Sony A6400 Body Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
©2018 Sony Corporation Printed in Thailand
C:\compose for SPDF\4747610411_14lang\4747610411ILCE6400CEC\00COV-ILCE6400CEC\000COV.indd
2018/10/30 14:01
ILCE-6400
4-747-610-41(1)
C:\compose for SPDF\4747610411_14lang\4747610411ILCE6400CEC\00COV-ILCE6400CEC\000COV.indd
2018/10/30 14:01
ILCE-6400
4-747-610-41(1)
ILCE-6400
4-747-610-41(1)
E-mount
Interchangeable Lens Digital Camera/Startup Guide GB
Fotocamera digitale con obiettivo intercambiabile/Guida di avvio IT
Digitalkamera med utbytbart objektiv/Startguide SE
Digitalkamera mit Wechselobjektiv/Einführungsanleitung DE
Цифровой фотоаппарат со сменным объективом/Руководство по началу работы
RU
Digitale camera met verwisselbare lens/Beknopte gids NL
Digitalkamera med utskiftbart objektiv/Startveiledning NO
Appareil photo à objectif interchangeable/Guide de démarrage FR
Câmara Digital de Objetivas intercambiáveis/Guia de início PT
Digitaalinen kamera vaihdettavalla objektiivilla/Aloitusopas FI
Cámara Digital de Lentes Intercambiables/Guía de inicio ES
Цифровий фотоапарат зі змінним об’єктивом/Посібник із початку роботи
UA
Aparat cyfrowy z wymiennymi obiektywami/Przewodnik uruchamiania
PL
Digitalkamera med udskifteligt objektiv/Startvejledning DK
http://rd1.sony.net/help/ilc/1810/h_zz/
“Help Guide” (Web manual)
Refer to “Help Guide for in-depth
instructions on the many
functions of the camera.
ILCE-6400
4-747-610-41(1)
RU
2
C:\compose for SPDF\474 7 610411_14lang\47476 10411ILCE6400CEC\09RU-ILCE6400CEC\09RU .indd
DTP data saved: 2018/10/22 10:08
PDF file created: 2018/10/30 14:07
Руcский
Поиск полезной информации, например, необходимых
рекомендаций по съемке
На данном веб-сайте представлены удобные функции, способы
использования и примеры настроек.
Обращайтесь к данному веб-сайту при настройке камеры.
https://www.sony.net/tutorial/ilc/
Учебные материалы
В данном руководстве приведено описание необходимой
подготовки для начала использования изделия, основных
операций и т.п. Для получения подробных сведений см.
“Справочное руководство” (веб-руководство).
О руководстве для данной
камеры
http://rd1.sony.net/help/ilc/1810/h_zz/
“Справочное руководство”
(Веб-руководство)
ILCE-6400 Справочное руководство
ILCE-6400
4-747-610-41(1)
RU
3
C:\compose for SPDF\474 7 610411_14lang\47476 10411ILCE6400CEC\09RU-ILCE6400CEC\09RU .indd
DTP data saved: 2018/10/22 10:08
PDF file created: 2018/10/30 14:07
RU
Подготовка
Проверка комплектации
Число в скобках указывает количество штук.
Камера (1)
Сетевой шнур (1)* (прилагается
в некоторых странах/регионах)
* в комплект поставки данного
оборудования может
входить несколько сетевых
шнуров. Используйте шнур,
соответствующий стране/
региону пребывания. См.
стр.13.
Аккумулятор NP-FW50 (1)
Кабель Micro USB (1)
Адаптер переменного тока (1)
Тип адаптера переменного тока
может отличаться в зависимости
от страны/региона.
Плечевой ремень (1)
Наглазник окуляра (1)
Крышка корпуса (1)*
* Только для ILCE-6400/
ILCE-6400M
Крышка разъема (1)
(прикрепляется к камере)
Руководство по началу работы
(данное руководство) (1)
Справочник (1)
Вставка аккумулятора (прилагается)/карты памяти
(продается отдельно) в камеру
Откройте крышку отсека аккумулятора/карты памяти и вставьте
аккумулятор и карту памяти в камеру. Затем закройте крышку.
Карта памяти Аккумулятор
Рычаг блокировки
Убедитесь, что срезанный
угол расположен
правильно.
Аккумулятор
Убедитесь в том, что аккумулятор направлен правильно, и вставьте его,
нажимая рычаг блокировки аккумулятора.
ILCE-6400
4-747-610-41(1)
RU
4
C:\compose for SPDF\474 7 610411_14lang\47476 10411ILCE6400CEC\09RU-ILCE6400CEC\09RU .indd
DTP data saved: 2018/10/22 10:08
PDF file created: 2018/10/30 14:07
Карта памяти
Вставьте карту памяти таким образом, чтобы зазубренный угол был
расположен, как показано на рисунке.
Данная камера совместима с картами памяти SD или Memory Stick.
Для получения подробных сведений о совместимых картах памяти см.
“Справочное руководство”.
При использовании карты памяти с данной камерой в первый раз
отформатируйте карту с помощью камеры для обеспечения стабильной
работы карты памяти.
Примечание
Форматирование удаляет все данные, включая защищенные
изображения и зарегистрированные установки (от М1 до М4).
После удаления восстановить эти данные будет невозможно. Перед
форматированием сохраните ценные данные на компьютере и т.п.
Зарядка аккумулятора
1 Отключите питание.
Если камера включена, аккумулятор не будет заряжаться.
2 Подключите камеру с вставленным
аккумулятором к адаптеру переменного
тока (прилагается) с помощью кабеля
micro USB (прилагается) и подключите
адаптер переменного тока к сетевой
розетке.
Когда начнется зарядка, загорится
индикатор зарядки. Когда зарядка
завершится, индикатор зарядки погаснет.
Индикатор зарядки
ILCE-6400
4-747-610-41(1)
RU
5
C:\compose for SPDF\474 7 610411_14lang\47476 10411ILCE6400CEC\09RU-ILCE6400CEC\09RU .indd
DTP data saved: 2018/10/22 10:08
PDF file created: 2018/10/30 14:07
RU
Прикрепление объектива
Метка крепления
1 Снимите крышку корпуса с камеры и заднюю крышку объектива с
его задней стороны.
2 Установите объектив, совмещая две белые индексные метки
(меткакрепления) на объективе и камере.
3 Аккуратно задвигая объектив в камеру, поворачивайте его
медленно в направлении стрелки до тех пор, пока он не
защелкнется в фиксированном положении.
Установка языка и часов
Выключатель ON/OFF (Питание)
Колесико управления
Выбор пунктов : ////
/
Подтверждение : Центральная кнопка
1 Для включения камеры установите выключатель ON/OFF (Питание)
в “ON”.
2 Выберите нужный язык, а затем нажмите по центру колесика
управления.
ILCE-6400
4-747-610-41(1)
RU
6
C:\compose for SPDF\474 7 610411_14lang\47476 10411ILCE6400CEC\09RU-ILCE6400CEC\09RU .indd
DTP data saved: 2018/10/22 10:08
PDF file created: 2018/10/30 14:07
3 Убедитесь, что на экране выбран [Ввод], а затем нажмите по центру.
4 Выберите нужное географическое местоположение, а затем
нажмите по центру.
5 Установите [Летнее время], [Дата/Время] и [Формат даты], а затем
выберите [Ввод] и нажмите по центру.
Если вы хотите изменить установку даты/времени или области
позже, выберите MENU
(Настройка) [Настр. даты/врем.] или
[Часовой пояс].
Съемка
Фотосъемка
1 Выберите нужный режим
съемки, поворачивая диск
режимов.
Кнопка затвора
Диск режимов
Кнопка (Поднятие вспышки)
2 Нажмите кнопку затвора
наполовину для выполнения
фокусировки.
3 Нажмите кнопку затвора вниз
до упора.
ILCE-6400
4-747-610-41(1)
RU
7
C:\compose for SPDF\474 7 610411_14lang\47476 10411ILCE6400CEC\09RU-ILCE6400CEC\09RU .indd
DTP data saved: 2018/10/22 10:08
PDF file created: 2018/10/30 14:07
RU
Изменение угла монитора
Вы можете изменить угол монитора для съемки в любом удобном для
вас положении.
(A) Высокое положение (удерживание камеры на высоком уровне)
(B) Низкое положение (удерживание камеры на низком уровне)
(C) Положение селфи (монитор обращен к вам для съемки селфи)
(A)
(B)
(C)
Использование вспышки
Нажмите кнопку (Поднятие вспышки), чтобы поднять вспышку.
Верните вспышку в исходное положение после ее использования.
Убедитесь, что часть вспышки не выступает вверх.
Видеосъемка
1 Нажмите кнопку MOVIE (Видео) для
начала записи.
При установке по умолчанию
видеозапись можно начать из
любого режима съемки.
Кнопка MOVIE (Видео)
2 Нажмите кнопку MOVIE еще раз для
остановки записи.
ILCE-6400
4-747-610-41(1)
RU
8
C:\compose for SPDF\474 7 610411_14lang\47476 10411ILCE6400CEC\09RU-ILCE6400CEC\09RU .indd
DTP data saved: 2018/10/22 10:08
PDF file created: 2018/10/30 14:07
Просмотр
1 Нажмите кнопку
(Воспроизведение) для
переключения в режим
воспроизведения.
Кнопка (Воспроизведение)
Колесико управления
2 Выберите изображение с помощью
колесика управления.
Вы можете перейти к предыдущему/
следующему изображению, нажав
левую/правую сторону колесика
управления.
Чтобы начать воспроизведение
видео, нажмите центральную кнопку
на колесике управления.
Передача изображений на
смартфон
Вы можете передавать изображения на смартфон, подключив камеру к
смартфону с помощью Wi-Fi.
1 : Установите PlayMemories Mobile на смартфоне.
Для подключения камеры к смартфону необходимо приложение
PlayMemories Mobile.
Заранее установите приложение PlayMemories Mobile на смартфон.
Если приложение PlayMemories Mobile уже установлено на
смартфоне, убедитесь, что оно обновлено до последней версии.
https://www.sony.net/pmm/
ILCE-6400
4-747-610-41(1)
RU
9
C:\compose for SPDF\474 7 610411_14lang\47476 10411ILCE6400CEC\09RU-ILCE6400CEC\09RU .indd
DTP data saved: 2018/10/22 10:08
PDF file created: 2018/10/30 14:07
RU
2 Подключите камеру к смартфону с помощью QR Code (только в
первый раз).
: MENU (Сеть) [Фун.Отпр.на смарт.]
[Отправ. на смартф.] [Выбрать на этом устр.] изображения для
передачи.
Если вы хотите выбрать изображения на смартфоне, выберите
[Выбрать на смартфоне].
: Запустите PlayMemories Mobile на смартфоне и выберите
[Сканировать QR Code камеры].
: Просканируйте отображаемый на
камере QR Code с помощью смартфона.
Выполните пункты, которым нужно следовать только при
использовании iPhone или iPad.
Установите профиль, следуя инструкциям на экране iPhone или iPad.
На экране “Home” iPhone или iPad выберите [Настройки] [Wi-Fi].
Выберите SSID, отображенный на камере.
После первого раза вы можете подключать камеру к смартфону
просто путем выбора SSID.
3 Изображения будут переданы.
ILCE-6400
4-747-610-41(1)
RU
10
C:\compose for SPDF\474 7 610411_14lang\47476 10411ILCE6400CEC\09RU-ILCE6400CEC\09RU .indd
DTP data saved: 2018/10/22 10:08
PDF file created: 2018/10/30 14:07
Передача изображений на смартфон (после первого раза)
1 : Выполните Пункт 2-
раздела “Передача изображений на
смартфон”.
2 : Запустите PlayMemories Mobile на смартфоне.
Изображения будут переданы.
Для получения подробных сведений о подключении к смартфону см.
следующие сайты поддержки:
https://www.sony.net/dics/pmm1801/
Для получения подробных сведений о других способах подключения
или использовании смартфона в качестве пульта дистанционного
управления для управления камерой см. “Справочное руководство”.
Работа функций Wi-Fi, представленных в данном руководстве, не
гарантируется на всех смартфонах и планшетах.
Функции Wi-Fi этой камеры недоступны при подключении к
беспроводной сети общего пользования.
Управление и редактирование
изображений на компьютере
PlayMemories Home
PlayMemories Home позволяет импортировать фотоснимки и
видеозаписи в компьютер и просматривать или использовать их. Вам
необходимо установить PlayMemories Home, чтобы импортировать
видеозаписи XAVC S или видеозаписи AVCHD в компьютер.
Imaging Edge
Imaging Edge является программным пакетом, который включает такие
функции, как дистанционная съемка с компьютера и коррекция или
обработка RAW-изображений, записанных с помощью камеры.
Для получения подробных сведений о компьютерном программном
обеспечении см. следующий URL-адрес.
https://www.sony.net/disoft/
ILCE-6400
4-747-610-41(1)
RU
11
C:\compose for SPDF\474 7 610411_14lang\47476 10411ILCE6400CEC\09RU-ILCE6400CEC\09RU .indd
DTP data saved: 2018/10/22 10:08
PDF file created: 2018/10/30 14:07
RU
Примечания по использованию
См. также “Меры предосторожности” в
“Справочное руководство”.
Примечания по обращению с изделием
• Данная камера имеет пыле- и
влагостойкое исполнение, но не
является водонепроницаемой или
пыленепроницаемой.
• Полностью удалите грязь с
поверхности вспышки. Грязь на
поверхности вспышки может
задымиться или загореться из-за
тепла, выделяющегося в результате
излучения света. При наличии грязи/
пыли, очистите ее с помощью мягкой
ткани.
• Не оставляйте объектив или
видоискатель под воздействием
сильного источника света, например
солнечного света. В результате
конденсации на объективе это
может привести к появлению дыма,
возгоранию или неисправности
внутри корпуса камеры или
объектива. Если нужно оставить
камеру под воздействием источника
света, например, солнечного света,
прикрепите крышку объектива к
объективу.
• При съемке с подсветкой
располагайтесь так, чтобы солнце
находилось достаточно далеко
от угла обзора. В противном
случае солнечный свет может
сфокусироваться внутри камеры и
привести к появлению дыма или
возгоранию. Даже если солнце
находится немного в стороне от угла
обзора, оно все равно может вызвать
задымление или возгорание.
• Не направляйте объектив
непосредственно на лучи, например
лазерные лучи. Это может повредить
датчик изображения и привести к
неисправности камеры.
• Не смотрите на солнечный свет
или сильный источник света через
объектив, когда он отсоединен. Это
может привести к необратимому
повреждению глаз или стать
причиной неисправности.
• Не оставляйте камеру, прилагаемые
принадлежности или карты памяти
в месте, доступном для маленьких
детей. Их можно случайно
проглотить. Если это произойдет,
немедленно обратитесь к врачу.
Примечания по монитору и
электронному видоискателю
• Монитор и электронный
видоискатель изготовлены с
использованием сверхвысокоточной
технологии, что позволяет
при эксплуатации эффективно
использовать свыше 99,99%
пикселей. Однако может быть
несколько черных и/или ярких
точек (белого, красного, синего
или зеленого цвета), которые
постоянно проявляются на мониторе
и электронном видоискателе. Эти
неоднородности обусловлены
процессом изготовления и никаким
образом не влияют на записанные
изображения.
• Во время съемки с помощью
видоискателя могут возникать такие
симптомы, как переутомление глаз,
усталость, укачивание или тошнота.
При съемке с помощью видоискателя
рекомендуется периодически делать
перерывы.
• При повреждении монитора
или электронного видоискателя
немедленно прекратите
использование камеры.
Поврежденные части могут
травмировать ваши руки, лицо и т.п.
Примечания по непрерывной съемке
Во время непрерывной съемки
возможно мигание монитора или
видоискателя между экраном
съемки и черным экраном. Если
наблюдать за экраном в этой ситуации,
вы можете ощущать симптомы
дискомфорта, например плохое
самочувствие. При возникновении
симптомов дискомфорта прекратите
использование камеры и обратитесь к
врачу в случае необходимости.
ILCE-6400
4-747-610-41(1)
RU
12
C:\compose for SPDF\474 7 610411_14lang\47476 10411ILCE6400CEC\09RU-ILCE6400CEC\09RU .indd
DTP data saved: 2018/10/22 10:08
PDF file created: 2018/10/30 14:07
Примечания по записи в течение
длительного периода времени или
видеозаписи в формате 4K
• При использовании, корпус камеры и
аккумулятор могут нагреваться – это
нормально.
• Если во время использования
камеры один и тот же участок
вашей кожи касается камеры в
течение длительного периода
времени, даже если камера не
является горячей на ощупь, это
может привести к появлению
симптомов низкотемпературного
ожога, например, покраснению или
появлению волдырей. В следующих
ситуациях будьте особенно
осторожны и используйте штатив
и т.п.
- При использовании камеры в
условиях высокой температуры
- При использовании камеры
человеком с нарушениями
кровообращения или нарушенной
чувствительностью кожи
- При использовании камеры с
установкой [Темп. авт.выкл.пит.] в
[Высокий]
Объективы/аксессуары Sony
Использование данного аппарата с
изделиями других производителей
может повлиять на его характеристики
и привести к несчастным случаям или
неисправностям.
Предупреждение об авторских правах
На телевизионные программы,
фильмы, видеоленты и другие
материалы может распространяться
авторское право. Неправомочная
перезапись таких материалов может
противоречить положениям закона об
авторском праве.
Примечания относительно
информации о местоположении
При загрузке и предоставлении снимка
с информацией о местоположении
вы можете случайно раскрыть
информацию третьей стороне. Чтобы
предотвратить получение третьими
сторонами информации о вашем
местоположении, установите перед
фотосъемкой [
Настр. связ. с пол.] в
[Выкл].
Примечания относительно утилизации
или передачи данного изделия другим
лицам
Перед утилизацией или передачей
данного изделия другим лицам не
забудьте выполнить следующие
действия для защиты частной
информации.
• Выберите [Заводск. настройка]
[Инициализировать].
Примечания относительно утилизации
или передачи карты памяти другим
лицам
Выполнение [Форматировать] или
далить] на камере или компьютере
может не удалить полностью данные c
карты памяти. Перед передачей карты
памяти другим лицам рекомендуется
удалять данные полностью с помощью
программного обеспечения для
удаления данных. При утилизации
карты памяти рекомендуется
разрушить ее физически.
Примечания по беспроводной
локальной сети
В случае потери или кражи камеры
Sony не несет ответственности за
утрату или ущерб, причиненный
несанкционированным доступом или
использованием зарегистрированных
на камере точек доступа.
Примечания относительно
безопасности при использовании
изделий беспроводной локальной сети
• Позаботьтесь о том, чтобы
всегда использовать безопасную
беспроводную локальную сеть для
предотвращения взлома, доступа
злонамеренных третьих лиц или
других нарушений системы защиты.
• Важно установить настройки
безопасности при использовании
беспроводной локальной сети.
• Если проблема безопасности
возникла по причине невыполнения
мер предосторожности
или в связи с какими-либо
неизбежными обстоятельствами
при использовании беспроводной
локальной сети, Sony не несет
ответственности за утрату или ущерб.
ILCE-6400
4-747-610-41(1)
RU
13
C:\compose for SPDF\474 7 610411_14lang\47476 10411ILCE6400CEC\09RU-ILCE6400CEC\09RU .indd
DTP data saved: 2018/10/22 10:08
PDF file created: 2018/10/30 14:07
RU
Как временно отключить функции
беспроводной сети (Wi-Fi, и т.п.)
Находясь на борту самолета и
т.п., можно временно отключить
все функции беспроводной сети с
помощью [Режим полета].
Сетевой шнур
Для покупателей в Великобритании,
Ирландии, Мальте, Кипре и Саудовской
Аравии
Используйте сетевой шнур (А).
Из соображений безопасности
сетевой шнур (B) не предназначен
для указанных выше стран/
регионов и поэтому не должен там
использоваться.
Для покупателей в других странах/
регионах ЕС
Используйте сетевой шнур (B).
(A) (B)
Технические
характеристики
Камера
Model No. WW715296
Номинальный вход: 7,2В
, 2,4Вт
Рабочая температура:
От 0°С до 40°С
Температура хранения:
От –20°С до 55°С
Размеры (Ш/В/Г) (приблиз.):
120 × 66,9 × 59,7мм
120 × 66,9 × 49,9мм
т рукоятки до монитора)
Масса (приблиз.):
403г (включая аккумулятор,
карту памяти SD)
Адаптер переменного тока
AC-UUD12/AC-UUE12
Номинальный вход:
100 - 240В
, 50/60Гц, 0,2А
Номинальный выход: 5В
, 1,5А
Аккумулятор
NP-FW50
Номинальное напряжение: 7,2 В
Конструкция и технические
характеристики могут быть
изменены без уведомления.
Товарные знаки
• XAVC S и являются
зарегистрированными товарными
знаками Sony Corporation.
• AVCHD и логотип AVCHD
являются товарными знаками
Panasonic Corporation и
Sony Corporation.
• iPhone и iPad являются
товарными знаками Apple Inc.,
зарегистрированными в США и
других странах.
• Android и Google Play являются
товарными знаками или
зарегистрированными товарными
знаками Google LLC.
• Wi-Fi, логотип Wi-Fi и
Wi-Fi Protected Setup являются
зарегистрированными товарными
знаками или товарными знаками
Wi-Fi Alliance.
• QR Code является товарным знаком
Denso Wave Inc.
• Кроме того, названия систем
и изделий, используемые в
данном руководстве, являются,
обычно, товарными знаками или
зарегистрированными товарными
знаками их соответствующих
разработчиков или производителей.
Однако знаки ™ или ® могут
использоваться не во всех случаях в
данном руководстве.
Дополнительная информация о
данном изделии и ответы на часто
задаваемые вопросы можно найти
на нашем веб-сайте поддержки
покупателей.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171

Sony A6400 Body Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ