Gorenje ZOF2869A Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

RU
ПОДРОБНАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МОРОЗИЛЬНОГО ШКАФА
www.gorenje.comwww.gorenje.com
2
460414
Благодарим вас за покупку и
надеемся, что вы сами сможете убедиться
в надежности наших изделий.
Желаем, чтобы пользование прибором
доставило вам удовольствие.
Прибор предназначен только для
бытового применения.
Морозильный шкаф (далее — прибор)
предназначен для замораживания
свежих продуктов и длительного хранения
замороженных продуктов (до одного года,
в зависимости от вида продукта).
3
ТАБЛИЦЯ
460414
ВВЕДЕНИЕ
ОПИСАНИЕ
ПРИБОРА
РАЗМОРАЖИВАНИЕ
И ОЧИСТКА
ПРИБОРА
4 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
10 НЕСКОЛЬКО РЕКОМЕНДАЦИЙ ПО СОХРАНЕНИЮ ТЕМПЕРАТУРЫ В ВАШЕМ
ХОЛОДИЛЬНИКЕ
11 ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
12 УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
16 ИЗМЕНЕНИЕ НАПРАВЛЕНИЯ ОТКРЫВАНИЯ ДВЕРЦЫ
18 УПРАВЛЕНИЕ ПРИБОРОМ: ЭЛЕКТРОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ
24 ОБОРУДОВАНИЕ ХОЛОДИЛЬНОГО ОТДЕЛЕНИЯ
25 ЗАМОРАЖИВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ ЗАМОРОЖЕННЫХ ПРОДУКТОВ В
МОРОЗИЛЬНОМ ОТДЕЛЕНИИ
28 РАЗМОРАЖИВАНИЕ ПРИБОРА
29 ОЧИСТКА ПРИБОРА
30 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
31 ИНФОРМАЦИЯ ОБ УРОВНЕ ШУМА
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ
ХРАНЕНИЕ И
ЗАМОРАЖИВАНИЕ
ПРОДУКТОВ
4
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
460414
На углах дверей установлены
распорки. Снимите распорки и
на их место вставьте заглушки,
которые прилагаются в
комплекте (в некоторых
моделях).
Перед подключением и использованием прибора внимательно
ознакомьтесь с инструкцией, которая содержит описание прибора и
указания по его правильному и безопасному использованию.
Инструкция разработана для нескольких типов приборов, поэтому
может включать описание оборудования и отдельных функций,
которых нет в вашей модели.
Сохраните инструкцию для дальнейшего использования.
Инструкция также описывает вариант морозильного отделения No
Frost, оборудованного вентилятором и автоматическим оттаиванием
(в некоторых моделях).
Проверьте, что вы получили прибор без повреждений. При
обнаружении повреждений обратитесь в торговую организацию, где
вы приобрели прибор.
После транспортировки перед подключением к электросети оставьте
прибор в вертикальном положении не менее двух часов. Это
поможет избежать неполадок в работе прибора из-за воздействия на
систему охлаждения при транспортировке.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
i
5
460414
Подключение прибора к электросети и заземление должны быть
выполнены в соответствии с действующими стандартами и
предписаниями.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не устанавливайте за прибором
многорозеточные удлинители и переносные источники питания.
Обязательно отключайте прибор от электросети (извлеките вилку
присоединительного кабеля из розетки) перед очисткой. При
отключении от сети беритесь за вилку. Не тяните за кабель!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Во избежание опасности замену
присоединительного кабеля может проводить производитель,
авторизованный сервисный центр или квалифицированный
специалист.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! При установке прибора следите, чтобы
присоединительный кабель не был зажат или поврежден.
Если не работает светодиодное освещение, обратитесь в сервисный
центр. Не пытайтесь отремонтировать светодиодное освещение
самостоятельно, это может привести к удару электрическим током.
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не используйте внутри прибора
электрические устройства, не разрешенные производителем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Для размораживания не пользуйтесь
механическими предметами и способами, не
рекомендованными производителем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Во избежание опасности, вызванной
нестабильностью прибора, его установка должна быть
выполнена в соответствии с инструкцией.
!
!
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Пожароопасно/легковоспламеняющиеся
вещества.
6
460414
Опасность обморожения!
Не прикасайтесь и не кладите в рот замороженные продукты во
избежание обморожения.
Безопасность людей и детей
Прибор предназначен для использования людьми (включая детей)
с ограниченными физическими, сенсорными и умственными
способностями или с недостатком опыта или знаний, только если они
находятся под присмотром или руководством лиц, ответственных за
их безопасность.
Следите за детьми, чтобы они не играли с прибором.
Дети могут очищать и осуществлять обслуживание прибора только
под присмотром.
Удалите с прибора упаковку (упаковка предназначена для защиты
прибора и его отдельных компонентов при транспортировке), при
этом следите, чтобы дети не находились по близости. Опасность
травм или удушья!
Отслужившее изделие нужно сделать непригодным для
использования. Для этого отсоедините прибор от электросети,
обрежьте присоединительный кабель, снимите дверцы и оставьте
полки внутри прибора. Так дети не смогут закрыться внутри прибора.
Относится к европейским странам
Прибор предназначен для использования детьми в возрасте от
8 лет и людьми с ограниченными физическими, сенсорными и
умственными способностями или с недостатком опыта или знаний,
только если они находятся под присмотром или получили инструкции
по безопасному использованию прибора и понимают опасности,
связанные с его эксплуатацией.
Не позволяйте детям играть с прибором.
7
460414
Дети могут очищать и осуществлять обслуживание прибора только
под присмотром.
Детям в возрасте от 3 до 8 лет разрешается загружать и выгружать
продукты из холодильных приборов.
Предупреждение о хладагенте
Этот прибор содержит небольшое количество безопасного для
окружающей среды, но горючего газа изобутан (R600a). Следите,
чтобы не были повреждены компоненты контура охлаждения. Утечка
хладагента не представляет опасность для окружающей среды, но
может привести к травме глаз или к возгоранию!
При обнаружении утечки хладагента хорошо проветрите помещение,
отсоедините прибор от электросети и обратитесь в сервисный центр!
8
460414
Нельзя устанавливать прибор на открытом пространстве. На прибор
не должны попадать капли дождя и брызги.
Не храните внутри прибора взрывчатые вещества, например,
воспламеняющиеся газы в баллонах под давлением.
Если вы не собираетесь пользоваться прибором длительное время,
выключите его и извлеките присоединительный кабель из розетки. Выньте
продукты, разморозьте и очистите прибор, оставьте дверцу приоткрытой.
В случае неисправности или отключения электроэнергии не
открывайте морозильник в течение 16-ти часов. Если за это
время неисправность не устранена или подача электроэнергии не
восстановлена, продукты необходимо использовать или поместить в
другой морозильник или холодное место.
Технические данные, шильд прибора
Шильд с основными данными прибора находится внутри прибора и
содержит информацию о напряжении, брутто и нетто объеме, типе
и количестве хладагента, климатическом классе прибора. В случае
если имеющаяся этикетка не соответствует вашему языку, замените
ее на другую, которая прилагается в комплекте.
ПРАВИЛЬНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не закрывайте вентиляционные отверстия
прибора и кухонного шкафа, куда встроен прибор; содержите их
в чистоте.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прибор предназначен для использования в
бытовых и аналогичных условиях, в частности:
в кухонных зонах для персонала в магазинах, офисах и прочих
производственных условиях,
на сельскохозяйственных фермах, постояльцами в гостиницах,
мотелях и прочей инфраструктуре жилого типа,
в местах ночлега и завтрака,
при организации общественного питания и в аналогичных
условиях, где не предусмотрена розничная торговля.
i
9
460414
Символ на изделии или его упаковке указывает, что оно не подлежит утилизации в качестве
бытовых отходов. Изделие следует сдать в соответствующий пункт приема электронного и
электрооборудования для последующей утилизации. Соблюдая правила утилизации изделия, вы
поможете предотвратить причинение ущерба окружающей среде и здоровью людей, который
возможен вследствие неподобающего обращения с подобными отходами. За более подробной
информацией об утилизации изделия просьба обращаться к местным властям, в службу по вывозу и
утилизации отходов или в магазин, в котором вы приобрели изделие.
Упаковка изготовлена из экологически чистых материалов, которые
можно без ущерба для окружающей среды подвергать переработке,
складировать на специальных полигонах для хранения отходов и
утилизировать.
Утилизация отслужившего прибора
Отслуживший прибор сдайте в пункт приема отслужившей бытовой
техники.
При этом:
отсоедините прибор от электросети и обрежьте
присоединительный кабель;
не позволяйте детям играть с отслужившим прибором.
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! При установке, очистке и утилизации
прибора не допускайте повреждения изоляции и охлаждающего
контура. Этим вы предотвратите причинение ущерба
окружающей среде.
i
10
460414
НЕСКОЛЬКО РЕКОМЕНДАЦИЙ ПО
СОХРАНЕНИЮ ТЕМПЕРАТУРЫ В
ВАШЕМ ХОЛОДИЛЬНИКЕ
Прочитайте инструкцию по установке прибора.
Не открывайте дверцы прибора чаще, нежели это необходимо.
Время от времени проверяйте, может ли свободно циркулировать воздух сзади прибора.
Испаритель, который установлен на задней стенке прибора должен быть всегда чистым (смотрите
раздел «Очистка прибора»).
Если гарантийный талон поврежден или утерян, замените его как можно скорее.
Храните свои продукты в закрытых контейнерах или в другой соответствующей упаковке.
Перед тем, как ставить продукты в холодильник, дайте ему охладиться до комнатной температуры.
Разморозьте свои замороженные продукты в холодильном отделении.
Чтобы максимально использовать внутренний объем морозильной камеры, извлеките ящики, как
описано в данной инструкции.
Разморозьте морозильное отделение, если на его поверхности образовался лед до 3-5 мм толщины.
Удостоверьтесь, что ящики равномерно расположены, а продукты размещены таким образом, что
воздух может свободно циркулировать ( обратите внимание на рекомендации по размещению
продуктов, которые указаны в инструкции).
Прибор оборудован вентилятором, не блокируйте его.
Включайте вентилятор и ионизатор воздуха, если они нужны, так как они дополнительно потребляют
электроэнергию.
11
460414
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
Выдвижные ящики защищены от выпадения. Для извлечения ящика его следует выдвинуть и
приподнять спереди.
В некоторых моделях панель управления расположена на дверце.
1
2
3
4
5
5
1
1 Панель управления
2 Светодиодное внутреннее
освещение
3 Блок охлаждения No Frost
(холодильный агрегат,
вентилятор…)
4 Ящик для замораживания и
хранения
5 Ножка
12
460414
УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ К
ЭЛЕКТРОСЕТИ
ВЫБОР ПОМЕЩЕНИЯ
Установите прибор в сухом, проветриваемом помещении. Допустимая температура окружающей
среды для правильной работы прибора зависит от его климатического класса. Климатический класс
указан в заводской табличке прибора.
Климатический класс Температура
SN (субнормальный) от +10 до +32°C
N (нормальный) от +16 до +32°C
ST (субтропический) от +16 до +38°C
T (тропический) от +16 до +43°C
Установите прибор в просторном помещении. На 8 грамм хладагента требуется не менее 1 м³
помещения. Количество хладагента указано в заводской табличке прибора.
УСТАНОВКА
Для предотвращения травм и повреждения
прибора установку должны производить не менее
двух человек.
• Прибор должен стоять ровно или немного
наклонен назад, находиться в устойчивом
положении на твердом основании. Спереди в
нижней части имеются две регулируемые ножки
для выравнивания прибора, с задней стороны
находятся два колесика, которые облегчают
перемещение прибора (только в некоторых
моделях).
Для свободной циркуляции воздуха и
достаточного охлаждения конденсатора
оставляйте сверху над прибором свободное
пространство высотой не менее 5 сантиметров.
max
30 mm
> 90°
13
460414
В комплект поставки входят два упора, которые не позволяют установить прибор слишком близко к
стене и крепятся снизу на задней стенке прибора. Упоры не обязательны к установке, однако без
них может возрасти потребление электроэнергии.
Не устанавливайте прибор в зоне действия прямых солнечных лучей и рядом с источниками тепла.
Если этого избежать невозможно, используйте специальную изоляционную панель.
1249 mm
688 mm
640 mm
600 mm
644 mm
max 90°
1
201 mm
В комплект поставки входят два упора, которые
не позволяют установить прибор слишком
близко к стене и крепятся снизу на задней
стенке прибора. Упоры не обязательны к
установке, однако без них может возрасти
потребление электроэнергии.
• Не устанавливайте прибор в зоне действия
прямых солнечных лучей и рядом с источниками
тепла. Если этого избежать невозможно,
используйте специальную изоляционную панель.
14
460414
Предупреждение! При установке приборов вплотную друг к другу (side-by-side) необходимо приобрести и
установить монтажный комплект от конденсата!
Сухое помещение (относительная влажность ниже
60%)
Код для заказа комплекта
МЕТАЛИЧЕСКИЕ НАПРАВЛЯЮЩИЕ (INOX)
576604
ПЛАСТМАССОВЫЕ НАПРАВЛЯЮЩИЕ
БЕЛЫЙ
672114
СЕРЫЙ
672115
ЧЕРНЫЙ
672116
Влажное помещение (относительная влажность
выше 60%)*
Код для заказа комплекта
МЕТАЛИЧЕСКИЕ НАПРАВЛЯЮЩИЕ (INOX)
558776*
* Установку комплекта может производить только специалист авторизованного сервисного центра!
При установке морозильных шкафов вплотную друг к другу (side-by-side) используется монтажный
комплект: 576604, 672114, 672115 или 672116.
При других комбинациях используется комплект 558776*.
15
460414
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Подключите прибор к электросети с помощью присоединительного кабеля. Стенная розетка должна
иметь заземляющий контакт (заземляющая штепсельная розетка). Перед подключением необходимо
проверить, совпадают ли напряжение и частота, указанные в заводской табличке, с фактическими
параметрами сети.
Подключение прибора к электросети и заземление должны быть выполнены в соответствии с
действующими стандартами и предписаниями.
Прибор выдерживает кратковременные перепады номинального напряжения в диапазоне от –6% до
+6%.
16
460414
Перестановка ручки-толкателя:
– Небольшой отверткой подденьте крышку ручки,
как показано на рисунке 1.
– Снимите заглушки на противоположной стороне
дверцы.
– Открутите три винта, крепящие ручку. Следите,
чтобы ручка осталась в сборе.
– Переверните ручку на 180°, как показано на
рисунке 3, и прикрутите ее с противоположной
стороны дверцы.
– Закрепите на ручке крышку и вставьте
заглушки.
1
2
3
4
ИЗМЕНЕНИЕ НАПРАВЛЕНИЯ
ОТКРЫВАНИЯ ДВЕРЦЫ
ВАРИАНТ I: ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ВНУТРИ ПРИБОРА
Вам потребуются: ключ гаечный №8, крестовая отвертка, ключ torx 25, шлицевая отвертка.
Перенавешивание дверцы должны производить не менее двух человек!
1. Снимите крышку верхнего шарнира А и заглушку G.
2. Открутите верхний шарнир В и снимите дверцу С с нижнего шарнира D.
3. Наклоните прибор назад (следите, чтобы прибор не облокачивался на конденсатор, иначе можно
повредить охлаждающий контур), открутите нижний шарнир D и ножку E и прикрутите их с другой
стороны. При этом не забудьте подложить прокладку, как она была установлена до снятия дверцы.
4. Втулки F переставьте на противоположную сторону. Установите дверцу С на нижний шарнир D.
5. Прикрутите верхний шарнир B на противоположную сторону.
6. Установите крышку верхнего шарнира А и заглушку G, поменяв их местами.
7. Перестановка ручки H: Снимите заглушки, открутите винты и снимите ручку. С противоположной
стороны снимите заглушки и прикрутите ручку. Поставьте заглушки на ручку. В образовавшиеся
отверстия с противоположной стороны поставьте заглушки, которые прилагаются в комплекте.
17
460414
1
2
3
D
E
E
6
7
A
G
B
F
F
G
A
D
4
D
H
C
G
B
5
E
E
18
УПРАВЛЕНИЕ ПРИБОРОМ:
ЭЛЕКТРОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ
460414
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРА
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 1
A Переключатель установки температуры, вкл./выкл. прибора и включения «Быстрого
замораживания»
Включение
Поверните переключатель А по часовой стрелке в
область, обозначенную толстой линией.
Выключение
Поверните переключатель А обратно, так
чтобы стрелка указывала на символ (прибор
выключен, но находится под напряжением).
19
460414
УСТАНОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ
БЫСТРОЕ ЗАМОРАЖИВАНИЕ
Температура устанавливается переключателем
А: поверните его по часовой стрелке, то есть
вправо.
Рекомендуемое положение переключателя
термостата — Есо.
Температура окружающей среды влияет на
температуру внутри прибора. В соответствии
с этим регулируйте температуру в приборе
переключателем. Положение переключателя
в области, обозначенной толстой линией,
означает более низкую температуру (холоднее),
положение в области, обозначенной тонкой
линией, — более высокую (теплее).
Включайте функцию «Быстрое замораживание»
при первом включении прибора, перед очисткой
и за 24 часа до загрузки большого количества
продуктов.
Включение «Быстрого замораживания»
Поверните переключатель А в положение .
Выключение «Быстрого замораживания»
После завершения «Быстрого замораживания»
установите переключателем А необходимую
температуру.
Если вы вручную не выключите функцию, она
выключится автоматически приблизительно через
два дня. Температура вернется на ранее
установленное значение (переключатель А
останется в позиции ).
20
460414
OHJAUSYKSIKKÖ 2
Включение
Поверните переключатель А по часовой стрелке.
Выключение
Поверните переключатель А против часовой
стрелки и установите в положение (прибор
выключен, но находится под напряжением).
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРА
B
A
A Переключатель ВКЛ./ВЫКЛ. и установки температуры
С помощью данного переключателя можно включать, выключать прибор, устанавливать температуру в
приборе, а также устанавливать экономичный режим Есо и функцию «Быстрое замораживание».
B Температурный дисплей
Дисплей показывает установленную температуру в приборе.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Gorenje ZOF2869A Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ