Zanussi ZDF2010 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
SQ
Udhëzimet për përdorim 2
MK
Упатство за ракување 18
SR
Упутство за употребу 35
UK
Інструкція 51
Enëlarëse
Машина за миење садови
Машинa за прање посуђа
Посудомийна машина
ZDF2010
Përmbajtja
Të dhëna për sigurinë _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Paneli I kontrollit _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3
Programet e larjes _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Përpara përdorimit të parë _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Vendosja e zbutësit të ujit _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Përdorimi I kripës në enëlarëse _ _ _ _ _ 7
Përdorimi I lëndës shpëlarëse _ _ _ _ _ _ 8
Mbushja e enëlarëses me takëme dhe
enë _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Përdorimi I detergjentit _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Përzgjedhja dhe startimi I një programi
larës _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
Kujdesi dhe pastrimi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Si të veprojmë nëse… _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Të dhëna teknike _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Probleme që lidhen me mjedisin _ _ _ _ 15
Instalimi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15
Lidhja e ujit _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Lidhja elektrike _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Rezervohet mundësia e ndryshimeve.
Të dhëna për sigurinë
Lexoni me kujdes këtë manual para
instalimit dhe përdorimit të pajisjes. Kjo
është në interes të sigurisë suaj dhe për të
siguruar funksionimin e duhur. Mbajini këto
udhëzime dhe sigurohuni që të jenë me
pajisjen kur ajo zhvendoset ose shitet. Të
gjithë personat që përdorin pajisjen duhet të
dinë plotësisht për funksionimin e saj dhe
veçoritë e sigurisë.
Përdorimi i saktë
Pajisja është projektuar vetëm për
përdorim shtëpiak.
Përdoreni pajisjen vetëm për të larë enët
shtëpiake të përshatshme për larjen
enëlarëse.
Mos fusni tretës në enëlarëse. Rrezik
shpërthimi.
Vendosini thikat dhe takëmet e tjera me
majë të mprehtë në koshin e takëmeve,
me majat e drejtuara poshtë. Përndryshe
vendosini horizontalisht në koshin e
sipërm.
Përdorni vetëm produkte origjinale për
enëlarëset (detergjent, kripë, shpëlarës).
Nëse hapni derën ndërsa pajisja është në
punë e sipër, që andej mund të dalë avull
i nxehtë. Rrezik djegieje për lëkurën.
Mos i nxirrni enët nga enëlarësja përpara
përfundimit të programit të larjes.
Kur programi i larjes ka përfunduar,
shkëputeni spinën nga priza dhe mbyllni
rubinetin e ujit.
Vetëm një inxhinier shërbimi i autorizuar
mund të riparojë pajisjen. Përdorni vetëm
pjesë këmbimi origjinale.
Mos i bëni vetë riparimet, për shmangur
plagosje apo dëmtim të pajisjes.
Kontaktoni gjithmonë Qendrën lokale të
Shërbimit.
Siguria e përgjithshme
Personat (duke përfshirë edhe fëmijët) me
aftësi ndjesore fizike dhe mendore të
reduktuara ose mungesë përvoje dhe
njohurie nuk duhet ta përdorin pajisjen. Ata
duhet të kenë mbikëqyrje ose udhëzime
për përdorimin e pajisjes nga një person
përgjegjës për sigurinë e tyre.
Detergjentet e larëses së enëve mund
shkaktojnë djegie kimiker sytë, gojën
dhe fytin. Mund të jetë e rrezikshme për
jetën! Ndiqni udhëzimet e sigurisë
prodhuesit të detergjentit për larëset e
enëve.
Mos pini ujë nga larësja e enëve. Mbetjet
e detergjentit mund jenë pajisjen tuaj.
Sigurohuni që dera e pajisjes të je
gjithmonë e mbyllur kur nuk e përdorni
pajisjen. Kjo ju ndihmon të parandaloni
dëmtimin dhe pengimin mbi derën e hapur.
2
Mos u ulni ose qëndroni mbi derën e
hapur.
Siguria për fëmijët
Vetëm të rriturit mund ta përdorin pajisjen.
Fëmijët e vegjël duhet të mbikëqyren për
të siguruar që ata nuk luajnë me pajisjen.
Mbani të gjithë paketimin larg nga fëmijët.
Ka rrezik mbytjeje.
Mbajini të gjithë detergjentet në një vend
të sigurt. Mos i lini fëmijët që të prekin
detergjentet.
Mbajini fëmijët larg nga pajisja kur dera
është e hapur.
Instalimi
Sigurohuni pajisja mos dëmtohet nga
transporti. Mos lidhni një pajisje të
dëmtuar. Kontaktoni furnizuesin nëse
është e domosdoshme.
Hiqni të gjithë paketimin para përdorimit
parë.
Një person i kualifikuar dhe i aftë duhet të
bëjë instalimin elektrik dhe hidraulik të
kësaj pajisje.
Mos provoni asnjë mënyrë të ndryshoni
specifikimet ose modifikoni këtë produkt.
Kjo mund të shkaktojë dëmtim.
Mos i ndryshoni specifikimet e mos e
modifikoni këtë produkt. Rrezik plagosjeje
dhe dëmtimi të pajisjes.
Mos e përdorni pajisjen:
nëse kablli i ushqimit ose tubat e ujit janë
të dëmtuara,
nëse paneli i kontrollit, plani i punës ose
bazamenti janë dëmtuar në mënyrë
tillë që brendësia e pajisjes është
lehtësisht e arritshme.
Kontaktoni Qendrën lokale të Shërbimit.
Mos hapni vrima në skajet anësore të
pajisjes për të parandaluar dëmtim të
pjesëve hidraulike dhe elektrike.
Paralajmërim Ndiqni me kujdes
udhëzimet e dhëna në paragrafët e
specifikuar për lidhjet elektrike dhe ato të ujit.
Paneli I kontrollit
1 2 3
5
4
1 Çelësi i programeve
2 Butoni Starto/Anulo (Start/Cancel)
3 Butoni i gjysmë-ngarkesës (Half Load)
4 Dritat treguese
5 Drita treguese on/off
3
Dritat treguese
Përfundimi Ndizet kur programi i larjes ka përfunduar. Funksione
ndihmëse:
Niveli i zbutësit të ujit.
Nëse pajisja ka një keqfunksionim tingëllon një alarm.
Kripa
1)
Drita treguese ndizet kur është e nevojshme të mbushet kutia
e kripës. Referojuni kapitullit 'Përdorimi i kripës enëlarëses.
Edhe pasi keni mbushur folenë, drita treguese e kripës mund
të vazhdojë të qëndrojë e ndezur për disa orë. Kjo nuk ndikon
negativisht në procesin e punës së pajisjes.
Shpëlarësi
1)
Ndizet kur është e nevojshme të shtoni shpëlarësin në folenë
përkatëse. Referojuni kapitullit 'Përdorimi i shpëlarësit.
1) Kur foleja e kripës dhe/ose shpëlarësit janë bosh, dritat treguese përkatëse nuk do të ndizet gjatë
procesit të programit të larjes.
Butoni i gjysmë-ngarkesës
Përzgjedhja e gjysmë-ngarkesës nuk është
e mundur për të gjithë programet e larjes.
Referojuni kapitullit 'Programet e larjes.
Futni enët në koshin e sipërm dhe atë të
poshtëm.
Ulni dozën e detergjentit kur përdorni
përzgjedhjen e gjysmë-ngarkesës.
Shtypni butonnin e gjysmë-ngarkesës për
të vendosur përzgjedhjen.
Drita treguese e gjysmë-ngarkesës
ndizet kur përzgjedhja e gjysmë-
ngarkesës mund të zgjidhet.
Me butonin e gjysmë-ngarkesës të
shtypur, kohëzgjatja dhe konsumi i ujit
dhe energjisë reduktohen.
Doreza e programit dhe drita treguese e
ndezjes/fikjes
r të vendosur një program larjeje,
rrotulloni dorezën e programit në drejtimin
orar ose kundërorar. Shënuesi i programit
te doreza e programit duhet të përputhet
me një nga programet e larjes në panelin
e kontrollit.
Drita treguese e ndezjes/fikjes ndizet
(pozicioni ON).
r të vendosur pajisjen në pozicionin
fikur, rrotulloni dorezën e programit derisa
shënuesi i programit përputhet me dritën
treguese të ndezjes/fikjes.
Drita treguese e ndezjes/fikjes fiket
(pozicioni OFF).
Programet e larjes
Programet e larjes
Programi
Niveli i
ndotjes
Lloji i
ngarkesës
Përshkrimi i programit
Përzgjedhja
e gjysmë-
ngarkesës
Ndotje
e
madhe
Enë argjile,
takëme,
tenxhere
dhe tiganë
Paralarja
Larja kryesore deri në 70°C
2 shpëlarje të ndërmjetme
Shpëlarja përfundimtare
Tharja
po
1)
4
Programi
Niveli i
ndotjes
Lloji i
ngarkesës
Përshkrimi i programit
Përzgjedhja
e gjysmë-
ngarkesës
Ndotje
normal
e
Enë argjile,
takëme,
tenxhere
dhe tiganë
Paralarja
Larja kryesore deri në 65°C
2 shpëlarje të ndërmjetme
Shpëlarja përfundimtare
Tharja
po
1)
2)
Ndotje
normal
e ose e
lehtë
Enë argjile
dhe takëme
Larja kryesore deri në 65°C
Shpëlarja përfundimtare
jo
3)
Ndotje
normal
e
Enë argjile
dhe takëme
Paralarja
Larja kryesore deri në 50°C
1 shpëlarje e ndërmjetme
Shpëlarja përfundimtare
Tharja
po
4)
Çdo lloj
Ngarkesë e
pjesshme
(për t'u
mbushur më
tej gjatë
ditës)
1 shpëlarje e ftohtë (për të
shmangur ngjitjen e
mbeturinave të ushqimit).
Ky program nuk kërkon
përdorimin e detergjentit).
jo
1) Me përzgjedhjen e gjysmë-ngarkesës, nuk përfshihet faza e paralarjes. Mos përdorni detergjent për
fazën e paralarjes.
2) Ky është programi i përkryer ditor për larjen e një ngarkese jo të plotë. Ideal për një familje me 4
persona që duan të lajnë në enëlarëse vetëm enët e takëmet engjesit dhe drekës dhe darkës.
3) Program testimi për institutet e testimit. Ju lutemi referojuni broshurës së bashkëngjitur, për dhënat
e provës.
4) Me përzgjedhjen e gjysmë-ngarkesës, kohëzgjatja e fazës së larjes reduktohet.
Vlerat e konsumit
Programi Kohëzgjatja e
programit
(në minuta)
Konsumi i Energjisë
(në kWh)
Konsumi i ujit
(në litra)
85-95 1,8-2,0 22-25
105-115 1,5-1,7 23-25
30 0,9 9
130-140 1,0-1,2 14-16
12 0,1 5
Presioni dhe temperatura e ujit,
ndryshimet e ushqimit me energji
elektrike dhe sasia e enëve të ngarkuara
mund t'i ndryshojnë këto vlera.
5
Përpara përdorimit të parë
Referojuni udhëzimeve të mëposhtme për
çdo hap të procedurës
1. Bëni një kontroll nëse niveli i zbutësit
ujit është i saktë për fortësinë e ujit në
zonën tuaj. Nëse është e nevojshme
përcaktoni zbutësin e ujit.
2. Mbushni mbajtësin e kripës me kripë të
veçantë për larëset e enëve.
3. Mbushni folenë e shpëlarësit me
shpëlarës.
4. Futni takëmet dhe enët në larësen e
enëve.
5. Zgjidhni programin e duhur të larjes për
llojin e ngarkesës dhe ndotjes.
6. Vendosni sasinë e duhur të detergjentit
në folenë e detergjentit.
7. Nisni programin e larjes.
Nëse përdorni tableta detergjente,
referojuni kapitullit 'Përdorimi i
detergjentit.
Vendosja e zbutësit të ujit
Zbutësi i ujit heq mineralet dhe kripërat nga
furnizimi i ujit. Mineralet dhe kripërat mund
kenë efekt negativ funksionimin e pajisjes.
Fortësia e ujit matet në shkallët ekuivalente:
Sistemi gjerman (dH°).
Sistemi francez (°TH).
mmol/l (millimol për litër - njësi
ndërkombëtare për fortësinë e ujit).
•Clarke.
Referojuni fortësisë ujit zonën tuaj dhe
përshtatni zbutësin e ujit. Autoriteti juaj lokal
i ujit mund t'ju tregojë për fortësinë e ujit në
zonën tuaj.
Fortësia e ujit Përzgjedhja e fortësisë së ujit
°dH °TH mmol/l Clarke manualisht elektronikisht
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88 2 10
43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63 2 9
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 2 8
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 2 7
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 2 6
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 2 5
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0,7 < 5
1
1)
1
1)
1) Nuk kërkohet përdorimi i kripës.
Duhet të vendosni zbutësin e ujit
manualisht dhe elektronikisht.
Përshtatja manuale
Pajisja vendoset në fabrikë në pozicionin 2.
6
1 2
Vendoseni çelësin
në pozicionin 1 ose
2.
Përshtatja elektronike
Zbutësi i ujit vendoset fabrikë nivelin 5.
1. Shtypni dhe mbani shtypur butonin e
fillimit/anulimit. Rrotulloni dorezën e
programit në kahun orar derisa shënuesi
i programit të përputhet me programin e
parë të larjes në panelin e kontrollit.
2. Lëshoni butonin e fillimit/anulimit kur drita
treguese e ndezjes/fikjes dhe drita
treguese e fillimit/anulimit të fillojnë të
pulsojnë.
Në të njëjtën kohë, drita treguese e
fundit pulson për të shfaqur nivelin e
zbutësit të ujit.
Shembull:
5 pulsime, pauzë, 5 pulsime, pauzë,
etj... = niveli 5
3. Shtypni butonin e fillimit/anulimit një herë
për rritur nivelin e zbutësit ujit me një
hap.
Drita treguese e fundit shfaq nivelin e ri.
4. Rrotulloni dorezën e programit
pozicionin fikur për të ruajtur veprimin.
Përdorimi I kripës në enëlarëse
Kujdes Përdorni vetëm kripë për larëse
enësh. Llojet e kripës që nuk janë të
përdorshme për larëset e enëve i bëjnë keq
ndaj zbutësit të ujit.
1 2
3
Mbushni mbajtësin
e kripës me 1 litër
ujë (vetëm veprimin
e parë).
4
5
6
Është normale që uji të derdhet nga
mbajtësi i kripës kur e mbushni me kripë.
7
Sigurohuni nuk ka kokrra kripe jashtë
dhomëzës së kripës. Kripa e cila
qëndron në serbator për një farë kohe e
shpon serbatorin. Rekomandohet që
fillohet një program larjeje menjëherë pasi ju
mbushni mbajtësin e kripës. Kjo parandalon
gërryerjen nga kripa që derdhet.
Kur vendosni elektronikisht zbutësin e ujit
nivelin 1, drita treguese e kripës nuk rri
ndezur.
Përdorimi I lëndës shpëlarëse
Kujdes Përdorni vetëm shpëlarës
origjinalë të përshtatshëm për
enëlarëse.
Ndiqni këta hapa për të mbushur folenë e
shpëlarësit:
1
2
M
A
X
1
2
3
4
+
3
4
Kujdes Mos e mbushni folenë e
shpëlarësit me produkte të tjera (p.sh.
agjentë pastrues për enëlarësen,
detergjent të lëngshëm). Rrezik plagosjeje
dhe dëmtimi të pajisjes.
Rregullimi i dozimit të shpëlarësit
M
A
X
1
2
3
4
+
Çelësi i shpëlarësit
është paravendosur
nga fabrika në
pozicionin 3.
Për të rritur ose ulur
dozën, referojuni
paragrafit "Ç'të bëni
kur...'
Mbushja e enëlarëses me takëme dhe enë
Informacione dhe këshilla të dobishme
Kujdes Përdoreni pajisjen vetëm për
enë shtëpiake që janë të përshtatshme
për larjen në enëlarëse.
Mos e përdorni pajisjen për larë objekte
thithin ujë (sfungjerë, plaçka, etj.).
Përpara se futni takëme dhe enë, ndiqni
këta hapa:
Hiqni gjithë mbetjet dhe copëzat e
ushqimit.
Zbutini mbetjet e djeguraushqimit në
tiganë.
8
Ndërsa futni takëme dhe enë, ndiqni këta
hapa:
Futni enët e zgavruar (p.sh.filxhanët,
gotat dhe tavat) me zgavrën nga poshtë.
Sigurohuni uji mos mblidhet enë
ose në një bazament të thellë.
Sigurohuni që takëmet dhe enët të mos
futen tek njëra-tjetra.
Sigurohuni që takëmet dhe enët të mos
mbulojnë takëme dhe enë të tjera.
Sigurohuni që gotat të mos prekin gotat
e tjera.
Vendosni objektet e vogla në koshin e
takëmeve.
Enët plastike dhe tiganët me veshje
posaçme kundër ngjitjes, mund të mbajnë
pikat e ujit. Enët plastike nuk thahen aq
mirë sa enët prej porcelani dhe çeliku.
Vendosni enët e lehta koshin e sipërm.
Sigurohuni që artikujt të mos lëvizin.
Kujdes Sigurohuni që krahët spërkatës
të mund të lëvizin lirisht përpara se
startoni një program larjeje.
Paralajmërim Gjithmonë mbyllni derën
pasi të keni futur apo nxjerrë enët nga
pajisja. Dera e hapur mund përbëjë rrezik.
1
Vendosni pjatat e
servisit dhe kapakët
e mëdhenj përreth
skajeve të koshit të
poshtëm.
2
1 2
Përdorni rrjetën e takëmeve. Nëse
përmasat e takëmeve nuk lejojnë
përdorimin e rrjetës takëmeve, hiqeni atë.
1
Vendosini enët në
mënyrë të tillë që
lini ujin të prekë
gjithë sipërfaqet.
2
Për enët gjata,
palosni varëset e
filxhanëve.
Mos vendosni pjata në tre sektorët e
parë në pjesën e përparme të koshit të
sipërm. Sigurohuni që pjatat të anojnë
përpara.
Rregullimi i lartësisë së koshit të sipërm
Nëse vendosni pjata të mëdha në koshin e
poshtëm, si fillim lëvizni koshin e sipërm në
një pozicion më sipër.
Paralajmërim Rregulloni lartësinë para
se të ngarkoni koshin e sipërm.
Lartësia maksimale e enëve në:
koshin e
sipërm
koshin e
poshtëm
Pozicioni i
sipërm
20 cm 31 cm
9
Lartësia maksimale e enëve në:
koshin e
sipërm
koshin e
poshtëm
Pozicioni i
poshtëm
24 cm 27 cm
1
2
Ndiqni këto hapa për të lëvizur koshin e
sipërm te pozicioni më i sipërm ose i
poshtëm:
1. Hiqni ndalesat e drejtueses së përparme
(A).
2. Tërhiqni koshin.
3. Vendosni koshin në pozicionin e sipërm
ose të poshtëm.
4. Zëvendësoni ndalesat e drejtueses së
përparme (A) në pozicionin e tyre fillestar.
Kujdes Nëse koshi është në pozicionin
e sipërm, mos vendosni filxhanë në
raftet e filxhanëve.
Përdorimi I detergjentit
Përdorni vetëm detergjent (pudër, lëng
ose tableta) që përdoren për larëset e
enëve.
Ndiqni të dhënat në paketim:
dozimi i rekomanduar nga prodhuesi.
rekomandimet e ruajtjes.
Mos përdorni më shumë se sasia e
duhur e detergjentit. Kjo ndihmon
uljen e ndotjes.
1 2
3
Mbusheni folenë e
detergjentit ( A) me
detergjent.
4
Nëse përdorni një
program larjeje me
fazën e paralarjes,
hidhni më shumë
detergjent në folenë
e detergjentit për
paralarjen ( B).
5
6
10
Përdorimi i tabletave të detergjentit
Vendoseni tabletën e detergjentit folenë e
detergjentit ( A).
Tabletat e detergjentit përmbajnë:
detergjent
shpëlarës
agjentë të tjerë pastrimi.
Bëni këto hapa për të përdorur tabletat e
detergjentit:
1. Sigurohuni që tabletat e detergjentit
jenë të përdorshme për fortësinë e ujit
tuaj. Referojuni udhëzimeve nga
prodhuesi.
2. Vendosni nivelet më të ulëta të fortësisë
së ujit dhe dozimit të shpëlarësit.
Nuk është e domosdoshme të mbushni
mbajtësin e kripës dhe folenë e
shpëlarësit.
Ndiqni këto hapa kur rezultatet e tharjes
nuk janë të kënaqshme:
1. Mbushni folenë e shpëlarësit me
shpëlarës.
2. Të vendosni dozimin e shpëlarësit në
pozicionin 2.
Bëjini këto hapa për të përdorur përsëri
pluhurin e detergjentit:
1. Mbushni mbajtësin e kripës dhe folenë e
shpëlarësit.
2. Vendosni zbutësin e ujit në nivelin më të
lartë.
3. Bëni një program larjeje pa enë brenda.
4. Përshtatni zbutësin e ujit. Referojuni
kapitullit 'Vendosja e zbutësit të ujit'.
5. Rregulloni dozën e shpëlarësit.
Marka ndryshme detergjentesh treten
në kohë të ndryshme. Disa tableta
detergjentesh nuk japin rezultatet mira
të pastrimit gjatë programeve të shkurtra të
larjes. Përdorni programet e gjata të larjes
kur përdorni tableta detergjentesh. Kjo ju
ndihmon që të hiqni plotësisht detergjentin.
Përzgjedhja dhe startimi I një programi larës
Ndiqni këta hapa për të vendosur dhe
startuar një program larjeje:
1. Mbyllni derën.
2. Rrotullojeni çelësin e programit për të
vendosur programin e larjes. Referojuni
kapitullit 'Programet e larjes.
Drita treguese on/off do të ndizet.
3. Shtypni butonin starto/anulo.
Programi i larjes do të fillojë
automatikisht.
Drita treguese starto/anulo ndizet.
Ndërsa programi i larjes është në
proces, nuk mund ta ndryshoni
programin. Anuloni programin e larjes.
Paralajmërim Ndërpriteni ose anulojeni
një program larjeje vetëm nëse është e
nevojshme.
Kujdes Hapeni derën me kujdes. Që
andej mund të dalë avull i nxehtë.
Anulimi i një programi larjeje
Shtypni dhe mbani shtypur butonin fillo/
anulo derisa drita treguese e fillo/anulo
fiket.
Programi i larjes është anuluar.
këtë moment mund ndiqni këta hapa:
1. Fikni pajisjen.
2. Vendosni një program larjeje.
Mbushi folenë e detergjentit me detergjent
përpara së të vendosni një program të ri
larjeje.
Ndërprisni një program të larjes
Hapni derën.
Programi ndalon.
Mbyllni derën.
Programi vazhdon nga pika ku u ndërpre.
Fundi i programit të larjes
Fikeni pajisjen në këto kushte:
Pajisja ndalon automatikisht.
11
Drita treguese e mbarimit ndizet.
Për rezultate tharjeje më të mira, mbajeni
derën e larëses enëve paksa hapur për
disa minuta para se të hiqni enët.
Lërini enët të ftohen para se t'i hiqni ato nga
pajisja. Enët e nxehta dëmtohen me lehtësi.
Heqja e ngarkesës
Si fillim hiqni artikujt nga koshi i poshtëm,
pastaj nga koshi i sipërm.
Mund të ketë ujë në anët e derës së
pajisjes. Çeliku i pandryshkshëm ftohet
shpejt sesa enët.
Kujdesi dhe pastrimi
Paralajmërim Vendoseni pajisjen
pozicionin fikur para se të pastroni
ndonjë pjesë të saj.
Pastroni filtrat
E rëndësishme Mos e përdorni pajisjen pa
filtrat. Sigurohuni që instalimi i filtrave të jetë
i saktë. Instalimi i pasaktë i tyre do të sjellë
rezultate të pakënaqshme të larjes dhe
dëmtim të pajisjes.
1
2
Lani plotësisht filtrat
A, B dhe C në ujë të
rrjedhshëm.
3
Për të hequr filtrat B
dhe C, rrotulloni
dorezën afro 1/4 në
drejtim kundërorar.
4
Nxirrni filtrin e
sheshtë A nga
bazamenti i pajisjes.
5
Vendoseni filtrin e
sheshtë A në
bazamentin e
pajisjes. Montojeni
filtrin e sheshtë në
mënyrë saktë nën
dy kapëset D.
6
Vendoseni sistemin
e filtrave në vend.
Për të mbërthyer
sistemin e filtrave,
rrotulloni dorezën
drejtim orar derisa
mbërthehet vend.
E rëndësishme Mos i çmontoni krahët
spërkatës.
Nëse vrimat në krahët spërkatës bllokohen,
hiqni mbeturinat e mbetura me një kruajtëse
dhëmbësh.
12
Pastrimi i jashtëm
Pastroni sipërfaqet e jashtme pajisjes dhe
panelin e kontrollit me një copë të butë
lagësht. Përdorni vetëm detergjente neutral.
Mos përdorni produkte gërryes, lecka
pastrimi me fërkim ose zbutës (aceton,
trikloroetilenë, etj...).
Masat paraprake nga ngrirja
Kujdes Mos e instaloni pajisjen në
vende ku temperatura është poshtë 0
°C. Prodhuesi nuk mban përgjegjësi për
dëmtim për shkak të ngricës.
Nëse kjo nuk është e mundur, zbrazeni
pajisjen dhe mbylleni derën. Shkëputni tubin
e futjes së ujit dhe zbrazeni atë.
Si të veprojmë nëse…
Pajisja nuk starton ose ndalon në mes
procesit.
Nëse ka një defekt, provoni fillimisht të gjeni
vetë një zgjidhje për problemin. Nëse nuk e
gjeni dot vetë një zgjidhje, kontaktoni shitësin
tuaj ose Qendrën e Shërbimit.
Kujdes Fikeni pajisjen përpara se
kryeni veprimet korrigjuese
sugjeruara më poshtë.
Kodi i defektit dhe
keqfunksionimi
Shkaku i mundshëm dhe zgjidhja
pulsim i vazhdueshëm i dritës
treguese starto/anulo
1 pulsim i dritës treguese të
përfundimit
Enëlarësja nuk mbushet me ujë
Rubineti i ujit është bllokuar ose i veshur me gëlqere.
Pastroni rubinetin e ujit.
Rubineti i ujit është i mbyllur.
Hapni rubinetin e ujit.
Filtri në tubin e hyrjes së ujit është bllokuar.
Pastroni filtrin.
Lidhja e tubit hyrjes së ujit nuk është e saktë. Zorra
mund të shtypet ose përthyhet.
Sigurohuni që lidhjajetë e saktë.
pulsim i vazhdueshëm i dritës
treguese starto/anulo
2 pulsime të dritës treguese të
përfundimit
Enëlarësja nuk e kullon ujin
Ka një bllokim në rubinetin e ujit.
Pastroni rubinetin e lavapjatës.
Lidhja e tubit hyrjes së ujit nuk është e saktë. Zorra
mund të shtypet ose përthyhet.
Sigurohuni që lidhjajetë e saktë.
pulsim i vazhdueshëm i dritës
treguese starto/anulo
3 pulsime të dritës treguese të
përfundimit
Mekanizmi kundër-përmbytjes
është në proces
Mbyllni rubinetin e ujit dhe kontaktoni Qendrën lokale
të Shërbimit.
13
Kodi i defektit dhe
keqfunksionimi
Shkaku i mundshëm dhe zgjidhja
Programi nuk fillon punën Dera e pajisjes nuk është mbyllur.
Mbyllni derën.
Spina kryesore nuk është në prizë.
Futni spinën në prizë.
Ka rënë siguresa në kutinë e siguresave të shtëpisë.
Riaktivizoni siguresën.
Pas kontrollit, ndizni pajisjen. Programi
vazhdon nga pika e ndërprerjes. Nëse
keqfunksionimi shfaqet sërish, kontaktoni
Qendrën e Shërbimit.
Këto të dhëna ju ndihmojnë në mënyrë të
shpejtë dhe të saktë:
Modeli (Mod.)
Numri i produktit (PNC)
Numri serial (S N.)
Për këto të dhëna, referojuni pllakës së
parametrave.
Shkruajini këto të dhënat e nevojshme:
Përshkrimi i modelit : ..........
Numri i produktit : ..........
Numri serial : ..........
Rezultatet e larjes nuk janë të kënaqshme
Enët nuk janë të pastra Programi i zgjedhur i larjes nuk është i aplikueshëm për llojin
e ngarkesës dhe ndotjes.
Koshat janë mbushur në mënyrë të pasaktë duke mos lënë
ujin të arrijë gjithë sipërfaqet.
Krahët spërkatës nuk rrotullohen lirisht për shkak të
vendosjes së pasaktë të enëve.
Filtrat janë të ndotur ose jo të instaluar saktë.
Sasia e detergjentit është e vogël ose mungon.
Mbetjet e gëlqeres mbi
enë
Kutia e kripës është bosh.
Zbutësi i ujit është vendosur në nivel të gabuar.
Kapaku i kutisë së kripës nuk është mbyllur mirë.
Enët janë të njoma dhe
turbullta
Nuk është përdorur shpëlarës.
Foleja e shpëlarësit është bosh.
Në gota dhe enë ka rrëke,
njolla bardha ose veshje
turbullire
Pakësoni dozimin e shpëlarësit.
Thani shenjat e pikave të
ujit mbi gota dhe enë
Shtoni dozimin e shpëlarësit.
Detergjenti mund të jetë shkaku.
Të dhëna teknike
Përmasat Gjerësia cm 60
14
Lartësia cm 85
Thellësia cm 61
Lidhja elektrike - Voltazhi -
Fuqia e përgjithshme -
Siguresa
Informacioni mbi lidhjen elektrike jepet në pllakëzën e
parametrave në anën e brendshme derës enëlarëses.
Presioni i furnizimit me ujë Minimumi 0,5 bar (0,05 MPa)
Maksimumi 8 bar (0,8 MPa )
Kapaciteti Përzgjedhjet e vendit 12
Probleme që lidhen me mjedisin
Materialet paketuese janë të padëmshme
për ambientin dhe mund të riciklohen.
Elementët plastikë identifikohen nga shenjat,
p.sh. >PE<, >PS<, etj. Mënjanoni materialet
paketues vendgrumbullimin e plehrave
lagjes tuaj.
Paralajmërim Për të hedhur një pajisje,
ndizni këtë procedurë:
Hiqni spinën nga priza.
Priteni kabllon e ushqimit dhe spinën dhe
hidhini ato.
Çmontoni mbërtheckën e derës. Kjo
shmang që fëmijët të mbyllen brenda
pajisjes dhe të rrezikojnë jetën e tyre.
Instalimi
Paralajmërim Sigurohuni që spina
elektrike të jetë e shkëputur nga priza
elektrike gjatë instalimit.
Ndërfutja nën mobilie
Vendoseni pajisjen ngjitur me një rubinet uji
dhe kullimi. Hiqni planin e punës së pajisjes
dhe instaloni nën një njësi rubineti apo një
dollapi kuzhine. Sigurohuni që përmasat e
zgavrës përputhen me përmasat e dhëna.
1
2
3
4
Montojeni planin e punës së pajisjes tek
pajisja nëse dëshironi ta përdorni enëlarësen
si pajisja të mëvetësishme.
Bazamenti i pajisjevemëvetësishme nuk
është i rregullueshëm.
Rregullimi i nivelit të pajisjes
Sigurohuni që pajisja niveluar mirë dhe
mbylleni derën plotësisht. se pajisja është
e niveluar saktë, dera nuk prek asnjërën nga
anët e dollapit anësor. Nëse dera nuk mbyllet
15
saktë, lironi ose shtrëngoni këmbëzat e
rregullueshme derisa pajisja të jetë në nivel.
Lidhja e ujit
Tubi i futjes së ujit
Lidh pajisjen te një furnizim me ujë nxehtë
(maks. 60°) ose të ftohtë.
Nëse uji i nxehtë vjen nga burime alternative
energjie që janë më të mirë për mjedisin
(p.sh. panele diellore ose fotovoltaike dhe
me erë), përdorni një furnizim uji të ngrohtë
për të ulur konsumin e energjisë.
Lidhni tubin e futjes te një rubinet uji me një
fill të jashtëm prej ¾".
Kujdes Mos përdorni tubat e lidhjes nga
një pajisje e vjetër.
Presioni i ujit duhet të jetë në kufi (referojuni
kapitullit 'Të dhënat teknike'). Sigurohuni
autoriteti lokal i ujit t'ju japë presionin mesatar
të rrjetit në zonën tuaj.
Sigurohuni që të mos ketë përdredhje në
tubin e futjes së ujit dhe tubi i futjes së ujit
të mos shtypet ose kokolepset.
Rrotulloni tubin e futjes majtas ose djathtas
për të përshtatur instalimin me dadon
mbyllëse. Përshtatni dadon mbyllëse saktë
për të parandaluar rrjedhjet e ujit.
Kujdes Mos e lidhni pajisjen te tubat e
reja ose tubat që nuk janë përdorur për
një kohë të gjatë. Lëreni ujin të rrjedhë për
disa minuta, pastaj lidhni tubin hyrës.
Zorra e kullimit
1
Lidheni tubin e
kullimit të ujit me
rubinetin e
lavamanit.
max 85 cm
min 40 cm
max 400 cm
2
3
4
Diametri i brendshëm nuk duhet të jetë më i
vogël se diametri i vetë zorrës.
Nëse e lidhni zorrën e kullimit të ujit në një
rubinet nën lavaman, hiqni membranën
plastike (A). Nëse nuk e hiqni membranën,
mbetjet e ushqimit mund të shkaktojnë një
bllokim në zorrën e kullimit.
Kujdes Sigurohuni dadot bashkuese
të ujit të jenë shtrënguar fort për të
shmangur rrjedhje të ujit.
16
Lidhja elektrike
Paralajmërim Prodhuesi nuk mban
përgjegjësi nëse nuk ndiqni këto masa
sigurie.
Montojeni pajisjen sipas udhëzimeve të
sigurisë.
Sigurohuni që vlerat e tensionit dhe lloji i
fuqisë në pllakën e parametrave të jetë
përputhje me tensionin dhe fuqinë e vendit
tuaj.
Përdorni gjithmonë një prizë me tokëzim të
instaluar mirë.
Mos përdorni spina me shumë hyrje,
konektorë dhe kabllo zgjatues. Ka rrezik
zjarri.
Mos i zëvendësoni vetë kabllot e ushqimit.
Kontaktoni Qendrën e Shërbimit.
Sigurohuni që spina të jetë e arritshme pas
montimit të pajisjes.
Mos e tërhiqni kabllon e ushqimit për të
shkëputur pajisjen nga korrenti. Tërhiqeni
gjithmonë nga spina.
17
Содржина
Безбедносни информации _ _ _ _ _ _ _ 18
Контролна табла _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Програми за миење садови _ _ _ _ _ _ 21
Пред првата употреба _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Нагодување на омекнувачот на
водата _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Користење на сол за машина за миење
садови _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24
Користење на средство за
плакнење _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24
Полнење прибор за јадење и
садови _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25
Користење на детергент _ _ _ _ _ _ _ _ 27
Одбирање и почнување програма за
миење _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28
Нега и чистење _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29
Што да сторите ако... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30
Технички податоци _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 31
Еколошки прашања _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 31
Монтажа _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 32
Поврзување на водата _ _ _ _ _ _ _ _ _ 33
Поврзување на струјата _ _ _ _ _ _ _ _ 33
Можноста за промени е задржана
Безбедносни информации
Внимателно прочитајте го овој
прирачник, пред да го инсталирате и
да го користите уредот. Тоа е во интерес
на вашата безбедност и за да се осигури
правилна работа. Чувајте ги овие
упатства и уверете се заедно со
машината, ако ја преместувате или
продавате. Сите лица, кои го користат
уредот, мора целосно да бидат
запознаени со неговата работа и неговите
безбедносни опции.
Правилна употреба
Апаратот е конструиран само за
домашна употреба.
Користете го апаратот само за прибор
за домаќинство што може да се мие во
машина.
Не ставајте растворачи во апаратот.
Опасност од експлозија.
Ставајте ги ножевите и сите предмети
со остри врвови во корпата за прибор за
јадење со врвовите надолу. Инаку,
ставајте ги во хоризонтална положба во
горната корпа.
Користете само специјални производи
за машини за миење садови (детергент,
сол, средство за плакнење).
Ако ја отворите вратата додека работи
апаратот, може да излезе жешка пареа.
Опасност од изгореници на кожата.
Не вадете садови од машината пред
крајот на програмата за миење.
Кога ќе заврши програма за миење,
извадете го приклучникот за струја од
штекерот и затворете ја славината.
Само овластен сервисер може да го
поправа апаратот. Користете само
оригинални резервни делови.
Не вршете поправки самостојно за да
не дојде до повреди или оштетување на
апаратот. Секогаш јавете се на
локалниот сервисен центар.
Општа безбедност
Лицата (вклучувајќи ги и децата) со
намалени сензорски, ментални
способности или без доволно искуство
и знаење, не смеат да го користат
уредот. Тие мора да бидат
надгледувани или упатени во работата
на уредот, од страна на лицето кое е
одговорно за нивната безбедност.
18
Детергентите за машина за миење
садови може да предизвикаат
изгореници на очите, устата и грлото.
Може да го доведат животот во
опасност! Придржувајте се кон
безбедносните упатства на
производителот на детергентот за
машина за миење садови.
Не пијте ја водата од машината за
миење садови. Во уредот може да има
остатоци од детергент.
Уверете се дека вратата од уредот е
секогаш затворена кога не се користи.
Со тоа ќе спречите повреда и
сопнување преку отворената врата.
Немојте да седите или стоите на
вратата.
Безбедност на децата
Со овој уред смеат да ракуваат само
возрасни. Децата мора да се
надгледуваат за да бидете сигурни дека
нема да играат со уредот.
Држете ја сета амбалажа подалеку од
децата. Постои ризик од задушување.
Чувајте ги сите детергенти на сигурно
место. Не дозволувајте им на децата да
го допираат детергентот.
Држете ги децата подалеку од уредот
кога вратата е отворена.
Местење
Уверете се дека уредот не е оштетен во
текот на транспортот. Никогаш не
поврзувајте оштетен уред. По потреба
побарајте го добавувачот.
Отстранете ја сета амбалажа пред
првата употреба.
Инсталирањето на електриката и на
водоводот мора да го изведува
квалификувано икомпетентно лице.
Не обидувајте се да ги менувате
спецификациите или да го
модификувате овој производ на кој
било начин. Тоа може да предизвика
повреда.
Не менувајте ги спецификациите и не
вршете измени на производот.
Опасност од повреди или оштетување
на апаратот.
Не користете го апаратот:
ако кабелот за напојување или
цревата за вода се оштетени,
ако контролната табла, работната
површина или подножјето се
оштетени така што има пристап до
внатрешноста на апаратот.
Јавете се на локалниот сервисен
центар.
Не дупчете ги страниците на апаратот
за да не се оштетат хидрауличните и
електричните делови.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ При
поврзување на струјата и на водата,
внимателно следете ги упатствата
наведени во соодветните поглавја.
Контролна табла
1 2 3
5
4
19
1 Програматор
2 Копче почни/прекини (Start/Cancel)
3 Копче за полупразна машина (Half Load)
4 Показни светла
5 Показно светло за вклучување/исклучување
Показни светла
Крај Се пали кога ќе заврши програма за миење. Помошни
функции:
Ниво на омекнувачот на вода.
Аларм ако има дефект на апаратот.
Сол
1)
Се пали кога треба да се наполни садот за сол. Видете во
"Користење сол за машини за миење садови".
Откако ќе го наполните садот, показното светло за сол
може да продолжи да свети уште неколку часа. Ова нема
несакани влијанија врз работата на апаратот.
Средство за плакнење
1)
Се пали кога треба да се наполни дозерот за средство за
плакнење. Видете во "Користење средство за плакнење".
1) Кога садовите за сол или за средство за плакнење се празни, соодветното показно светло не
се пали додека работи програма за миење.
Копче за полупразна машина
Опцијата за полупразна машина не е
достапна за сите програми за миење
садови. Видете во поглавјето "Програми
за миење садови".
Ставе садови во горната и долната
корпа.
Намалете ја дозата детергент кога ја
користите опцијата за полупразна
машина.
Притиснете го копчето за полупразна
машина за да ја вклучите опцијата.
Показното светло за полупразна
машина свети кога може да се одбере
опцијата.
Со притиснато копче за полупразна
машина се намалуваат
времетраењето на миењето и
потрошувачката на вода и енергија.
Програматор и показно светло за
вклучување/исклучување
За да поставите програма за миење
садови, свртете го програматорот
надесно или налево. Ознаката за
програмите на програматорот мора да
покажува на еден од програмите на
контролната табла.
Показното светло за вклучување/
исклучување се пали (положба
вклучено).
За да го исклучите апаратот, вртете го
програматорот додека ознаката за
програмите не дојде до показното
светло за вклучување/исклучување.
Показното светло за вклучување/
исклучување се гаси (положба
исклучено).
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Zanussi ZDF2010 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ