Gorenje GI6321XA Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
RU
ПОДРОБНАЯ
ИНСТРУКЦИЯ
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ГАЗОВОЙ ПЛИТЫ
www.gorenje.comwww.gorenje.com
FG6A...
RG6A...
Благодарим Вас за доверие и
поздравляем с приобретением нового
прибора.
Для более удобного и простого
пользования прибором мы подготовили
подробную инструкцию по эксплуатации.
Она поможет Вам быстрее познакомиться
с новым прибором.
Проверьте, что Вы получили прибор
без повреждений. При обнаружении
повреждений обратитесь в торговую
организацию, где Вы приобрели прибор.
Данная инструкция действительна, если
на приборе имеется символ страны. Если
символ отсутствует, следуйте техническим
указаниям по настройке прибора в
соответствии с требованиями вашей
страны.
Подключение прибора должно
соответствовать действующим
предписаниям. Помещение, в котором
используется прибор, должно хорошо
проветриваться. Перед подключением и
использованием прибора внимательно
прочитайте инструкцию.
Инструкцию по эксплуатации Вы также
можете найти на нашем сайте:
http://www.gorenje.com
важная информация
совет, примечание
3
СОДЕРЖАНИЕ
589360
ПОЛЬЗОВАНИЕ
ПРИБОРОМ
УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ
ВВЕДЕНИЕ
ОЧИСТКА И
ОБСЛУЖИВАНИЕ
4 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
8 Перед подключением прибора
9 ГАЗОВАЯ ПЛИТА
13 Панель управления
14 Технические данные, шильд прибора
15 ПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРОМ
15 Перед первым использованием
15 Электронный программатор
19 Варочная поверхность (в зависимости от модели)
22 Духовка
24 Описание режимов нагрева и таблицы приготовления
31 ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
32 Стандартная очистка духовки
32 Газовые горелки
33 Очистка духовки с помощью функции aquaclean
34 Очистка выдвижного дна духовки
35 Установка и очистка съемных и телескопических направляющих
36 Снятие и установка дверцы духовки
39 Снятие и установка стекла дверцы
41 Замена лампочки освещения
42 ТАБЛИЦА ОШИБОК И НЕИСПРАВНОСТЕЙ
44 УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
50 ТАБЛИЦА ФОРСУНОК
52 УТИЛИЗАЦИЯ
УСТАНОВКА И
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
4
589360
МЕРЫ
БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЕЙ И СОХРАНИТЕ ЕЕ
ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ!
Допускается использование прибора детьми старше восьми
лет и людьми с ограниченными физическими, двигательными и
психическими способностями, а также людьми, не имеющими
достаточного опыта или знаний для его использования, только под
присмотром или если они были обучены пользованию прибором
и осознают возможную опасность, связанную с неправильной
эксплуатацией прибора. Не позволяйте детям играть с прибором!
Дети могут очищать и осуществлять обслуживание прибора только
под присмотром!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Во время работы прибор и его доступные части
сильно нагреваются. Будьте осторожны, не прикасайтесь к горячим
деталям. Дети младше восьми лет должны постоянно находиться под
присмотром!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Во время работы доступные части прибора могут
сильно нагреваться. Следите, чтобы дети не находились вблизи прибора!
Во время работы прибор сильно нагревается. Не прикасайтесь к
нагревательным элементам духовки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность возгорания! Не используйте
варочную поверхность для хранения предметов!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Постоянно следите за приготовлением блюд
с использованием масла и жира, так как существует опасность
возгорания. Если произошло возгорание, НЕ тушите пламя водой.
Выключите прибор, накройте посуду крышкой или влажным полотенцем.
5
589360
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Следите за приготовлением. Постоянно
контролируйте приготовление, если оно длится короткое время.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед заменой лампочки освещения проверьте,
чтобы прибор был отключен от электропитания. Опасность удара
электрическим током!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прибор предназначен для приготовления
пищи. Не используйте его для других целей, например, для обогрева
помещений.
Прибор не предназначен для подключения к внешнему таймеру и
блоку дистанционного управления.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Используйте защитные экраны варочной
поверхности, разработанные производителем прибора,
рекомендованные производителем в инструкции по эксплуатации
к прибору или поставляемые в комплекте прибора. Использование
несоответствующих защитных экранов может привести к
несчастному случаю.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Если стекло варочной поверхности треснуло или
разбилось, отключите прибор от электросети во избежание удара
электрическим током.
Переключатели конфорок установите в нерабочее положение,
выкрутите предохранитель или выключите питание на электрощитке
квартиры или дома, чтобы прибор был полностью обесточен.
Не пользуйтесь прибором, если стекло дверцы духовки разбилось или
треснуло. Обратитесь в сервисный центр.
Для подключения прибора используйте кабель типа H05VV-F5G1,5 с
сечением не менее 5 x 1,5 мм² или с лучшими характеристиками.
Монтаж кабеля и подключение прибора к электросети может
производить только специалист сервисного центра.
6
589360
Прибор устанавливается непосредственно на пол, без
использования дополнительных подставок.
Для очистки стекла дверцы духовки и стеклянной крышки варочной
поверхности не используйте абразивные чистящие средства
и острые металлические скребки, так как они могут повредить
поверхность и привести к растрескиванию стекла.
Во избежание перегрева запрещается устанавливать прибор за
декоративной дверцей.
Для очистки прибора не используйте очистители высокого давления
и пароструйные очистители, так как это может вызвать короткое
замыкание и привести к удару электрическим током.
Во избежание опасных ситуаций замену присоединительного кабеля
может производить только специалист сервисного центра.
- ВНИМАНИЕ! Возможно опрокидывание.
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Для предотвращения
опрокидывания прибор можно закрепить
с помощью специального кронштейна.
Следуйте указаниям по установке
кронштейна.
7
589360
Допускается использование зонда, предназначенного только для
данного прибора.
Прежде чем отрыть крышку, убедитесь, что она чистая и на ней
нет жидкости. Прибор может быть оборудован металлической
или стеклянной крышкой. Закрыть крышку можно после того, как
конфорки полностью остынут.
Прибор должен быть подключен к стационарной электропроводке с
соблюдением правил электромонтажа.
Прибор должен быть подключен к стационарной электропроводке
со встроенным размыкающим устройством. Подключение должно
соответствовать правилам электромонтажа.
Прибор предназначен для использования в
домашнем хозяйстве. Не используйте его для других
целей, например, для обогрева помещений, сушки
домашних животных, бумаги, текстиля, трав, так как
это может привести к травмам или пожару.
Подключение к источнику газа может производить
только квалифицированный специалист,
имеющий официальное разрешение местного
газоснабжающего предприятия, или специалист
авторизованного сервисного центра. Необходимо
соблюдать действующие предписания и условия
подключения местного газоснабжающего
предприятия.
Неквалифицированное подключение и ремонт
могут привести к взрыву, короткому замыканию и
удару электрическим током и, как следствие, стать
причиной тяжких телесных повреждений и привести
к повреждению прибора. Данные работы может
производить только авторизованный специалист.
Перед установкой и подключением убедитесь, что
местные условия подключения (вид и давление газа)
соответствуют настройкам прибора.
Параметры настройки газа прибора указаны на
шильде прибора.
Прибор не оборудован подключением к устройству
отвода продуктов сгорания. Прибор должен
быть установлен и подключен в соответствии с
действующими предписаниями. Особое внимание
следует уделить обеспечению достаточной
вентиляции.
Прибор относится к классу 2/1. Прибор можно
устанавливать вплотную между кухонными шкафами.
С одной стороны на расстоянии не менее 10
сантиметров может находиться кухонный шкаф,
превышающий высоту прибора, или стена. С другой
стороны может находиться кухонный шкаф только
одинаковой высоты. Следите, чтобы детали горелки
были правильно собраны.
Не устанавливайте прибор вблизи мощных
источников тепла, например, печей на твердом
топливе, так как высокая температура может
привести к повреждению прибора.
Перекройте поступление газа вентилем, если вы
не будете пользоваться горелками длительное
время (например, во время отпуска).
Использование прибора безопасно как с
направляющими для противней, так и без них.
8
589360
ПЕРЕД ПОДКЛЮЧЕНИЕМ ПРИБОРА
Перед подключением прибора внимательно прочитайте инструкцию
по эксплуатации. Гарантия на неисправности, связанные с
неправильным монтажом, подключением и использованием прибора, не
распространяется.
Во избежание опасных ситуаций замену
присоединительного кабеля может производить
только специалист сервисного центра.
Если вы почувствовали запах газа в помещении:
перекройте поступление газа вентилем на
газовом стояке или баллоне,
погасите любой огонь, в том числе табачные
изделия,
не включайте электроприборы и освещение,
хорошо проветрите помещение (откройте
окна!),
немедленно свяжитесь с сервисным центром
или газоснабжающим предприятием.
Не выстилайте духовку алюминиевой фольгой, не
ставьте противни и другую посуду на дно камеры,
так как это препятствует циркуляции воздуха,
надлежащему приготовлению пищи и может
повредить эмаль духовки.
Во время работы дверца прибора сильно
нагревается. Для дополнительной защиты дверца
оборудована третьим стеклом, которое снижает
температуру поверхности внешнего стекла
дверцы (в некоторых моделях).
Шарнир дверцы при нагрузке может повредиться.
Не ставьте тяжелую посуду на открытую дверцу.
Не опирайтесь на дверцу при очистке прибора.
Не наступайте на открытую дверцу и не
разрешайте детям сидеть на ней.
Не закрывайте и не загораживайте
вентиляционные отверстия!
ВНИМАНИЕ! Во время работы газовых горелок
в помещении увеличивается образование
тепла и влаги, повышается содержание
продуктов сгорания. Обеспечьте достаточную
вентиляцию помещения во время использования
прибора. Оставьте открытыми естественные
вентиляционные отверстия или установите
механическое вентиляционное устройство
(вытяжку).
При длительном использовании прибора
необходима дополнительная вентиляция (откройте
окно) или более эффективная вентиляция
(увеличьте скорость работы вытяжки).
Прибор тяжелый, поэтому перемещение прибора
должно производить не менее двух человек.
9
ГАЗОВАЯ ПЛИТА
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА И ОБОРУДОВАНИЯ (в зависимости от модели)
Символ на изделии или его упаковке означает, что стеклянная крышка при
нагреве может треснуть. Перед тем как закрыть крышку, выключите все
горелки и подождите, пока варочная поверхность остынет.
Газовая варочная поверхность
Дверца
Ящик плиты выдвижной или с откидной
крышкой
Направляющие
и уровни
приготовления
4
3
2
1
Панель управления
Регулируемые ножки
Ручка дверцы
Крышка
Подставка
589360
Инструкция разработана для разных моделей, поэтому может включать функции и оборудование,
которых нет в вашем приборе.
КРЫШКА ПЛИТЫ
Прежде чем отрыть крышку, убедитесь, что она чистая и на ней нет жидкости. Прибор может быть
оборудован металлической или стеклянной крышкой. Закрыть крышку можно после того, как конфорки
полностью остынут.
Встроенный выключатель
духовки
10
589360
ЯЩИК ПЛИТЫ
Не храните в ящике горючие, взрывоопасные и нетермостойкие
предметы (например, бумагу, тряпки, пакеты, чистящие средства и
аэрозоли). Опасность возгорания!
ЛАМПОЧКИ-ИНДИКАТОРЫ
Красная лампочка-индикатор светится при включенных нагревательных элементах в духовке и гаснет
при достижении установленной температуры.
Освещение духовки включается автоматически при выборе режима работы.
СЪЕМНЫЕ НАПРАВЛЯЮЩИЕ
Съемные направляющие имеют 4 уровня (отсчет уровней производится снизу вверх).
ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИЕ НАПРАВЛЯЮЩИЕ
Телескопические направляющие устанавливаются на 2-м, 3-м и 4-м уровне и имеют два варианта
исполнения: частично выдвижные и полностью выдвижные.
РЕЛЬЕФНЫЕ НАПРАВЛЯЮЩИЕ
Рельефные направляющие представляют собой выемки на боковых стенках духовки, в которые
вставляются противни и решетки.
ВСТРОЕННЫЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
При открывании дверцы работающего прибора встроенные выключатели отключают вентилятор и все
нагревательные элементы и снова включают их после закрывания дверцы.
ОХЛАЖДАЮЩИЙ ВЕНТИЛЯТОР
Прибор оборудован охлаждающим вентилятором, который охлаждает корпус и панель управления
прибора. Для дополнительного охлаждения вентилятор продолжает работать еще некоторое время
после выключения прибора.
11
589360
ОБОРУДОВАНИЕ (в зависимости от модели)
Используйте ПРОТИВЕНЬ для приготовления
всех видов мяса, рыбы и овощей, а также для
улавливания капель при приготовлении пищи на
решетке.
РЕШЕТКА используется для приготовления
продуктов под грилем, также на нее можно ставить
посуду и противни с блюдом.
В передней части решетки имеются
ограничители, поэтому при извлечении немного
приподнимайте решетку спереди.
МЕЛКИЙ ПРОТИВЕНЬ предназначен для
приготовления выпечки.
ГЛУБОКИЙ ПРОТИВЕНЬ предназначен для
запекания мяса и приготовления сочной выпечки.
Также может использоваться для сбора жира и
мясного сока.
При приготовлении глубокий противень нельзя
устанавливать на 1-й уровень, кроме случаев
использования глубокого противня для сбора жира
и мясного сока при приготовлении на гриле или
вертеле.
При нагреве оборудование для выпечки
может немного изогнуться, что не влияет на
его функциональность. После охлаждения
оборудование возвращается в первоначальной
форме.
12
589360
При съемных направляющих устанавливайте
решетку и противни точно между двумя прутками
одного уровня.
Чтобы установить противень или решетку на
телескопические направляющие, выдвиньте
пару направляющих необходимого уровня,
установите противень или решетку и задвиньте
направляющие в духовку до конца.
Убедитесь, что телескопические
направляющие задвинуты в духовку до конца, и
закройте дверцу.
ВЕРТЕЛ предназначен для запекания крупных
кусков мяса и птицы. В комплект вертела входят
рамка, вертел с вилками и винтами и съемная
ручка.
2
3
4
Во время работы прибор и его доступные части сильно нагреваются.
Используйте кухонные рукавицы или прихватки!
13
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
(в зависимости от модели)
12 5 6 73
4
1 Переключатель передней левой конфорки
2 Переключатель задней левой конфорки
3 Кнопка электроподжига
4 Электронный программатор
5 Переключатель режимов работы духовки
6 Переключатель задней правой конфорки
7 Переключатель передней правой конфорки
589360
14
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ, ШИЛЬД ПРИБОРА
(в зависимости от модели)
589360
Шильд с основными данными прибора
находится на рамке духовой камеры и виден
при открытой дверце.
Класс энергоэффективности: А
A Серийный номер
B Модель
C Тип
D Торговая марка
E Артикул
F Технические данные
G Знаки соответствия
H Заводская настройка газа
15
ЭЛЕКТРОННЫЙ ПРОГРАММАТОР
589360
ПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРОМ
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Выньте все принадлежности и транспортную упаковку из прибора. Очистите принадлежности теплой
водой и средством для ручного мытья посуды. Не используйте абразивные чистящие средства и губки.
При первом нагреве духовки появляется характерный запах нового прибора, поэтому необходимо
хорошо проветрить помещение.
ВКЛЮЧЕНИЕ И НАСТРОЙКА
После подключения прибора к электросети и в случае отключения электроэнергии дисплей показывает
0.00.
Установка текущего времени
Одновременно нажмите кнопки и , затем кнопками и установите точное время суток. Точка-
индикатор перестанет мигать, и программатор начнет отсчет текущего времени.
Если кнопку и удерживать, то значение будет увеличиваться или уменьшаться быстрее.
Таймер оповещения
Выбор горелки варочной поверхности
Выбор горелки духовки
Кнопка «–»
Кнопка «+»
16
589360
ПРОГРАММИРОВАНИЕ ВРЕМЕНИ РАБОТЫ ГОРЕЛОК
Программирование продолжительности приготовления для
горелок варочной поверхности.
Эта функция позволяет одновременно запрограммировать различную продолжительность работы для
всех горелок варочной поверхности.
Нажимая на кнопку , выберите необходимую горелку. Мигают индикатор и индикатор выбранной
горелки. Кнопками и установите необходимое время. Через несколько секунд индикаторы
горелок погаснут, кроме индикатора выбранной горелки и индикатора . На дисплее высвечивается
текущее время суток. Программатор начнет отсчитывать установленную продолжительность работы.
Нажимая на кнопку , можно установить продолжительность приготовления для других горелок,
при необходимости изменить установленное время функции или проверить оставшееся время
функции.
По истечении установленного времени горелка выключится, подача газа к
горелке прекратится и раздастся короткий звуковой сигнал.
Отмена функции
Нажимая на кнопку
, выберите необходимую горелку и кнопкой установите время 0.00. Горелка
продолжит работу без функции «Продолжительность приготовления».
Программирование «продолжительности приготовления» для
горелки духовки
Вы можете запрограммировать продолжительность приготовления только для нижней горелки духовки.
Установить функцию «Продолжительность приготовления» для инфрагорелки
духовки невозможно.
Нажмите на кнопку
, начнут мигать индикаторы и и на дисплее высветится 0.00. Кнопками
и установите необходимое время. Некоторое время после установки горят индикаторы и .
Программатор начнет отсчитывать установленное время.
Нажав на кнопку , можно при необходимости изменить время продолжительности приготовления
или проверить оставшееся время функции.
17
589360
По истечении установленного времени горелка выключится, подача газа к
горелке прекратится и раздастся короткий звуковой сигнал.
Отмена функции
Нажав на кнопку
, выберите горелку духовки и кнопкой установите время 0.00. Горелка
продолжит работу без функции «Продолжительность приготовления».
Максимальное время функции для горелок варочной поверхности и духовки
составляет 3 часа.
Если горит индикатор
, значит, для одной из горелок варочной поверхности установлена функция
«Продолжительность приготовления». Чтобы проверить, для какой горелки установлена функция,
нажмите на кнопку .
Если горит индикатор , значит, для горелки духовки установлена функция «Продолжительность
приготовления», при этом горит индикатор .
Таймер оповещения
Программатор оснащен функцией таймера, который оповещает, что установленное время истекло, и
не отключает горелки. Таймер можно использовать независимо от работы прибора.
Нажмите кнопку . На дисплее высветится 0.00 и начнет мигать индикатор таймера. Далее кнопками
и установите время таймера. Через несколько секунд индикатор таймера перестанет мигать,
и программатор начнет отсчитывать время (в течение последней минуты программатор отсчитывает
секунды). На дисплее высвечивается текущее время суток. Оставшееся время таймера можно
проверить, нажав на кнопку , и при необходимости изменить время кнопками и .
По истечении установленного времени раздастся короткий звуковой сигнал, и индикатор таймера
погаснет.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
Громкость звукового сигнала
Чтобы отрегулировать громкость сигнала, ни для одной из горелок прибора не должна быть
установлена функция «Продолжительность приготовления».
Всего имеется три уровня громкости. Нажмите и удерживайте кнопку . Вы услышите первый уровень
громкости. Отпустите и снова нажмите кнопку, появится следующий уровень громкости. Программатор
автоматически сохраняет последний установленный уровень громкости.
Защитное отключение
Для дополнительной безопасности прибор оснащен функцией защитного отключения. Максимальная
продолжительность работы прибора составляет 3 часа. Отсчет времени начинается с момента
последней активации электроподжига любой конфорки.
При каждой активации электроподжига раздается короткий звуковой сигнал.
18
589360
Совместное функционирование программатора с горелками
варочной поверхности и духовки
Чтобы запрограммировать продолжительность работы горелки духовки, сначала включите духовку
и установите режим нагрева и температуру. Затем установите функции на программаторе. После
завершения приготовления выключите духовку и горелки варочной поверхности.
19
589360
ВАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ (в зависимости от модели)
1. Задняя левая конфорка
2. Задняя правая конфорка
3. Передняя правая конфорка
4. Передняя левая конфорка
ГАЗОВЫЕ ГОРЕЛКИ
- Если вы хотите зажарить блюдо, сначала установите максимальную мощность горелки, а затем
продолжайте приготовление на минимальной мощности.
- Крышка горелки должна быть точно установлена на рассекателе. Следите, чтобы отверстия
рассекателя всегда были чистые.
Крышка горелки
Рассекатель горелки
Термоэлемент (в горелках с газ-контролем, в некоторых моделях)
Свеча электроподжига
Форсунка
20
589360
РОЗЖИГ И РАБОТА ГОРЕЛОК (в зависимости от модели)
Прежде чем повернуть переключатель, нажмите на него.
- Правильно подобранная посуда обеспечивает оптимальное
время приготовления и расход газа. Самым важным
параметром является диаметр посуды.
- Языки пламени, выходящие за края слишком маленькой посуды,
могут испортить посуду, при этом увеличивается расход газа.
- Для сгорания газа также необходим воздух, поступление
которого ограничивается слишком большой посудой, также
уменьшается эффективность сгорания.
Дополнительная решетка (в некоторых моделях)
Дополнительная решетка используется при приготовлении в посуде
малого диаметра. Установите дополнительную решетку на решетку
над малой горелкой.
СОВЕТЫ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ПОСУДЫ
Тип горелки Диаметр посуды
Большая (3,0 кВт) 220—260 mm
Стандартная (1,9 кВт) 160—220 mm
Малая (1,0 кВт) 120—140 mm
Вок (3,5 кВт) 220—260 mm
Мощность нагрева обозначена на переключателях символами большого
и малого пламени. Вращайте переключатель через положение большого
пламени
до положения малого пламени и обратно. Рабочее положение
находится между символами большого и малого пламени.
Не рекомендуется устанавливать мощность между положениями и . В
данном диапазоне пламя нестабильно и может погаснуть.
Перед розжигом горелки вок (двух-, трехконтурная, мини-вок)
установите над горелкой посуду. Для выключения горелки поверните
переключатель вправо в положение .
Автоматический электроподжиг
Для розжига газовой горелки нажмите переключатель горелки и поверните
его в положение большого пламени. Между свечой и горелкой проскакивает
искра и разжигает горелку.
Электроподжиг кнопкой
Для розжига газовой горелки нажмите переключатель горелки и поверните
его в положение большого пламени. Нажмите кнопку электроподжига. Между
свечой и горелкой проскакивает искра и разжигает горелку.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Gorenje GI6321XA Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ