Electrolux EKK954505X Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
EKK954505X
RU Кухонная плита Инструкция по эксплуатации
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ.................................................3
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ................................................................... 5
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ.....................................................................................9
4. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ........................................................10
5. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ....................... 11
6. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ – УКАЗАНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ............................12
7. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - УХОД И ЧИСТКА......................................................13
8. ДУХОВОЙ ШКАФ - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ .............................14
9. ДУХОВОЙ ШКАФ - ФУНКЦИИ ЧАСОВ.......................................................... 15
10. ДУХОВОЙ ШКАФ – ПРИНАДЛЕЖНОСТИ...................................................17
11. ДУХОВОЙ ШКАФ – УКАЗАНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ.................................19
12. ДУХОВОЙ ШКАФ - УХОД И ЧИСТКА...........................................................31
13. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ..........................................34
14. УСТАНОВКА.................................................................................................. 36
МЫ ДУМАЕМ О ВАС
Благодарим Вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие,
за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций.
Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о Вас. Поэтому когда бы
Вы ни воспользовались им, Вы можете быть уверены: результаты всегда
будут превосходными.
Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте Вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
www.electrolux.com/webselfservice
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.registerelectrolux.com
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.electrolux.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую
информацию: модель, код изделия (PNC), серийный номер.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
www.electrolux.com2
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с приложенным
руководством. Производитель не несет
ответственность за травмы и повреждения,
полученные/вызванные неправильной установкой и
эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы данное
руководство было у Вас под рукой на протяжении
всего срока службы прибора.
1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными
возможностями
ВНИМАНИЕ!
Существует риск удушья, получения травм
или стойких нарушений нетрудоспособности.
Данный прибор может эксплуатироваться детьми
старше 8 лет и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными
способностями и с недостаточным опытом или
знаниями только при условии нахождения под
присмотром лица, отвечающего за их
безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать электроприбор и
дающих им представление об опасности,
сопряженной с его эксплуатацией.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей.
Не подпускайте детей и домашних животных к
прибору, когда он работает или остывает.
Доступные для контакта части прибора сохраняют
высокую температуру.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание не должно производиться детьми
без присмотра.
РУССКИЙ 3
1.2 Общие правила техники безопасности
Установка прибора и замена кабеля должна
осуществляться только квалифицированным
персоналом!
Не эксплуатируйте данный прибор с помощью
внешнего таймера или отдельной системы
дистанционного управления.
Оставление на варочной панели продуктов,
готовящихся на жире или масле, может
представлять опасность и привести к пожару.
Ни в коем случае не пытайтесь залить пламя
водой; вместо этого выключите прибор и накройте
пламя, например, крышкой или противопожарным
одеялом.
Не используйте варочные поверхности для
хранения каких-либо предметов.
Не используйте пароочистители для очистки
прибора.
Не следует класть на варочную поверхность
металлические предметы, такие как ножи, вилки,
ложки и крышки, так как они могут нагреться.
Перед открыванием удалите с крышки явные
загрязнения. Перед тем как закрывать крышку
дайте варочной панели остыть.
Во время работы прибора его внутренняя камера
сильно нагревается. Не прикасайтесь к
нагревательным элементам внутри прибора.
Помещая в прибор или извлекая из него посуду
или аксессуары, всегда используйте кухонные
рукавицы.
Перед выполнением операций о очистке и уходу
отключите прибор от сети электропитания.
Перед тем, как менять лампочку, убедитесь, что
прибор отключен от электропитания, чтобы
избежать опасности поражения электрическим
током.
www.electrolux.com4
Не используйте жесткие абразивные чистящие
средства или острые металлические скребки для
чистки стеклянной дверцы, так как ими можно
поцарапать его поверхность, в результате чего
стекло может лопнуть.
В случае повреждения шнура питания во
избежание несчастного случая он должен быть
заменен изготовителем, авторизованным
сервисным центром или специалистом с
равнозначной квалификацией.
Касаясь ящика для хранения, будьте осторожны.
Он может сильно нагреваться.
Для извлечения направляющих для противня
вытяните сначала переднюю, а затем заднюю
часть направляющей для противня из боковой
стенки движением, направленным от стенки.
Установка направляющих для противня
производится в обратном порядке.
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Данный прибор подходит для
следующих рынков: BY KZ RU UA
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна
осуществляться только
квалифицированным
персоналом!
Удалите всю упаковку.
Не устанавливайте и не
подключайте прибор, если он имеет
повреждения.
Следуйте приложенным к прибору
инструкциям по его установке.
Прибор имеет большой вес: не
забывайте о мерах
предосторожности при его
перемещении. Обязательно
используйте защитные перчатки.
При перемещении прибора не
тяните его за ручку.
Кухонный шкаф и ниша должны
иметь подходящие размеры.
Выдерживайте минимально
допустимые зазоры между
соседними приборами и
предметами мебели.
Убедитесь, что мебель под и рядом
с прибором надежно закреплена.
Некоторые части прибора
находятся под напряжением.
Прибор должен быть закрыт
мебелью так, чтобы было
невозможно коснуться тех его
частей, которые представляют
опасность.
Другие приборы или предметы
мебели, находящиеся по обе
стороны прибора, должны иметь ту
же высоту.
Не устанавливайте прибор на
подставку.
Не устанавливайте прибор возле
дверей или под окнами. Это
позволит избежать падения с
РУССКИЙ 5
прибора кухонной посуды при
открывании двери или окна.
Обязательно примите меры по
обеспечению устойчивость
прибора, чтобы предотвратить его
опрокидывание. См. Главу
«Установка».
2.2 Подключение к
электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и
поражения электрическим
током.
Все электрические подключения
должны производиться
квалифицированным электриком.
Прибор должен быть заземлен.
Убедитесь, что параметры
электропитания, указанные на
табличке с техническими данными,
соответствуют параметрам
электросети. В противном случае
вызовите электрика.
Включайте прибор только в
установленную надлежащим
образом электророзетку с
защитным контактом.
Не пользуйтесь тройниками и
удлинителями.
Не допускайте контакта сетевых
кабелей с дверцей прибора или
приближения к ней, особенно, если
дверца сильно нагрета.
Детали, защищающие токоведущие
или изолированные части прибора,
должны быть закреплены так,
чтобы их было невозможно удалить
без специальных инструментов.
Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только во конце установки
прибора. Убедитесь, что после
установки имеется доступ к вилке.
Не подключайте прибор к розетке
электропитания, если она плохо
закреплена или если вилка
неплотно входит в розетку.
Для отключения прибора от
электросети не тяните за кабель
электропитания. Всегда беритесь
за саму вилку.
Следует использовать подходящие
размыкающие устройства:
предохранительные
автоматические выключатели,
плавкие предохранители
(резьбовые плавкие
предохранители следует
выкручивать из гнезда), автоматы
защиты от тока утечки и пускатели.
Прибор должен быть подключен к
электросети через устройство,
позволяющее отсоединять от сети
все контакты. Устройство для
изоляции должно обеспечивать
расстояние между разомкнутыми
контактами не менее 3 мм.
Перед тем, как вставить вилку
прибора в розетку электропитания,
полностью закройте дверцу
прибора.
2.3 Подключение к газовой
магистрали
Все газовые подключения должны
производиться
квалифицированным
специалистом.
Перед выполнением установки
убедитесь, что параметры местной
газораспределительной сети (тип и
давление газа) совместимы с
настройками прибора.
Убедитесь, что вокруг прибора
имеется достаточная вентиляция.
Данные о подводе газа приведены
на табличке с техническими
данными.
Данный прибор не соединяется с
вытяжным устройством,
удаляющим продукты горения.
Удостоверьтесь, что подключение
прибора производится в
соответствии с действующими
правилами. Уделите особое
внимание обеспечению
надлежащей вентиляции.
2.4 Эксплуатация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
получения травмы и
ожогов.
Существует опасность
поражения электрическим
током.
www.electrolux.com6
Используйте прибор только в
жилых помещениях.
Не изменяйте параметры данного
прибора.
Удостоверьтесь, что
вентиляционные отверстия не
закрыты.
Не оставляйте прибор без
присмотра во время его работы.
Прибор необходимо выключать
после каждого использования.
Соблюдайте осторожность,
открывая дверцу прибора во время
его работы. Может произойти
высвобождение горячего воздуха.
При использовании прибора не
касайтесь его мокрыми руками. Не
касайтесь прибора, если на него
попала вода.
Не используйте прибор как
столешницу или подставку для
каких-либо предметов.
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
возгорания или взрыва.
При нагреве жиры и масла могут
выделять легковоспламеняющиеся
пары. Не допускайте присутствия
открытого пламени и нагретых
предметов при использовании для
приготовления жиров и масел.
Образуемые сильно нагретым
маслом пары могут привести
самопроизвольному возгоранию.
Использованное масло может
содержать остатки продуктов, что
может привести к его возгоранию
при более низких температурах по
сравнению с маслом, которое
используется в первый раз.
Не кладите на прибор, рядом с ним
или внутрь него
легковоспламеняющиеся
материалы или изделия,
пропитанные
легковоспламеняющимися
веществами.
При открывании дверцы прибора
рядом с ним не должно быть искр
или открытого пламени.
Соблюдайте осторожность,
открывая дверцу прибора. При
использовании ингредиентов,
содержащих алкоголь, может
образовываться воздушно-
спиртовая смесь.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск
повреждения прибора.
Для предупреждения повреждения
и изменения цвета эмали:
не помещайте непосредственно
на дно прибора посуду и иные
предметы.
не наливайте в нагретый
прибор воду.
не храните влажную посуду и
продукты в приборе после
окончания приготовления пищи.
соблюдайте осторожность при
установке и извлечении
аксессуаров.
Изменение цвета эмали не влияет
на эффективность работы прибора.
Оно не является дефектом с точки
зрения закона о гарантийных
обязательствах.
Для приготовления тортов,
содержащей большое количество
влаги, используйте противень для
жарки. Соки из фруктов могут
вызывать появление пятен, удалить
которые будет невозможно.
Не ставьте на панель управления
горячую кухонную посуду.
Не позволяйте жидкости полностью
выкипать из посуды.
Не допускайте падения на
поверхность прибора каких-либо
предметов или кухонной посуды.
Это может привести к ее
повреждению.
Не включайте конфорки без
кухонной посуды или с пустой
кухонной посудой.
Не кладите алюминиевую фольгу
на прибор или непосредственно на
дно прибора.
Стеклокерамическую поверхность
можно поцарапать, передвигая по
нему чугунную или алюминиевую
посуду, а также посуду с
поврежденным дном. При
перемещении подобных предметов
обязательно поднимайте их с
варочной панели.
РУССКИЙ 7
Обеспечьте достаточную
вентиляцию помещения, в котором
установлен прибор.
Пользуйтесь только устойчивой
посудой подходящей формы.
Диаметр дна посуды должен
превышать размеры конфорок.
Убедитесь, что пламя не гаснет при
быстром повороте ручки из
максимального в минимальное
положение.
Используйте только
принадлежности, поставляемые
вместе с прибором.
Не устанавливайте на горелку
рассекатели пламени.
Данный прибор предназначен
только для приготовления пищи.
Его не следует использовать в
других целях, например, для
обогрева помещений.
2.5 Уход и очистка
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы,
пожара или повреждения
прибора.
Выключите прибор перед его
обслуживанием.
Выньте вилку сетевого кабеля из
розетки.
Убедитесь, что прибор остыл.
Существует опасность
повреждения стеклянных панелей.
Поврежденные стеклянные панели
следует заменять
незамедлительно. Обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Оставшиеся внутри прибора жир
или остатки пищи могут стать
причиной пожара.
Во избежание повреждения
покрытия прибора производите его
регулярную очистку.
Протирайте прибор мягкой влажной
тряпкой. Используйте только
нейтральные моющие средства. Не
используйте абразивные средства,
царапающие губки, растворители
или металлические предметы.
В случае использования спрея для
очистки духового шкафа следуйте
инструкции по безопасности на его
упаковке.
Не очищайте каталитическую
эмаль (если прибор имеет
соответствующее покрытие)
какими-либо моющими средствами.
Не мойте горелки в посудомоечной
машине.
2.6 Крышка
Не изменяйте параметры данной
крышки.
Регулярно очищайте крышку.
Не открывайте крышку, когда на
поверхности имеются брызги.
Выключайте все горелки, прежде
чем закрывать крышку.
Не закрывайте крышку до тех пор,
пока варочная панель и духовой
шкаф полностью не остынут.
Стеклянная крышка может
расколоться при нагревании (если
это применимо к данному прибору).
2.7 Внутреннее освещение
В приборе используется модуль
подсветки или галогеновая лампа,
предназначенная специально для
бытовых приборов. Не используйте
его для освещения дома.
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
поражения электрическим
током.
Перед заменой лампы отключите
электропитание прибора.
Используйте только лампы той же
спецификации.
2.8 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
травмы или удушья.
www.electrolux.com8
Для получения информации о том,
как надлежит утилизировать
данный прибор, обратитесь в
местные муниципальные органы
власти.
Отключите прибор от электросети.
Отрежьте и утилизируйте кабель
электропитания.
Удалите защелку дверцы, чтобы
предотвратить риск ее запирания
при попадании внутрь прибора
детей и домашних животных.
Расплющите наружные газовые
трубы.
2.9 Сервис
Для ремонта прибора обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Применяйте только оригинальные
запасные части.
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
3.1 Общий обзор
10
1
2
3
4
1 3 4
5
2
6
7
8
9
1
Ручки управления варочной
панелью
2
Электронный программатор
3
Ручка регулировки температуры
4
Световой индикатор/символ/
индикатор температуры
5
Ручка выбора режимов духового
шкафа
6
Нагревательный элемент
7
Лампа освещения
8
Вентилятор
9
Съемная направляющая для
противня
10
Положение противней
3.2 Функциональные элементы варочной панели
1 2 3
5 4
1
Вспомогательная горелка
2
Выходное отверстие для пара –
количество и положение зависит
от модели
3
Горелка для ускоренного
приготовления
4
Горелка для ускоренного
приготовления
5
Горелка повышенной мощности
РУССКИЙ 9
3.3 Принадлежности
Решетка
Для кухонной посуды, форм для
выпечки, жаркого.
Глубокий противень
Для тортов и печенья.
Противень для жарки / гриля
Для выпекания и жарки или в
качестве поддона для сбора жира.
Телескопические направляющие
Для полок и противней.
Ящик для хранения
Ящик для хранения
принадлежностей расположено под
камерой духового шкафа.
4. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
4.1 Первая очистка
Извлеките из прибора все
принадлежности и съемные
направляющие для противней.
См. Главу «Уход и
очистка».
Перед первым использованием
прибор следует очистить.
Установите принадлежности и
съемные направляющие для полок
обратно на место.
4.2 Установка времени
Для того, чтобы начать пользоваться
духовым шкафом, следует задать
время суток.
При первом включении прибора в сеть
или при сбое электропитания
автоматически начнет мигать дисплей.
1. Нажмите на кнопку выбора .
Высветится символ включения
таймера.
2. С помощью кнопок или
установите верное время суток.
Примерно через пять секунд мигание
прекратится, и на дисплее
отобразится установленное время
суток.
Для смены времени включите прибор
и одновременно нажмите на и
или на .
Когда запятая, разделяющая часы и
минуты, замигает, задайте новое
значение времени при помощи
или
.
4.3 Предварительный нагрев
Нагрейте пустой прибор для того,
чтобы дать выгореть остаткам смазки.
1. Выберите режим
и задайте
максимальную температуру.
2. Дайте прибору поработать
примерно один час.
3. Выберите режим и задайте
максимальную температуру.
4. Дайте прибору поработать
примерно 15 минут.
5. Выберите режим и задайте
максимальную температуру.
6. Дайте прибору поработать
примерно 15 минут.
Дополнительные принадлежности
могут нагреться сильнее обычного. Из
прибора могут появиться неприятные
запахи или дым. Это нормально.
Убедитесь, что в помещении имеется
достаточная циркуляция воздуха.
www.electrolux.com10
5. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - ЕЖЕДНЕВНОЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
5.1 Розжиг горелки варочной
панели
Всегда зажигайте горелку
перед тем, как ставить на
нее посуду.
ВНИМАНИЕ!
Будьте внимательны при
использовании открытого
огня на кухне.
Изготовитель не несет
ответственность в случае
неправильного обращения
с огнем.
1. Поверните ручку варочной панели
против часовой стрелки в
положение, соответствующее
максимальной подаче газа, и
нажмите на нее для розжига
горелки.
2. Удерживайте ручку варочной
панели нажатой в течение 10 или
менее секунд; это необходимо,
чтобы термопара нагрелась. В
противном случае подача газа
будет прекращена.
3. Отрегулируйте пламя после того,
как оно станет равномерным.
ВНИМАНИЕ!
Не держите ручку нажатой
более 15 секунд. Если
розжига горелки не
происходит через 15
секунд, отпустите ручку,
поверните ее в положение
«Выкл» и попытайтесь
снова разжечь горелку,
подождав по меньшей
мере 1 минуту.
Если после нескольких
попыток разжечь горелку
не удалось, проверьте
правильность положения
рассекателя и крышки
горелки.
При отсутствии
электропитания горелку
можно зажечь и без
электрического
устройства. В этом случае
поднесите к горелке огонь,
нажмите соответствующую
ручку и поверните ее в
положение максимальной
подачи газа. Удерживайте
ручку нажатой в течение
10 или более секунд; это
необходимо, чтобы
термопара нагрелась.
Если горелка случайно
погасла, поверните ручку в
положение «Выкл» и
попытайтесь снова
разжечь горелку, но не
скорее чем через 1 минуту.
Устройство розжига может
автоматически сработать
при подаче
электропитания, после
установки прибора или
после перебоя в
электропитании. Это
нормально.
РУССКИЙ 11
5.2 Общий вид горелки
A
B
D
C
A. Крышка горелки
B. Рассекатель горелки
C. Свеча зажигания
D. Термопара
5.3 Выключение горелки
Чтобы погасить пламя, поверните
ручку в положение .
ВНИМАНИЕ!
Всегда уменьшайте или
гасите пламя перед тем,
как снимать посуду с
конфорки.
6. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ – УКАЗАНИЯ И
РЕКОМЕНДАЦИИ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
6.1 Кухонная посуда
ВНИМАНИЕ!
Не ставьте одну кастрюлю
или сковороду на две
конфорки.
ВНИМАНИЕ!
Не ставьте на конфорку
неустойчивую или
деформированную посуду
во избежания
разбрызгивания ее
содержимого и
возникновения несчастных
случаев.
ОСТОРОЖНО!
Убедитесь, что ручки
кастрюли не выдаются за
пределы передней кромки
варочной панели.
ОСТОРОЖНО!
Следите, чтобы кастрюли
были размещены по
центру: таким образом
достигается максимальная
устойчивость и снижается
расход газа.
6.2 Диаметры посуды
ВНИМАНИЕ!
Используйте только ту
посуду, диаметр которой
соответствует размерам
конфорок.
Горелка Диаметры
посуды (мм)
Быстрого
приготовления
160 - 220
Ускоренного
приготовления
140 - 220
Вспомогательная 120 - 180
6.3 Экономия электроэнергии
По возможности всегда накрывайте
посуду крышкой.
www.electrolux.com12
Как только жидкость начинает
кипеть, убавьте пламя до
минимума, необходимого для того,
чтобы поддерживать медленное
кипение жидкости.
7. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - УХОД И ЧИСТКА
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
7.1 Общая информация
Варочную панель необходимо мыть
после каждого использования.
Следите за тем, чтобы дно посуды
всегда было чистым.
Царапины или темные пятна на
поверхности не влияют на работу
варочной панели.
Используйте для очистки
специальное средство для очистки
поверхностей варочных панелей.
Промойте элементы из
нержавеющей стали водой, а затем
вытрите их насухо мягкой тряпкой.
7.2 Чистка варочной панели
Удаляйте немедленно:
расплавленную пластмассу,
полиэтиленовую пленку и пищевые
продукты, содержащие сахар.
Иначе загрязнения могут привести
к повреждению варочной панели.
После того, как прибор
полностью остынет, удаляйте:
известковые пятна, водные
разводы, капли жира, блестящие
белесые пятна с металлическим
отливом. Варочную панель следует
чистить влажной тряпкой с
неабразивным моющим средством.
После чистки вытрите варочную
панель насухо мягкой тряпкой.
Для очистки эмалированных
элементов, крышки и рассекателя
вымойте их водой с мылом и
тщательно просушите перед
установкой на место.
7.3 Очистка свечи зажигания
Электрический розжиг выполняется с
помощью керамической свечи
зажигания и металлического
электрода. Содержите эти детали в
чистоте для предотвращения
трудностей с розжигом, а также,
проверяйте, чтобы отверстия в
рассекателе пламени горелки не были
засорены.
7.4 Подставки для посуды
Подставки для посуды
нельзя мыть в
посудомоечной машине.
Необходимо мыть их
вручную.
1. Для упрощения очистки варочной
панели снимите подставки для
посуды.
Чтобы не повредить
варочную панель,
будьте внимательны
при установке
подставок для посуды.
2. После очистки подставок для
посуды убедитесь, чтобы
подставки правильно установлены
на место.
3. Для того, чтобы горелка работала
надлежащим образом, стержни
подставок для посуды должны
располагаться в центре горелки.
7.5 Периодический уход
Обращайтесь в местный сервисный
центр для периодической проверки
состояния трубы подачи газа и
редуктора, если ваш прибор ими
оборудован.
РУССКИЙ 13
8. ДУХОВОЙ ШКАФ - ЕЖЕДНЕВНОЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
8.1 Включение и выключение
прибора
Наличие у прибора
отметок для поворотной
ручки, индикаторов или
ламп варьируется от
модели к модели:
Индикатор включается,
когда духовой шкаф
нагревается.
Лампа включается,
когда прибор работает.
Символ показывает,
чем управляет кнопка:
конфорками, режимами
духового шкафа или
температурой.
1. Для выбора режима
воспользуйтесь ручкой выбора
режимов духового шкафа.
2. Поворотом ручки термостата
выберите нужную температуру.
3. Для выключения прибора
переведите ручки выбора режимов
и температуры духового шкафа в
положение «Выкл».
8.2 Предохранительный
термостат
Неправильная эксплуатация или
неисправность какого-либо
компонента может привести к
опасному перегреву прибора. Для
предотвращения этого духовой шкаф
оборудован предохранительным
термостатом, при необходимости
отключающим электропитание. При
снижении температуры духовой шкаф
снова включается; включение
происходит автоматически.
8.3 Режимы духового шкафа
Симво
л
Режимы духового
шкафа
Применение
Положение «Выкл» Прибор выключен.
Лампа освещения
духового шкафа
Включение лампы освещения без
использования каких-либо режимов
приготовления.
Верхний + нижний
нагрев
Выпекание и жарка продуктов на одном уровне
духового шкафа.
Нижний нагрев Выпекание пирогов с хрустящей основой и
консервирование продуктов.
Режим конвекции Этот режим позволяет одновременно готовить
разные блюда, требующие одинаковой
температуры приготовления более чем на
одном уровне и без взаимопроникновения
запахов.
www.electrolux.com14
Симво
л
Режимы духового
шкафа
Применение
Горячий воздух Одновременное выпекание, жарка и
высушивание продуктов на 2
уровнях.Установите температуру на 20°C –
40°C ниже, чем для режима «Верхний +
нижний нагрев».
Диетическое
приготовление
Приготовление продуктов в формах и
высушивание на одном уровне при низкой
температуре.
Турбо-гриль Жарка крупных кусков мяса или птицы (не
филе) на одном уровне, а также запекание и
обжаривание.
Пицца Выпекание на 1 уровне духового шкафа, когда
требуется более интенсивное подрумянивание
и хрустящая нижняя корочка. Установите
температуру на 20°C – 40°C ниже, чем для
режима «Верхний + нижний нагрев».
Размораживание Размораживание замороженных продуктов.
9. ДУХОВОЙ ШКАФ - ФУНКЦИИ ЧАСОВ
9.1 Дисплей
A B C D
A. Индикатор функций
«Продолжительность» и
«Окончание»
B. Дисплей времени
C. Индикатор включения таймера
D. Индикатор таймера
9.2 Кнопки
Кнопка Описание Цикла
МИНУС Установка времени.
ЧАСЫ Включение функции часов.
ПЛЮС Установка времени.
РУССКИЙ 15
9.3 Таблица функций часов
Функц
ия
часов
Применение
Таймер Задание времени обратного отсчета (от 1 мин до 23
час 59 мин). Эта функция не влияет на работу
прибора.
продо
лжите
льност
ь
Продолжител
ьность
Установка времени приготовления духового шкафа (от
1 мин до 10 час).
Оконч
ание
Окончание Установка значения времени, в которое духовой шкаф
должен отключиться (от 1 мин до 10 час).
При одновременном
использовании функций
«Продолжительность» и
«Окончание» можно
задать время для
автоматического
включения и выключения
прибора: сначала задайте
функцию
«Продолжительность», а
затем – время окончания.
9.4 Установка функций часов
Устанавливая функции
«Продолжительность» и «Окончание»,
задайте режим духового шкафа и
температуру приготовления. При
установке таймера этого делать не
требуется.
1. Нажимайте на до тех пор, пока
не замигает индикатор требуемой
функции часов.
2. Для выбора нужной функции часов
используйте или .
Включится функция часов. На дисплее
отобразится индикатор установленной
Вами функции часов. При выборе
функций «Окончание» и
«Продолжительность» на дисплее
также высвечивается «A».
3. По завершении заданного периода
времени индикатор
соответствующего режима с
задаваемым временем начинает
мигать, и на 2 минуты включается
звуковой сигнал. Для отключения
звукового сигнала достаточно
нажать любую кнопку.
При использовании
функций
«Продолжительность» и
«Окончание» прибор
выключается
автоматически.
9.5 Отмена функций часов.
1. Нажимайте на кнопку до тех
пор, пока не замигает символ
требуемой функции.
2. Одновременно нажмите и
удерживайте кнопки
и .
Через несколько секунд
соответствующая функция будет
отключена.
9.6 Смена звукового сигнала
1. Для прослушивания
установленного звукового сигнала
нажмите и удерживайте кнопку .
2. Для смены сигнала несколько раз
нажмите на кнопку .
3. Отпустите кнопку .
Мелодия, прозвучавшая последней,
будет новым установленным
сигналом.
4. Подождите 5 секунд, и настройка
будет автоматически сохранена.
www.electrolux.com16
При отключении прибора
от сети или после
отключения
электропитания снова
устанавливается звуковой
сигнал по умолчанию.
10. ДУХОВОЙ ШКАФ – ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
10.1 Установка
дополнительных
принадлежностей
Решетка:
Вставьте полку между
направляющими планками духового
шкафа. Двусторонние кромки должны
быть расположены в задней части
духового шкафа по направлению
вверх.
Противень:
Не задвигайте глубокий
противень к задней стенке
камеры духового шкафа до
упора. Это не позволит
теплу свободно
циркулировать вокруг
противня. Продукты могут
подгореть, особенно в
задней части противня.
Вставьте противень или сотейник
между направляющими планками.
Позаботьтесь о том, чтобы он не
касался задней стенки духового
шкафа.
Одновременная установка решетки и
глубокого противня:
Вставьте глубокий противень между
направляющими для противня и
решеткой на направляющих выше.
10.2 Телескопические
направляющие
Телескопические направляющие
облегчают установку и снятие полок.
РУССКИЙ 17
Телескопические
направляющие можно
устанавливать на разных
уровнях, но нельзя
устанавливать на уровне
4.
ОСТОРОЖНО!
Не мойте телескопические
направляющие в
посудомоечной машине.
Не смазывайте
телескопические
направляющие.
Установка телескопических
направляющих
1. Отверните телескопическую
направляющую приблизительно на
90°.
2. Вставьте защелку на заднем конце
телескопической направляющей в
направляющую для противня.
Убедитесь, что направляющая
установлена на нужной стороне
духового шкафа.
1 cm
3. Поверните направляющую в
надлежащее положение. Стопоры
на концах телескопической
направляющей должны быть
обращены вверх.
4. Вставьте направляющую вглубь до
упора по направлению к задней
стенке духового шкафа.
5. Нажмите передним концом
телескопической направляющей на
направляющую для противня. В
случае правильной фиксации
переднего конца направляющей
раздастся щелчок.
6. Повторите те же действия для
установки второй телескопической
направляющей. Убедитесь, что две
телескопические направляющие
установлены на одном и том же
уровне.
Снятие телескопических
направляющих
1. Нажмите и удерживайте защелку
на переднем конце
телескопической направляющей.
1
2
2. Потяните передний конец
направляющей наружу от
держателя полок.
3. Отверните телескопическую
направляющую приблизительно на
90°.
4. Извлеките задний конец
телескопической направляющей из
держателя полок.
5. Повторите те же действия, чтобы
снять вторую телескопическую
направляющую.
10.3 Телескопические
направляющие – установка
принадлежностей
ОСТОРОЖНО!
Обязательно полностью
задвиньте
телескопические
направляющие внутрь
прибора перед тем, как
закрыть дверцу духового
шкафа.
www.electrolux.com18
Решетка:
Глубокий противень или сотейник:
Установите глубокий противень или
противень для жарки на
телескопические направляющие.
Одновременная установка решетки и
противня для жарки:
Уложите решетку на противень для
жарки. Установите решетку и
противень для жарки на
телескопические направляющие.
11. ДУХОВОЙ ШКАФ – УКАЗАНИЯ И
РЕКОМЕНДАЦИИ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
Приведенные в таблицах
значения температуры и
времени выпекания
являются
ориентировочными. Они
зависят от рецепта, а
также, от качества и
количества используемых
ингредиентов.
11.1 Общая информация
В приборе предусмотрено четыре
уровня положения противней.
Положения противней
отсчитываются от дна прибора.
Прибор оснащен специальной
системой для циркуляции воздуха и
постоянной переработки пара. Эта
система позволяет готовить под
воздействием пара и получать
хорошо прожаренные, хрустящие
снаружи и мягкие внутри блюда.
Она позволяет сократить время
приготовления и потребление
электроэнергии до минимума.
Внутри прибора или на стеклянных
панелях дверцы может
конденсироваться влага. Это
нормально. Всегда отходите от
прибора при открывании дверцы во
время приготовления. Для
уменьшения конденсации
прогрейте прибор в течение 10
минут перед началом
приготовления.
Всегда вытирайте влагу после
каждого использования прибора.
РУССКИЙ 19
Запрещается помещать какие-либо
предметы непосредственно на дно
прибора и закрывать его
компоненты алюминиевой фольгой
во время приготовления. Это может
изменить результаты
приготовления и повредить
эмалевое покрытие.
11.2 Выпекание
Ваш духовой шкаф может
отличаться характером
приготовления выпечки и жаркого
от предыдущего. Приведите свои
обычные настройки (температура,
время приготовления) и положения
противней к значениям, указанным
в таблице.
Производитель рекомендует при
первом использовании
использовать самую низкую
температуру.
Если не удалось найти данные для
конкретного кулинарного рецепта,
ориентируйтесь на схожий с ним
рецепт.
При выпекании пирогов более, чем
на одном положении противня,
время выпекания можно увеличить
на 10–15 минут.
Пироги и выпечка, расположенные
на разной высоте, сначала
подрумяниваются не всегда
равномерно. В этом случае не
меняйте заданную температуру.
Разница выровняется в процессе
выпекания.
При продолжительном времени
выпекания Вы можете отключить
духовой шкаф приблизительно за
10 минут до окончания программы
и использовать ее остаточное
тепло.
При использовании замороженных
продуктов противни в духовом шкафу
во время выпекания могут изогнуться.
После остывания эти деформации
исчезнут.
11.3 Приготовление
выпечных блюд
Не открывайте дверцу духового
шкафа, пока не пройдет 3/4
времени приготовления.
При одновременном использовании
двух противней для выпекания
оставляйте между ними пустой
уровень.
11.4 Приготовление мяса и
рыбы
При приготовлении очень жирных
блюд используйте противень для
жарки во избежание образования
пятен, удаление которых может
оказаться невозможным.
По окончании приготовления мяса
рекомендуется подождать не менее
15 минут перед тем, как разрезать
его – тогда оно останется сочным.
Во избежание образования
чрезмерного количества дыма при
жарке мяса налейте немного воды
в противень для жарки. Во
избежание конденсации дыма
доливайте воду в противень для
сбора жира по мере испарения
воды.
11.5 Время приготовления
Время приготовления зависит от типа
приготовляемых продуктов, их
консистенции и количества.
Приступая к использованию прибора,
следите за ходом приготовления.
Подберите оптимальные настройки
(мощность нагрева, время
приготовления и т.д.) для кухонной
посуды, своих рецептов, количества
продуктов.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Electrolux EKK954505X Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ