Krona TALLI 900 inox/black glass 3P Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
TALLI
RUS Инструкция по применению
UK Use and handling instructions
SPN Instrucciones de uso у mantenimiento
GER Gebrauschsanweisung und wartung
FRA Mode d’emploi et d’entretien
ITA Instruzioni per I’uso e la manutenzione
POR Instrucoes de uso e manutencao
KRONAsteel I КУХОННЫЕ ВЫТЯЖКИ
TALLI 600 inox/black glass 3P
TALLI 900 inox/black glass 3P
www.krona.ru
8 495 797 85 46 для Московского региона
8 800 700 85 46 для других регионов РФ
RUS Инструкция по применению
Дата изготовления прибора содержится в его серийном номере.
Серийный номер прибора указан на внутренней этикетке, которая
размещена на вытяжке.
Расшифровка серийного номера.
Данный прибор изготовлен в мае 2015 года.
RUS Инструкция по применению RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
1
Уважаемый покупатель!
Мы благодарны Вам за то, что Вы выбрали продукцию «KRONAsteel».
Мы постарались сделать все, чтобы вы остались довольны нашим изделием.
Ваше мнение о нашем продукте очень важно для нас.
Мы будем признательны, если Вы пришлете свои наблюдения по работе, ка-
честву исполнения и удобству пользования купленного Вами товара на адрес:
info@krona.ru
СОДЕРЖАНИЕ
Комплектация ................................................................................................. 2
Технические характеристики .......................................................................... 2
Право на гарантийное обслуживание ............................................................. 3
Для пользователя ........................................................................................... 3
Важные замечания ......................................................................................... 3
Безопасность детей ........................................................................................ 3
Меры безопасности ........................................................................................ 4
Описание вытяжки .......................................................................................... 5
Управление вытяжкой ..................................................................................... 6
Эксплуатация вытяжки ................................................................................... 8
Обслуживание и уход за вытяжкой ................................................................. 9
Установка вытяжки ........................................................................................10
Подключение к электросети ..........................................................................12
Возможные неисправности вытяжки и способы их устранения .....................13
Утилизация отслужившего прибора ..............................................................14
Гарантийный талон, условия гарантийного обслуживания ................15
Изделие произведено в соответствии с европейскими стандартами и
сертифицировано СЕ, TŰV , ISO 9001,
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию с
целью улучшения характеристик продукции.
RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
2
КОМПЛЕКТАЦИЯ
В комплект поставки входят:
1. Корпус вытяжки – 1 шт.
2. Декоративный короб воздуховода вытяжки – 2 шт.
3. Планка для крепления к стене внутренней части декоративного короба
воздуховода вытяжки – 2 шт.
4. Переходной фланец со 150 на 120 мм – 1 шт.
5. Инструкция – 1 шт.
6. Гибкий воздуховод диаметром 150 мм, длиной 1,5 м – 1 шт.
(*комплектация может быть изменена без предварительного уведомления)
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель TALLI 600 TALLI 900
Габаритные размеры, мм:
Ширина вытяжки 600 900
Длина (глубина) вытяжки 435
Высота (мин—макс) вытяжки 896—1276
Диаметр выходного отверстия 150
Напряжение в сети / Частота 220-240 В~ / 50 Гц
Потребляемая мощность, Вт:
Двигатель 210
Лампы 2 х 1,5, LED
Кол-во скоростей вентиляции 3
Управление: электронное
Наличие таймера Нет
Вес (нетто), кг 18,5 23,5
TM KRONAsteel
КРОНАмаркт ГмбХ, Германия, Вентура Билдинг, Мергентхалералее 10-12, 65760 Эшборн
Импортер: ООО «Сигма Трейд», 196607, г. Санкт-Петербург, г. Пушкин, ул. Оранжерейная, д. 48, лит. А,
оф. 38
RUS Инструкция по применению RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
3
Внимание! Во избежание поломки
перед включением вытяжки в холод-
ное время года, необходимо выдер-
жать ее в распакованном виде при
комнатной температуре не менее
2-х часов.
Применение изделия в целях, от-
личных от бытовых, недопустимо.
Если вытяжку используют для иных
целей, то есть риск получения травм и
повреждения имущества и на изделие
не будет распространяться гарантия.
ПРАВО НА ГАРАНТИЙНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Гарантия на продукцию KRONAsteel
составляет 24 месяца со дня даты
продажи, указанной в гарантийном
талоне. Для подтверждения права на
гарантийное обслуживание, просим
Вас сохранять товарный чек вместе с
гарантийным талоном. Гарантийный
талон должен быть полностью запол-
нен с обязательным указанием даты
продажи изделия и печатью торгую-
щей организации.
ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Перед установкой вытяжки и ее экс-
плуатацией необходимо внимательно
ознакомиться с нашими рекомендация-
ми. Соблюдение рекомендаций, дан-
ных в инструкции, обеспечит надежную
работу вытяжки. Все пользователи вы-
тяжки должны знать правила ее экс-
плуатации. Не выбрасывайте данную
инструкцию, поскольку в последствии
она может Вам пригодиться, и Вы най-
дете в ней ответы на интересующие Вас
вопросы.
ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ
Данная кухонная вытяжка предназна-
чена исключительно для использования
в домашнем хозяйстве. Срок службы из-
делия составляет 7 (семь) лет.
Нельзя начинать монтаж вытяжки и
снимать защитную пленку с вытяжки из
нержавеющей стали, пока Вы не убеди-
тесь в технической исправности вытяж-
ки путем подключения ее к электриче-
ской сети и проверки всех ее функций
(см. раздел «Установка вытяжки»).
Рекомендуем все работы по установ-
ке, подключению и ремонту Вашей вы-
тяжки доверять только квалифициро-
ванным мастерам, занимающимся по
роду своей деятельности выполнением
таких работ. Установка, подключение и
ремонт вытяжки не уполномоченными
на то лицами может привести к низкому
качеству работы и, как следствие, к по-
вреждению изделия.
Производитель не несет ответствен-
ности за любого рода повреждения и
поломки, связанные с неправильной
установкой, подключением и ремонтом
вытяжки.
Название модели, и наиболее важные
технические характеристики вытяжки
указаны в табличке внутри корпуса.
БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ
Зачастую дети не осознают опасности
электроприборов. Во время работы вы-
тяжки необходимо следить за детьми и не
позволять им играть с нею. Упаковочные
материалы (такие как полиэтиленовая
пленка) могут стать причиной удушения.
Держите их вне досягаемости детей.
RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
4
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Вытяжка подключается к электросети
напряжением 220–240 В~, 50 Гц.
Во избежание поражения электриче-
ским током вытяжка должна включаться
в розетку с заземлением.
Данное изделие относится к классу 1
защиты от поражения электрическим
током.
Не используйте лампы освещения, но-
минал мощности которых превышает
указанный в технических характеристи-
ках вытяжки, так как лампочки с большей
мощностью могут стать причиной различ-
ных повреждений в электрической цепи.
Эксплуатация вытяжки без алюминие-
вого жироулавливающего фильтра за-
прещена. При использовании вытяжки
одновременно с другими обогреватель-
ными устройствами (газовые, масляные,
угольные печи и т.д.), кроме электриче-
ских, может потребоваться дополни-
тельная вентиляция помещения.
Воздух, проходящий через вытяжку и
выбрасываемый в атмосферу, должен
отводиться только в отдельную кухон-
ную вентиляционную шахту и не должен
выходить в дымоход или иной канал, ис-
пользуемый для удаления дыма от дру-
гих устройств.
При монтаже вытяжки для отвода воз-
духа в вентиляционную шахту нельзя
использовать воздуховод с меньшим
диаметром, чем указано в инструкции по
эксплуатации. Это создает дополнитель-
ное сопротивление выбрасываемому
воздуху и приведет к увеличению шума
и вибрации, а так же к перегреву мотора.
Перед тем, как приступить к любой
операции по очистке или ремонту вы-
тяжки выключите напряжение элек-
тросети.
Вытяжку необхо-
димо устанавли-
вать над электри-
ческими плитами
на высоте не менее
65 см, а над газовы-
ми горелками не
менее 75 см.
Согласно дан-
ной инструкции (см.
ниже), обеспечивай-
те своевременную
промывку много-
разовых алюминиевых жироулавливающих
фильтров. Не промытые своевременно
фильтры снижают эффективность работы
вытяжки и могут стать причиной пожара
вследствие накопления в них масла и пыли.
Не стерилизуйте продукты питания от-
крытым пламенем непосредственно под
вытяжкой. Это может привести к воз-
горанию не очищенного алюминиевого
жироулавливающего фильтра.
Не оставляйте горячее масло в посуде
на включенной плите. Перегретые жир и
масло легко самовоспламеняются, что
может привести к возгоранию не очи-
щенного алюминиевого жироулавлива-
ющего фильтра.
Пламя газовых конфорок всегда долж-
но быть закрыто посудой. Сильный на-
грев пламенем газовых конфорок может
повредить вытяжку.
Не включайте вытяжку для уменьшения
задымления, возникшего в результате
возгорания в квартире. Включенная вы-
тяжка создаст дополнительную тягу для
огня. В случае любого воспламенения от-
ключите вытяжку от электросети, закрой-
те пламя плотным материалом, препят-
ствующим доступу кислорода к пламени,
никогда не используйте воду для тушения.
RUS Инструкция по применению RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
5
ОПИСАНИЕ ВЫТЯЖКИ
Наружная часть вытяжки состоит из сле-
дующих составных частей (см. рис. 1):
1. Кнопки управления вытяжкой.
2. Корпус вытяжки.
3. Откидная панель, обеспечивающая
периметральное всасывание воздуха
вытяжкой.
4. Алюминиевый жироулавливающий
фильтр, находящийся под откидной па-
нелью (см. рис. 3).
5. Лампы освещения (на нижнем торце
вытяжки).
6. Наружная часть короба вытяжки.
7. Внутренняя часть короба вытяжки.
8. Декоративное стекло.
Внутри вытяжки после снятия алюми-
ниевого жироулавливающего фильтра
находится короб мотора (см. рис. 2) с
мотором и крыльчаткой в сборе. В верх-
ней части корпуса вытяжки расположе-
на монтажная коробка и понижающий
трансформатор.
Дополнительным аксессуаром для вы-
тяжки является угольный фильтр (в ком-
плект не входит, рис. 3а).
Угольный запахоулавливающий фильтр
применяется для фильтрации воздуха в
помещении при работе вытяжки в режи-
ме рециркуляции (см. пункт «Эксплуата-
ция вытяжки»). Угольный фильтр можно
приобрести у розничного продавца.
Рис. 1
Рис. 2
Рис. 3
Рис. 3а
RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
6
УПРАВЛЕНИЕ ВЫТЯЖК0Й
Ваша вытяжка имеет 3 скорости венти-
ляции. В зависимости от того, на сколько
велики испарения при готовке и жарке,
Вы можете выбрать наиболее подходя-
щую скорость вентиляции.
Для более полной очистки воздуха
включайте плиту и вытяжку одновре-
менно. Это сделает процесс вентиля-
ции более эффективным. После того
как Вы закончили приготовление пищи,
оставьте вытяжку работать еще в тече-
ние некоторого времени, это позволит
полностью избавиться от пара и нежела-
тельных запахов на кухне.
Пульт управления
вытяжкой TALLI
Рис. 5
1234
На лицевой панели вытяжки посере-
дине расположен кнопочный переклю-
чатель режимов работы мотора и ламп
освещения (рис. 5).
Его элементы имеют следующее функ-
циональное назначение:
1. Включение первой скорости венти-
ляции.
2. Включение второй скорости венти-
ляции.
3. Включение третей скорости венти-
ляции.
4. Включение/выключение ламп под-
светки.
С помощью этого переключателя Вы
можете включить одну из трёх скоростей
мотора. Для включения мотора вытяжки
необходимо нажать кнопку выбранной
Вами скорости. Для переключения на
другую скорость нажмите необходимую
скорость, не выключая предыдущую.
Для выключения мотора необходимо
ещё раз нажать кнопку работающей ско-
рости.
Лампs освещения можно включать вне
зависимости от работы мотора.
RUS Инструкция по применению RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
7
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ВЫТЯЖКИ
Кухонная вытяжка, в зависимости от
ее установки, может работать в двух ре-
жимах:
- режим отвода воздуха в вентиляци-
онную шахту;
- режим рециркуляции.
В режиме отвода воздуха в вентиля-
ционную шахту (см. рис. 6) вытяжка с
помощью гофрированного шланга или
пластикового воздуховода подключает-
ся к вентиляционной шахте. При данном
режиме работы вытяжки нет необходи-
мости устанавливать угольные акри-
ловые запахоулавливающие фильтры.
Режим отвода является наиболее эф-
фективным, поскольку вытяжка удаля-
ет все кухонные испарения за пределы
кухни в вентиляционную шахту.
Pис. 6
Рис. 5
Наибольшую производительность
вытяжка обеспечивает в режиме
отвода воздуха в вентиляционную
шахту.
Рис. 6
Рис. 7
В режиме рециркуляции (см. рис. 7)
вытяжка не подключается к вентиляци-
онной шахте, соответственно, воздух
прогоняется через вытяжку и возвраща-
ется обратно на кухню. При этом режиме
работы на вытяжку должны быть уста-
новлены угольные акриловые одноразо-
вые запахоулавливающие фильтры. Они
не входят в комплект вытяжки и приоб-
ретаются отдельно. Использование вы-
тяжки в режиме рециркуляции снижает
ее производительность.
RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
8
ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
ЗА ВЫТЯЖКОЙ
Для внешней очистки окрашенных
вытяжек используйте влажную ткань,
смоченную в теплой воде с нейтраль-
ным моющим средством. Для вешней
очистки стальных, медных и латунных
поверхностей используйте специальные
средства, следуя соответствующим ин-
струкциям. Никогда не используйте для
ухода за вытяжкой хлорсодержащие и
кислотосодержащие средства, абразив-
ные средства или губки, которые могут
поцарапать поверхность.
Алюминиевый жироулавливающий
фильтр, удерживая частицы жира и про-
ходящую через него пыль из воздуха, за-
соряется. Его следует чистить не кисло-
то-содержащими средствами или мыть
после предварительного отмачивания в
горячей воде с помощью эффективного
моющего средства или, если это воз-
можно, в посудомоечной машине (при
температуре 65°С). Сильно загрязнен-
ные, жироулавливающие фильтры не
следует мыть в посудомоечной машине
вместе с посудой. Одновременно с чист-
кой жироулав ливающего фильтра прове-
дите очистку от жировых отложений всех
доступных элементов корпуса вытяжки.
Процесс снятия алюминиевого филь-
тра показан на рис. 7 а, b. Для снятия
алюминиевого фильтра вначале необхо-
димо открыть откидную панель (поз. З на
рис. 1), а затем поднять ручку пружинно-
го замка на фильтре и, потянув на себя,
снять фильтр.
Не устанавливайте фильтр в вытяжку
до его полного высыхания.
Установка фильтра производится в
обратном порядке. Следует нажать на
пружинный замок на фильтре и устано-
вить его на место, после чего замок от-
пустить.
Угольные фильтры (если они установ-
лены и вытяжка работает в режиме ре-
циркуляции) следует менять 1 раз в 6
месяцев. Для снятия угольного фильтра
необходимо открыть откидную панель и
снять алюминиевый фильтр (рис. 7 а, b).
Перед тем как приступить к любой
операции по очистке или ремонту
вытяжки, выключите напряжение
электросети.
Рис. 7а
RUS Инструкция по применению RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
9
УСТАНОВКА ВЫТЯЖКИ
Только квалифицированный специ-
алист имеет право устанавливать и под-
ключать вытяжку к электросети.
Не рекомендуется начинать монтаж
вытяжки и снимать с нее защитную
пленку, пока Вы не убедитесь в ее техни-
ческой исправности путем подключения
ее к электрической сети и проверки всех
ее функций.
Для этого следует разместить корпус
вытяжки, не подсоединяя к нему декора-
тивных коробов воздуховода, таким об-
разом, чтобы тыльная сторона корпуса
оказалась на столе или на полу, а пере-
ключатель режимов работы вытяжки,
находящийся на лицевой панели, был бы
обращен в порону проверяющего. Далее
вытяжка подключается к электросети и
производится ее проверка. Если вытяж-
ка работает исправно во всех режимах,
то можно приступить к ее монтажу, если
нет, то необходимо обратится в органи-
зацию, в которой Вы приобрели вытяж-
ку, или в гарантийную мастерскую.
Защитную пленку с вытяжек из нержа-
веющей стали рекомендуется снимать
только после окончания монтажа.
Напоминаем, что высота установ-
ки вытяжки над электрической плитой
должна быть не менее 65 см, а над газо-
выми горелками не менее 75 см.
Внимание! Монтаж этой вытяжки
рекомендуется выполнять вдвоем.
Перед установкой для удобства мон-
тажа вытяжки снимите с нее алюминие-
вый жироулавливающий фильтр.
Рис. 7b
Рис. 7с
Угольные фильтры устанавливаются
на защитные решетки короба мотора пу-
тем легкого поджатия и поворота их по
часовой стрелке. Для снятия угольного
фильтра, его следует слегка поджать и
повернуть против часовой стрелки (рис.
7с).
Лампы подсветки
Замена ламп подсветки и декоратив-
ной подсветки вытяжки производится
специалистами сервисного центра. При
этом в гарантийный период бесплатно
производится только замена ламп, сами
лампы приобретаются отдельно.
RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
10
Монтаж вытяжки производите в сле-
дующей последовательности:
1. Прежде чем приступать к сверле-
нию отверстий под дюбели в стене не-
обходимо произвести разметку.
Разместите на стене планку кре-
пления вытяжки по горизонтали так,
чтобы при навесе на нее вытяжки по-
лучилось необходимое расстояние до
столешницы. Сделайте разметку от-
верстий крепления планки (рис. 8.1).
2. Просверлите отверстия необхо-
димого диаметра. Глубина отверстии
должна соответствовать длине дюбе-
ля.
3. Прикрутите установочную планку
в просверленные места (рис. 8.1).
4. Установите пластмассовый пере-
ходной фланец (если он не установ-
лен) зафиксировав его.
5. Повесьте корпус вытяжки на опор-
ные точки А и В согласно прилагаемо-
го рисунка (рис. 8.2).
6. Если вытяжка будет работать в ре-
жиме отвода воздуха в вентиляцион-
ную шахту, то необходимо один конец
гибкого воздуховода диаметром 150
мм комплект входит гибкий возду-
ховод длиной 1 м, при необходимости
более длинного, он приобретается
отдельно) одеть на переходной фла-
нец, предварительно промазав место
стыковки герметиком, и закрепить его
с помощью хомута (приобретается от-
дельно). (рис. 8.3)
Напоминаем, что нельзя использо-
вать воздуховод с меньшим диаме-
тром, чем 150 мм.
Второй конец гибкого воздуховода
необходимо соединить с вентиляци-
онным отверстием в стене. Следует
учитывать, что чем короче и прямее
(без изгибов) гибкий воздуховод, тем
выше производительность, меньше
шум и тем меньше вибрация вытяжки.
Если вытяжка будет работать в ре-
жиме рециркуляции, гибкий воздухо-
вод не используется.
7. Сделайте разметку для крепления
планки внутреннего декоративного ко-
жуха (рис. 8.4).
8. Просверлите 2 отверстия диаме-
тром по прилагаемым дюбелям.
9. В просверленные отверстия уста-
новите 2 дюбеля и приверните планку
для крепления декоративного кожуха.
10. Прикрепите планку внутреннего
декоративного короба на необходи-
мой высоте, по аналогии с планкой
внешнего кожуха.
11. Перед установкой декоративных
кожухов следует подключить вытяжку
к электрической сети.
12. Поместите внутреннюю часть ко-
жуха в наружную. Установите наруж-
ную часть кожуха на корпус вытяжки.
13. Внутреннюю часть кожуха под-
нимите вверх до совмещения узлов
крепления кожуха и планки крепления
кожуха и соедините их. (рис. 8.6).
RUS Инструкция по применению RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
11
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Вытяжка подключается к электросе-
ти напряжением 220-240 В~, 50 Гц.
Во избежание поражения электриче-
ским током вытяжка должна включать-
ся в розетку с заземлением.
В целях дополнительной защиты
вытяжки от перепадов напряжения в
электросети, рекомендуется подклю-
чать ее через дополнительный авто-
матический выключатель 6 А.
Вытяжка установлена.
Включайте ее и пользуйтесь
на здоровье.
При повреждении электри-
ческого шнура, его замену про-
изводит квалифицированный
специалист сервисной службы.
Категорически запрещается об-
резать вилку при монтаже вы-
тяжки.
Рис. 8.1
Рис. 8.2
RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
12
Рис. 8.3
Рис. 8.4
Рис. 8.6
Рис. 8.5
RUS Инструкция по применению RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
13
ВОЗМОЖНЫЕ
НЕИСПРАВНОСТИ ВЫТЯЖКИ
И СПОСОбЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Проверить электрические
соединения
Проверить включен ли мотор
Проверить выключатель лампы
(должен быть включен)
Проверить алюминиевый фильтр
(мыть 1 раз в 1.5 - 2 месяца)
Проверить розетку
есть ли в ней напряжение
Проверить лампы
Проверить трубу выхода воздуха
(должна быть тяга)
Проверить угольный фильтр (замена
производится 1 раз в 5 месяцев
Вытяжка не работает
Не горит лампа
Уменьшилась
производительность вытяжки
Вытяжка стала работать
громче
В режиме рециркуляции слабо
выводится воздух
Если Вы не в состоянии определить или устранить проблему, то Вы можете обра-
титься в наш Сервисный Центр. Для этого заранее запишите название модели, за-
водской номер (они указаны на табличке, находящейся внутри корпуса вытяжки) и
дату покупки, так как эти сведения потребуются Сервисному Центру.
Информацию о действующих сервисных центрах Вы можете узнать на сайте
www.krona.ru или по телефонам Центра технической поддержки:
8 495 797 85 46 (для звонков из Московского региона)
8 800 700 85 46 (для звонков из других регионов РФ)
RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
14
УТИЛИЗАЦИЯ
ОТСЛУЖИВШЕГО ПРИБОРА
Отслужившие электрические и элек-
тронные приборы часто содержат цен-
ные компоненты. В то же время мате-
риалы приборов содержат вредные
вещества, необходимые для работы и
безопасности техники. При неправиль-
ном обращении с отслужившими прибо-
рами или их попадании в бытовой мусор
такие вещества могут нанести вред здо-
ровью человека и окружающей среде.
Поэтому не рекомендуется выбрасывать
отслужившие приборы вместе с обыч-
ным бытовым мусором.
Рекомендуем Вам сдать отслуживший
прибор в пункт приема и утилизации
электрических и электронных приборов.
До момента отправления на утилиза-
цию отслуживший прибор должен хра-
ниться в недоступном для детей месте.
При подготовке изделия к утилизации
следует вытащить сетевую вилку из ро-
зетки и привести сетевой кабель и вил-
ку в нерабочее состояние (например,
перерезать кабель). Этим Вы исключи-
те возможность несанкционированного
пользования кухонной вытяжкой.
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
ПРОДУКЦИИ
Кухонные вытяжки, представленные
в данной инструкции по эксплуата-
ции, соответствуют требованиям ТР ТС
004/2011 «О безопасности низковольт-
ного оборудования», ТР ТС 020/2011
«Электромагнитная совместимость тех-
ническизх средств».
ХРАНЕНИЕ
Необходимо хранить в сухом месте,
вдали от источников повышенных тем-
ператур и воздействия солнечных лу-
чей. При хранении необходимо избегать
резкого перепада температур. Хранить
без упаковки не допускается.
ТРАНСПОРТИРОВКА
Категорически не допускается паде-
ние и любые механические воздействия
на упаковку при транспортировке.
ПРАВИЛА РЕАЛИЗАЦИИ
Правила и условия реализации не
установлены изготовителем и должны
соответствовать национальному и/или
местному законодательству страны ре-
ализации товара.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Krona TALLI 900 inox/black glass 3P Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ