Panasonic SCHT520 Инструкция по эксплуатации

Категория
Проигрыватели DVD
Тип
Инструкция по эксплуатации

Это руководство также подходит для

EE
RQT7431-1R
Инструкция по эксплуатации
Звуковая система домашнего кинотеатра DVD
Model No. SC-HT878/SC-HT520
На рисунке показана модель SC-HT520.
Перед подсоединением, управлением или
регулировкой этого продукта прочитайте,
пожалуйста, полностью эту инструкцию по
эксплуатации.
Сохраните, пожалуйста, эту инструкцию для
дальнейших справок.
Региональный код
Проигрыватель воспроизводит диски DVD-Video,
маркированные этикетками, содержащими региональный код
5” или “ALL..
Например:
5 ALL
3
5
2
2
RQT7431
Уважаемый покупатель
Благодарим Вас за покупку этой системы. Чтобы получить
оптимальное качество работы системы и обеспечить
безопасность, пожалуйста, внимательно прочитайте эту
инструкцию.
[HT878]: указывает функции, применяемые только к модели
SC-HT878.
[HT520]: только модель SC-HT520.
Mauywnta Íjektpnk Nhlactpnaj Ko., Jtl.
1006 Kaloma, Ocaka, Rgohnr
Основной аппарат: Сделано в Сингапуре
Передние динамики: Сделано в Малайзии
Центральный динамик: Сделано в Малайзии
Динамики окружающего звучания: Сделано в Малайзии
Активный сабвуфер: [HT878] Сделано в Малайзии
[HT520] Сделано в Индонезии
Эта инструкция по эксплуатации может применяться
для моделей SC-HT878 и SC-HT520.
Если не указано обратное, рисунки в этой инструкции
по эксплуатации приведены для модели SC-HT520.
Операции в этой инструкции описаны
преимущественно для управления с помощью пульта
ДУ, но Вы можете проводить операции на основном
аппарате, если органы управления являются такими
же.
Система SC-HT878 SC-HT520
Основной аппарат SA-HT878 SA-HT520
Передние динамики SB-FS878 SB-FS520
Центральный динамик SB-PC878 SB-PC520
Динамики окружающего звучания SB-FS878 SB-FS520
Активный сабвуфер SB-WA878 SB-WA520
GPELOCTEPE·EHNE!
B ÍTOM YCTPOÆCTBE NCGOJV„YETCR JA„EP.
GPNMEHEHNE PEFYJNPOBOK N HACTPOEK,
OTJN¨HSX OT HN·EOGNCAHHSX, MO·ET
GPNBECTN K OGACHOMY JA„EPHOMY OøJY¨EHND.
HE OTKPSBAÆTE KPSWKY N HE GPON„BOLNTE
PEMOHT CAMNJY¨WE GOPY¨NTV ÍTO
KBAJNINUNPOBAHHOMY CGEUNAJNCTY.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ РИСКА ВОЗНИКНОВЕНИЯ
ПОЖАРА, ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЗДЕЛИЯ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ
ДАННЫЙ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ, ВЛАГИ,
БРЫЗГ ИЛИ КАПЕЛЬ, И НЕ СТАВЬТЕ НА АППАРАТ
ПРЕДМЕТЫ, НАПОЛНЕННЫЕ ЖИДКОСТЯМИ, ТАКИЕ,
КАК ВАЗЫ.
GPELOCTEPE·EHNE!
HE CJELYET YCTAHABJNBATV NJN PA„MEQATV
LAHHSÆ AGGAPAT B KHN·HOM WKAIY,
BCTPOEHHOM WKAIY NJN LPYFOM
OFPAHN¨EHHOM GPOCTPAHCTBE LJR TOFO,
¨TOøS COXPAHNTV YCJOBNR XOPOWEÆ
BEHTNJRUNN. YLOCTOBEPVTECV, ¨TO WTOPS N
LPYFNE GOLOøHSE GPELMETS HE
GPEGRTCTBYDT HOPMAJVHOÆ BEHTNJRUNN LJR
GPELOTBPAQEHNR PNCKA GOPA·EHNR
ÍJEKTPN¨ECKNM TOKOM NJN BO„HNKHOBEHNR
GO·APA N„-„A GEPEFPEBA.
НЕ ЗАКРЫВАЙТЕ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ОТВЕРСТИЯ
АППАРАТА ГАЗЕТАМИ, СКАТЕРТЯМИ, ШТОРАМИ И
ПОДОБНЫМИ ПРЕДМЕТАМИ.
НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ НА АППАРАТ ИСТОЧНИКИ
ОТКРЫТОГО ПЛАМЕНИ, ТАКИЕ, КАК ГОРЯЩИЕ
СВЕЧИ.
ВЫБРАСЫВАЙТЕ БАТАРЕИ В МУСОР, УЧИТЫВАЯ
ОХРАНУ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ.
ЭТОТ АППАРАТ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В КЛИМАТЕ СРЕДНЕЙ ПОЛОСЫ.
Оборудование должно быть размещено около сетевой
розетки переменного тока, а сетевая вилка должна быть
расположена так, чтобы она была легкодоступна в
случае возникновения проблемы.
Это изделие может принимать радио помехи,
обусловленные переносными телефонами. Если такие
помехи являются очевидными, увеличьте, пожалуйста,
расстояние между изделием и переносным телефоном.
Ljr Poccnn
NHIOPMAUNR O CEPTNINKAUNN
GPOLYKUNN
BZ
0
2
Gpnmep mapknpobkn: ± ± 1 A ± ± ± ± ± ± ±
Íjemehts kola: „-nØ cnmboj–fol nÎfotobjehnr
(1±2001 f., 2±2002 f., 3±2003 f., ...);
4-sØ cnmboj–mecru nÎfotobjehnr
(A±rhbapv, B±iebpajv, ...,
L±leka°pv)
PacgojoÒehne
mapknpobkn: „alhrr, hnÒhrr njn °okobar gahejv
yctpoØctba
Ljr Poccnn
“YctahobjehhsØ gponÎbolntejem b goprlke g. 2 ct. 5
Ielepajvhofo „akoha PI “O Îaqnte gpab
gotpe°ntejeØ” cpok cjyÒ°s nÎlejnr pabeh 7 folam c
lats gponÎbolctba gpn ycjobnn, ≠to nÎlejne
ncgojvÎyetcr b ctpofom cootbetctbnn c hactorqeØ
nhctpykuneØ go ˙kcgjyataunn n gpnmehnmsmn
texhn≠ecknmn ctahlaptamn.”
(Внутри аппарата)
CLASS 1
LASER PRODUCT
(Задняя сторона аппарата)
3
RQT7431
Принадлежности/Содержание
Принадлежности
Пожалуйста, проверьте и идентифицируйте
прилагаемые принадлежности.
Прилагаемый сетевой шнур предназначен для использования
только с этим аппаратом.
Не используйте его с другим оборудованием.
ульт ДУ
[HT878]
(EUR7722X30)
[HT520]
(EUR7722X10)
2 Батарейки пульта ДУ
1 Видео кабель
1 Сетевой шнур
1 Рамочная АМ-антенна
1 Внутренняя FM-антенна
1 Кабель системы
5 Шнуров динамиков
3k4-м шнуры
2k10-м шнуры
1 Лист наклеек для
шнуров динамиков
8 Серебряные винты
[HT878]
4 Черные винты
[HT878]
4 Зажимы
[HT878]
Примечание
Содержание
Принадлежности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Справочное руководство по органам
управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Диски, которые могут воспроизводиться/
Обращение с диском . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Удобные функции. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Запоминание позиции/Трансфокатор/Аудио/Субтитры/
Быстрое повторное воспроизведение/
Пропуск страницы/Повторное воспроизведение/
Воспроизведение всех групп, произвольное и
программное воспроизведение
Использование меню навигации . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Воспроизведение дисков с данными/Воспроизведение
дисков HighMAT™/Воспроизведение программ/
Воспроизведение списка воспроизведения
Использование экранных меню . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Изменение установок проигрывателя . . . . . . . . . . . 20
Радио. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Автоматическая предустановка/
Выбор предустановленных каналов/Ручная настойка/
Радиовещание RDS/Подсоединение дополнительной антенны
Звуковое поле и качество звука . . . . . . . . . . . . . .24–26
Управление звуковым полем/
Улучшенное окружающее звучание/
Центральный фокус/Dolby Pro Logic II/
Регулировки уровня динамиков/
Микширование/Уровень сабвуфера/
Запоминание изменений звука
Другие функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Таймер сна/Прослушивание караоке/Приглушение/
Использование головных телефонов
Управление другим оборудованием . . . . . . . . . . . . . 28
Меры безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Список кодов различных языков . . . . . . . . . . . . . . . 30
Словарь терминов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Руководство по поиску и устранению
неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Перед эксплуатацией
Простая установка
ПУНКТ 1 Монтаж переднего динамика и
динамика окружающего
звучания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Другие варианты установки
динамиков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
ПУНКТ 2 Расположение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
ПУНКТ 3 Подсоединение динамиков к
сабвуферу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
ПУНКТ 4 Видео подсоединения. . . . . . . . . . . . . . 8
ПУНКТ 5 Подсоединение радио и системы . . . . 9
ПУНКТ 6 Пульт ДУ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
ПУНКТ 7 QUICK SETUP (быстрая установка). . 10
Операции с дисками
Основное воспроизведение. . . . . . . . . . . . . . . . .12
Другие операции
Справочный материал
4
RQT7431
Простая установка
Монтаж переднего динамика и динамика окружающего звучания
Вы можете прикрепить динамики непосредственно на их основания (например, если Вы хотите поставить их на полки).
Предупреждение падения динамиков (Передние динамики и динамики окружающего звучания)
При прикреплении к бетонной стене или поверхности, которая может оказаться недостаточно прочной, проконсультируйтесь с
квалифицированным строительным специалистом относительно подходящей процедуры. Неправильное прикрепление может
привести к повреждению стены или динамиков.
Примечание
ПУНКТ
1
[HT878]
2
3
4
31
2
5
8
7
_:
`:
4
15
6
_:
`:
Перед началом сборки, установкой и подсоединением убедитесь в том, что Вы имеете все указанные компоненты.
Медно-красный
Серебряный
Медно-
красный
Серебряный
4 Подставки 8 Серебряные
винты
4 Основания4 Головки
динамика
2k10-м шнуры: Для динамиков
окружающего звучания
4 Шнур динамика
2k4-м шнур: Для передних
динамиков
Смонтиро-
ванный
Убедитесь, что
винт надежно
затянут.
Убедитесь, что
винт надежно
затянут.
Вставьте в паз.
Расположите в паз.
Расположите провод в
пазы, как необходимо,
избегая узлов.
Приблиз.
120 мм
Вставьте в паз.
Расположите в паз.
Полностью
вставьте
провод.
4 Черные
винты
4 Зажимы
Черный винт
Зажим
Приблиз.
150 мм
Веревка (не прилагается)
Винт с кольцом (не прилагается)
Стена
Монтаж переднего динамика и динамика окружающего звучания
5
RQT7431
Другие варианты установки динамиков
[HT878]
олько центральный динамик) [HT520]
Крепление к стене
1 Завинтите винт (не прилагается) в стену.
2 Надежно установите динамик на винт(ы) отверстием(ями).
Стена или колонна, к которым крепятся динамики, должна выдерживать вес, равный 10 кг на винт.
Проконсультируйтесь с квалифицированным архитектором, когда Вы прикрепляете динамики на
стену. Неправильное прикрепление может привести к повреждению стены и динамиков.
Крепление на стойку для динамиков (не прилагается)
[HT878]олько центральный динамик) [HT520]
Перед приобретением стоек убедитесь, что они соответствуют этим условиям.
Убедитесь в том, что диаметр и длина винтов, и расстояние между винтами соответствуют диаграмме.
Стойки должны выдерживать нагрузку свыше 10 кг.
Стойки должны быть устойчивы, даже если динамики находятся в верхнем положении.
Пример: [HT520] Передний динамик
Стена или колонна
мм
мм
мм
Центральный динамик [HT520]
Для того, чтобы динамик был смонтирован
непосредственно перед стеной, убедитесь,
что шнур динамика придавлен в паз.
86 ММ
270 ММ
Центральный динамик [HT878]
В таком положении динамик
вероятно упадет, если он будет
перемещен вправо или влево.
Переместите динамик так,
чтобы винт находился в этом
положении.
Прикрепите стойки к этим
металлическим отверстиям винтов.
Толщина пластины плюс от
7 до 10 мм
5 мм, шаг 0,8 мм
60 мм
Стойка для динамиков
(не прилагается)
Другие варианты установки динамиков
6
RQT7431
Используйте только прилагаемые динамики
Использование других динамиков может повредить аппарат
и отрицательно сказаться на качестве звучания.
Установите динамики на ровную поверхность, чтобы не
допустить их падения. Если не удается установить их на
ровную поверхность, то следует принять соответствующие
меры предосторожности, чтобы не допустить их падения.
Основной аппарат
Сохраняйте Ваши динамики на расстоянии по крайней мере
10 мм от системы для надлежащей вентиляции.
Центральный динамик
Вибрация, вызванная центральным динамиком, может
привести к ухудшению изображения, если он расположен
непосредственно на телевизоре. Поставьте центральный
динамик на стойку или полку.
Чтобы не допустить падения динамиков, не помещайте их
непосредственно на телевизор.
Сабвуфер
Поместите справа или слева от телевизора на полу или на
устойчивой полке так, чтобы не возникало вибрации.
Оставьте 10 см сзади для вентиляции.
Предостережение
Держите динамики за
боковые стороны.
Приложение давления к
передней сетке может
повредить динамик.
Замечания по использованию динамиков
Вы можете повредить Ваши динамики и сократить срок их
службы, если Вы воспроизводите звук с высоким уровнем
громкости в течение длительного периода времени.
Чтобы предотвратить повреждения, уменьшите громкость в
следующих случаях.
При воспроизведении искаженного звука.
При приеме динамиками “завываний” с микрофона или
проигрывателя, помех от FM радиовещания или
непрерывных сигналов с осциллятора, тестового диска
или электронного инструмента.
При регулировке качества звука.
При включении или выключении аппарата.
ПУНКТ
2
Расположение
То, как Вы установите динамики, может влиять на басы и на звуковое поле.
Обратите внимание на следующие моменты.
Размещайте динамики на плоских устойчивых основаниях.
Размещение динамиков слишком близко к полу, стенам и углам может
привести к излишним басам. Закройте стены и окна толстыми занавесками.
Поместите передние динамики, центральный динамик и динамики
окружающего звучания на приблизительно одинаковом расстоянии от
позиции прослушивания. Углы на схемах даны приблизительно.
AC IN
AC IN
Пример установки
Основной аппарат
ПЕРЕДНИЙ
(Л, П)
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ
САБВУФЕР
Передние левые и правые динамики и динамики
окружающего звучания являются одинаковыми.
ОКРУЖАЮЩЕГО
ЗВУЧАНИЯ
(Л, П)
[HT878]
[HT520]
Пары левых и правых динамиков являются одинаковыми относительно
передних динамиков и динамиков окружающего звучания пары.
Основной аппарат
Пример установки
ПЕРЕДНИЙ
(Л, П)
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ САБВУФЕРОКРУЖАЮЩЕГО
ЗВУЧАНИЯ
(Л, П)
Примечание
Пример: [HT520]
Если на Вашем телевизоре нарушилась
цветопередача
Прилагаемые динамики сконструированы специально для
работы вблизи от телевизора, но отдельные модели
телевизоров и способы установки динамиков могут
привести к нарушению изображения.
Если это произошло, отключите телевизор
приблизительно на 30 минут.
Функция размагничивания телевизора должна устранить
проблему. Если проблема не устраняется, отодвиньте
динамики подальше от телевизора.
Предостережение
Основной аппарат и прилагаемые динамики
предназначены только для использования, как
указано в этом руководстве по сборке.
Несоблюдение этого требования может вызвать
повреждение усилителя и/или динамиков и
привести к пожару. Если произошло повреждение,
или Вы заметили внезапное изменение характера
работы, проконсультируйтесь с
квалифицированным сервисным специалистом.
Не пытайтесь прикрепить динамики к стенам каким-
либо иным способом, кроме описанного в данной
инструкции.
Расположение
7
RQT7431
Прикрепите наклейки для шнуров динамиков, чтобы облегчить подсоединение.
Никогда не закорачивайте положительные (i) и отрицательные (j) провода динамиков.
Убедитесь, что Вы подсоединяете положительные (медно-красные) провода только к положительным (i) разъемам и
отрицательные (серебряные) провода только к отрицательным (j) разъемам.
Неправильное соединение может повредить динамики.
Примечание
ПУНКТ
3
Подсоединение динамиков к сабвуферу
1
2
3
4
5
Шнуры динамиков
4-м шнуры: Для центрального
динамика
Лист наклеек для шнуров динамиков
Полностью
вставьте провод.
Щелчок!
Наклейка для шнура динамика
Медно-
красный
Серебряный
2 ПЕРЕДНИЙ (П)
4 ОКРУЖАЮЩЕГО ЗВУЧАНИ
Я
(П)
1 ПЕРЕДНИЙ (Л)
САБВУФЕР
3 ОКРУЖАЮЩЕГО
ЗВУЧАНИЯ (Л)
5 ЦЕНТРАЛЬНЫЙ
[HT878]
1
2
3
4
5
5 Шнуры динамиков
3k4-м шнуры: Для передних
динамиков и центрального динамика
Лист наклеек для шнуров
динамиков
Полностью
вставьте провод.
Щелчок!
Наклейка для шнура динамика
Медно-красный
Серебряный
САБВУФЕР
2k10-м шнуры: Для
динамиков окружающего звучания
2 ПЕРЕДНИЙ (П)
4 ОКРУЖАЮЩЕГО
ЗВУЧАНИЯ (П)
1 ПЕРЕДНИЙ (Л)
3 ОКРУЖАЮЩЕГО
ЗВУЧАНИЯ (Л)
5 ЦЕНТРАЛЬНЫЙ
[HT520]
Подсоединение динамиков к сабвуферу
8
RQT7431
Не подсоединяйте через видеокассетный магнитофон.
Изображение может воспроизводиться неправильно из-за
функции защиты от копирования.
Перед подсоединением выключите телевизор и
обращайтесь к инструкции по эксплуатации телевизора.
Телевизор с разъемом VIDEO IN
Телевизор с разъемом S-VIDEO IN
Телевизор с разъемами COMPONENT VIDEO
IN
Телевизор с разъемом SCART
Разъем S-VIDEO OUT
За счет разделения сигналов цветности (C) и яркости (Y) при
использовании разъема S-VIDEO OUT достигается более
яркое изображение, чем при использовании разъема VIDEO
OUT. (Действительный результат зависит от телевизора.)
Разъемы COMPONENT VIDEO OUT
Эти разъемы могут использоваться как для чересстрочного,
так и для построчного вывода, и обеспечивают более четкое
изображение, чем разъем S-VIDEO OUT. Соединение,
используя эти разъемы, выводит раздельно сигналы
цветности (P
B/PR) и сигнал яркости (Y) для достижения
высокой точности при воспроизведении цветов.
Описание разъемов компонентного видеовхода зависит от
телевизора или монитора (например, Y/P
B/PR, Y/B-Y/R-Y,
Y/C
B/CR). Соедините разъемы соответствующих цветов.
При выполнении этого соединения выберите пункт
“Video/Y PB PR” или “S-Video/Y PB PR” из меню QUICK
SETUP ( cтp. 10).
Разъем SCART (AV)
Чтобы улучшить качество изображения Вы можете изменить
выходной видео сигнал с разъема SCART (AV) с “Video” на
либо “S-Video”, либо “RGB” для соответствия типу
телевизора, который Вы используете. Выберите пункт
“S-Video/Y PB PR” или “RGB/No Output” из меню QUICK
SETUP ( cтp. 10).
ПУНКТ 4 Видео подсоединения
Видео кабель
COMPONENT
S-VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO OUT
P
B
P
R
Y
(480P/480I)
VIDEO IN
Те л е в и з о р
(не прилагается)
Задняя
сторона
основного
аппарата
Видео кабель
(прилагается)
COMPONENT
S-VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO OUT
P
B
P
R
Y
(480P/480I)
IN
S-VIDEO
Кабель S-video
(не прилагается)
Те л е в и з о р
(не прилагается)
Задняя сторона
основного
аппарата
COMPONENT
VIDEO IN
PR
PB
Y
COMPONENT
S-VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO OUT
P
B
P
R
Y
(480P/480I)
Телевизор
(не прилагается)
Видео кабели
(не прилагается)
Задняя
сторона
основного
аппарата
AV
AV
Те л е в и з о р
(не прилагается)
Кабель Scart
(не прилагается)
Задняя сторона
основного
аппарата
Для наслаждения построчным видео
Соедините с разъемами компонентного видеовхода на
телевизоре, совместимом с форматом 480P. (Видео не
будет правильно показываться, если соединено с
несовместимым телевизором.)
При воспроизведении дисков NTSC измените режим
видео выхода на “480P” ( cтp. 19) или нажмите кнопку
[PROGRESSIVE] на основном аппарате, так что на
дисплее появится индикация “PROG.”.
Все телевизоры Panasonic, имеющие входные разъемы
480P, являются совместимыми. Проконсультируйтесь с
производителем, если Вы имеете телевизор другой
марки.
Выходной сигнал из этого аппарата является
чересстрочным, если Вы осуществили подсоединение к
телевизору через разъемы VIDEO OUT, S-VIDEO OUT
или SCART (AV) или если Вы воспроизводите диски PAL,
даже если на дисплее высвечивается индикация
“PROG.”.
Примечание
Видео подсоединения
9
RQT7431
Не:
смешивайте старые и новые батарейки.
используйте одновременно батарейки разных типов.
нагревайте и не допускайте контакта с пламенем.
разбирайте и не замыкайте контакты.
пытайтесь перезарядить щелочные или марганцевые
батарейки.
используйте батарейки, если снята наружная оболочка.
Неправильное обращение с батарейками может стать
причиной вытекания электролита, который при попадании на
предметы может повредить их и вызвать пожар.
Удалите, если пульт ДУ не будет использоваться в течение
длительного времени. Храните в прохладном темном месте.
Использование
Направляйте на сенсор, избегая препятствий ( cтp. 10), с
максимального расстояния 7 метров непосредственно перед
аппаратом.
ПУНКТ 5 Подсоединение радио и системы
CO
V
P
B
P
R
A
L
R
TV
AUDIO
IN
VCR
AUDIO
IN
AUX
LINE
OUT
AM ANT
LOOP
EXT
FM ANT
(75
h)
1
2
Кабель
системы
Рамочная
AM-антенна
Внутренняя FM-
антенна
Сетевой шнур
Сабвуфер
Клейкая лента
Зафиксируйте другой конец
антенны в месте наилучшего
приема.
Рамочная AM-антенна
Щелчок!
Кабель системы
К бытовой розетке
Внутренняя FM-антенна
Зажим сверху
Чтобы отсоединить
Нажмите на зажим и
вытащите.
Чтобы отсоединить
Нажмите на зажим и
вытащите.
Сетевой шнур
Экономия электроэнергии
Этот аппарат потребляет небольшое количество электроэнергии (приблиз. 0,7 Вт), даже когда он выключен. Для экономии
электроэнергии отсоедините аппарат от бытовой розетки, когда он не будет использоваться в течение длительного периода
времени.
Вы будете должны настроить некоторые пункты памяти после подсоединения аппарата.
Основной
аппарат
Установите антенну на ее основание. Расположите
антенну в месте наилучшего приема.
Шнур антенны не должен касаться других проводов и
шнуров.
Зажим сверху
Подсоедините сетевой шнур после того, как завершены все соединения.
Подсоединение дополнительной антенны ( cтp. 23).
ПУНКТ 6 Пульт ДУ
R6/LR6, AA, UM-3
2
3
1
Пульт ДУ
Батарейки
He ncgojvÎyØte
°atapen
gepeÎaprÒaemofo
tnga.
Вставьте так, чтобы полюса (i и j) были
согласованы в пульте ДУ.
Подсоединение радио и системы/Пульт ДУ
10
RQT7431
Экран QUICK SETUP помогает Вам выполнить необходимые установки.
Включите телевизор и выберите подходящий видео вход на телевизоре.
Чтобы потом изменить эти установки
В разделе “Others” выберите “QUICK SETUP” ( cтp. 21).
123 4 5 6
Включите
аппарат.
Выберите
“DVD/CD”.
Показывает
экран меню
QUICK SETUP.
Следуйте
сообщениям и
выполните
установки.
Нажмите,
чтобы
закончить
быструю
установку.
Нажмите, чтобы
выйти.
ПУНКТ 7 QUICK SETUP (быстрая установка)
DVD/CD
SETUP
MUTING
SHIFT
r
ENTER
RETURN
Выбор
Регистрация
ENTER
SETUP
MUTING
SHIFT
r
VOLUME
123
456
78
0
9
CH
CANCEL
SKIP
SLOW/SEARCH
MENU
ENTER
DIRECT
NAVIGATOR
TOP MENU
RETURN
DISPLAY
AV SYSTEM
VCR/AUX
TV
SLEEP
TUNER/BAND
DVD/CD
-/--
S10
PLAY
LIST
TV VOL
TV VOL
SUBWOOFER
LEVEL
SFC
C.FOCUS
SUPER SRND
MIX 2CH
PL
C.S.M
POSITION
MEMORY
ZOOM
AUDIO
PAG E
GROUP
REPEAT
PLAY MODE
TEST
CH SELECT
QUICK REPLAY
SUBTITLE
TV/AV
SHIFT
SETUP
MUTING
FL DISPLAY
C.S.M
POSITION
MEMORY
ZOOM
AUDIO
PAG E
GROUP
REPEAT
PLAY MODE
TEST
CH SELECT
QUICK REPLAY
SUBTITLE
SUBWOOFER
LEVEL
SFC
C.FOCUS
SUPER SRND
MIX 2CH
PL
(26) (24) (24)
(24, 26)
(26) (14) (14)
(20, 27)
(13)
(13, 14)
(15) (15)
(25) (14) (14)
SETUP
MUTING
FL DISPLAY
SFC
SUBWOOFER LEVEL
INPUT SELECTOR
TUNE MODE
FM MODE
MEMORY
/I
OPEN/CLOSE
VOLUME
DOWN
UP
PHONES
TUNING
MIN
12
MIC MIC LEVEL
MAX
RDS
PROGRESSIVE
Включает
аппарат.
Выбирает
источник
(10, 22, 29).
(13)
(13, 16, 17)
Для использования функций, отмеченных оранжевым:
Нажимая кнопку [SHIFT], нажимайте соответствующую кнопку.
Индикатор режима ожидания/включено
Если аппарат подключен к сети переменного тока,
то этот индикатор светится в режиме ожидания и
гаснет, когда аппарат выключается.
Кнопка выбора источника [INPUT SELECTOR] (22)
DVD/CD
# FM # AM # TV # VCR # AUX
# Возврат к DVD/CD
Индикатор
питания
переменного тока
(AC IN)
Когда аппарат
подключен к сети
переменного тока,
то этот индикатор
светится.
(13, 16, 17)
Подрегулирует
уровень громкости.
(22, 29)
(27)
(10)
(18, 29)
(13, 29)
(13)
Справочное руководство по органам управления
См. страницы для справок в скобках.
Кнопка режима RDS, построчного
вывода (13, 23)
Переключает
режим
видеовхода на
телевизоре (29).
(29)
Переключатель режима
ожидания/включено [Í/I]
Нажмите, чтобы переключить
аппарат из включенного состояния
в режим ожидания и обратно.
В режиме ожидания аппарат, тем
не менее, потребляет небольшое
количество электроэнергии.
Сенсор сигнала
пульта ДУ
QUICK SETUP (быстрая установка)/Справочное руководство по органам управления
11
RQT7431
Диски, которые могут воспроизводиться
§
Процесс, который позволяет воспроизводить на совместимом оборудовании.
В любом случае может быть невозможно воспроизводить указанные выше диски из-за типа диска или из-за условий записи.
Диски, которые не могут воспроизводиться
DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, DVD+R, iRW, DVD-RW,
SACD, Divx Video Discs и Photo CD, DVD-RAM, которые не могут
быть удалены из их картриджей, 2,6-Гбайт и 5,2-Гбайт DVD-
RAM, и диски “Chaoji VCD”, имеющиеся в продаже, включая
CVD, DVCD и SVCD, которые не удовлетворяют стандарту
IEC62107.
Аудио форматы
дисков DVD
Этот аппарат автоматически
распознает и декодирует диски
с этими символами.
Видео системы
Этот аппарат может воспроизводить видео системы PAL и
NTSC, однако Ваш телевизор должен совпадать с системой,
использованной на диске.
Диски PAL не могут правильно просматриваться на
телевизоре NTSC.
Этот аппарат может преобразовывать сигналы NTSC в
сигналы формата PAL 60 для просмотра на телевизоре PAL
( cтp. 20, “NTSC Disc Output” в разделе “Video”).
Чтобы почистить диски
[DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD]
Протрите ее с помощью влажной ткани, а затем вытрите насухо.
[RAM] [DVD-R]
Очистите с помощью дополнительного очистителя дисков
DVD-RAM/PD (LF-K200DCA1, там где доступен).
Никогда не используйте ткань или очистители для CD и т.д.
Меры предосторожности при обращении с
дисками
Не наклеивайте на диски этикетки или наклейки (Это может
привести к деформации диска, что сделает его непригодным
для использования).
Не пишите на стороне этикетки шариковой ручкой или
другими пишущими принадлежностями.
Не пользуйтесь аэрозолями для очистки пластинок,
бензином, разбавителями, антистатическими жидкостями и
прочими растворителями.
Не используйте предохраняющие от царапин протекторы или
футляры.
Не используйте следующие диски:
– Диски с открытой клейкой поверхностью из-под удаленных
наклеек или этикеток (арендуемые диски и т.д.).
– Диски, которые сильно деформированы или треснуты.
– Диски неправильной формы, такие как в форме сердца.
Диск Логотип
Обозначение,
используемое
в
инструкции
по
эксплуатации
Примечания
DVD-RAM
[RAM]
Записанный, используя версию
1.1 формата видеозаписи
(унифицированный стандарт
видеозаписи).
Записанный на DVD видеомагнитофонах,
DVD видеокамерах, персональных
компьютерах и т.д.
Вытащите диски
ТИПА 2 и 4 из их
картриджей перед
использованием.
[JPEG]
Записанный, используя
стандарт DCF (Design rule for
Camera File system).
Записанный на DVD видеомагнитофонах
Panasonic.
Чтобы воспроизводить формат JPEG,
выберите “Play as Data Disc” в меню Other
Menu ( cтp. 19).
DVD-Audio
[DVD-A]
[DVD-V]
Некоторые диски DVD-Audio включают содержимое DVD-Video.
Чтобы воспроизводить содержимое DVD-Video, выберите “Play as DVD-
Video” в меню Other Menu ( cтp. 19).
DVD-Video
[DVD-V]
DVD-R
Диски Panasonic DVD-R, записанные и завершенные
§
на DVD
видеомагнитофонах или DVD видеокамерах Panasonic, воспроизводятся на
этом аппарате как DVD-Video.
Video CD
[VCD]
SVCD
Удовлетворяющий стандарту IEC62107
CD [CD]
Этот аппарат совместим с дисками HDCD, но не поддерживает функцию
Peak Extend. (Функция, которая расширяет динамический диапазон сигналов
высокого уровня.)
HDCD-кодированные диски CD звучат лучше, так как они закодированы с 20
битами, по сравнению с 16 битами для всех других дисков CD.
Во время воспроизведения HDCD на дисплее аппарата горит индикация
“HDCD”.
CD-R
CD-RW
[WMA]
[MP3]
[JPEG]
[CD]
[VCD]
Этот аппарат может воспроизводить аудио диски CD-R/CD-RW(записанные
аудио диски), записанные в форматах, указанных слева. Закройте сессию
или завершите
§
диск после записи.
Диски HighMAT
Только файлы WMA, MP3 или JPEG.
Чтобы воспроизводить, не используя функцию HighMAT, выберите “Play as
Data Disc” в меню Other Menu ( cтp. 19).
HighMAT™ и логотип HighMAT являются
торговыми знаками или
зарегистрированными торговыми
знаками компании Microsoft Corporation в
Соединенных Штатах и/или в других
странах.
Обращение с диском
Диски, которые могут воспроизводиться/Обращение с диском
12
RQT7431
Основное воспроизведение
Основное воспроизведение
Диски продолжают вращаться, пока высвечиваются меню.
Когда Вы закончили, нажмите кнопку [], чтобы сберечь мотор
аппарата и экран Вашего телевизора.
SFC
SUBWOOFER LEVEL
INPUT SELECTOR
TUNE MODE
FM MODE
MEMORY
/I
OPEN/CLOSE
VOLUME
DOWN
UP
PHONES
TUNING
MIN
12
MIC MIC LEVEL
MAX
RDS
PROGRESSIVE
1 Включите
аппарат.
2 Выберите
“DVD/CD”.
5 Начните
воспроизведение.
4 Загрузите
диск.
Загрузите
двухсторонние диски так,
чтобы этикетка для стороны,
которую Вы собираетесь
воспроизводить, была
обращена вверх.
6 Подрегулируйте
уровень
громкости.
3 Откройте
лоток
дисков.
PROGRESSIVE
/I
INPUT SELECTOR
OPEN/CLOSE
OPEN/CLOSE
DOWN
UP
Примечание
Если Вы испытываете затруднения, обращайтесь к
руководству по поиску и устранению неисправностей
( cтp. 34, 35).
13
RQT7431
Основное воспроизведение
Остановка
Позиция запоминается в то
время, как на дисплее
высвечивается индикация
“RESUME”.
Нажмите кнопку [1]
(воспроизведение), чтобы
возобновить
воспроизведение.
[DVD-V]
Чтобы выполнить
предварительный просмотр
предыдущих глав
( cтp. 14, Запоминание
позиции)
Нажмите кнопку [],
чтобы очистить позицию.
Пауза
Нажмите кнопку [1]
(воспроизведение), чтобы
начать воспроизведение.
Пропуск
Поиск
(во время
воспроизведения)
До 5 шагов.
Нажмите кнопку [1]
(воспроизведение), чтобы
начать воспроизведение.
Замедленное
воспроизведение
(во время паузы)
[VCD] Замедленное
воспроизведение, только в
прямом направлении.
Построчное
видео
То л ь к о
основной
аппарат
VOLUME
123
456
78
0
9
CH
CANCEL
SKIP
SLOW/SEARCH
MENU
ENTER
DIRECT
NAVIGATOR
TOP MENU
RETURN
DISPLAY
AV SYSTEM
VCR/AUX
TV
SLEEP
TUNER/BAND
DVD/CD
-/--
S10
PLAY
LIST
TV VOL
TV VOL
SUBWOOFER
LEVEL
SFC
C.FOCUS
SUPER SRND
MIX 2CH
PL
C.S.M
POSITION
MEMORY
ZOOM
AUDIO
PAG E
GROUP
REPEAT
PLAY MODE
TEST
CH SELECT
QUICK REPLAY
SUBTITLE
TV/AV
SHIFT
SETUP
MUTING
FL DISPLAY
CANCEL
TOP MENU
GROUP
RETURN
MENU
SUBTITLE
,
,
FL DISPLAY
DVD/CD
VOLUME
342 1
ENTER
ij
Кнопки с
цифрами
ENTER
[WMA] [MP3] [JPEG]
[34] :
Пропуск группы во
время воспроизведения
[21] :
Содержание
пропускается во время
воспроизведения
SKIP
SLOW/SEARCH
RDS
PROGRESSIVE
TUNED
MP3
ST L R PTY
DISC
SLEEP
TTL GRP
D.MIX
PROG.
WMA CSM RND
HDCD SFC SEQ
DVD-
PGM
AVRCD
MONO RDS PS
Покадровый
просмотр
(во время
паузы)
[VCD] Только в прямом
направлении.
Выбор
пункта
экранного
меню
Ввод номера
[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD]
Например, чтобы выбрать
12:
[S10] [1] [2]
[VCD] с контролем
воспроизведения
В режиме остановки
нажмите кнопки с цифрами.
[WMA] [MP3] [JPEG]
Например, чтобы выбрать
123:
[1] [2] [3] [ENTER]
Нажмите кнопку
[CANCEL], чтобы отменить
цифру(ы).
Начало
воспроизведения
с выбранной
группы
[DVD-A] [WMA] [MP3] [JPEG]
Папка на дисках WMA/MP3 и JPEG
воспринимается как “группа”.
Возврат к
предыдущему
экрану
Дисплей
основного
аппарата
[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [WMA]
[MP3]
Дисплей времени
:;
Дисплей номера
[JPEG]
Когда включен показ слайдов:
SLIDE
()
Дисплей номера
Когда выключен показ слайдов:
PLAY
()
Дисплей номера
Информационный
экран
[WMA] [MP3] [JPEG]
[CD] (только CD-текст)
Включает/выключает
информационный экран
[DVD-A] [DVD-V]
Показывает верхнее меню
диска
Меню диска
[DVD-V]
Показывает меню диска
[VCD]
Показывает меню диска
ENTER
ENTER
Выбор
Регистрация
123
456
78
0
9
-/--
S10
CANCEL
ENTER
PAGE
GROUP
ENTER
#
Регистрация
Выбор
RETURN
FL DISPLAY
SUBTITLE
TOP MENU
MENU
RETURN
14
RQT7431
Удобные функции
Удобные функции
Относительно подробностей см. ниже.
(Только тогда, когда может высвечиваться истекшее время
воспроизведения.
[JPEG]
: Работает со всем содержимым JPEG.)
Эта позиция запоминается даже после выключения аппарата,
изменения источника или изменения диска.
Нажмите кнопку [POSITION MEMORY].
До 5 дисков.
Когда запоминается шестой диск, более ранние позиции
заменяются.
Когда аппарат включен и повторно выбирается “DVD/CD” или
вставляется диск, высвечивается индикация “RESUME”.
Нажмите кнопку [
1
] (воспроизведение), чтобы
начать воспроизведение с этой позиции.
Чтобы выполнить предварительный просмотр
предыдущих глав [DVD-V]
Нажмите кнопку [1] (воспроизведение), пока на дисплее
высвечивается следующее сообщение.
Воспроизводится начало каждой главы вплоть до текущей.
Не нажимайте кнопку [1] (воспроизведение), если Вы хотите
отменить предварительный просмотр глав.
[RAM]
[DVD-V] [VCD]
Нажмите кнопки
[SHIFT]i[ZOOM]
несколько раз, чтобы
выбрать предварительно
установленное соотношение сторон или
Auto”. (Just Fit Zoom)
Тонкая настройка (Manual Zoom)
Нажмите кнопку [21].
–от k1,00 до k1,60 (с шагом 0,01)
–от k1,60 до k2,00 (с шагом 0,02)
Нажмите и удерживайте кнопку [21], чтобы ускорить
изменение.
[DVD-A]
[DVD-V]
(со многими
звуковыми дорожками) [RAM] [VCD]
Нажмите кнопку [AUDIO] несколько раз,
чтобы выбрать звуковую дорожку.
[RAM] [VCD]
Вы можете использовать эту кнопку, чтобы
выбрать “L” (Л), “R” (П) или “LR” (ЛП).
[DVD-V] (Диски караоке)
Нажмите кнопку [21], чтобы выбрать “On” (вкл.) или “Off”
(выкл.) для вокала.
Прочитайте инструкцию диска относительно подробностей.
[DVD-V] (со многими субтитрами) [VCD] (только SVCD)
[RAM] (только On/Off)
Нажмите кнопку [SUBTITLE]
несколько раз, чтобы
выбрать язык субтитров.
Для очищения/индикации субтитров
Нажмите кнопку [21], чтобы выбрать “On” (вкл.) или “Off”
(выкл.).
(Только когда может высвечиваться истекшее время
воспроизведения.)
Нажмите кнопку [QUICK REPLAY], чтобы
переместиться на несколько секунд в
обратном направлении.
[DVD-A]
Во время воспроизведения или паузы
Нажмите кнопки [SHIFT]i[PAGE].
Страница изменяется каждый раз, когда Вы выполняете это.
Нажмите кнопку [RETURN], чтобы вернуться к странице 1.
Запоминание позиции
Запоминает позицию для возобновления
воспроизведения.
Трансфокатор
Расширяет изображения в стиле “почтового
ящика”, чтобы заполнить экран.
Аудио
Изменяет звуковую дорожку.
Субтитры
Изменяет язык субтитров.
Быстрое повторное
воспроизведение
Воспроизводит сцену.
Пропуск страницы
Выбирает неподвижные изображения.
VOLUME
123
456
78
0
9
CH
CANCEL
SKIP
SLOW/SEARCH
MENU
ENTER
DIRECT
NAVIGATOR
TOP MENU
RETURN
DISPLAY
AV SYSTEM
VCR/AUX
TV
SLEEP
TUNER/BAND
DVD/CD
-/--
S10
PLAY
LIST
TV VOL
TV VOL
SUBWOOFER
LEVEL
SFC
C.FOCUS
SUPER SRND
MIX 2CH
PL
C.S.M
POSITION
MEMORY
ZOOM
AUDIO
PA GE
GROUP
REPEAT
PLAY MODE
TEST
CH SELECT
QUICK REPLAY
SUBTITLE
TV/AV
SHIFT
SETUP
MUTING
FL DISPLAY
SHIFT
POSITION
MEMORY
PAGE
ZOOM
AUDIO
SUBTITLE
QUICK
REPLAY
RETURN
342 1
ENTER
POSITION
MEMORY
ZOOM
AUDIO
SHIFT
r
ZOOM
AUDIO
SUBTITLE
QUICK REPLAY
PAG E
GROUP
SHIFT
r
Запоминание позиции
Трансфокатор
Position memorized
Press PLAY to Chapter Review
Menu
Just Fit Zoom 1.00
Аудио
Субтитры
Быстрое повторное
воспроизведение
Пропуск страницы
Menu
Audio 1
Menu
Subtitle Off
15
RQT7431
Удобные функции
Относительно подробностей см. ниже.
(Только тогда, когда может высвечиваться истекшее время воспроизведения.
[JPEG]: Работает со всем содержимым JPEG.)
Во время воспроизведения
Нажмите кнопку [REPEAT]
несколько раз, чтобы выбрать
пункт для повтора.
[RAM]
PG REPEAT
ALL REPEAT (повтор целого диска)
REPEAT OFF
Во время воспроизведения списка воспроизведения
SCENE REPEAT PL REPEAT REPEAT OFF
[DVD-A]
TRACK REPEAT GROUP REPEAT
§
REPEAT OFF
[DVD-V]
CHAPTER REPEAT TITLE REPEAT
§
REPEAT OFF
[VCD]
[CD] (Экранного дисплея нет.)
TRACK REPEAT
ALL REPEAT (повтор целого диска)
REPEAT OFF
[WMA] [MP3] (Экранного дисплея нет.)
CONTENT REPEAT GROUP REPEAT
§
REPEAT OFF
[JPEG]
(Экранного дисплея нет.)
GROUP REPEAT
§
REPEAT OFF
§
Во время воспроизведения всех групп (
[DVD-A]
), программного и
произвольного воспроизведения высвечивается индикация “ALL REPEAT”.
Воспроизведение всех групп
[DVD-A]
Нажмите кнопку [1]
(воспроизведение).
Произвольное воспроизведение
1 [DVD-A] [DVD-V] [WMA] [MP3] [JPEG]
Нажмите кнопки с цифрами,
чтобы выбрать заголовок или
группу
(
[WMA]
[MP3]
[JPEG]
затем
нажмите кнопку
[ENTER]
).
[DVD-A]
Чтобы ввести все группы, нажмите кнопки [21], чтобы
выбрать индикацию “All”, и нажмите кнопку [ENTER].
Чтобы отменить выбор группы, нажмите кнопки с
цифрами соответствующие группе, которую Вы хотите
очистить.
2
Нажмите кнопку [
1
] (воспроизведение).
Вы можете воспроизвести максимально 999 содержаний
аудио/изображения в произвольном порядке.
Программное воспроизведение (до 24 пунктов)
1
Нажмите кнопки с
цифрами, чтобы
выбрать пункты
(
[WMA]
[MP3]
[JPEG]
затем нажмите
кнопку [ENTER]).
Для выбора 2-значного
номера
Например, чтобы выбрать
25: [S10][2][5]
[WMA] [MP3] [JPEG] [2][5][ENTER]
Повторите действия этого пункта, чтобы запрограммировать другие пункты.
2
Нажмите кнопку [
1
] (
воспроизведение
).
Для выбора всех пунктов [DVD-A] [DVD-V] [WMA] [MP3] [JPEG]
(на диске или в заголовке или группе)
Нажмите кнопки [ENTER] и [34], чтобы выбрать пункт “ALL”,
а затем снова нажмите кнопку [ENTER], чтобы
зарегистрировать.
Для изменения программы
[DVD-A]
[DVD-V] [WMA] [MP3] [JPEG]
Нажмите кнопку [34], чтобы выбрать пункт.
Чтобы изменить пункт, повторите действия пункта 1.
Чтобы очистить пункт, нажмите кнопку [CANCEL] (или
выберите индикацию “Clear” и нажмите кнопку [ENTER]).
Нажмите кнопки [SHIFT]
i
[PAGE], чтобы пропустить за один раз 8 линий.
[VCD] [CD]
Каждый раз, когда нажимается кнопка [CANCEL],
высвечиваемый пункт очищается.
Для очищения целой программы
[DVD-A] [DVD-V] [WMA] [MP3] [JPEG]
Нажмите кнопки [3421], чтобы выбрать индикацию “Clear
all”, и нажмите кнопку [ENTER].
[VCD] [CD]
В режиме остановки нажмите кнопку [], чтобы очистить все.
Целая программа также очищается, когда аппарат выключается,
открывается лоток дисков или выбирается другой источник.
[VCD] [CD] Программа остается в памяти.
Повторное воспроизведение
Воспроизведение всех групп, произвольное и
программное воспроизведение
[DVD-A] [DVD-V] [WMA] [MP3] [JPEG]
[VCD]
[CD] (Экранного дисплея нет.)
Каждый раз, когда Вы нажимаете кнопку в режиме остановки:
Все группы
([DVD-A])
>
Программное воспроизведение
>
Произвольное воспроизведение
^-------выкл. (Нормальное воспроизведение)(--------}
Для выхода из режима воспроизведения всех групп/
программного воспроизведения/произвольного
воспроизведения
Нажмите кнопку [PLAY MODE] несколько раз в режиме
остановки.
Отмените функцию воспроизведения диска HighMAT,
чтобы использовать программное и произвольное
воспроизведение. Выберите “Play as Data Disc” в меню
Other Menu ( cтp. 19).
[DVD-A] Некоторые диски содержат призовые группы.
Если после выбора группы появится экран пароля,
введите пароль с помощью кнопок с цифрами, чтобы
воспроизводить призовые группы. Обращайтесь также
к обложке диска.
VOLUME
123
456
78
0
9
CH
CANCEL
SKIP
SLOW/SEARCH
MENU
ENTER
DIRECT
NAVIGATOR
TOP MENU
RETURN
DISPLAY
AV SYSTEM
VCR/AUX
TV
SLEEP
TUNER/BAND
DVD/CD
-/--
S10
PLAY
LIST
TV VOL
TV VOL
SUBWOOFER
LEVEL
SFC
C.FOCUS
SUPER SRND
MIX 2CH
PL
C.S.M
POSITION
MEMORY
ZOOM
AUDIO
PA GE
GROUP
REPEAT
PLAY MODE
TEST
CH SELECT
QUICK REPLAY
SUBTITLE
TV/AV
SHIFT
SETUP
MUTING
FL DISPLAY
CANCEL
REPEAT
PLAY MODE
342 1
ENTER
PAGE
SHIFT
Кнопки с
цифрами
REPEAT
PLAY MODE
Повторное воспроизведение
Воспроизведение всех групп, произвольное и
программное воспроизведение
Menu
Repeat Off
All Group Playback
Press PLAY to start
Random Playback
Title
Choose a title.
1
to select
PLAY
to start
PLAY
0 ~ 9
Пример: [DVD-V]
1
TitleNo. Chapter T i m e
Program Play
ENTER
PLAY
to select and press
to exit
Play
Clear
Clear all
Choose a title and chapter.
Пример: [DVD-V]
TUNED
MP3
ST L R PTY
DISC
SLEEP
TTL GRP
D.MIX
PROG.
WMA CSM RND
HDCD SFC SEQ
DVD-
S.SRND
R
TRCK C.F
CHAP DTS
PL
DIGITAL
PGM
AVRCD
MONO RDS PS
S
RS
LFE
LS
L C
Пример: [CD]
№ дорожки
№ в программе
16
RQT7431
Использование меню навигации
Использование меню навигации
См. ниже и следующие страницы относительно подробностей.
[WMA] [MP3] [JPEG]
Вы можете воспроизводить файлы JPEG на DVD-RAM или
воспроизводить диски HighMAT, не используя функцию
HighMAT ( cтp. 19, “Play as Data Disc” в меню Other Menu.)
Использозавние меню воспроизведения (за
исключением файлов JPEG на DVD-RAM)
1 Нажмите кнопку [TOP MENU].
2 Нажмите кнопки [34], чтобы выбрать
индикацию “All”, “Audio”, или “Picture”, и
нажмите кнопку [ENTER].
Для выхода из экрана
Нажмите кнопку [TOP MENU].
Использование меню навигации
1 Нажмите кнопку [MENU].
2
Нажмите кнопки [
3421
], чтобы
выбрать группу или содержание аудио/
изображени
я
, и нажмите кнопку [ENTER].
Чтобы прослушивать содержание WMA/MP3 во время
показа на экране изображения JPEG
Сначала выберите файл JPEG, а затем выберите дорожки.
(Обратный порядок не эффективный.)
Для выхода из экрана
Нажмите кнопку [MENU].
1
Нажмите кнопку
[TOP MENU]
или
[MENU]
.
2 Нажмите кнопки [34], чтобы
передвигаться через дорожки, и
нажмите кнопку [ENTER].
Нажмите кнопки [SHIFT]i[PAGE], чтобы пропустить за
один раз 10 линий.
1 Пока высвечивается меню
Нажмите кнопку [DISPLAY].
Показанный пункт отличается в зависимости от типа
программного обеспечения
.
2 Нажмите кнопки [3 4], чтобы выбрать
вспомогательное меню, и нажмите
кнопку [ENTER].
Воспроизведение дисков с
данными
Воспроизведение дисков HighMAT™
Воспроизведение программ
Воспроизведение списка
воспроизведения
VOLUME
123
456
78
0
9
CH
CANCEL
SKIP
SLOW/SEARCH
MENU
ENTER
DIRECT
NAVIGATOR
TOP MENU
RETURN
DISPLAY
AV SYSTEM
VCR/AUX
TV
SLEEP
TUNER/BAND
DVD/CD
-/--
S10
PLAY
LIST
TV VOL
TV VOL
SUBWOOFER
LEVEL
SFC
C.FOCUS
SUPER SRND
MIX 2CH
PL
C.S.M
POSITION
MEMORY
ZOOM
AUDIO
PA GE
GROUP
REPEAT
PLAY MODE
TEST
CH SELECT
QUICK REPLAY
SUBTITLE
TV/AV
SHIFT
SETUP
MUTING
FL DISPLAY
,
MENU
PLAY LIST
TOP MENU
DIRECT NAVIGATOR
DISPLAY
342 1
ENTER
PAGE
SHIFT
Кнопки с
цифрами
TOP MENU
MENU
или
TOP MENU
MENU
или
DIRECT
NAVIGATOR
PLAY
LIST
Воспроизведение дисков с данными
Чтобы использовать экран содержаний, чтобы
найти дорожку [CD] (только CD-текст)
N
avigation
M
enu
DISPLAY
RETURN
to display the sub menu
Group 005/023
Content 0001/0004
to exit
Perfume
001 Brazilian
002 Chinese
003 Czech
004 Hungarian
005 Japanese
006 Mexican
007 Philippine
008 Swedish
009 Piano
010 Vocal
001 Lady Starfish
002 Metal Glue
003 Life on Jupiter
004 Starperson
001 My favorite1
002 My favorite2
5
JPEG
002 My favorite2
005 Japanese
001 Lady Starfish
: файлы WMA/MP3
Номер, выбранный в
настоящее время
Номер группы и содержания,
воспроизводимого в настоящее время
: файлы JPEG
Группа
Содержания аудио/изображения
CDText
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Ashley at Prom
10.
201
1/23
Disc Title: All By Artist
Disc Artist: Pink Island
Track title: Long John Platinum
Track Artist: SHIPWRECKED
City Penguin
Formura one
Soccer
Baseball
Neanderthal
Cartoons
Trilobites
White Dwarf
Discovery
ENTER
RETURN
to select and press
to exit
Использование вспомогательного меню [WMA]
[MP3] [JPEG]
Чтобы выполнять поиск по названию содержания
или группы
[WMA] [MP3] [JPEG]
Поместите курсор на название группы, чтобы искать группу, или поместите
курсор на название содержания, чтобы искать содержание.
1 Выберите индикацию “Find” ( выше).
2 Нажмите кнопки [3 4], чтобы выбрать знак, и
нажмите кнопку [ENTER].
Повторите, чтобы ввести другие знаки.
Поиск также включает строчные буквы.
Нажимайте кнопки [6 5], чтобы осуществить
переход между знаками A, E, I, O и U.
Нажмите кнопку [2], чтобы стереть знак.
Сотрите звездочку (¢), чтобы искать названия,
начинающиеся с такого знака.
3 Нажмите кнопку [1], чтобы выбрать индикацию
“Find”, и нажмите кнопку [ENTER].
Появится экран результатов поиска.
4 Нажмите кнопки [3 4], чтобы выбрать содержание
или группу, и нажмите кнопку [ENTER].
Multi
List
Tree
Thumbnail
Next group
Previous group
All
Audio
Picture
Help display
Find
Только содержания
Уменьшенные изображения [JPEG]
Файлы WMA/MP3 и JPEG
Только файлы WMA/MP3
Только файлы JPEG
Чтобы выполнять поиск по названию
содержания или группы ( ниже)
Группы и содержание
Чтобы перейти к следующим группам
[WMA] [MP3]
Чтобы перейти к предыдущим группам
[WMA] [MP3]
Только группы
Чтобы переключаться между наводящими сообщениями
и индикатором истекшего времени воспроизведения
A
¢
Find
17
RQT7431
Использование меню навигации
[WMA] [MP3] [JPEG]
1 В режиме остановки
Нажмите кнопку [TOP MENU].
2 Нажмите кнопки [3421], чтобы
выбрать пункт, следуя экранным
инструкциям.
Для изменения фона меню
Нажмите кнопку [DISPLAY].
Фон изменяется на фон, записанный на диск.
Для выхода из экрана
Нажмите кнопку [].
Выбор из списка
1
Во время воспроизведения
Нажмите кнопку
[MENU].
2 Нажмите кнопку
[2], затем
нажмите кнопки
[34], чтобы
переключаться между списком
воспроизведения, списками группы и
содержания.
3 Нажмите кнопку [1], затем нажмите
кнопки [34], чтобы выбрать пункт, и
нажмите кнопку [ENTER].
Нажмите кнопкуи [SHIFT]i[PAGE], чтобы пропустить за
один раз 10 линий.
Для выхода из экрана
Нажмите кнопку [MENU].
[RAM]
1 Нажмите кнопку [DIRECT NAVIGATOR].
Заголовки появляются,
только если Вы их ввели
.
Вы не можете изменить
заголовки программы и
диска.
2 Нажмите кнопки [34] или кнопки с
цифрами, чтобы выбрать программу.
Нажмите кнопки [SHIFT]i[PAGE], чтобы пропустить за
один раз 5 линий.
Для выбора 2-значного номера
Например 23: [S10] [2] [3]
Нажмите кнопку [1], чтобы показать содержание
программы и диска.
3 Нажмите кнопку [ENTER].
Для выхода из экрана
Нажмите кнопку [DIRECT NAVIGATOR].
[RAM]
(Только когда диск содержит список воспроизведения)
1 Нажмите кнопку
[PLAY LIST].
2 Нажмите кнопки
[34] или кнопки
с цифрами, чтобы
выбрать список
воспроизведения.
Нажмите кнопки [SHIFT]i[PAGE], чтобы пропустить за
один раз 10 линий.
Для выбора 2-значного номера
Например 23: [S10] [2] [3]
3 Нажмите кнопку [ENTER].
Для выхода из экрана
Нажмите кнопку [PLAY LIST].
Советы для создания WMA/MP3 и JPEG дисков (Для CD-R,
CD-RW)
Диск должен соответствовать стандарту ISO9660 уровень 1
или 2 (за исключением расширенных форматов).
Этот аппарат совместим с многосессионной записью, но если
имеется множество сессий, то потребуется больше времени,
чтобы начать воспроизведение. Чтобы избежать этого,
сохраняйте количество сессий минимальным.
Присваивание имен папкам и
файлам
Во время записи присвойте папкам
и файлам имена с 3-значным
префиксом в порядке, в котором
Вы хотите воспроизводить их (это
мажет работать не всегда).
Файлы должны иметь расширение:
“.WMA” или “.wma”
“.MP3” или “.mp3”
“.JPG”, “.jpg”, “.JPEG” или “.jpeg”
[WMA]
Вы не можете воспроизводить файлы WMA, которые имеют
защиту от копирования.
[MP3]
Этот аппарат не совместим с тегами ID3.
Совместимая частота выборки: 8, 11,02, 12, 16, 22,05, 24, 32,
44,1 и 48 кГц
[JPEG]
Чтобы просматривать файлы JPEG на этом аппарате:
Снимайте их с помощью цифровой камеры, которая
удовлетворяет стандарту DCF (Design rule for Camera File
system) версии 1.0. Некоторые цифровые фотоаппараты
имеют функции, не поддерживающиеся стандартом DCF
версии 1.0, например, автоматический поворот
изображения, что может привести к тому, что изображение
станет невидимым.
Никаким образом не изменяйте файлы и не сохраняйте их
под другими именами.
Этот аппарат не может высвечивать движущиеся
изображения, MOTION JPEG и другие такие форматы,
неподвижные изображения, отличающиеся от JPEG
(например, TIFF), и воспроизводить соответствующий звук.
Воспроизведение дисков HighMAT™
2
Prev
3
Return
Next
1
New Playlist Item Long Name Display Te
PAGE 1/3
Menu1
Menu2
Menu3
Play list1
Play list2
Play list3
Меню: Переместит Вас к следующему
меню, которое показывает
список воспроизведения или
другое меню.
Список воспроизведения:
начинается воспроизведение
Пример:
Playlist
Playlist
Group
Content
All By Artist
ENTER
RETURN
to playto select
to exit
09
Content title
No.
1
Few times in summer
Less and less
And when I was born
Quatre gymnopedies
You've made me sad
I can't quit him
Evening glory
Wheeling spin
Velvet Cuppermine
Ziggy starfish
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Воспроизведение программ
Воспроизведение списка
воспроизведения
Direct Navigator
11/ 1(WED) 0:05 Monday feature1
1/ 1 (MON) 1:05 Auto action2
2/ 2 (TUE) 2:21 Cinema3
3/ 3 (WED) 3:37 Music4
4/10(THU) 11:05 Baseball5
Date
No.
On
Title Contents
ENTER
RETURN
to select and press
to exit
09
11/1 0:00:01 City Penguin1
1/ 1 0:01:20 Ashley at Prom2
2/ 2 1:10:04 Formula one3
3/ 3 0:10:20 Soccer4
4/10 0:00:01 Baseball5
DateNo. Length Title
Playlist
ENTER
RETURN
to select and press
to exit
4/11 0:00:01 City Penguin6
4/ 15 0:01:10 Ashley at Prom7
4/ 17 0:13:22 Formula one8
4/ 20 0:05:30 Soccer9
4/22 0:07:29 Baseball10
09
002 group
001
001 group
001 track.mp3
002 track.mp3
003 track.mp3
003 group
001 track.mp3
002 track.mp3
003 track.mp3
001 track.mp3
002 track.mp3
003 track.mp3
004 track.mp3
Пример: [MP3]
корневая папка
18
RQT7431
Использование экранных меню
Использование экранных меню
(Обращайтесь к стр. 10 относительно расположения кнопок ДУ.)
Play Menu (Меню воспроизведения)
(Только тогда, когда может высвечиваться истекшее время
воспроизведения.
[JPEG]
: Работает со всем содержимым JPEG.)
1234
Нажмите один раз.
(Когда нажимается дважды,
появляется индикатор оставшегося
времени воспроизведения
ниже.)
Показанный пункт отличается в
зависимости от типа
программного обеспечения.
Выберите меню. Выполните установки. Нажмите, чтобы
выйти.
DISPLAY
ENTER
Выбор
Регистрация
Возвращение к
предыдущему меню
Переход к
следующему меню
123
456
78
0
9
-/--
S10
ENTER
Выбор
Регистрация
DISPLAY
Основное меню
Program
Group
Title
Chapter
Track
Playlist
Content
Чтобы начать с определенного пункта
Time
Чтобы выполнять пропуск в прямом и
обратном направлении (Time Slip)
1 Нажмите кнопку [ENTER] два раза,
чтобы показать индикатор Time Slip.
2 Нажмите кнопки [34], чтобы ввести
время, и нажмите кнопку [ENTER].
Нажмите и удерживайте кнопку
[34], чтобы ускорить изменение.
Чтобы начать с определенного времени (Time Search)
Чтобы изменить индикацию
оставшегося/истекшего времени
Audio
( cтp. 14)
[WMA] [MP3]
Чтобы высветить текущую скорость
передачи данных или частоту выборки
Still Picture
Чтобы переключить неподвижное
изображение
Thumbnail
Чтобы показать уменьшенные
изображения
Subtitle
( cтp. 14)
Marker (VR)
[RAM]
Чтобы повторно вызвать маркер,
записанный на DVD
видеомагнитофонах
Чтобы повторно вызвать маркер: [34]
[ENTER]
Angle
(со многими углами)
Чтобы выбрать угол
Rotate Picture
Чтобы повернуть изображения
Slideshow
Чтобы включить/выключить показ
слайдов
Чтобы изменить временную установку
показа слайдов (0–30 сек)
Другие установки
Текущий воспроизводимый пункт
Нажмите кнопку [34], чтобы выбрать истекшее время
воспроизведения или оставшееся время.
Условие–воспроизведение, пауза или замедленное воспроизведение/поиск
Текущая позиция
Индикатор истекшего времени воспроизведения
(За исключением [JPEG])
Play Speed
[DVD-A]
(Часть с движущимся изображением)
[RAM] [DVD-V]
Чтобы изменить скорость воспроизведения
–от
k
0,6 до
k
1,4 (
с шагом в 0,1 единицы
)
После того, как Вы поменяете скорость
Выходной сигнал будет стереофоническим.
Частота выборки 96 кГц
преобразовывается в частоту 48 кГц.
Repeat
( cтp. 15)
A-B Repeat
За исключением [JPEG] [RAM] (Часть с
неподвижным изображением)
Чтобы повторить определенную часть
Нажмите кнопку [ENTER] в начальной и
конечной точках. Снова нажмите кнопку
[ENTER], чтобы отменить.
Маrker
За исключением [RAM]
Чтобы отметить до 5 позиций для
повторного воспроизведения
[ENTER] (Аппарат теперь готов принимать
маркеры.)
Чтобы отметить позицию:
[ENTER] (в нужной точке)
Чтобы отметить другую позицию:
[21] [ENTER]
Чтобы повторно вызвать маркер:
[21] [ENTER]
Чтобы стереть маркер: [21] [CANCEL]
Эта функция не работает во время
программного или произвольного
воспроизведения.
19
RQT7431
Использование экранных меню
Picture Menu (Меню изображения)
Audio Menu (Меню аудио)
Display Menu (Меню дисплея)
Other Menu (Другие меню)
Тип сигнала/данных
LPCM/PPCM/ÎDigital/DTS/MPEG: Тип сигнала
kHz (кГц, Частота выборки)/bit (бит)/ch (Количество каналов)
Picture Mode
Normal
Cinema1: Делает изображения более
насыщенными и выделяет детали
в темных сценах.
Cinema2: Делает изображения более
резкими и выделяет детали в
темных сценах.
Animation
Dynamic
User (Нажмите кнопку [ENTER], чтобы
выбрать индикацию “Picture Adjustment”)
( ниже)
Picture Adjustment
Contrast
Brightness
Sharpness
Colour
Gamma (Регулирует яркость темных
частей.)
Depth Enhancer
Уменьшает грубые фоновые помехи, чтобы
получить сильное ощущение глубины.
Эта функция не работает, когда используется
режим Cinema1 или 2
( выше).
Video Output
Mode
Когда воспроизводятся диски NTSC
480I (Чересстрочное видео)
:
;
480P (Построчное видео)
Transfer Mode
Если Вы выбрали режим “480P” ( выше),
выберите метод преобразования
построчного выходного сигнала для
соответствия типу воспроизводимого
материала.
Auto1(нормальный): Для просмотра
материалов фильма
Auto2: Для просмотра материалов фильма
(то же самое, что и режим Auto1, но
способен конвертировать
построчное видео с частотой
кадров 30 кадров/сек)
Video: Для видео материалов
Dolby Pro
Logic II
( cтp. 24)
Dialogue
Enhancer
Чтобы легче прослушивать диалог в
фильмах
[DVD-V] (Dolby Digital, DTS, MPEG, 3 или
более каналов, где диалог записан на
центральный канал)
On ,------. Off
Multi
Re-master
[RAM] [DVD-V]
(Диски, записанные только при
48 кГц)
[DVD-A] (Диски, записанные только при
44,1 кГц и 48 кГц)
[VCD] [CD]
Во время 2 кан. выхода таких дисков эта
функция дает Вам более натуральный
звук путем добавления сигналов
высокой частоты, которые не записаны
на диск, например, воспроизводя диск
DVD-Video, записанный при 48 кГц, на
частоте 96 кГц. (Частота выборки
cтp. 31)
Во время многоканального выхода таких
дисков эта функция воспроизводит
частоты, которые были утеряны во
время записи, чтобы дать Вам звук,
более близкий к оригинальному.
[WMA] [MP3] апись дисков, отличающаяся
от 8 кГц, 16 кГц, 32 кГц)
Эта функция воспроизводит высокие
частоты, которые были утеряны во время
записи, чтобы дать Вам звук, более
близкий к оригинальному.
1 --. 2 --. 3 --.Off
^------------------------}
[DVD-A] [DVD-V] [CD] (LPCM/PPCM)
1 Высокий темп (например, поп-музыка и
рок)
2 Различные темпы (например, джаз)
3 Медленный темп (например, классика)
Другие диски
1 Слабый эффект
2 Умеренный эффект
3 Сильный эффект
Information
On ,------. Off
([JPEG]: Off, Date, Details)
Subtitle Position
от 0 до s60 (с шагом в 2 единицы)
Subtitle Brightness
Auto, от 0 до s7
4:3 Aspect
Чтобы выбрать, как показывать
изображения, снятые для экрана
формата 4:3, на телевизоре
формата 16:9
Normal: Горизонтально растягивает
изображения.
Auto: Расширяет изображения
4:3 в стиле “почтового
ящика”, чтобы заполнить
большую часть экрана.
Другие изображения
появляются полностью в
центре экрана.
Shrink: Изображения появляются в
центре экрана.
Zoom: Расширяет все
изображения, чтобы
заполнить экран.
Если Ваш телевизор имеет похожую
функцию, используйте ее для
получения лучшего эффекта.
Just Fit Zoom
Чтобы выбрать подходящий
размер экрана, чтобы заполнить
экран Вашего ТВ
Manual Zoom
Чтобы увеличить и уменьшить
масштаб вручную
Bitrate Display
[RAM] [DVD-V] [VCD]
[DVD-A] (Часть с движущимся
изображением)
On ,------. Off
GUI See-through
On ,------. Off
GUI Brightness
от s3 до r3
Play as DVD-Video
или
Play as DVD-Audio
В режиме остановки
Выберите “Play as DVD-Video”,
чтобы воспроизводить
содержимое DVD-Video на DVD-
Audio.
Play as DVD-VR,
Play as HighMAT
или
Play as Data Disc
В режиме остановки
Выберите “Play as Data Disc”, чтобы
воспроизводить файлы JPEG на
DVD-RAM, или чтобы
воспроизводить диски HighMAT
без использования функции
HighMAT.
3/2 .1ch
.1: Низкочастотный сигнал
(не высвечивается, если нет
сигнала)
.0: Нет окружающего звучания
.1: Монофоническое окружающее
звучание
.2: Стереофоническое окружающее
звучание (левое/правое)
.1: Центральный
.2: Передний левыйiПередний
правый
.3: Передний левыйiПередний
правыйiЦентральный
Например:
20
RQT7431
Изменение установок проигрывателя
Изменение установок проигрывателя
(Обращайтесь к стр. 10 относительно расположения кнопок ДУ.)
Установки сохраняются, даже если Вы переключаете
аппарат в режим ожидания.
Подчеркнутые пункты являются заводскими
предварительными установками.
Раздел “Disc”
§1
Варианты языков: French (Французский), German (Немецкий),
Italian (Итальянский), Spanish (Испанский),
Portuguese (Португальский), Swedish
(Шведский) и Dutch (Голландский)
§
2
Выбирается оригинальный язык, предназначенный для диска.
§3
Введите номер кода, обращаясь к таблице на стр. 30.
§4
Если язык, выбранный для раздела “Audio”, недоступен, субтитры
появятся на этом языке (Если они доступны на диске)
.
Раздел “Video”
1234 5
Показывает меню
Setup.
Выберите раздел. Выберите пункт. Выполните установки. Нажмите, чтобы
выйти.
SHIFT
SETUP
MUTING
r
ENTER
Перейти
направо
Выбор
ENTER
Выбор
Регистрация
ENTER
123
456
78
0
9
-/--
S10
Выбор
Регистрация
SHIFT
r
SETUP
MUTING
Video
Audio
Display
Others
Disc
Setup
Audio
English
Menus
English
Subtitle
Automatic
Ratings
Level 8
ENTER
RETURN
to select and press
to exit
Пункт
Установка
Раздел
QUICK SETUP (быстрая установка) позволяет выполнять
последовательную установку пунктов в затененной
области.
Audio
рите язык аудио.
English (Варианты языков)
§1
Original
§2
Other¢¢¢¢
§3
Subtitle
Выберите язык субтитров.
Automatic
§4
English (Варианты языков)
§1
Other¢¢¢¢
§3
Menus
Выберите язык для меню диска.
Изменение языка меню из раздела
QUICK SETUP также изменяет эту
установку.
English (Варианты языков)
§1
Other¢¢¢¢
§3
Ratings
Установите уровень оценок, чтобы
ограничить воспроизведение DVD-
Video.
Следуйте экранным инструкциям.
Установка оценок (Когда выбран уровень 8)
8 No Limit
от 1 до 7
0 Lock All: Чтобы предотвратить воспроизведение дисков без уровней оценок.
Изменение оценок (Когда выбран уровень 0–7)
Unlock Player Change Password Change Level Temporary Unlock
TV Aspect
Выберите установку для
соответствия Вашему телевизору
и предпочтениям.
4:3 Pan&Scan
: Телевизор обычного формата (4:3)
Широкоэкранное изображение обрезается так, что оно заполняет экран
(если только это не запрещено диском).
4:3 Letterbox: Телевизор обычного формата (4:3)
Широкоэкранное изображение показывается в стиле “почтового ящика”.
16:9: Широкоэкранный телевизор (16:9)
TV Type
Выберите для соответствия типу
телевизора.
Standard (Direct View TV)
CRT Projector LCD TV/Projector
Projection TV Plasma TV
Time Delay
Когда выполнено подсоединение с
плазменным дисплеем,
подрегулируйте, если Вы заметите,
что аудио сигнал не
синхронизирован с видео сигналом.
0ms
20ms 40ms 60ms 80ms 100ms
Video Out (AV/Component)
Выберите формат видео сигнала,
который должен выводиться с
разъема SCART (AV) и разъема
компонентного сигнала.
Video/Y PB PR S-Video/Y PB PR
RGB/No Output
Still Mode
Определяет тип изображения,
показываемого во время паузы.
Automatic
Field: Изображение не является нерезким, но общее качество изображения ниже.
Frame:
Общее качество высокое, но изображение может казаться нерезким.
NTSC Disc Output
Выберите, какой сигнал, PAL 60
или NTSC, будет выводиться,
когда воспроизводятся диски
NTSC ( cтp. 11)
PAL60
: Когда подсоединен PAL телевизор
NTSC: Когда подсоединен NTSC телевизор
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Panasonic SCHT520 Инструкция по эксплуатации

Категория
Проигрыватели DVD
Тип
Инструкция по эксплуатации
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ