Hotpoint-Ariston VML 7023 B Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство по эксплуатации стиральной машины Hotpoint-Ariston VML 7023 и готов ответить на ваши вопросы. В руководстве подробно описаны программы стирки, функции машины, рекомендации по уходу и устранению неисправностей. Задавайте ваши вопросы!
  • Какие программы стирки доступны в модели VML 7023?
    Какая максимальная загрузка белья у стиральной машины VML 7023?
    Какая максимальная скорость отжима у модели VML 7023?
    Как ухаживать за стиральной машиной VML 7023?
    Что делать, если стиральная машина вышла из строя?
RU
1
VML 7023

 
  
    
  
 
   
   
 

  
 
 
  
 
  
 
     
  
 
   
  
   
   
Аварийное открытие люка

Условия хранения и транспортировки
    
    
   
    
    
  
  
    
 
  
 

 
Соответствие классов энергоэффективности
Информация о классе
энергоэффективности,
указаная на продукте
Класс
энергоэффективности в
соответствии с Российским
законодательством
A A
A+ A-10% (*)
A++ A-20% (*)
A+++ A-30% (*)
A+++-10% A-40% (*)
A+++-20% A-50% (*)
(*) на данное количество процентов показатели
энергоэффективности лучше, чем у класса “А”, определенного
нормативными документами Российской Федерации.
Русский,1
RU
KZ
Қазақша,13
RU
!      
   
      
     
      
    
 
!     
     
   
  
 
    
      
     
    
   
  

 
  
 
 
 
 
  
 
  
   
 
      
      

!      


      
        
 
   
 




 
  
  
  
 
  
   
   
     
     
      
     
    
 
   

    
   
  
  
  
   
 
   
 
 
     
   

 
 
  
  
 
 
  
  
      
  
!      
      
    
!    
    
    
 
!     
!     
A

RU
  
 
  
   
  
 
 
      

Или  
   
 

  
  
  
  
  
! Не рекомендуется использовать удлинители для
сливного шланга. При необходимости удлинение
должно иметь такой же диаметр, что и оригинальный
шланг, и его длина не должна превышать 150 см.
  
     
  
    
     
 
      
   
     
 
    
    
   
     
      
    
!     
       
    
!     
      
 
!     
!        

65 - 100
CM
!  

 
 
  
ПП завершении установки, перед началом эксплуатации
необходимо произвести один цикл стирки со стиральным
порошком, но без белья, по программе «АВТООЧИСТКА»
(см. “Уход за стиральной машиной”).
Технические данные
Модель VML 7023
Страна-
изготовитель
Россия
Габаритные
размеры
ширина 59,5 см.
высота 85 см.
глубина 54 см.
Вместимость от 1 до 7 кг
максимальную
мощность
1850 W
Номинальное
значение
напряжения
электропитания
или диапазон
напряжения
220-240 V ~
Условное
обозначение рода
электрического тока
или номинальная
частота
переменного тока
50 Hz
Класс защиты
от поражения
электрическим
током
Класс защиты I
Водопроводное
подсоединение
максимальное давление 1 МПа (10 бар)
минимальное давление 0,05 МПа (0,5 бар)
емкость барабана 48 литров
Скорость отжима до 1000 оборотов в минуту
Программы
управления в
соответствии с
Директивой
EN 60456
программа 4; температура 60°C;
загрузка 7 кг белья.
Данное изделие соответствует
следующим Директивам Европейского
Сообщества:
- 2004/108/СЕ (Электромагнитная
совместимость);
- 2006/95/CE (Низкое напряжение)
- 2012/19/EU - WEEE
Дату производства
данной техники
можно получить из
серийного номера,
расположенного
под штрих-кодом
(S/N XXXXXXXXX),
следующим
образом
- 1-ая цифра в S/N соответствует
последней цифре года,
- 2-ая и 3-я цифры в S/N -
порядковому номеру месяца года,
- 4-ая и 5-ая цифры в S/N - день
Степень защиты от попадания твердых частиц и влаги,
обеспечиваемая защитной оболочкой, за исключением
низковольтного оборудования, не имеющего защиты от влаги: IPX4
Класс
энергопотребления
A
RU
    
   
     
     
  
    
    
  
    
    
   
  
     
    
  
    
      
  
   ОТСРОЧКА
ПУСКА 
   
     
    
     
   
    
     
     
     
   
     
   
      
     
    
       
    
 
   
    
  
   
     
      
    
   
  


 

 
  










 
 

RU

   
  
 
     
   
    
   
     
    
 
    
     

   
      
     
  
   
 
    

     
   
       
     
    
    
  
    
    
    
    
    
!    
    
     
    
  
1             
          
       
     
      
      
           
    
          
              
  
            
            
     




 
Ч
Ч
Ч
Ч
Ч
Ч
Ч
Ч
END
RU

 
Описание программы
Макс.
темп.
(°C)
Макс.
скорость
(оборотов
в минуту)
Стиральные вещества и добавки
Макс.
загру-
зка (кг)




Предвa-
рительная
cтирка
Стирка
Отбели-
ватель
Ополаски-
ватель
ЕЖЕДНЕВНЫЕ
1
УДАЛЕНИЕ ПЯТЕН
40° 1000 -
4 180’
2
СВЕТЛЫЕ ТКАНИ
60° 1000 -
-
4 190’
3
ХЛОПОК П
ðåäâ.
90° 1000
-
7 185’
4
ХЛОПОК 60°C (1)
60°
(Max. 90°C)
1000 -
7 190’
5
ХЛОПОК 40°C (2)
40° 1000 -
7 175’
6
СИНТЕТИКА
60° 1000 -
3,5 110’
СПЕЦИАЛЬНЫЕ
7
АНТИ-АЛЛЕРГИЯ
60° 1000 -
-
4 210’
8
ÄÅÒÑÊÎÅ
ÅËÜÅ
40° 1000 -
4 160’
9
ШЕРСТЬ: шерсть, кашемир и т.д.
40° 800 -
-
1,5 80’
10
ДЕЛИКАТНАЯ СТИРКА
30° 0 -
-
1 75’
11
БЫСТРАЯ СТИРКА 60:   
з       
 
60° 1000 -
-
3,5 60’
ЭКО СТИРКА
12
ХЛОПОК
холодная
вода
1000 -
-
7 105’
13
СИНТЕТИКА
холодная
вода
1000 -
-
3 75’
14
БЫСТРАЯ СТИРКА 30
холодная
вода
800 -
-
3 30’
Äoïîëíèòåëüíûå ïðîãðàììû
Полоскание
- 1000 - -
7 49’
Отжим + Слив
- 1000 - - - - 7 10’
Tолько Слив *
-
П
- - - - 7 3’
Программы
УДАЛЕНИЕ ПЯТЕН: программа 1 для стирки очень грязного белья . Программа обеспечивает уровень
стирки выше стандартного (уровень А). Не пользуйтесь этой программой, при стирке белья разных цветов.
Рекомендуется использовать стиральный порошок. Для трудновыводимых пятен рекомендуется обработать их
специальными добавками.
СВЕТЛЫЕ ТКАНИ: используйте эту программу 2 для стирки белого белья. Программа рассчитана на сохранение
цвета белого белья после стирок.
Для оптимизации результатов рекомендуется использовать стиральный порошок.
АНТИ-АЛЛЕРГИЯ: используйте программу 7 для удаления основных аллергенов - пыльцы, чесоточных клещей,
собачьей или кошачьей шерсти.
  используйте специальную программу 8 для удаления типичных детских загрязнений и полного
удаления стирального вещества во избежание аллергической реакции деликатной детской кожи. Данный цикл
рассчитан на сокращение микробиологической обсеменённости благодаря использованию большего объема воды
и оптимизации воздействия специальных дезинфицирующих добавок стирального вещества.
ЭКО СТИРКА
Эко-программы позволяют достичь отличных результатов стирки при низкой температуре, способствуя меньшему
потреблению электрической энергии с пользой для окружающей среды и сокращению экономических затрат.
Эко-программы ЛОПОК 12, СИНТЕТИКА 13 и БЫСТРАЯ СТИРКА 30’ 14) разработаны для различных видов тканей и
не очень загрязненной одежды.
Для гарантии оптимального результата рекомендуем использовать жидкое моющее средство; манжеты, воротники
и пятна предварительно обработать.
Для всех институтов тестирования:
1) Программы управления в соответствии с Директивой EN 60456: задайте программу 4 с температурой 60°C.
2) Длинная программа для х/б белья: задайте программу 5 с температурой 40°C.
* ПриПри выборе программы с исключением отжима машина выполняет только слив.
Продолжительность цикла, показанная на дисплее или указанная в инструкциях является расчетом, сделанным на основании стандартных условий. Фактическая продолжительность
может варьировать в зависимости от многочисленных факторов таких как температура и давление воды на подаче, температура помещения, количество моющего средства, количество
и тип загруженного белья, балансировка белья, выбранные дополнительные функции.
RU
 
         
           ( )
        
   
! Исключение: при выборе программы 4 температура может быть увеличена до 90°.
  
          
       
   
    
     
 8   
  
              

         
   
 
           
  
     
       

-           
      .
-            
   .
ОТСРОЧКА ПУСКА
      
          
     
        
Быстрая Стирка
При выборе этой функции длительность программы сокращается до 50% в зависимости от выбранной
программы, обеспечивая в тоже время экономию воды и электроэнергии. Используйте эту программу для
несильно загрязненного белья.
 
               
           
              
       
 С
Благодаря использованию большего объема воды в начале цикла и большей продолжительности эта функция
обеспечивает оптимальную стирку .Эта функция служит для удаления наиболее трудных пятен. Может
использоваться как с отбеливателем, так и без него. Если требуется произвести также отбеливание, вставьте
дополнительный прилагающийся дозатор 4 в ячейку 1. При заливе отбеливателя не превышайте “макс.” уровень,
указанный на стержне в центре (см. схему на стр. 8).


RU
  
 
  
     
   
    
    
     
  
!      
       
 
   
  
  

O    
  
Перед засыпкой стирального порошка убедитесь, что
отделение 4 для отбеливателя в нм нe установлено.
O     
  
В случае использования жидкого стирального
вещества рекомендуется использовать
прилагающийся дозатор А для правильной
дозировки. Для использования стирального порошка
вставьте дозатор в нишу В.
O  д   

   o
 
     
      
      
• Не превышайте значения, указанные в «Таблице
программ», указывающие вес сухого белья.
  
   
   
   
   
   
M
AX
1
2
4
3
A
B
   
ШЕРСТЬ - Woolmark Apparel Care - Green:
Цикл стирки “Шерсть” данной стиральной машины
получил утверждение Компании Woolmark для стирки
шерстяных изделий, имеющих классификацию
“ручная стирка”, при условии, что стирка выполняется
согласно инструкциям, указанным на этикетке вещи,
и инструкций поставщика настоящей стиральной
машины. (M1253)
ДЕЛИКАТНАЯ СТИРКА: используйте программу 10
для стирки очень деликатного белья со стразами или
блестками.
Для стирки шелковых изделий или занавесок
используйте цикл 10 и включите дополнительную
функцию «Легкая глажка»; машина завершает цикл
без слива воды, и индикатор «Легкая глажка» мигает.
Для слива воды и выгрузки белья нажмите кнопку
ПУСК/ПАУЗА или кнопку «Легкая глажка».
Рекомендуется вывернуть наизнанку белье перед
стиркой и поместить мелкое белье в специальный
мешочек для стирки деликатного белья.
Для оптимизации результатов рекомендуется
использовать жидкое стиральное вещество для
деликатного белья.
  
     
    
      
    
      
   
      

RU
 

!    
   
   
   
 
   
    
 
     
 
  
   
  
   
     
   
   
    


      

       
   
     
  
    
     
    
  
  

       

    
   
    
       
 
    
 
   
      
     
     
    

    
  
 
  EU
 
 
     
   
    
 
     
     
    

   

  
     
    
  
       
     
       

      
   
    
    
     
      
     
  
Условия хранения и транспортировки
• Упакованную стиральную машину следует хранить
при относительной влажности не более 80% в
закрытых помещениях с естественной вентиляцией.
Если машина длительное время не будет
использоваться и будет храниться в не отапливаемом
помещении, необходимо полностью удалить из
машины воду. Перед транспортировкой машины
необходимо установить транспортные винты со
втулками, чтобы исключить повреждение бака
стиральной машины.
Транспортировать машину необходимо в рабочем
положении ертикально) любым видом крытого
транспорта, надёжно закрепив её.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ подвергать стиральную машину
ударным нагрузкам при погрузочно-разгрузочных
работах.
20

RU
 
 
   
     
    
    
 
      
     
 
   
• Для чистки наружных и резиновых частей
стиральной машины используйте тряпку, смоченную
теплой водой с мылом. Не используйте растворители
или абразивные чистящие средства.
• Стиральная машина укомплектована программой
«АВТООЧИСТКА» внутренних деталей, которую
необходимо выполнять без какого-либо белья в
барабане.
Стиральное вещество (в объеме 10% от
рекомендуемого для очень грязного белья) или
специальные добавки для чистки стиральной машины
можно использовать в качестве вспомогательных
в программе стирки. Рекомендуется выполнять
программу чистки машины каждые 40 циклов стирки.
Для запуска программы нажмите одновременно
кнопки А и В на 5 сек. (см. Схему).
Программа автоматически запустится и длится
примерно 70 минут. Для остановки цикла нажмите
кнопку ПУСК/ПАУЗА.


 

 
  
 

    
     
     
    
  
   
    
     
     
     

!       
    
   
  
 
  
  
  
  
  
 
  
 
    
    
      
      
   
  
       
       
      
      
 
!     
1
2
A
B
RU
11
            
         
   

   
   
   
   
  
   
 
   
    
  
   
   




   
  
    
           
 
    
    
     
     
   
     
      
  
   
    
   
     
             

  
        

      
     
       
        
      
         
      
        
    
      
     
     
   
       
  
      
        
      
         
    
      
         
      
       
         
        
      
       


RU


Мы заботимся о своих покупателях и стараемся сделать сервисное обслуживание наиболее
качественным. Мы постоянно совершенствуем наши продукты, чтобы сделать Ваше общение с техникой
простым и приятным.
Уход за техникой
Продлите срок эксплуатации и снизьте вероятность поломки техники.
Воспользуйтесь профессиональными средствами для ухода за техникой от Indesit Professional для наиболее
простого, эффективного и легкого ухода за Вашей бытовой техникой.
Продукты Indesit Professional производятся в Италии с соблюдением высоких европейских стандартов в области
качества, экологии и безопасности использования и созданы с учетом многолетнего опыта производителя
техники. Узнайте подробнее на сайте www.hotpoint-ariston.com в разделе «Сервис» и спрашивайте в магазинах
Вашего города.
Авторизованные сервисные центры
Чтобы быть ближе к нашим потребителям, мы создали широкую сервисную сеть, особенностью которой является
высокая подготовка, профессионализм и честность сервисных мастеров. На сегодняшний день она насчитывает
около 350 сервисных центров на территории России и СНГ.
Их контакты Вы можете найти в сервисном сертификате и на сайте www.hotpoint-ariston.com в разделе «Сервис».
Если вам надо обратиться в сервисный центр:
Внимание! При ремонте требуйте использования оригинальных запасных частей.
Перед тем как обратиться в Службу Сервиса:
• Проверьте, нельзя ли устранить неисправность самостоятельно (см. «Неисправности и методы их
устранения»);
• Вновь запустите программу для проверки исправности машины;
• В противном случае обратитесь в Авторизованный Сервисный Центр по телефонам, указанным в гарантийном
таллоне.
! Никогда не обращайтесь к неавторизованным сервисным центрам.
При обращении в Сервисную Службу необходимо сообщить:
тип неисправности;
номер гарантийного документа (сервисной книжки, сервисного сертификата и т.п.);
модель машины (Мод.) и серийный номер (S/N), указанные в информационной табличке, расположенной на
задней панели стиральной машины.
Другую полезную информацию и новости Вы можете найти на сайте www.hotpoint-ariston.com в разделе
«Сервис».
/