Harman Kardon GLA-55 Инструкция по применению

Категория
Акустические системы
Тип
Инструкция по применению
Dansk
Norsk
한 글 /
Korean
Japanese
Svenska
Suomi
中文 /
Simplied Chinese
Русский
High Performance højttalersystem til skrivebord
Guide til Hurtig Installation
High-performance Høytalersystem til skrivebore
Enkel installasjonsguide
고성능 데스크탑 오디오 시스템
손쉬운 설치 안내
高性能プオ
イージーセプガイ
High Performance Data/MP3 högtalare
Enkel inställningsguide
Huippuluokan pöytäkaiuttimet
Pikaopas
高性能台式音频系统
简易安装指南
Высококачественная настольная аудиосистема
Руководство по эксплуатации
Ren klasse. Ren lyd. Her er det allerførste skrivebords højttalersystem som
så smukt og funktionelt forener kunst og teknik. Hver eneste detalje – fra
basreekskabinettets mange facetter til de specialdesignede kromrør
– symboliserer den høje lydkvalitet som præsteres af Harman Kardon
®
GLA-55 højttalersystemet. Med slagkraftig dybbas fra Atlas
basenhederne,
krystalklare høje frekvenser fra diskantenhederne med aluminiumdome og
stilige berøringstaster til niveauregulering, står GLA-55 systemet som ægte hi
luksus. Og på grund af systemets ekstreme eksibilitet, kan det bruges med
din PC, iPod eller stort set enhver lydkilde med 3.5 mm minijack udgang.
Vigtige Sikkerhedsinformationer
1. Læs informationerne.
2. Gem informationerne.
3. Overhold nøje alle advarsler.
4. Følg alle instruktioner.
5. Produktet må ikke benyttes tæt på vand.
6. Produktet må kun rengøres med en tør klud.
7. Ventilationshuller må ikke blokeres. Installation skal ske i henhold
til producentens anvisninger.
8. Produktet placeres væk fra varmekilder som radiatorer, direkte
sollys, ovn/komfur eller andre produkter (også effektforstærkere)
der udstråler varme.
9. Et to-bens lysnetstik kan vende den ene eller den anden vej i
kontakten. Vælg den retning som giver den bedste lydgengivelse.
10. Lysnetledning placeres, så den ikke klemmes af gående eller af
genstande placeret på eller ved dem. Pas især godt på ved stikket,
stikdåser og dér hvor ledningen kommer ud af produktet.
11. Brug kun tilbehør/ekstraudstyr som anbefales af producenten.
12. Brug kun underlag, stand, trefod, vogn, beslag eller bord anbefalet
af producenten eller som sælges sammen med produktet. Ved
brug af vogn, udvises forsigtighed for at undgå skade ved væltning.
13. Lysnetledningen trækkes ud i tordenvejr eller når produktet skal stå
ubenyttet gennem længere tid.
14. Al service henvises til autoriseret værksted. Service kræves ved
skade på apparatet, lysnetledning eller stik, hvis væske eller
fremmede genstande er trængt ind i produktet, hvis produktet har
været udsat for regn eller anden fugt, hvis produktet ikke fungerer
korrekt ved normal betjening eller hvis produktet udsættes for slag
eller fald.
15. Produktet må ikke udsættes for dryp eller stænk. Genstande som
indeholder væske, f.eks. vaser, må aldrig placeres på eller ved
produktet.
16. For helt at afbryde forbindelse til lysnet, trækkes lysnetledningen
ud af fatningen på apparatet.
17. Stikket på lysnetledningen skal altid være lettilgængeligt.
Elektriske apparater må ikke indgå i almindeligt usorteret
husholdningsaffald: brug separate opsamlingsfaciliteter.
Kontakt de kommunale myndigheder for information om muligheder
for opsamling. Hvis elektriske apparater bortskaffes på losseplads eller
lignende, kan farlige stoffer sive ned til grundvandet og derigennem nå
fødekæden, til skade for helbred og velfærd.
FCC ERKLÆRING OG ADVARSEL
Dette apparat opfylder betingelserne i afsnit 15 i FCC regelsættet.
Disse regler er beregnet på at yde rimelig beskyttelse mod skadelig
indstråling ved installation i bolig. Apparatet genererer, anvender
og udstråler radiofrekvens energi. Hvis installation ikke sker i
henhold til instruktionerne, kan der opstå skadelige forstyrrelser af
radiokommunikation. Dog ydes der ingen garanti for at forstyrrelser
ikke vil forekomme i en given installation. Hvis udstyret skaber
skadelige forstyrrelser ved radio- eller TV-modtagelse (kontrolleres
ved at tænde og slukke udstyret), opfordres brugeren til at fjerne
forstyrrelserne på en eller ere af følgende måder:
a) Drej eller yt modtagerantennen.
b) Flyt udstyret længere væk.
c) Udstyret tilsluttes stikkontakt på en anden gruppe end den hvor
modtageren er tilsluttet.
d) Kontakt din forhandler eller en erfaren radio/TV tekniker for hjælp.
MODIFIKATIONER, SOM IKKE ER UDTRYKKELIGT GODKENDT
AF PRODUCENTEN, KAN ANNULLERE BRUGERENS RET TIL AT
BETJENE UDSTYRET IFØLGE FCC REGELSÆTTET.
Produktet er beregnet til strømforsyning via en godkendt strømadaptor
med 18V DC udgangsspænding, min. 3,3 A, Max. rumtemperatur 40
grader C.
Højttalersystemet skal placeres på stabil, vandret overade. Det 1.
ikke udsættes for fald, overdreven kraft på tasterne. Tunge genstande
må ikke placeres ovenpå højttalerne.
Hvis rengøring kræves, bruges kun en blød, tør klud. Om 2.
nødvendigt, kan en fugtig klud uden opløsningsmidler bruges.
For at beskytte højttalersystemet, bør man undgå mikrofonhyl, 3.
vedvarende signal fra elektroniske musikinstrumenter eller
forvrænget signal fra en lydkilde.
Højttalerne bør ikke placeres tæt ved uorescerende lyskilde eller 4.
neonrør.
Selv om højttalerne er magnetisk afskærmede, bør magnetiske 5.
medier (disk og bånd) placeres mindst 10 cm fra højttalersystemet
for at undgå datatab.
Lynguide for Tilslutning og Aytning af Lydkilde
En lydkilde tilsluttes på en af de viste måder.1.
Venstre satellithøjttaler tilsluttes højre satellithøjttaler.2.
Strømadaptoren tilsluttes højre satellithøjttaler.3.
Strømadaptoren tilsluttes aktiv stikkontakt.4.
Basniveaut justeres efter smag med en lille ad skruetrækker.
Lydniveauet justeres med “+” og “–” tasterne. Tryk begge taster
samtidig for at afbryde lyden (Mute/off).
NB: Ekstern subwoofer (købes separat) kan tilsluttes “Sub Out”
udgang, hvis øget basydelse ønskes.
Tekniske Specikationer
Model GLA-55
Enheder Atlas
/AL/CMMD
®
Lite
Forstærkereffekt 56 Watt per satellite v. 1% harm. forvr.
Mål
Bredde 5" (125 mm)
Dybde 12" (304 mm)
Højde 12" (304 mm)
Indgangsimpedans 5 kOhm
Signal-Støj Forhold 85 dB, A-vejet
Frekvensgang (–10dB) 35 Hz – 20 kHz
Indgangsfølsomhed 250 mV for nominel effekt
Max. Strømforbrug 60 Watt
Godkendelser UL/CUL/CE/PSE
Der forbeholdes ret til ændring af beskrivelse, specikationer og
udseende uden varsel.
Harman international, Consumer Division
8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329 USA
Designed in USA. Made in China
www.harmankardon.com
©2009 Harman International Industries, Incorporated.
Alle rettigheder forbeholdes.
Harman Kardon og CMMD (patentnr. 6.327.372 og 6.404.897)
varemærker tilhører Harman International Industries, Inc., registreret
i USA og/eller andre lande. Atlas varemærket tilhører Harman
International Industries, Incorporated. iPod varemærket tilhører Apple
Inc., registreret i USA og/eller andre lande.
Part No. 900-0480-001 Rev. C
Ren klasse. Ren lyd. Inget tidligere skrivebords lydsystem har fusjonert kunst
og vitenskap så vakkert, så funksjonelt.
Hver eneste detalj – fra fasettene til bassreeks kabinettet til den tilpassede
kromslangen – er en representasjon av den høye soniske kvaliteten som er
nedfelt av Harman Kardon
®
GLA-55 høyttalersystem. Med en sterk bass fra
Atlas
lavfrekvens drivere og krystallklare høyder fra en aluminum diskant,
sammen med berøringssensitive volumkontroller, er GLA-55 systemet
lydluksus. Og, fordi systemet er ekstremt allsidig, kan det bli brukt med din
datamaskin, iPod eller nesten hvilken som helst lydenhet med 3,5 med mer
utgang.
Sikkerhetsinformasjon
1. Læs informationerne.
2. Gem informationerne.
3. Overhold nøje alle advarsler.
4. Følg alle instruktioner.
5. Produktet må ikke benyttes tæt på vand.
6. Produktet må kun rengøres med en tør klud.
7. Ventilationshuller må ikke blokeres. Installation skal ske i henhold
til producentens anvisninger.
8. Produktet placeres væk fra varmekilder som radiatorer, direkte
sollys, ovn/komfur eller andre produkter (også effektforstærkere)
der udstråler varme.
9. Et to-bens lysnetstik kan vende den ene eller den anden vej i
kontakten. Vælg den retning som giver den bedste lydgengivelse.
10. Lysnetledning placeres, så den ikke klemmes af gående eller af
genstande placeret på eller ved dem. Pas især godt på ved stikket,
stikdåser og dér hvor ledningen kommer ud af produktet.
11. Brug kun tilbehør/ekstraudstyr som anbefales af producenten.
12. Brug kun underlag, stand, trefod, vogn, beslag eller bord anbefalet
af producenten eller som sælges sammen med produktet. Ved
brug af vogn, udvises forsigtighed for at undgå skade ved væltning.
13. Lysnetledningen trækkes ud i tordenvejr eller når produktet skal stå
ubenyttet gennem længere tid.
14. Al service henvises til autoriseret værksted. Service kræves ved
skade på apparatet, lysnetledning eller stik, hvis væske eller
fremmede genstande er trængt ind i produktet, hvis produktet har
været udsat for regn eller anden fugt, hvis produktet ikke fungerer
korrekt ved normal betjening eller hvis produktet udsættes for slag
eller fald.
15. Produktet må ikke udsættes for dryp eller stænk. Genstande som
indeholder væske, f.eks. vaser, må aldrig placeres på eller ved
produktet.
16. For helt at afbryde forbindelse til lysnet, trækkes lysnetledningen
ud af fatningen på apparatet.
17. Stikket på lysnetledningen skal altid være lettilgængeligt.
Kast ikke elektriske apparater som usortert avfall;
bruk separate innsamlingsordninger.
Kontakt lokale myndigheter for informasjon vedrørende
innsamlingsordninger tilgjengelige. Hvis elektriske apparater blir
kastet på fyllplasser eller søppelhauger, kan farlige stoffer lekke ut I
grunnvannet og komme inn I næringskjeden, som kan skade din helse
og velvære.
FCC Erklæring og Advarsel
Dette utstyret har blitt testet og funnet å være i samsvar med grensene
for en Klasse B digitale enhet, i henhold til Del 15 av FCC Reglene.
Disse grensene er utviklet for å gi rimelig beskyttelse mot skadelig
forstyrrelse i en boliginstallasjon. Dette utstyret genererer, bruker og
kan utstråle radiofrekvens, og hvis det ikke installeres og brukes i
samsvar med instruksjonene, kan det forårsake skadelige forstyrrelser
på radiokommunikasjoner. Det er imidlertid ingen garanti for at
forstyrrelser ikke vil oppstå i en bestemt installasjon. Hvis dette
utstyret forårsaker skadelig forstyrrelse for radio eller TV-mottak (som
kan bestemmes ved å slå utstyret av og på), oppfordres brukeren til å
prøve å rette opp forstyrrelsen av ett eller ere av følgende tiltak:
a) Dreie eller ytt den mottakende antennen.
b) Øk avstanden mellom utstyret.
c) Koble utstyret til en utgang på en krets annerledes fra den som
mottakeren er koblet til.
d) Sjekk med forhandleren eller en erfaren radio/TV tekniker for hjelp.
ENDRINGER SOM UTTRYKKELIG IKKE ER GODKJENT AV
FABRIKANTEN KAN UGYLDIGGJØRE BRUKERENS MYNDIGHET TIL
Å BRUKE UTSTYRET UNDER FCC REGLER.
Dette produktet er ment å være levert av en Oppført Strømenhet,
merket med „Begrenset Strømenhet“, „LPS“ og „Klasse 2“ på enheten,
og utgang vurdert 18V DC, 3.3A min. Temperatur 40 grader C.
Plasser høyttalersystemet på en stabil overate. Ikke mist, bruk 1.
mye styrke til kontrollene eller legg tunge gjenstander på toppen av
høyttaleren.
Hvis rengjøring er nødvendig, bruk en myk, tørr klut. Hvis 2.
nødvendig, bruk en fuktig klut uten noe løsemiddel.
For å beskytte høyttalersystemet, un ngå mikrofon tilbakemelding, 3.
kontinuerlig produksjon fra elektriske instrumenter, eller forvrengt
lyd fra en hvilken som helst signalkilde.
Ikke plasser høyttalerne nær uorescerende lyskilder eller neonlys.4.
Selv om høyttalerne er magnetisk skjermet, holder magnetiske 5.
lagringsmedier (plater og kassetter) minst 10cm (4”) fra speaker
system, for å unngå tap av data.
Rask Installasjon for Kobling og Lytting til Lydenheter
Koble til en kildeenhet, ved å bruke en av metodene vist.1.
Plugg venstre satellitt inn i høyre satellitt.2.
Fest strømtilførselen til den høyre satellitt.3.
Plugg strømtilførseladapteren inn i passende stikkontakt.4.
Juster bassen med en liten at skrutrekker til ønsket nivå.Juster 5.
volumet med “+” og ”-” knappene. Trykk begge samtidig for
demping.
MERK: En ekstern basskasse (ikke inkludert) kan bli festet til ”Bass Ut”
kobler hvis økt bassutførelse er ønsket.
Tekniske Spesikasjoner
Modell GLA-55
Driverteknologi Atlas
/AL/CMMD
®
Lite
Strøm 56 Watt per Satellitt på 1% THD
Dimensjoner
Bredde 5" (125 mm)
Dybde 12" (304 mm)
Høyde 12" (304 mm)
Inngang impedans 5k Ohms
Signal-til-Bråk Ratio 85dB A-vektet
Frekvensrespons (–10dB) 35Hz – 20kHz
Inngang Sensitivitets 250mV for karakter strøm
Maksimum Strømforbruk 60 Watt
Godkjent UL/CUL/CE/PSE
Funksjoner, spesikasjoner og utseende kan endres uten varsel.
Harman international, Consumer Division
8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329 USA
Designet i USA. Laget i Kina
www.harmankardon.com
©2009 Harman International Industries, Incorporated.
Alle rettigheter reserved.
Harman Kardon og CMMD (patent nr. 6327372 og 6404897) er
varemerket til Harman International Industries, Incorporated,
registrert i USA og / eller andre land. Atlas er et varemerke til Harman
International Industries, Incorporated.
iPod er et varemerke for Apple Inc., registrert i USA og andre land.
Del nr. 900-0480-001 Rev. C
우수한 제품, 맑은 소리. 예전의 어떠한 데스크탑
오디오 시스템도 이와 같이 멋지고 훌륭한
기능으로 예술과 과학을 통합한 적이 없습니다.
저음반사 인클로저의 표면에서부터 맞춤형 크롬
튜브에 이르기까지 모든 구성품이 Harman Kardon
®
GLA-55 스피커 시스템이 구현한 높음 음질을
표현하고 있습니다. Atlas
저주파수 드라이버에서
나오는 강력한 저음과 알루미늄 트위터의 맑은
고음, 터치식 음량 제어 기능이 있는 GLA‑55
시스템은 프리미엄 오디오 제품입니다. 또한
다목적 시스템이므로 컴퓨터, iPod 또는 3.5mm
출력 단자가 있는 거의 모든 오디오 장치에서
사용할 수 있습니다.
안전 지침
이 설명서를 잘 읽으십시오.1.
이 설명서를 보관하십시오.2.
모든 경고사항에 유의하십시오. 3.
모든 지침사항을 지키십시오.4.
물 가까이에서 이 기구를 사용하지 마십시오.5.
건조한 헝겊으로만 닦으십시오.6.
통풍구를 막지 마십시오. 제조자의 설명서대로 7.
설치하십시오.
열을 방출하는 라디에이터, 난방기, 스토브, 기타 기구 8.
(앰플리파이어 포함) 등 열 방사원 가까이에 설치하지
마십시오.
안전용 편광이나 접지된 플러그를 분해하지 마십시오. 9.
편광된 플러그는 두개의 날이 있으며 한개는 다른
한개보다 더 넓습니다. 접지된 플러그는 두개의 날이
있으며 세번째의 접지 날이 있습니다. 넓은 날이나
세번째 날은 안전을 위한 것입니다. 제공된 플러그가
전기 코드에 맞지 않는다면 전기공을 불러 맞지 않는
코드를 바꾸십시오.
전기줄위로 걷거나 찌르지 말고 특히 플러그, 용기, 10.
기구에서 나오는 부분을 특히 조심하십시오.
제조자가 명시한 부착물/액세서리만을 사용하십시오.11.
제조자가 명시한 카트, 스탠드, 삼각대, 브래켓, 12.
테이블이나 기구와 함께 판매되는 것만을
사용하십시오. 카트를 사용할때는 카트/기구를
함께 움직일때 부상당하거나 옆으로 넘어지는 것에
조심하십시오.
천둥번개가 칠때나 오랫동안 사용하지 않을때는 13.
기구의 플러그를 뽑으십시오.
기구 서비스는 자격있는 수리공에게 요청하십시오. 14.
전기 코드나 플러그 파손, 액체나 물체의 기구안으로의
침습, 비나 습기 노출, 정상적으로 작동안됨, 또는
떨어뜨린 경우등 기구가 파손됐을때 서비스가
필요합니다 .
액체의 흐름이나 튀는 것에 기구를 노출시키지 말고 15.
물병등 액체라 가득 찬 물건을 기구위에 올려놓지
마십시오.
AC 전원으로부터 기구를 완전히 차단시키기 16.
위해서는 AC박스로부터 기구의 전기 코드 플러그를
뽑으십시오.
전원 플러그는 곧 작동할 수 있도록 준비되어 있어야 17.
합니다.
전자 제품 및 관련 부품 등을 함부로 버리지 마십시오.
적절한 방법으로 분리 처리 하십시오. 폐기 처리를
위해서 가까운 공공 관리 사무소를 찾아 주십시오.
전자 제품 및 관련 부품 등이 함부로 버려지면 위험
물질이 수로 혹은 음식 등에 감염되어 해로울 수
있습니다.
FCC 규정 및 경고
이 장비는 FCC 규정 15항에 따라 B등급 디지털 기기로써
시험을 거쳐 규정을 준수하는 것으로 판정되었습니다.
이러한 제한사항은 주거지역 설치 시에 유해적
간섭으로부터 적절히 보호하기 위한 것입니다. 이
장비는 무선 주파수 에너지를 생성, 사용하고 방사할 수
있으며, 지침에 따라 설치하여 사용하지 않으면 무선
통신에 유해한 간섭을 야기할 수 있습니다. 그러나 특정
설치상황에서 간섭이 발생하지 않을 것이라는 보장이
없습니다. 이 장비가 라디오나 TV 수신에 유해한 간섭을
야기할 경우 (장비를 켰다 꺼보면 확인 가능) 아래 방법
중 한 가지 이상을 사용하여 간섭을 교정하십시오.
a) 수신 안테나 방향을 바꾸거나 위치를 변경함.
b) 장비 간의 거리를 더욱 멀리함.
c) 수신기가 연결된 것과 다른 회로의 콘센트에 장비를
연결함.
d) 판매업체나 경험 많은 라디오/TV 기술자에게 연락하여
도움을 청함.
제조업체의 승인을 받지 않고 장비를 변경하면
FCC 규정에 따라 장비 운영에 관한 사용자 권리가
무효화됩니다.
이 제품은 다음 전원을 적용하도록 설계되었습니다:
제한전원“, „LPS“„2 등급표시가 있고 정격 출력이 18V
DC, 최소 3.3A인 등록된 전원장치. Tma 40°C.
스피커는 평평하고 안정적인 표면에 위치시키십시오. 1.
스피커를 떨어뜨리거나, 위에 무거운 물건을 놓거나,
제어부에 과도한 힘을 가하지 마십시오.
청소가 필요할 경우 부드러운 마른 헝겊을 2.
사용하십시오. 필요하다면 용제가 포함되지 않은 젖은
헝겊을 사용하십시오.
스피커 시스템을 보호하려면 마이크 되울림, 전자 음악 3.
장비의 지속적 출력, 또는 신호원으로부터의 왜곡된
출력을 피하십시오.
스피커를 형광등 광원 또는 네온등 구조물 근처에 두지 4.
마십시오.
스피커가 자기 차폐되어 있지만 데이터 손실 방지를 5.
위해 자기 저장 매체 (디스크, 테이프)는 스피커
시스템으로부터 최소한 4인치 이상의 거리를
유지하십시오.
오디오 장치 연결 및 작동을 위한 빠른 설치
아래 표시된 방법 중 하나를 사용하여 대상 장비에 1.
연결합니다.
좌측 스피커를 우측 스피커에 연결합니다.2.
우측 스피커에 전원을 연결합니다.3.
전원 어댑터를 적절한 벽 소켓에 연결합니다.4.
작은 일자 드라이버를 사용하여 베이스 게인을 5.
조정합니다. “+”, “-” 버튼으로 음량을
조절합니다. 음소거/대기상태를 하려면 두 버튼을
동시에 누릅니다.
참고: 저음 성능을 향상시키려면 외부 서브우퍼 (미포함)
“Sub Out” 커넥터에 부착할 수도 있습니다.
기술 사양
모델 GLA-55
드라이버 기술 Atlas
/AL/CMMD
®
Lite
전원 스피커당 56 W - 1% THD
제품 치수
5" (125 mm)
깊이 12" (304 mm)
높이 12" (304 mm)
입력 임피던스 5k Ohm
신호대잡음비 85dB A-weighted
주파수 응답 (–10dB) 35Hz – 20kHz
입력 감도 250mV – 정격 전원
최대 전력 소비량 60 W
승인 UL/CUL/CE/PSE
기능, 사양, 외관은 통보 없이 변경될 수 있습니다.
Harman international, Consumer Division
8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329 USA
미국에서 설계. 중국에서 제조
www.harmankardon.com
©2009 Harman International Industries, Incorporated.
All rights reserved.
Harman KardonCMMD (특허 번호 6,327,372 / 6,404,897)
Harman International Industries사의 상표로서 미국 및/또는 기타
국가에 등록되어 있습니다.iPodApple사의 상표로서 미국과
기타 국가에 등록되어 있습니다.
부품 번호 900-0480-001Rev. C
アなサウアなデザン。れまでのデス
は無い機能性が高い新
コンセで す カスタムクューブ によ
フ方式力強いAtlas
ーファードライバ ー 、透 き通
る 様 な 美しい 高 域 を 可 能に するアルミニウムィー
バーは、Harman Kardon
®
GLA‑55
ムの高い再生能力の象徴
harman kardon
®
GLA‑55は高
い汎用性を持合わiPodや
3.5mmステレオのドホン出やオーデオ出
があれば、んなオーデバイスにも使用でき
安全についの重要な説明
の説明をお読みい。1.
の説明書きは、いつでも手の届に保管2.
さい。
説明書に従て使用ださ3.
すべての説明にはださい。4.
本機をたは水気のあ場所の近で使用ない5.
ださい。
拭きの際はかなず乾いた布を使用ださい。6.
通気口を塞がないださい。製造元の説明に従て取7.
付 け行ってく
ジエ温風の排気口、ブ(アプを含む)、の他8.
温熱が発生す熱源の近に設置しないださい。
ズ型コや接地極つきンセの安全機9.
能を無効にしないださい。ポラズ型コ
歯は一方が他方も幅広接地極つき
には、接地用の3つ目の歯がついてい幅広
い方の歯たは3つ目の接地用歯は、安全のために付属
付属のンセが差し込み口にない場合
は、電気事業者に相談の上、古い型のンセを交換
ださい。
コンセトのケーブル踏まれた挟まれとの10.
ないに電源コードを保護ださい。特に差し込み部
汎用レセルや機器かでてる部分に注意
ださい。
付属品、セサーは製造業者が指定たもののみを使11.
ださい。
製造業者が指定たカ三脚、12.
ブルのみを使用ださい。または機器に付属
のを使用ださ特にカを使用す場合は
転ばないに、機器の接合部分に注意
雷を悪天候たは長期間使用ない場合は、本機の電13.
源コードをコンセントから抜いてださい。
設備点検は認定サービス店にお問い合わせい。電源14.
コードやプラグの破損、液体がぼれた場合、物体が装置
の上に落ちた場合、雨や水で濡れた場合正常に作動
い場合、いは落た場合な装置が破損た場合に
は整備点検が必要です
本機を水滴にないださい。花瓶な水を入れた15.
容器なを本機に置かないださ
完全に本機のAC主電源をるには電源コドを16.
トから外してくさい
電源コードのは簡単に使用で17.
して必 要 が あす。
電子機器の廃棄時は通常や無分別ゴて処理せず
自治体で定めれた方法に従
の収集方法についの情報は市区町村の担当部署にお
問い合わせ
FCC文 書と警
本機はFCC規定第15部に応一部のClass Bのデジルデ
バイス用にされ、対応できますの制限は、住宅地
のイール時におい悪意のる害か合理的な保護
をするためです本機はオ周波熱を発生使用、放射す
事も説明書に基づきールれなかった場合
線通信の妨害ますただ特定のイ
ル時に妨害がない事を保証すものではあせん
仮に本機がオやレビの受信妨害する場合(機器の電源
た時に判明す)妨害を解除するため以下
の事を一つ以上試て下さい。
a) 受信ナの向きを変設置場所を変更
い。
b) 周辺機器の間隔を開けい。
c) 周辺機器の出力口を受信機が接続は異
る回路に接続
d) 問題解決のため、ーや、経験豊富なジオレビ
のテクニシに相談て下さい。
製造元に認可、明記されていない改造は、FCC規定に基づ
ユーザーの権限を失効す場合もます
本製品は、Listed Power Unitり供 給 されて おり“Limited
Power Source”ユニに明記れてる‘LPS’また
‘Class2’Listed Power Unit, 18V DC, 3.3A min. 40℃の定格出
力を意図すのです
電源コードの上に重いのをのせたコードを1.
む事が無い様に設置ださい。
付属品以外のAC 電源ーの使用はない2.
い。又、付属のAC 電源ーを他の機器に使用す
もおださい
雷が鳴電源プグには触れずに本製品の電源3.
チをオフにださい。
万一、煙がで変なにおいや異常な音がす内部に4.
水なが入った電源コドや電源プラグの破損た場合
の異常事態が発生した時はぐに機器本体の電源
を切電源グを抜い販売店
に修理をご依頼下さい。
の機器の裏ぶた、ビネカバーは絶対外さないで5.
内部には電圧の高い部分があ感電の原因
ます 内部の点検整備修理は販売店、又は弊社サービ
スセンーにご依頼下さい。
クイクセットアッ
図の様にソースデバを接続1.
テライトをテライトに続し2.
ACアダプタのプラを右ライトに接します3.
ACダプタをコンセトにします4.
小型のマを使い低音を調整ます全体の5.
音量は"+"たは"ー"ボンを調整同時にお
ば ミュート なりま
市販のプ内蔵サブーを"Sub Out"に接続す
事 がで きます。
技術仕様
モデ GLA-55
バ技術  Atlas
/AL/CMMD
®
Lite
電力 56Watts per satellite at 1% THD
寸法
5" (125mm)
奥行き 12" (304mm)
高さ 12" (304mm)
入力ンピーダ 5k Ohms
SN比      85dB A-weighted
周波数特性   (–10dB) 35Hz – 20kHz
感度      250mV for rated power
最大電力消費 60 Watts
承認   UL/CUL/CE/PSE
製品の仕様および外観は改良のため予告無変更する場合
あ りま す
Harman Consumer Group, Inc.
8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329 USA
www.harmankardon.com
©2009 Harman International Industries 社.
すべの権利を保有てい
Harman KardonCMMD (特許番号. 6,327,372 6,404,897)
は、Harman International Industries社の米国、びにその他の国で
レードマーですAtlasHarman International Industries社の
レードマーですiPodは、米国、らびにその他の国においてApple
社のレードマーです
製品番号 900-0480-001Rev.B
Bra klass. Bra Ljud. Ingen tidigare Data/MP3 högtalare har kombinerat konst
och vetenskap på ett så vackert och funktionellt sätt. Varje liten detalj – från
ytan på basreexlådan till de na kromdetaljerna - återspeglar den höga
ljudkvaliteten i Harman Kardon
®
:s högtalarsystem GLA-55. Bra bas från en
Atlas
baselement och skön diskant från en diskantdome i aluminium samt
den beröringskänsliga volymkontrollen gör GLA-55-systemet till ren ljudlyx.
Systemet är dessutom extremt mångsidigt och kan användas ihop med en
dator, iPod eller praktiskt taget alla ljudenheter med en
3,5 mm-utgång.
Viktiga säkerhets Instruktioner
1. Läs igenom instruktionerna.
2. Behåll instruktionerna.
3. Uppmärksamma alla varningar.
4. Följ instruktionerna.
5. Använd inte enheten nära vatten.
6. Rengör endast med torr trasa.
7. Blockera inga ventilationsöppningar. Installera enligt tillverkarens
instruktioner.
8. Installeras inte i närheten av värmekällor som radiatorer,
värmeelement, ugnar eller andra enheter (inklusive förstärkare)
som avger värme.
9. Glöm inte att det nns en fördel med en jordad anslutning om
produkten har en jordad kontakt. En vanlig kontakt hat två stift, en
jordad har en tredje kontakt yta, denna kontaktyta är för att ansluta
en jordförbindelse mellan produkten och ditt vägguttag. Om den
medföljande kontakten inte passar i ditt uttag, rådgör med en
elektriker för att ersätta det felaktiga uttaget.
10. Se till så att nätkabeln är placerad så att man inte kan trampa på
eller klämma den. Detta gäller speciellt vid kontakter och uttag där
nätsladden ansluts.
11. Använd bara tillbehör enligt tillverkarens specikationer.
12. Använd bara fästen och stativ som tillverkaren rekomonderar. Om
du använder en vagn var försiktig vid yttning av densamma, så att
inga skador uppstår på grund av att produkten välter.
13. Koppla ur enheten vid åskväder eller om den inte ska användas
under lång tid.
14. Låt all service utföras av kvalicerad servicetekniker. Service
krävs då enheten skadats på något sätt, t ex strömkabeln eller
kontakten är skadad, vätska har spillts ut över enheten, enheten
har exponerats för regn eller fukt, enheten inte fungerar som den
ska eller har tappats i golvet.
15. Undvik att placera produkten så att den kommer nära fukt eller
vätska. Se till så att inga föremål fyllda med vätska, t ex vaser, är
placerade på enheten.
16. Om du vill koppla ifrån produkten helt från nätanslutningen, ta ur
nätkabeln från enheten.
17. Nätkabeln kan vara kvar ansluten till vägguttaget.
Kasta aldrig uttjänta elektroniska produkter med vanligt
hushållsavfall; lämna dem till en återvinningsstation.
Fråga din kommun om återvinningsstationer. Om man slänger
elektroniska produkter på soptippen, kan giftiga material läcka ut i
dricksvattnet och i näringskedjan och därmed skada din hälsa och
välmående.
FCC-förklaring och -varning
Apparaten har testats och uppfyller begränsningarna för digitala
enheter av klass B, enligt del 15 i FCC-riktlinjerna. Dessa begränsningar
är utformade för att ge ett rimligt skydd mot skadlig påverkan vid
installation i hemmet. Apparaten genererar, använder och kan utstråla
radiofrekvensenergi och kan vid felaktig installation och användning
leda till skadliga störningar i radiokommunikation. Ingen garanti
nns dock för att störningar inte uppstår vid en viss installation. Om
apparaten orsakar skadliga störningar på radio- eller TV-mottagning
(vilket kan avgöras genom att stänga av och slå på enheten) uppmanas
användaren att försöka rätta till störningen genom en eller era av
nedanstående åtgärder:
a) Rikta om eller ytta mottagarantennen.
b) Öka avståndet mellan utrustningarna.
c) Anslut utrustningen till ett uttag i en annan strömkrets än den
mottagaren är ansluten till.
d) Rådgör med återförsäljaren eller en erfaren radio-/TV-tekniker.
MODIFIERINGAR SOM INTE UTTRYCKLIGEN HAR GODKÄNTS AV
TILLVERKAREN KAN LEDA TILL ATT ANVÄNDAREN MISTER RÄTTEN
ATT ANVÄNDA UTRUSTNINGEN ENLIGT FCC-REGLERNA.
Denna produkt är avsedd att drivas av ett godkänt nätaggregat
märkt ”Limited Power Source”, ”LPS” och ”Class 2” och med
utgångsspänning 18 V DC, 1,2 Amp. Max. rumstemperatur 40 grader
C.
Placera högtalarsystemet på en stabil och jämn yta. Använd inte 1.
överdrivet stor kraft på kontrollerna, placera inte heller tunga föremål
på högtalaren.
Om rengöring är nödvändig, använd en mjuk ren trasa. Om 2.
nödvändigt, använd en fuktig trasa utan lösningsmedel.
För att skydda högtalarsystemet, undvik rundgång, konstant 3.
utsändning från elektriska musikinstrument eller förvrängd
utsändning från någon typ av signalkälla.
Placera inte högtalarna i närheten av uorescerande belysning eller 4.
neonbelysning.
Även om högtalarna är magnetiskt avskärmade bör magnetisk 5.
lagringsmedia (skivor och band) hållas minst 10 centimeter från
högtalarsystemet för att undvika att data går förlorad.
Snabbinställning för att ansluta och lyssna på en signalkälla.
Anslut till en källenhet med hjälp av en av metoderna som visas.1.
Anslut en signalkälla med hjälp till höger satellit.2.
Koppla vänster satellit till höger satellit.3.
Koppla in nätadaptern i lämpligt vägguttag.4.
Justera basförstärkningen till önskat läge med hjälp av en liten 5.
spårskruvmejsel. Justera volymen med knapparna “+” och “-”. Tryck
på båda samtidigt för att stänga av ljudet.
OBS: En extern subwoofer ( medföljer inte) kan anslutas till ”Sub Out”-
kontakten om mer och djupare bas önskas.
Drivteknik i Tekniska Specikationer:
skall vara Element
Modell GLA-55
Drivteknik Atlas
/AL/CMMD
®
Lite
Ström 56 W per satellit vid 1 % THD
Mått
Bredd 5" (125 mm)
Djup 12" (304 mm)
Höjd 12" (304 mm)
Ingångsimpedans 5k Ohm
Signal/brusförhållande 85 dB A-viktat
Frekvensområde (–10dB) 35 Hz – 20 kHz
Ingångskänslighet 250 mV för märkström
Maximal strömförbrukning 60 Watt
Märkningar UL/CUL/CE/PSE
Funktioner, specikationer och design kan komma att ändras utan
föregående meddelande.
Harman international, Consumer Division
8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329 USA
Designad i USA. Tillverkad i Kina
www.harmankardon.com
©2009 Harman International Industries, Incorporated.
Alla rättigheter förbehållna.
Harman Kardon och CMMD (patentnr.: 6 327 372 och 6 404 897) är
varumärken tillhörande Harman International Industries, Incorporated,
registrerat i USA och/eller andra länder. Atlas är ett varumärke ägt av
Harman International Industries, Incorporated. iPod är ett varumärke
ägt av Apple Inc., registrerat i USA och andra länder.
Artikelnummer 900-0480-001Rev. C
Puhdas tyyli. Puhdas ääni. Tämän upeammin ja toiminnallisemmin ei
taidetta ja tiedettä ole koskaan sulautettu yhteen. Harman Kardon
®
GLA-55
-kaiutinjärjestelmän jokainen yksityiskohta ilmentää suorituskykyä aina
hienosti peilaavasta pinnasta erikoisrakenteiseen bassoreeksikoteloon.
Ylellisen kuuntelunautinnon takaavat tehokkaiden Atlas
-elementtien
matalat äänet, alumiinisten diskanttielementtien kristallinkirkkaat diskantit
ja kosketusherkät äänenvoimakkuussäätimet. Kaiutinjärjestelmän voi kytkeä
helposti esimerkiksi tietokoneeseen, iPod-soittimeen tai lähes mihin tahansa
3,5 mm:n audiolähdöllä varustettuun laitteeseen.
Tärkeät turvallisuusohjeet
1. Lue nämä ohjeet
2. Säilytä nämä ohjeet
3. Huomioi kaikki varoitukset
4. Seuraa kaikkia ohjeita
5. Älä käytä laitetta veden lähellä
6. Puhdista vain kuivalla liinalla
7. Älä peitä ilmanvaihtokanavia. Asenna valmistajan ohjeiden
mukaisesti.
8. Älä asenna veden tai lämmönlähteiden, kuten pattereiden,
lämmittimien, hellojen tai muiden laitteiden, lähellä.
9. Älä unohda polarisoidun tai maadoitetun pistokkeen tarkoitusta.
Polarisoidulla pistokkeella on kaksi piikkiä, joista toinen on
leveämpi. Maadoitetussa pistokkeessa on kaksi piikkiä ja kolmas
maadoitushaara. Leveä piikki tai haara on sinun turvallisuutesi
vuoksi. Jos mukana olevat pistokkeet eivät sovi pistorasiaasi , kysy
sähkömieheltä korvaavaa pistoketta.
10. Suojaa virtajohtoa sen päälle astumiselta tai puristumiselta,
erityisesti pistokkeiden, jatkojohtojen ja kohdalla sekä kohdalla,
josta johto eroaa laitteesta.
11. Käytä vain valmistajan spesioimia liitteitä/lisävarusteita.
12. Käytä ainoastaan valmistajan määrittelemää tai laitteen
mukana myytävää kärryä, jalustaa, tripodia, kannatinta tai
pöytää. Käytettäessä kärryä, ole varovainen liikuttaessasi
kärry/laiteyhdistelmää välttyäksesi kaatumisesta seuraavilta
onnettomuuksilta.
13. Ota tämän laitteen pistoke pois pistorasiasta ukkosilmalla ja kun
sitä ei käytetä pitkään aikaan.
14. Viittaa kaikki huolto koulutetuille huoltohenkilöille. Huoltoa
tarvitaan, kun laite on vahingoittunut millä tavalla tahansa, kuten
virtajohto tai pistoke on vahingoittunut, päälle on kaatunut
nestettä tai muita tavaroita, laite on altistunut sateelle tai
kosteudelle, se ei toimi normaalisti, tai se on pudotettu.
15. Älä altista tätä laitetta pisaroinnille tai loiskeille ja varmista, ettei
mitään nesteillä täytettyä astiaa, kuten vaaseja, ole asetettu laitteen
päälle.
16. Kytkeäksesi tämän laitteen täysin
verkkovirrasta, irroita virtalähdejohdon pistoke pistorasiasta.
17. Virtalähdejohdon verkkovirtapistoke voi pysyä valmiiksi
käytettävänä.
Älä hävitä sähkölaitteita kotitalousjätteen mukana, käytä niille
erikseen varattuja keräys- ja kierrätyspisteitä.
Ota yhteyttä viranomaisiin saadaksesi lisätietoa paikallisesta keräys-
ja kierrätysjärjestelmästä. Jos sähkölaite jätetään luontoon tai
joutomaalle, vaarallisia aineita voi vuotaa pohjaveteen ja kulkeutua
ruokaketjuun vahingoittaen näin yleistä terveyttä ja hyvinvointia.
FCC-tietoa (Yhdysvaltain viestintäkomissio)
Tämä laite on testein todettu täyttävän Class B -luokan digitaaliselle
laitteelle asetetut vaatimukset (FCC Rules, Part 15). Sen mukaan laite
on riittävän tehokkaasti suojattu normaaleissa kodeissa esiintyviltä
ulkoisilta häiriöiltä. Laite tuottaa, hyödyntää ja saattaa lähettää
radioaaltoja, joten väärinkäytettynä se voi häiritä radiolaitteiden
toimintaa. Laite saattaa joissakin tapauksissa häiritä televisio- tai radio-
ohjelmaa myös silloin, kun ohjeita on noudatettu. Varmistu seuraavalla
tavalla siitä, että häiriön aiheuttaja on nimenomaan tämä laite: kytke
ja katkaise laitteen virta toistuvasti ja seuraa häiriöiden esiintyvyyttä eri
tilanteissa. Yritä eliminoida mahdolliset häiriöt seuraavalla tavalla:
a) Suuntaa tai siirrä antennia.
b) Kasvata laitteiden välimatkaa.
c) Kytke laite eri virtapiiriin kuin viritinvahvistin.
d) Pyydä neuvoa kauppiaalta tai ammattitaisoiselta radio/TV-
asentajalta.
FCC-TIEDOISSA KUVATUT OMINAISUUDET EIVÄT OLE
VÄLTTÄMÄTTÄ VOIMASSA, JOS VALTUUTTAMATON TAHO ON
TEHNYT LAITTEESEEN MUUTOKSIA TAI KORJAUKSIA.
Yhteensopivassa verkkolaitteessa on merkintä ”Limited Power Source”,
”LPS” ja ”Class 2”, ja sen sähkönsyöttö on 18 V DC, 3,3 mA (min).
Käyttölämpötila 40 °C.
Sijoita kaiutinjärjestelmä vakaalle alustalle. Estä laitteen putoaminen 1.
ja ohjainten kolhiutuminen. Älä sijoita kaiuttimien päälle painavia
esineitä.
Puhdista laite pehmeällä ja kuivalla kankaalla. Voit tarvittaessa 2.
kostuttaa kankaan vedellä, mutta älä käytä liuotinaineita.
Vältä mikrofonin aiheuttamaa kiertoilmiötä, sähköisen instrumentin 3.
soittoa laitteen kautta ja ohjelmalähteen säröytynyttä signaalia, jotta
kaiutinjärjestelmä ei rikkoudu.
Älä sijoita kaiuttimia loisteputkivalaisimien lähelle.4.
Vaikka kaiutinjärjestelmässä on magneettisuojaus, kasetit ja muut 5.
magneettiseen tallennukseen perustuvat laitteet kannattaa pitää
vähintään 10 cm etäisyydellä kaiuttimista, jotta magneettikenttä ei
aiheuta tallenteen viottumista.
Audiolaitteen kytkeminen ja musiikin kuuntelu
Kytke kaiutinjärjestelmä ohjelmalähteeseen jollain vaihtoehtoisista 1.
tavoista.
Kytke vasen satelliittikaiutin oikeaan kaiuttimeen.2.
Kytke verkkolaite oikeaan satelliittiaiuttimeen.3.
Kytke verkkolaite seinäpistorasiaan.4.
Säädä bassovoimakkuus pienellä ruuvimeisselillä. Säädä 5.
kokonaisäänenvoimakkuus sopivaksi painikkeilla ”+” ja ”-”. Äänen
voi mykistää painamalla niitä yhtä aikaa.
HUOMAA: Sub Out -lähtöön voi kytkeä erillisen subwooferin, jolloin
bassotoistosta saadaan entistä tukevampi. (Subwoofer on lisävaruste).
Tekniset tiedot
Malli GLA-55
Kaiutinelementit Atlas
/AL/CMMD
®
Lite
Teho 56 W/satelliitti, 1% THD
Mitat
Leveys 5" (125 mm)
Syvyys 12" (304 mm)
Korkeus 12" (304 mm)
Tulosovitus 5 kilo-ohmia
Häiriöetäisyys 85 dB, A-painotettu
Taajuusvaste (–10dB) 35 Hz – 20 kHz
Tuloherkkyys 250 mV nimellisteholle
Suurin tehonkulutus 60 W
Hyväksyntä UL/CUL/CE/PSE
Pidätämme oikeuden ominaisuuksien ja teknisten tietojen muutoksiin
ilman eri ilmoitusta.
Harman international, Consumer Division
8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329 USA
Designed in USA. Made in China
www.harmankardon.com
©2009 Harman International Industries, Incorporated.
Kaikki oikeudet pidätetään.
Harman Kardon ja CMMD (patentit 6,327,372 ja 6,404,897) ovat
Yhdysvalloissa ja/tai muualla rekisteröityjä tavaramerkkejä,
jotka omistaa Harman International Industries, Incorporated.
Atlas on tavaramerkki, jonka omistaa Harman International
Industries, Incorporated. iPod in Yhdysvalloissa ja muualla rekisteröity
tavaramerkki, jonka omistaa Apple Inc.
Part No. 900-0480-001 Rev. C
绝对的经典,纯粹的音质。没有台式音频系统能
Harman Kardon
®
GLA-55般,将艺术和科技结合
地如此完美。
集优雅的外观与强大的功能性于一身,所有微妙
的细节—从低音反射机箱表层到自定义的精工亮
铬管—都是Harman Kardon
®
GLA-55扬声系统完美
品质的体现。Atlas
Al中低频驱动扩音器打造令人
惊喜的中低频力度;铝制复合振膜演绎媲美水晶
般清澈的纯粹高音;触摸感应式的音量控制和静
音功能. GLA-55系统是当之无愧的奢华音频设备的
代表。此外,该系统设计灵活,与您的电脑、iPod
和以及绝大多数3.5毫米音频输出设备兼容。
安全指示
请在使用前仔细阅读以下使用安全须知:
务必阅读该使用说明。1
务必妥善保存该使用说明。2
务必留心所有的警告。3
操作时请务必遵循使用说明。4
请勿使该设备靠近水。5
仅使用干燥的棉布清洁该设备。6
请勿堵塞任何通风口。安装操作请务必遵循生产商的7
指示进行。
请勿将设备安装于热源附近,包括散热器、储热器、8
热器以及任何可能产生热量的设备(包括增热器)。
请勿违反极性或接地插头的安全准则。极性插头有两9
个插片,其中一片较宽。接地插头含有两个插片,第
三个为插脚。较宽的插片及插脚的设计是为了保证安
全性。如果配备的插头不适配您的插座,请咨询电工
以便替换旧的插座。
小心保护电源线,以防其被踩踏或掐折,尤其是插10
头、电源插座及其与设备的连接点处。
仅使用生产商指定的配附件。11
仅使用生产商指定的,或同该设备搭配出售的装载12
车、支台、三脚架、支托或支桌。当使用装载车时,
请小心地共同移动车与设备,避免造成翻倒碰撞。
在雷雨天或长时间不使用的状况下,请拔除设备电13
源。
当设备以各种方式被损坏时,譬如电源线或插头出现14
破损,有液体溢出,物件掉落至设备内,设备被曝露
于潮湿或雨水环境中,设备运转不正常或被碰摔等,
请寻求有资格的维修人员来进行维修操作。
请勿使该设备接触水滴或溅起的水。请勿将花瓶等盛15
水的器具摆放于设备之上。
欲将设备从AC电源完全断开,请将电源线插头从AC16
插座中拔除。
电源线的主插头应随时保持可操作性。17
请勿将电器作为未分类的城市垃圾来丢弃; 请使用分类
收集设施。
联系您的所在地政府,以获取可用收集系统的相关信
息。 如果电器被弃置于堆填区或堆放场,危险物质有渗
入地下水,并因此流入食物链的可能性,将严重损害您
的健康。
FCC规格条例及警告
本设备已经过严格测试,符合FCC规格条例第15部分规
定的有关B类数字设备的要求。这些要求旨在为设备的安
装地点提供合理的保护,降低不良干扰的影响。此设备
能够产生、使用和发射无线电频率能量,在没有按照指
示安装和使用的情况下,可能会产生有害的无线电通讯
干扰。然而这并不完全排除设备在某些特定地点产生干
扰的可能性。如果通过关闭/开启设备电源,确定设备
的确正在对电台和电视的接收信号造成干扰,我们鼓励
用户尝试以下操作来解决问题:
a) 调整或重新安置接收天线。
b) 尽可能地分离设备。
c) 将设备连接在另一个插座上,使设备和接收器使用不
同的电路分流。
d) 向经销商或无线电/TV技术人员寻求帮助。
任何未经厂商明文同意的变更或修改可能导致作废用户
的设备操作权力。
该产品使用以下列出的功率单位:标明“限定能源”
、“LPS”和标准B类的功率单位;输出额定功率18V
DC, 电流最小值3.3A。周围环境最高 40摄氏度。
请将音箱放置在一个稳定的水平表面,避免碰摔或力18
度过大的操作,请勿在音箱顶部放置重物。
如果有清洁需要,请使用干燥的软布。必要时可以使19
用没有沾染任何溶剂的湿布。
为保证音箱系统的正常运行,请避免使用音箱输出麦20
克风回响,连续的电子乐器演奏以及任何信号源产生
的畸变信号。
请勿使音箱系统接近荧光灯源或霓虹灯装置。21
此音箱虽然具有电磁屏蔽属性,请仍然使音箱和磁储22
存介质之间保持至少4英寸的距离,以避免可能造成
的数据丢失。
快捷连接音频设备,尽情享受完美音质
使用显示的方法之一,连接源装置。1
将左卫星音箱连接至右卫星音箱。2
为右卫星音箱接入电源。3
将电源适配器插入适当的插座。4
根据喜好使用小型螺丝起调整低音力度。轻按(+)增5
加音量,(-)降低音量,同时按下两键实现静音/停
止。
注意:如想进一步提升低音表现力,可接一部外置低音
炮(该产品中不含括)至“
Sub Out”连接器。
技术规格
公司 型号 GLA-55
驱动技术 Atlas
/AL/CMMD
®
Lite
功率 每个卫星音箱56瓦特 1%总谐波失真
尺寸
宽度 5" (125毫米)
深度 12" (304毫米)
高度 12" (304毫米)
输入阻抗 5k欧姆
信号杂讯比 85分贝A-weighted频率敏感度
频率响应 (–10分贝) 35赫兹-20k赫兹
输入灵敏度 额定
250mV 功率
最大功率消耗
60瓦特
核准认证
UL/CUL/CE/PSE
功能、规格及外观如有变更,恕不另行通知。
Harman international, Consumer Division
(Harman消费品集团)
8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329 USA
美国设计. 中国制造
www.harmankardon.com
©2009 Harman国际产业集团。保留一切权利。
Harman KardonCMMD(专利号63273726404897)为哈曼国际
工业股份有限公司商标,在美国和/或其它国家已注册。Atlas 为哈
曼国际工业股份有限公司商标。
iPod为苹果公司商标,在美国和其它国家已注册
零件编号:900-0480-001Rev. C
Великолепный дизайн. Потрясающий звук. Еще ни одна
настольная аудиосистема не смогла объединить в себе
искусство и науку настолько совершенно и функциональ
но. Каждая деталь в акустическом оформлении и дизайне
отражает высокое качество звучания, которое воплощено
в акустической системе Harman Kardon® GLA‑55. Вместе с
мощным воспроизведением басов НЧ‑динамиками Atlas
,
кристально чистыми высотами алюминиевых твиттеров и
сенсорными регуляторами громкости, GLA‑55 – настоящая
роскошь в сфере аудиозвучания. GLA‑55 можно исполь
зовать с вашим компьютером, iPod или любым звуковым
устройством с выходом 3.5мм.
Важные Инструкции По Безопасности
Прочтите эти инструкции.1.
Сохраните эти инструкции.2.
Соблюдайте все меры предосторожности.3.
Выполняйте все инструкции.4.
Не используйте устройство вблизи воды.5.
Очищайте только сухой тканью.6.
Не закрывайте вентиляционные отверстия. Устанавливайте в 7.
соответствии с указаниями изготовителя.
Не устанавливайте устройство вблизи источников тепла - 8.
радиаторов, обогревателей, печей и других приборов (включая
усилители), от которых исходит тепло.
Не вскрывать поляризованную вилку или вилку, имеющую 9.
контакты заземления! Один из контактов поляризованной вилки
шире другого. Вилка с заземлением имеет два силовых и один
заземляющий контакт. Более широкий контакт или контакт
заземления предназначены для снижения риска поражения
электрическим током.
В случае, если вилка шнура питания не подходит к Вашей сете-
вой розетке, проконсультируйтесь со специалистом для замены
Вашей сетевой розетки.
Размещайте шнур питания таким образом, чтобы он не мешал 10.
ходить и не оказался защемленным, особенно в месте входа в
вилку, вблизи розетки или в точке выхода из устройства.
Используйте только указанные изготовителем дополнительные 11.
приспособления и аксессуары.
Устанавливайте только на тележке, стойке, треноге, кронштейне 12.
или подставке, указанной изготовителем или входящей в ком-
плект устройства. Если используется тележка, при перемещении
проявляйте осторожность и следите за тем, чтобы она не опро-
кинулась.
Отключайте устройство от сети на время грозы или когда 13.
устройство не планируется использовать в течение длительного
времени.
Любой ремонт или обслуживание должен производить только 14.
специализированный персонал.
Ремонт или обслуживание необходимы при любых повреждени-
ях, например, повреждении шнура или вилки, попадании внутрь
устройства жидкости или посторонних предметов, попадании
устройства под дождь или во влажную среду, а также при на-
рушениях в работе или падении.
Следите за тем, чтобы на устройство не попадали капли или 15.
брызги, и не ставьте на устройство наполненные жидкостью
предметы, например, вазы.
Чтобы полностью обесточить устройство, отключите шнур 16.
питания от розетки сети.
Следите за тем, чтобы аккумуляторы не подвергались сильному 17.
тепловому воздействию, например, от солнечных лучей, камина
и других источников тепла.
Не выбрасывайте электрооборудование вместе с быто
вым мусором; используйте специально предназначенные
для этого службы.
Свяжитесь с местными властями для уточнения вопроса о доступности
специальных систем сбора мусора.
Если электрооборудование выбрасывается на свалку или выводится
на полигон для захоронения мусора, опасные вещества могут попасть
в грунтовые воды и оттуда попасть в пищевую цепочку, что может
нанести вред здоровью.
Хранение, транспортирование, ресурс, утилизация
Устройство рекомендуется хранить в складских или домаш
них условиях по группе «Л» ГОСТ 15150 и при необходимости
транспортировать любым видом гражданского транспорта в
имеющейся индивидуальной потребительской таре по группе
«Ж2» ГОСТ 15150 с учетом ГОСТ Р 50905 п.4.9.5. Место
хранения (транспортировки) должно быть недоступным для
попадания влаги, прямого солнечного света и должно исклю
чать возможность механических повреждений.
Устройство не содержит вредных материалов и безопасно
при эксплуатации и утилизации (кроме сжигания в неприспо
собленных условиях).
Гарантии поставщика
Устройство GLA‑55 соответствует утвержденному об
разцу. Изготовитель гарантирует соответствие устройства
требованиям ГОСТ Р МЭК 60065‑2002, ГОСТ Р 51318.14.1‑99,
ГОСТ 22505‑97, ГОСТ Р 51515‑99, ГОСТ Р 51317.3.2‑99, ГОСТ
Р 51317.3.3‑99.
При соблюдении владельцем правил эксплуатации, изло
женных в настоящем Руководстве, устройство обеспечивает
безопасность и электромагнитную совместимость в полном
объеме требований, подлежащих обязательной сертифика
ции в системе ГОСТ Р, не оказывает вредного воздействия
на окружающую среду и человека и признано годным к
эксплуатации.
Устройство имеет гарантийный срок эксплуатации 12 ме
сяцев с момента покупки без учета времени пребывания в
ремонте при соблюдении правил эксплуатации.
Право на гарантию дается при заполнении сведений при
лагаемого гарантийного талона.
Используйте только блок питания, входящий в комплект
поставки!
Разместите аудиосистему на ровной, прочной поверхности. Не 1.
роняйте, не применяйте излишнюю силу для управления.
Для чистки используйте мягкую сухую ткань. При необходимо-2.
сти используйте влажную тряпку.
Для защиты аудиосистемы не допускайте возникновения микро-3.
фонного эффекта, не прослушивайте музыку на максимальной
громкости.
Не помещайте аудиосистему вблизи ламп дневного света или 4.
неоновых ламп.
Несмотря на магнитное экранирование динамиков акустической 5.
системы не допускайте ее размещение ближе 10 см от магнит-
ных носителей информации (аудио-, видеокассеты, дискеты,
банковские карты с магнитной полосой).
Установка и подключение (номера пунктов соот‑
ветствуют номерам иллюстраций)
Подключите акустическую систему к источнику сигнала.1.
Подключите левую колонку к правой.2.
Подключите выход блока питания к правой колонке3.
Подключите блок питания к сетевой розетке. 4.
Отрегулируйте уровень низких частот, используя небольшую 5.
плоскую отвертку. Отрегулируйте громкость с помощью кнопок
«+» и «-». Для выключения звука нажмите кнопки «+» и «-» одно-
временно, для включения звука нажмите одну из кнопок «+»
или «-».
ПРИМЕЧАНИЕ. Внешний сабвуфер (в комплект поставки НЕ
ВХОДИТ) можно подключить к разъему «Sub Out», располо
женному на задней панели правой колонки
Технические характеристики
Модель GLA‑55
Технология изготовления динамиков
Atlas
/AL/CMMD
®
Lite
Мощность 50 Вт на динамик при 1% THD
Размеры
Ширина 5" (125мм)
Глубина 12" (304мм)
Высота 12" (304мм)
Входное сопротивление 5000 Oм
Отношение сигнал‑шум >85 дБ
Диапазон воспроизводимых частот (–10дБ) 35 Гц 20 кГц
Потребляемая мощность 60Вт
Входная чувствительность 250 мВ
Harman Consumer Group, Inc.
8500 Бальбоа Болевар, Нортридж, Калифорния 91329, США
Разработано в США. Изготовлено в Китае
www.harmankardon.com
©2009 Harman International Industries, Incorporated. Все права защищены.
Harman Kardon и CMMD ( патент №. 6,327,372 и 6,404,897) торговые
марки Harman International Industries, Incorporated, зарегистрированы
в Соединенных Штатах или/и других странах. Atlas ‑ торговая марка
Harman International Industries, Incorporated. iPod ‑ торговая марка Apple
Inc., зарегистрированная в США и других странах.
Часть No. 900‑0480‑001 Rev.B
Vi, Harman Consumer, Consumer Division
8500 Balboa Blvd.
Northridge, CA 91329
USA
Som producent og via vores repræsentant indenfor EU
Harman Consumer, Consumer Division
2, route de Tours
72500 Chateau du Loir
Frankrig
Erklæres hermed på eget ansvar at det her anførte
produkt opfylder kravene i de her angivne direktiverne og
standarderne.
Produkttype: High Performance Desktop Audio System
Model: GLA‑55
Produktet erklæres at overholde følgende direktiver:
2004/108/EC – EMC direktiv, med tilføjelser
2006/95/EC – Lavspændingsdirektiv, med tilføjelser
2004/32/EC – Energiforbrugende produkter direktiv, med
tilføjelser
Produktet erklæres at overholde følgende harmoniserede
standarder:
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55020:2007
EN 61000‑3‑2:2006
EN 61000‑3‑3:1995+A1:2001+A2:2005
EN 60065:2002+A11:2008
EN 60825‑1:2007
Richard Metcalf
Product Manager
Château du Loir, France 08/09
Overensstemmelseserklæring
Vi, Harman Consumer, Consumer Division
8500 Balboa Blvd.
Northridge, CA 91329
USA
Som producent og via vores repræsentant indenfor EU
Harman Consumer, Consumer Division
2, route de Tours
72500 Chateau du Loir
Frankrig
Erklæres hermed på eget ansvar at det her anførte
produkt opfylder kravene i de her angivne direktiverne og
standarderne.
Produkttype: High Performance Desktop Audio System
Model: GLA‑55
Produktet erklæres at overholde følgende direktiver:
2004/108/EC – EMC direktiv, med tilføjelser
2006/95/EC – Lavspændingsdirektiv, med tilføjelser
2004/32/EC – Energiforbrugende produkter direktiv, med
tilføjelser
Produktet erklæres at overholde følgende harmoniserede
standarder:
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55020:2007
EN 61000‑3‑2:2006
EN 61000‑3‑3:1995+A1:2001+A2:2005
EN 60065:2002+A11:2008
EN 60825‑1:2007
Richard Metcalf
Produktchef
Château du Loir, Frankrig 08/09
Overensstemmelseserklæring
We, Harman Consumer, Consumer Division
8500 Balboa Blvd.
Northridge, CA 91329
USA
As the manufacturer and through our representative
within the EU
Harman Consumer, Consumer Division
2, route de Tours
72500 Chateau du Loir
France
Do declare under our sole responsibility that the product listed
below conforms to the requirements of the Directive(s) and
Standards listed here in.
Type of Equipment: High Performance Desktop Audio
System
Model(s): GLA‑55
Directives to which Conformity is declared:
2004/108/EC – EMC Directive, as amended.
2006/95/EC – Low Voltage Directive, as amended
2004/32/EC – Energy Using Products Directive, as amended
Harmonized Standards Applied to show Conformity:
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55020:2007
EN 61000‑3‑2:2006
EN 61000‑3‑3:1995+A1:2001+A2:2005
EN 60065:2002+A11:2008
EN 60825‑1:2007
Richard Metcalf
Product Manager
Château du Loir, France 08/09
Declaration of Conformity
弊社、 Harman Consumer, Consumer Division
8500 Balboa Blvd.
Northridge, CA 91329
USA
は、製造業者として、また、流通を担当
する EU
Harman Consumer, Consumer Division
2, route de Tours
72500 Chateau du Loir
France
は、弊社の責任により、下記に記載する製品
は、列挙された指令および標準に適合するこ
とを宣言します。
機器の種類:
High Performance Desktop Audio System
オ:GLA‑55
適合が宣言される指令:
2004/108/EC – EMC 指令(修正を含む)
2006/95/EC – 低電圧指令(修正を含む)
2004/32/EC – 環境配慮設計に関する欧州指令
(修正を含む)
適合が宣言される整合規格:
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55020:2007
EN 61000‑3‑2:2006
EN 61000‑3‑3:1995+A1:2001+A2:2005
EN 60065:2002+A11:2008
EN 60825‑1:2007
Richard Metcalf
製品マネージャー
Château du Loir, France 08/09
適合宣言書
Harman Consumer Group, Inc.
8500 Balboa Blvd.
Northridge, CA 91329
USA
valmistajana ja sen EU‑alueen edustaja
Harman Consumer Group International
2, route de Tours
72500 Chateau du Loir
France
vakuuttavat yksinomaan omalla vastuulla, että alla mainittu
tuote on tässä mainittujen direktiivien ja normien mukainen.
Laitetyyppi: High Performance Desktop Audio System
Malli: GLA‑55
Tämän vakuutuksen tarkoittamat direktiivit:
2004/108/EC – EMC Directive, as amended.
2006/95/EC – Low Voltage Directive, as amended
2004/32/EC – Energy Using Products Directive, as amended
Tässä tarkoitetut normit:
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55020:2007
EN 61000‑3‑2:2006
EN 61000‑3‑3:1995+A1:2001+A2:2005
EN 60065:2002+A11:2008
EN 60825‑1:2007
Richard Metcalf
Tuotepäällikkö
Château du Loir, France 08/09
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Vi, Harman Consumer Group, Inc.
8500 Balboa Blvd.
Northridge, CA 91329
USA
Som tillverkare och våra agenter inom EU
Harman Consumer Group International
2, route de Tours
72500 Chateau du Loir
Frankrike
Vi garanterar att vi är ensamt ansvarig för att produkten
som är angiven här, motsvarar de angivna Direktiven och
Standarderna.
Typ av produkt: High Performance Desktop Audio System
Modell: GLA‑55
Överensstämmelsen gäller följande Direktiv:
2004/108/EC – EMC Direktiv, uppdaterad
2006/95/EC – Lågvolts Direktiv, uppdaterad
2004/32/EC – Direktiv vid energi användning, uppdaterad
Överensstämmelser som visar gemensamma standarder:
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55020:2007
EN 61000‑3‑2:2006
EN 61000‑3‑3:1995+A1:2001+A2:2005
EN 60065:2002+A11:2008
EN 60825‑1:2007
Richard Metcalf
Product Manager
Château du Loir, Frankrike 08/09
Försäkran om överensstämmelse
公司名称, Harman Consumer, Consumer Division
8500 Balboa Blvd.
Northridge, CA 91329
USA
As the manufacturer and through our representative
within the EU
Harman Consumer, Consumer Division
2, route de Tours
72500 Chateau du Loir
France
本公司声明,本用户手册所述产品符合下
列技术标准
Type of Equipment: High Performance Desktop Audio
System
Model(s): GLA‑55
Directives to which Conformity is declared:
2004/108/EC – EMC Directive, as amended.
2006/95/EC – Low Voltage Directive, as amended
2004/32/EC – Energy Using Products Directive, as amended
Harmonized Standards Applied to show Conformity:
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55020:2007
EN 61000‑3‑2:2006
EN 61000‑3‑3:1995+A1:2001+A2:2005
EN 60065:2002+A11:2008
EN 60825‑1:2007
Richard Metcalf
品经
Château du Loir, France 08/09
符合性声明
Мы, Harman Consumer, Consumer Division
8500 Balboa Blvd.
Northridge, CA 91329
USA
Через представительство в ЕС
Harman Consumer, Consumer Division
2, route de Tours
72500 Chateau du Loir
Франция
Утверждаем настоящим документом под собственную
исключительную ответственность, что данное изделие
соответствует следующим стандартам или нормативным
документам:
Тип изделия: High Performance Desktop Audio System
Модель: GLA‑55
Нормативные документы, которым соответствует
изделие:
2004/108/EC – Директива по электромагнитной
совместимости, с внесенными поправками.
2006/95/EC – Директива по низковольтным устройствам,
с внесенными поправками.
2004/32/EC – Директива по энергопотребляющим
продуктам, с внесенными поправками.
Согласованные стандарты, которым соответствует
изделие:
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55020:2007
EN 61000‑3‑2:2006
EN 61000‑3‑3:1995+A1:2001+A2:2005
EN 60065:2002+A11:2008
EN 60825‑1:2007
Richard Metcalf
0Менеджер по продукции
Château du Loir, Франция 08/09
Декларация соответствия
0156CSK - HK P1700 GLA-55_v3.indd 2 02/09/09 18:20:16
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Harman Kardon GLA-55 Инструкция по применению

Категория
Акустические системы
Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ