11-ab000 x360 Convertible PC

HP 11-ab000 x360 Convertible PC Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-бот, который прочитал руководство пользователя для ноутбуков HP. Я могу ответить на ваши вопросы о настройке, работе с мультимедиа, управлении питанием, функциях безопасности и других аспектах использования вашего устройства. В руководстве подробно описаны различные функции, включая подключение к беспроводным сетям, использование камеры и микрофона, а так же способы диагностики оборудования. Задавайте ваши вопросы!
  • Как перевести компьютер в спящий режим?
    Как подключиться к беспроводной сети Wi-Fi?
    Как очистить компьютер?
    Как создать резервную копию данных?
    Как использовать функцию HP Fast Charge?
Руководство пользователя
© HP Development Company, L.P., 2016–2018.
Bluetooth – товарный знак
соответствующего владельца,
используемый HP Inc. по лицензии. Intel,
Celeron и Pentium являются товарными
знаками корпорации Intel в США и других
странах. Windows является товарным знаком
или зарегистрированным товарным знаком
корпорации Майкрософт в США и (или)
других странах.
Приведенная в этом документе информация
может быть изменена без уведомления.
Гарантийные обязательства для продуктов
и услуг HP приведены только в условиях
гарантии, прилагаемых к каждому продукту
и услуге. Никакие содержащиеся здесь
сведения не могут рассматриваться как
дополнение к этим условиям гарантии. HP не
несет ответственности за технические или
редакторские ошибки и упущения в данном
документе.
Редакция 3: июнь 2018 г.
Редакция 1: сентябрь 2016 г.
Номер документа: 905788-253
Уведомление о продукте
В этом руководстве описываются функции,
которые являются общими для
большинства изделий. Некоторые функции
могут быть недоступны на этом
компьютере.
Некоторые функции доступны не для всех
выпусков и версий ОС Windows. Чтобы
система поддерживала все возможности
Windows, на ней, возможно, придется
обновить аппаратное и программное
обеспечение, драйверы, BIOS и (или)
приобрести их отдельно. Windows 10 всегда
обновляется автоматически. Интернет-
провайдером может взиматься плата, а
также со временем могут возникнуть
дополнительные требования относительно
обновлений. Для получения
дополнительной информации посетите веб-
сайт http://www.microsoft.com.
Чтобы получить доступ к актуальным
версиям руководств пользователя,
перейдите по адресу http://www.hp.com/
support и следуйте инструкциям, чтобы
найти свой продукт. Затем выберите
Руководства пользователя.
Условия использования программного
обеспечения
Установка, копирование, загрузка или иное
использование любого программного
продукта, предустановленного на этом
компьютере, означает согласие с условиями
лицензионного соглашения HP. Если вы не
принимаете условия лицензии,
единственным способом защиты ваших
прав является возврат всего
неиспользованного продукта
(оборудования и программного
обеспечения) в течение 14 дней с полным
возмещением стоимости в соответствии с
Политикой возмещения организации, в
которой был приобретен продукт.
За дополнительной информацией или с
просьбой о полном возмещении стоимости
компьютера обращайтесь к продавцу.
Уведомление о безопасности
ВНИМАНИЕ! Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не держите
компьютер на коленях и не закрывайте вентиляционные отверстия. Используйте компьютер только на
твердой ровной поверхности. Не допускайте перекрытия воздушного потока жесткими поверхностями,
такими как корпус стоящего рядом принтера, или мягкими предметами, такими как подушки, ковры с
ворсом или предметы одежды. Кроме того, при работе не допускайте соприкосновения адаптера
переменного тока с кожей или мягкими предметами, такими как подушки, ковры или предметы
одежды. Компьютер и адаптер питания удовлетворяют требованиям к допустимой для пользователей
температуре поверхности, определенным международным стандартом безопасности оборудования,
используемого в сфере информационных технологий (IEC 60950).
iii
iv Уведомление о безопасности
Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)
ВАЖНО! Некоторые модели оснащены процессорами серий Intel® Pentium® N35xx/N37xx или Celeron®
N28xx/N29xx/N30xx/N31xx и операционной системой Windows®. Если компьютер имеет такую
конфигурацию, не меняйте в файле mscong.exe количество процессоров с 4 или 2 на 1. Иначе
компьютер не запустится. Чтобы восстановить первоначальные настройки, придется выполнять сброс
параметров.
v
vi Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)
Содержание
1 Приступая к работе ...................................................................................................................................... 1
Важная информация о Microsoft Windows ......................................................................................................... 1
Рекомендации ...................................................................................................................................................... 1
Дополнительные ресурсы HP ............................................................................................................................. 2
2 Знакомство с компьютером .......................................................................................................................... 4
Расположение оборудования ............................................................................................................................. 4
Расположение программного обеспечения ...................................................................................................... 4
Вид справа ............................................................................................................................................................ 5
Вид слева .............................................................................................................................................................. 6
Дисплей ................................................................................................................................................................. 8
Область клавиатуры ............................................................................................................................................ 9
Сенсорная панель .............................................................................................................................. 9
Индикаторы ..................................................................................................................................... 10
Динамики .......................................................................................................................................... 11
Специальные клавиши ................................................................................................................... 12
Клавиши действий ........................................................................................................................... 13
Наклейки ............................................................................................................................................................. 14
3 Подключение к сети ................................................................................................................................... 16
Подключение к беспроводной сети ................................................................................................................ 16
Использование элементов управления беспроводной связью .................................................. 16
Клавиша режима «В самолете» ................................................................................... 16
Элементы управления операционной системы ......................................................... 16
Подключение к беспроводной ЛВС ............................................................................................... 17
Использование модуля HP Mobile Broadband (только на некоторых моделях) ....................... 18
Использование GPS (только на некоторых моделях) ................................................................. 18
Использование устройств беспроводной связи Bluetooth (только на некоторых
моделях) ........................................................................................................................................... 18
Подключение устройств Bluetooth ............................................................................. 19
Подключение к проводной сети – LAN (только на некоторых моделях) .................................................... 19
4 Использование развлекательных функций ................................................................................................ 21
Использование камеры ..................................................................................................................................... 21
Использование звука ......................................................................................................................................... 21
Подключение динамиков ............................................................................................................... 21
vii
Подключение наушников ............................................................................................................... 22
Подключение гарнитуры ................................................................................................................ 22
Использование параметров звука ................................................................................................. 22
Использование видео ........................................................................................................................................ 22
Подключение видеоустройств с помощью кабеля HDMI (только на некоторых моделях) .... 23
Настройка звука через HDMI ........................................................................................ 24
Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой технологии
Miracast (только на некоторых моделях) ..................................................................................... 24
5 Навигация по экрану .................................................................................................................................. 25
Использование жестов на сенсорной панели и сенсорном экране .............................................................. 25
Касание ............................................................................................................................................. 25
Масштабирование двумя пальцами .............................................................................................. 26
Перетаскивание двумя пальцами (только на сенсорной панели) ............................................. 26
Касание двумя пальцами (только на сенсорной панели) ........................................................... 26
Жест касания четырьмя пальцами (только на сенсорной панели) ............................................ 27
Жест прокрутки тремя пальцами (только на сенсорной панели) .............................................. 27
Перетаскивание одним пальцем (только на сенсорном экране) ............................................... 28
Использование дополнительной клавиатуры или мыши ............................................................................. 28
Использование экранной клавиатуры (только на некоторых моделях) ..................................................... 28
6 Управление питанием ................................................................................................................................ 29
Использование спящего режима и режима гибернации ............................................................................... 29
Переход в спящий режим и выход из него ................................................................................... 29
Активация режима гибернации и выход из него (только на некоторых моделях) .................. 30
Завершение работы (выключение) компьютера ........................................................................................... 30
Использование значка питания и параметров электропитания ................................................................... 31
Работа от батареи .............................................................................................................................................. 31
Использование функции HP Fast Charge (только на некоторых моделях) ............................... 32
Отображение уровня заряда батареи ........................................................................................... 32
Поиск сведений о батарее в HP Support Assistant (только на некоторых моделях) ................ 32
Экономия энергии батареи ............................................................................................................. 32
Определение низких уровней заряда батареи ............................................................................ 33
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи ........................................ 33
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при
наличии внешнего источника питания ....................................................................... 33
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при
отсутствии источника питания .................................................................................... 33
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи, если
компьютер не может выйти из режима гибернации ................................................. 33
Батарея с заводской пломбой ........................................................................................................ 34
viii
Работа от внешнего источника питания ......................................................................................................... 34
7 Обслуживание компьютера ........................................................................................................................ 36
Улучшение производительности ..................................................................................................................... 36
Дефрагментация диска ................................................................................................................... 36
Очистка диска .................................................................................................................................. 36
Использование программы HP 3D DriveGuard (только на некоторых моделях) ....................... 36
Определение состояния HP 3D DriveGuard ................................................................. 37
Обновление программ и драйверов ................................................................................................................. 37
Очистка компьютера ......................................................................................................................................... 37
Процедуры очистки ........................................................................................................................ 37
Очистка экрана .............................................................................................................. 38
Очистка боковых панелей и крышки .......................................................................... 38
Очистка сенсорной панели, клавиатуры или мыши (только на некоторых
моделях) ......................................................................................................................... 38
Поездки с компьютером и его транспортировка ............................................................................................ 38
8 Обеспечение безопасности компьютера и информации .............................................................................. 40
Использование паролей .................................................................................................................................... 40
Установка паролей в Windows ........................................................................................................ 41
Установка паролей в Setup Utility (Программа настройки) (BIOS) .............................................. 41
Использование Windows Hello (только для некоторых моделей) ................................................................ 42
Использование программы обеспечения безопасности в Интернете .......................................................... 42
Использование антивирусного программного обеспечения ...................................................... 42
Использование программного обеспечения брандмауэра ......................................................... 42
Установка обновлений программного обеспечения ...................................................................................... 43
Использование программы HP Managed Services (только в некоторых продуктах) .................................. 43
Обеспечение безопасности беспроводной сети ............................................................................................. 43
Резервное копирование программного обеспечения и информации .......................................................... 44
Использование дополнительного защитного тросика (только для некоторых моделей) ....................... 44
9 Использование программы Setup Utility (BIOS) ........................................................................................... 45
Запуск программы Setup Utility (BIOS) ............................................................................................................. 45
Обновление утилиты Setup Utility (BIOS) ......................................................................................................... 45
Определение версии BIOS ............................................................................................................... 45
Загрузка обновления BIOS .............................................................................................................. 46
10 Использование HP PC Hardware Diagnostics ............................................................................................... 47
Использование программы HP PC Hardware Diagnostics Windows (только на некоторых моделях) ........ 47
Загрузка HP PC Hardware Diagnostics Windows ............................................................................. 48
ix
Загрузка актуальной версии HP PC Hardware Diagnostics Windows ......................... 48
Загрузка HP Hardware Diagnostics Windows по наименованию или номеру
продукта (только в некоторых моделях) ................................................................... 48
Установка HP PC Hardware Diagnostics Windows ........................................................................... 48
Использование HP PC Hardware Diagnostics Windows .................................................................................... 48
Запуск программы HP PC Hardware Diagnostics UEFI .................................................................... 49
Загрузка HP PC Hardware Diagnostics UEFI на флеш-накопитель USB ........................................ 49
Загрузка актуальной версии программы HP PC Hardware Diagnostics UEFI ............ 49
Загрузка программы HP PC Hardware Diagnostics UEFI по наименованию или
номеру продукта (только в некоторых моделях) ..................................................... 50
Использование настроек Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (только в некоторых моделях) ........ 50
Загрузка Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ....................................................................... 50
Загрузка актуальной версии Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ................... 50
Загрузка Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI по наименованию или
номеру продукта ........................................................................................................... 50
Изменение настроек Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ................................................... 51
11 Резервное копирование и восстановление ................................................................................................ 52
Использование средств Windows для резервного копирования и восстановления компьютера ............ 52
Создание резервных копий ............................................................................................................ 52
Восстановление системы из резервной копии ............................................................................. 53
Создание носителей для восстановления HP (только на некоторых моделях) ......................................... 53
Создание носителей для восстановления с помощью программы HP Recovery Manager ....... 53
Перед началом работы ................................................................................................ 53
Создание носителей для восстановления .................................................................. 54
Создание носителей для восстановления с помощью программы HP Cloud Recovery
Download Tool ................................................................................................................................... 54
Восстановление после сбоя и восстановление системы ............................................................................... 55
Восстановление, сброс и обновление с помощью средств Windows ......................................... 55
Восстановление с помощью программы HP Recovery Manager и раздела HP Recovery ........... 55
Восстановление с помощью HP Recovery Manager ...................................................................... 55
Восстановление с помощью раздела HP Recovery (только в некоторых моделях) ................. 56
Восстановление с помощью носителя для восстановления HP ................................................. 57
Изменение порядка загрузки компьютера ................................................................................... 57
Удаление раздела HP Recovery (только в некоторых моделях) ................................................. 57
12 Технические характеристики ................................................................................................................... 59
Входное питание ................................................................................................................................................ 59
Рабочая среда .................................................................................................................................................... 60
13 Электростатический разряд ..................................................................................................................... 61
x
14 Специальные возможности ...................................................................................................................... 62
Специальные возможности .............................................................................................................................. 62
Поиск технических средств, соответствующих вашим потребностям ...................................... 62
Наше стремление ............................................................................................................................ 62
Международная ассоциация специалистов по специальным возможностям (IAAP) ............... 63
Поиск наиболее подходящих вспомогательных технологий .................................................... 63
Оценка потребностей ................................................................................................... 63
Специальные возможности на компьютерах и планшетах HP ................................ 64
Стандарты и законодательство ....................................................................................................................... 64
Стандарты ........................................................................................................................................ 64
Мандат 376 – EN 301 549 .............................................................................................. 65
Руководство по обеспечению доступности веб-контента (WCAG) .......................... 65
Законодательные и нормативные акты ....................................................................................... 65
США ................................................................................................................................. 65
Закон о доступности средств связи и видео в 21 веке (CVAA) .................................. 66
Канада ............................................................................................................................ 66
Европа ............................................................................................................................ 67
Великобритания ............................................................................................................ 67
Австралия ....................................................................................................................... 67
В мире ............................................................................................................................. 67
Полезные ресурсы и ссылки с информацией по доступности ...................................................................... 68
Организации ..................................................................................................................................... 68
Образовательные учреждения ...................................................................................................... 68
Другие ресурсы ................................................................................................................................ 68
Ссылки HP ......................................................................................................................................... 69
Связь со службой поддержки ........................................................................................................................... 69
Указатель ...................................................................................................................................................... 70
xi
xii
1 Приступая к работе
Этот компьютер – мощный инструмент, предназначенный для эффективной работы и увлекательных
развлечений. В этом разделе приведены сведения об оптимальных методах работы с компьютером
после его настройки, доступных развлекательных функциях, а также дополнительных ресурсах HP.
Важная информация о Microsoft Windows
Ваш продукт включает в себя одну из многих версий Microsoft Windows. Каждая версия ОС Windows
предлагает различный набор функций и может иметь некоторые ограничения. Например, продукты,
поставляемые с установленной ОС Windows 10 S, не поддерживают следующие приложения:
HP Support Assistant
HP PC Diagnostics Windows
Средства восстановления от компании HP
В настоящем руководстве указывается, в каких случаях отдельные функции или возможности могут не
поставляться вместе с операционной системой. Для включения дополнительных функций и
возможностей можно в любое время обновить операционную систему. Дополнительные сведения о
функциях и возможностях операционной системы или об ее обновлении можно получить по адресу
http://www.microsoft.com.
Рекомендации
После настройки и регистрации компьютера рекомендуем выполнить описанные ниже действия,
чтобы воспользоваться всеми преимуществами своего устройства.
Выполните резервное копирование данных жесткого диска на носители для восстановления. См.
раздел Резервное копирование и восстановление на стр. 52.
Если вы этого еще не сделали, подключитесь к проводной или беспроводной сети. Подробные
сведения см. в разделе Подключение к сети на стр. 16.
Ознакомьтесь с программным и аппаратным обеспечением компьютера. Дополнительные
сведения см. в разделах Знакомство с компьютером на стр. 4 и Использование
развлекательных функций на стр. 21.
Обновите или приобретите антивирусное программное обеспечение. См. раздел Использование
антивирусного программного обеспечения на стр. 42.
Важная информация о Microsoft Windows 1
Дополнительные ресурсы HP
Информацию о ресурсах, содержащих инструкции, подробные сведения о продукте и т. д. см. в данной
таблице.
Ресурс Содержание
Инструкции по настройке Обзор настройки и функций компьютера
Поддержка HP
Для получения поддержки HP перейдите по адресу
http://www.hp.com/support
Общение со специалистом службы поддержки HP в
интерактивном чате.
Номера телефонов службы поддержки HP.
Видеоролики с заменой компонентов (только для некоторых
изделий).
Руководства по уходу и техобслуживанию.
Адреса сервисных центров HP
Руководство по безопасной и комфортной работе
Чтобы просмотреть это руководство, выполните
указанные ниже действия.
Выберите кнопку Пуск, а затем пункт Справка и
поддержка НР > Документация HP.
– или –
Выберите кнопку Пуск, а затем пункт НР >
Документация HP.
– или –
Перейдите по адресу http://www.hp.com/ergo.
ВАЖНО! Для доступа к последней версии
руководства пользователя необходимо
подключение к Интернету.
Правильное размещение компьютера.
Рекомендации по организации рабочего места, меры по защите
здоровья и правила работы с компьютером, которые позволят
сделать работу более комфортной и уменьшить риск
возникновения травм.
Сведения по технике безопасности при работе с
электрическими и механическими устройствами
Уведомления о соответствии нормам, требованиям к
безопасности и охране окружающей среды
Для перехода к этому документу выполните
следующие действия.
Выберите кнопку Пуск, а затем пункт Справка и
поддержка НР > Документация HP.
– или –
Выберите кнопку Пуск, а затем пункт НР >
Документация HP.
Сведения о соответствии важным стандартам, в том числе
информация о правильной утилизации батареи при
необходимости
Ограниченная гарантия*
Для перехода к этому документу выполните
следующие действия.
Выберите кнопку Пуск, а затем пункт Справка и
поддержка НР > Документация HP.
– или –
Выберите кнопку Пуск, а затем пункт НР >
Документация HP.
– или –
Гарантийная информация для данного компьютера
2 Глава 1 Приступая к работе
Ресурс Содержание
Перейдите по адресу http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
ВАЖНО! Для доступа к последней версии
руководства пользователя необходимо
подключение к Интернету.
*Условия применимой ограниченной гарантии HP находятся вместе с руководствами пользователя на устройстве и (или) на
прилагаемом компакт- или DVD-диске. Для некоторых стран и регионов компания HP может включать в комплект поставки
печатный экземпляр гарантии. Если печатный экземпляр гарантии не предоставляется, его можно заказать на веб-странице
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Если продукт приобретен в Азиатско-Тихоокеанском регионе, можно отправить запрос
в компанию HP по адресу: POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Oice, Singapore 912006. Укажите наименование своего
продукта, ваше имя, номер телефона и почтовый адрес.
Дополнительные ресурсы HP 3
2 Знакомство с компьютером
В вашем компьютере используются компоненты высочайшего качества. В данной главе содержатся
сведения об этих компонентах, их расположении и принципах работы.
Расположение оборудования
Для просмотра списка оборудования, установленного на компьютере, выполните указанные ниже
действия.
Введите в поле поиска на панели задач диспетчер устройств, а затем выберите приложение
Диспетчер устройств.
Будет показан список всех устройств, установленных на компьютере.
Чтобы отобразить информацию об аппаратных компонентах системы и номер версии BIOS, нажмите
сочетание клавиш fn + esc (только на некоторых моделях).
Расположение программного обеспечения
Чтобы просмотреть список программного обеспечения, установленного на компьютере, выполните
указанные ниже действия.
Нажмите кнопку Пуск.
– или –
Щелкните правой кнопкой мыши кнопку Пуск и выберите пункт Приложения и возможности.
4 Глава 2 Знакомство с компьютером
Вид справа
Компонент Описание
(1) Индикатор диска Мигает белым: обращение к жесткому диску.
Светится желтым: программа HP 3D DriveGuard
временно запарковала головку жесткого диска.
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные сведения о программе
HP 3D DriveGuard см. в разделе Использование программы
HP 3D DriveGuard (только на некоторых моделях)
на стр. 36.
ПРИМЕЧАНИЕ. Функция индикатора диска доступна
только на некоторых моделях.
(2) Устройство чтения карт памяти Используется для чтения дополнительных карт памяти, с
помощью которых можно хранить данные, управлять и
обмениваться информацией, а также предоставлять к ней
общий доступ.
Чтобы вставить карту, выполните указанные ниже действия.
1. Поверните карту этикеткой вверх, контактами в
сторону компьютера.
2. Вставьте карту в устройство чтения карт памяти и
нажмите на нее, чтобы зафиксировать.
Чтобы извлечь карту, выполните следующие действия.
Нажмите на карту и извлеките ее из устройства чтения
карт памяти.
(3) Порт USB Используется для подключения устройств USB, таких как
мобильный телефон, камера, трекер деятельности или
умные часы, и для передачи данных.
(4) Порт USB SuperSpeed Позволяет подключать устройства USB, такие как
мобильный телефон, камера, устройство отслеживания
активности или умные часы, и обеспечивает
высокоскоростную передачу данных
(5) порт HDMI Предназначен для подключения к компьютеру
дополнительной видео- или аудиоаппаратуры, например
телевизора высокой четкости, или любого другого
совместимого цифрового либо звукового компонента или же
высокоскоростного устройства HDMI.
(6) Индикатор адаптера переменного тока и
батареи
Светится белым: адаптер переменного тока
подключен, батарея полностью заряжена.
Мигает белым: адаптер переменного тока отключен и
достигнут низкий уровень заряда батареи.
Вид справа 5
Компонент Описание
Светится желтым: компьютер подключен к внешнему
источнику питания, батарея заряжается.
Не светится: батарея не заряжается.
(7) Разъем питания Используется для подключения адаптера переменного тока.
Вид слева
Компонент Описание
(1) Кнопка питания Если компьютер выключен, нажмите эту кнопку, чтобы
включить его.
Если компьютер включен, нажмите и отпустите эту
кнопку для перевода компьютера в спящий режим.
Если компьютер находится в спящем режиме, для
выхода из него нажмите и сразу отпустите эту кнопку.
Если компьютер находится в режиме гибернации, для
выхода из него нажмите и сразу отпустите эту кнопку
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если нажать и удерживать кнопку
питания, все несохраненные данные будут утеряны.
Если компьютер не отвечает, а процедуры завершения
работы не дают результата, для выключения компьютера
нажмите и удерживайте кнопку питания не менее 5 секунд.
Дополнительные сведения о параметрах питания см. в
разделе “Электропитание”.
Щелкните правой кнопкой мыши значок питания
и выберите Электропитание.
(2) Индикатор питания Светится: компьютер включен.
Мигает: компьютер находится в спящем режиме,
который позволяет сократить потребление энергии.
Компьютер отключает питание экрана и других
неиспользуемых компонентов.
Не светится: компьютер выключен или находится в
режиме гибернации. Гибернация – это состояние
6 Глава 2 Знакомство с компьютером
Компонент Описание
энергосбережения, при котором используется минимум
энергии.
(3) Гнездо замка с тросиком Служит для крепления к компьютеру дополнительного
защитного тросика.
ПРИМЕЧАНИЕ. Защитный тросик – это средство защиты,
однако он может не помешать ненадлежащему
использованию или краже компьютера.
(4) Порт USB Используется для подключения устройств USB, таких как
мобильный телефон, камера, трекер деятельности или
умные часы, и для передачи данных.
(5) Комбинированное гнездо аудиовыхода (для
наушников)/аудиовхода (для микрофона)
Подключение дополнительных стереодинамиков с внешним
питанием, обычных или вставных наушников, гарнитуры
или телевизионной акустической системы, а также
гарнитуры с микрофоном. Это гнездо не поддерживает
дополнительные автономные микрофоны.
ВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть обычные или вставные
наушники либо гарнитуру, во избежание повреждения слуха
уменьшите громкость. Для получения дополнительных
сведений о безопасности см. документ Уведомления о
соответствии нормам, требованиям к безопасности и
охране окружающей среды.
Чтобы открыть это руководство, выполните следующие
действия.
Нажмите кнопку Пуск, а затем – Справка и поддержка
НР > Документация HP.
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключении устройства к разъему
динамики компьютера отключаются
(6) Кнопка громкости Управляет громкостью динамиков компьютера.
Вид слева 7
Дисплей
Компонент Описание
(1) Антенны беспроводной локальной сети (одна
или две в зависимости от модели)*
Прием и передача радиосигналов для связи с беспроводными
локальными сетями (WLAN)
(2) Индикатор камеры Светится: используются одна или несколько камер
(3) Камера Позволяет общаться в видеочате, записывать видео и снимать
фотографии. Инструкции по использованию камеры приводятся
в разделе Использование камеры на стр. 21. Некоторые
камеры также позволяют выполнять вход в систему Windows с
использованием распознавания лица вместо ввода пароля.
Дополнительные сведения см. в разделе Использование Windows
Hello (только для некоторых моделей) на стр. 42.
ПРИМЕЧАНИЕ. Функции камеры зависят от оборудования и
установленного на устройстве программного обеспечения
(4) Внутренний микрофон Используется для записи звука.
*Антенны не видны снаружи компьютера. Для обеспечения оптимальной передачи данных в непосредственной близости от
антенн не должно быть никаких препятствий.
Сведения о соответствии стандартам беспроводной связи см. в документе Уведомления о соответствии нормам,
требованиям к безопасности и охране окружающей среды, в разделе для своей страны или региона.
Чтобы открыть это руководство, выполните следующие действия.
1. Введите support в поле поиска на панели задач и выберите приложение HP Support Assistant (только на некоторых
моделях).
– или –
Нажмите значок вопроса на панели задач.
8 Глава 2 Знакомство с компьютером
/