JVC KD-AVX2 Руководство пользователя

Категория
Проигрыватели DVD
Тип
Руководство пользователя
ENGLISH
РУCCKИЙ
DVD/CD RECEIVER
ПРИЕМНИК ДЛЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ ДИСКОВ DVD И КОМПАКТ-ДИСКОВ
KD-AVX2
For installation and
connections, refer to the
separate manual.
Указания по установке
и выполнению
соединений приводятся
в отдельной инструкции.
INSTRUCTIONS
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
LVT1455-005A
[EE]
В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав
потре бителей” срок службы (годности) данного товара “по истечении
которого он может представлять опасность для жизни, здоровья
потребителя, причинять вред его имуществу или окружающей среде”
составляет семь (7) лет со дня производства. Этот срок является временем,
в течение которого потребитель данного товара может безопасно им
пользоваться при условии соблюдения ин струк ции по эксплуатации
данного товара, проводя необходимое обслуживание, включающее замену
расходных материалов и/или соответствующее ремонтное обеспечение в
специализированном сервисном центре.
Дополнительные косметические материалы к данному товару,
поставляе мые вместе с ним, могут храниться в течение двух (2) лет со дня
его производства.
Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных
космети ческих материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, не
затрагивает никаких других прав потребителя, в частности, гарантийного
свидетельства JVC, которое он может получить в соответствии с законом
о правах потребителя или других законов, связанных с ним.
SRC
D
MENU
7
/ BACK
KD-AVX2
DISP
A
ENTBAND
MODE MENU
ASPECT
ZOOM
ATT
SOURCE
DISC
+
DISC
DVD / RECEIVER CONTROL
EXTRA MONITOR CONTROL
+10
–10
123
456
78
0
9
–100
BAND
OSD
MENUTOP M
SETUP
RM-RK240
RETURN
ENTER
DUAL
SHIFT
VOL
2nd VOL
+100
DIRECT
ASPECT
SURROUND
T/P
ASPECT
For canceling the
display demonstration,
see page 10.
Информацию
об отмене
демонстрации
функций дисплея
см. на стр. 10.
Cover_KD-AVX2[EE]_005A_f.indd 2Cover_KD-AVX2[EE]_005A_f.indd 2 2/3/06 12:35:15 PM2/3/06 12:35:15 PM
2
РУCCKИЙ
Принудительное извлечение
диска
Если диск не распознается приемником
или не извлекается, извлеките диск
следующим образом.
На дисплее появляются надписи
“NO EJECT?” (или “EJECT OK?”) и
“EMERGENCY EJECT?”.
Несколько раз нажмите 5 / для выбора
параметра “EMERGENCY EJECT?”, затем
нажмите ENT.
Если это не поможет, попробуйте
перенастроить приемник.
Будьте осторожны, не уроните диск
при извлечении.
Как перенастроить Ваше
устройство
При этом перезапустится
микропроцессор.
Запрограммированные
настройки будут также
удалены.
Благодарим Вас за приобретение изделия JVC.
Перед тем, как приступать к эксплуатации, пожалуйста, внимательно прочитайте все инструкции с
тем, чтобы полностью изучить и обеспечить оптимальную работу этого устройства.
Для Вашей безопасности....
Не повышайте слишком сильно громкость,
поскольку в результате этого заглушаются
внешние звуки, что делает опасным
управление автомобилем.
Остановите автомобиль перед тем, как
выполнять любые сложные операции.
Температура внутри автомобиля....
Если Вы припарковали Ваш автомобиль на
длительное время в жаркую или холодную
погоду, перед тем, как включать это
устройство, подождите до тех пор, пока
температура в автомобиле не придет в
норму.
ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ
1. ЛАЗЕРНАЯ АППАРАТУРА КЛАССА 1
2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не открывайте верхнюю крышку. Внутри устройства нет частей, которые
пользователь может отремонтировать. Ремонт должен осуществляться квалифицированным
обслуживающим персоналом.
3. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Видимое и невидимое лазерное излучение при открытом устройстве,
отказе или нарушении блокировки. Избегайте прямого воздействия излучения.
4. ЭТИКЕТКА: ПРЕДУПРЕЖДАЮЩАЯ ЭТИКЕТКА, РАЗМЕЩЕННАЯ НА НАРУЖНОЙ
СТОРОНЕ УСТРОЙСТВА.
Это устройство оборудовано системой
защиты авторских прав, методы которой
защищены патентами США, права на
котоpые принадлежат Macrovision и
другим владельцам авторских прав.
Использование атой технологии
защиты авторских прав должно быть
санкциониpовано Macrovision и
предназначается для домашнего и другого
ограниченного использования, кpоме
случаев, когда Macrovision санкциониpует
обратное. Разборка системы запрещена.
RU02-09_KD-AVX2[EE]f.indd 2RU02-09_KD-AVX2[EE]f.indd 2 2/9/06 9:37:46 AM2/9/06 9:37:46 AM
3
РУCCKИЙ
Предостережение, касающееся
настройки громкости:
По сравнению с другими источниками
звука диски создают незначительный
шум. Уменьшите громкость перед
воспроизведением диска, чтобы
предотвратить повреждение динамиков из-
за внезапного повышения уровня громкости
на выходе.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:
• НЕ устанавливайте устройство в местах,
где:
возникает препятствие для
функционирования руля и рычага
переключения скоростей, так как это
может привести к аварии;
возникает препятствие срабатыванию
устройств безопасности, например,
пневмоподушки, что может привести
к несчастному случаю со смертельным
исходом;
может ухудшиться обзор.
• НЕ используйте устройство, когда
управляете рулем; это может привести к
аварии.
• Водителю не следует смотреть на монитор
во время вождения.
Это может отвлечь и привести к аварии.
Водителю не следует надевать наушники
во время вождения. Во время вождения
опасно изолироваться от внешних шумов.
• Если необходимо использовать
устройство во время вождения,
внимательно смотрите вперед, иначе
может произойти дорожно-транспортное
происшествие.
• Если стояночный тормоз не включен,
на мониторе мигает сообщение “Parking
Brake”, и изображение воспроизведения
не отображается.
Это предупреждение появляется только
в том случае, если провод стояночного
тормоза подключен к стояночной
тормозной системе автомобиля
(см. Pуководство по установке и
подключению).
Символы нижнего регистра (Кириллица)
Предостережения (монитор):
Встроенный в приемник монитор
изготовлен с высокой точностью,
однако, он может иметь нерабочие
точки. Их появление неизбежно и не
является неисправностью.
Не подвергайте монитор воздействию
прямых солнечных лучей.
Символы, отображаемые на
монитор
При отображении различной
информации на мониторе, кроме букв
латинского алфавита (A – Z, a – z), могут
использоваться следующие символы.
Эти символы можно также
использовать при присвоении
названий (см. стр. 45).
Цифры и знаки
Символы верхнего регистра (Кириллица)
RU02-09_KD-AVX2[EE]f.indd 3RU02-09_KD-AVX2[EE]f.indd 3 2/9/06 3:39:47 PM2/9/06 3:39:47 PM
4
РУCCKИЙ
Типы воспроизводимых дисков
На данном приемнике можно воспроизводить
диски—12 см и 8 см—следующих типов:
Видео DVDиск: Запись в системе
кодирования цвета PAL с кодом региона “5”
(см. ниже).
Также могут быть воспроизведены диски
DVD-R/DVD-RW, записанные в формате
DVD-Video.
Звуковые DVD-диски
Видео компакт-диск (VCD) или звуковой
компакт-диск
MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG1,2/DivX:
Записанные либо на компакт-дисках формата
CD-R/CD-RW, либо на DVD-дисках формата
DVD-R/DVD-RW/+R/+RW/DVD-ROM.
Диски CD-R и CD-RW: совместимые со
стандартами ISO 9660 Level 1, Level 2,
Romeo и Joliet.
Диски DVD-R/DVD-RW/+R/+RW/DVD-
ROM: совместимые с форматом UDF-
Bridge
*
1
.
Можно воспроизводить только
завершенные диски +R/+RW (только в
формате DVD-Video). Однако использование
двухслойных дисков +R на этом устройстве
не рекомендуется.
Диски DVD-R, записанные в формате
“multi-border”, тоже воспроизводятся (кроме
двухслойных дисков).
Правила использования некоторых дисков
могут отличаться от инструкций, приведенных
в данном руководстве.
Примечание к коду региона:
Коды регионов указаны на проигрывателях
DVD и видео DVD-дисках. Данный
приемник рассчитан на воспроизведение
только тех DVD-дисков, код региона
которых содержит цифру “5”.
Пример:
Если вставить в устройство видео DVD-
диск с неверным кодом региона,
На мониторе устройства появляется
надпись “Region Error”, и диск извлекается.
На внешнем мониторе также отображается
надпись “REGION CODE ERROR”.
Неподдерживаемые диски
DVD-ROM (данные), диски DVD-RAM, DVD-
R/DVD-RW, записанные в формате DVD-VR,
компакт-диски формата CD-ROM, CD-I (CD-I
Ready), Photo CD и т.д.
• При воспроизведении этих дисков будут
слышны шумы, что может привести к
повреждению динамиков.
Предостережение для воспроизведения
дисков DualDisc
• Сторона диска “DualDisc”, отличная от DVD,
не совместима со стандартом “Compact Disc
Digital Audio”. Поэтому не рекомендуется
использовать сторону диска DualDisc,
отличную от DVD, на данном устройстве.
*
1
Разнородная файловая система,
используемая для обеспечения
совместимости с ISO 9660 для доступа к
любым файлам на диске. (UDF означает
Universal Disk Format—универсальный
дисковый формат.)
“DVD Logo” является товарным знаком
DVD Format/Logo Licensing Corporation,
зарегистрированным в США, Японии и других
странах.
Введение—поддерживаемые диски
RU02-09_KD-AVX2[EE]f.indd 4RU02-09_KD-AVX2[EE]f.indd 4 2/9/06 9:37:51 AM2/9/06 9:37:51 AM
5
РУCCKИЙ
Содержание
Панель управления .................... 6
Пульт дистанционного управления
RM-RK240
.............................. 7
Начало работы ............................ 10
Операции с радиоприемником ... 12
Операции с FM RDS ...................... 15
Операции с дисками .................... 18
Уникальные дисковые функции
... 23
Воспроизведение диска в режиме
окружающего звучания
.......... 25
Операции с диском с помощью
строки состояния ..................... 27
Другие операции с диском .......... 31
Операции в режиме “Dual Zone”
... 33
Настройки меню AV ..................... 34
Другие основные функции .......... 45
Операции с устройством
автоматической смены
компакт-дисков ...................... 46
Операции с тюнером DAB ............ 48
Операции с внешними
устройствами .......................... 53
Операции iPod®/
проигрывателя D. ................... 54
Обслуживание ............................. 56
Коды Языков .............................. 57
Дополнительная информация о
приемнике .............................. 58
Устранение проблем ................... 63
Технические характеристики ...... 67
Как пользоваться данным
руководством
Для того, чтобы сделать объяснения
простыми и понятными, используются
следующие методы:
Некоторые советы и примечания
приведены в разделе “Дополнительная
информация о приемнике” (см. стр. 58
до 62).
Операции, выполняемые с
использованием кнопок, в основном,
описаны с помощью иллюстраций,
например:
Нажать
кратковременно.
Нажать неоднократно.
Нажать любую из
указанных.
Нажать и удерживать
до получения
необходимого
результата.
Нажмите и удерживайте
нажатыми обе кнопки
одновременно.
RU02-09_KD-AVX2[EE]f.indd 5RU02-09_KD-AVX2[EE]f.indd 5 2/9/06 9:37:53 AM2/9/06 9:37:53 AM
6
РУCCKИЙ
SRC
D
MENU
7
/ BACK
KD-AVX2
DISP
A
ENTBAND
ASPECT
T/P
r
t
y
u
i
1
7
2
58
9
p
q
e
4
6
w
3
1 Кнопка (резервный/
работающий аттенюатор)
2 Кнопка +/– (громкость +/–)
Кнопка SRC (источник звука)
Кнопка DISP (D: дисплей)
3 Телеметрический датчик
4 Монитор
5 Кнопки 5 (вверх) / (вниз)
Кнопки
4/¢
6 Кнопка MENU
7 Кнопка ASPECT (A)
8 Кнопка T/P
9 Кнопка 0 (извлечение)
Кнопка
(угол)
p Кнопка сброса
q Кнопка BAND
Кнопка BACK
Кнопка 7 (стоп)
w Кнопка ENT (ввод)
Кнопка 3 (воспроизведение)
e Кнопка
(снятие панели управления)
Индикация монитора
r Индикатор источника
t Основной дисплей
y Часы
Отображает также уровень громкости
при настройке громкости.
u Индикаторы состояния
i Область информации о сигнале тревоги
Отображает также полосу уровня
громкости при настройке громкости.
Расположение кнопок
Индикация
монитора
Пример:
Экран
источника для
воспроизведения
JPEG
Панель управления
RU02-09_KD-AVX2[EE]f.indd 6RU02-09_KD-AVX2[EE]f.indd 6 2/9/06 9:37:54 AM2/9/06 9:37:54 AM
7
РУCCKИЙ
Пульт дистанционного управления — RM-RK240
Установка литиевой батареи-
таблетки (CR2025)
Перед использованием пульта
дистанционного управления выполните
следующие действия:
Направьте пульт дистанционного управления
непосредственно на телеметрический датчик
приемника. Убедитесь в том, что между ними
нет никаких препятствий.
Не подвергайте телеметрический датчик
воздействию яркого света (прямых солнечных
лучей или искусственного освещения).
Телеметрический
датчик
Отсоединение и подключение панели управления
Angle 4
Angle 3
Angle 1 Angle 2
Внимание: Не помещайте свои пальцы за панель управления.
Отсоединение...
Подключение...
Смена угла наклона панели управления
RU02-09_KD-AVX2[EE]f.indd 7RU02-09_KD-AVX2[EE]f.indd 7 2/9/06 9:37:55 AM2/9/06 9:37:55 AM
8
РУCCKИЙ
ВАЖНО:
Если включен режим “Dual Zone” (см. стр.
33) пульт дистанционного управления
используется только для управления
проигрывателем компакт-дисков или DVD-
дисков.
MONITOR CONTROL
1
Кнопки управления монитором*
1
(резервный/работающий), MODE,
ASPECT, MENU,
и .
DVD/RECEIVER CONTROL
2
Кнопка (резервный/работающий
аттенюатор)
• Включение и отключение питания, а
также ослабление звука.
3 Кнопка SOURCE
• Осуществляет выбор источника звука.
4 Кнопка BAND
• Выбор диапазонов FM/AM/DAB.
5 Кнопка ASPECT
• Изменение формата экрана монитора на
устройстве при воспроизведении дисков
DVD, VCD и т.п.
6 Кнопка DUAL
• Включение и отключение “Dual Zone”.
7 Кнопки VOL + / –
• Настройка уровня звука.
• Также используются в качестве кнопок
2nd VOL +/–, если нажата кнопка SHIFT.
8 Кнопка TOP M (меню)*
2
• Отображение меню дисков DVD, DVD
Audio, DivX и VCD
*
3
.
9 Кнопка SHIFT
p Кнопки основных операций с диском*
4
:
7 (стоп), 3 (воспроизведение), 8 (пауза)
• При нажатой кнопке SHIFT кнопка 3
(воспроизведение) также работает в
качестве кнопки ZOOM.
q Кнопки дополнительных операций с
диском или операций с тюнером
*
5
Для дополнительных операций с диском:
5 /
Выбор названий (для DVD), групп
(для DVD Audio) или папок (для MP3/
WMA/WAV/JPEG/MPEG/DivX).
4 / ¢ (прокрутка назад/прокрутка
вперед)
1 / ¡ (поиск назад/поиск вперед)
*
6
Предупреждение:
Не устанавливайте никаких аккумуляторных
батарей, кроме CR2025 или эквивалентных,
в противном случае может произойти взрыв.
• Во избежание несчастных случаев храните
аккумуляторную батарею в недоступном
для детей месте.
Во избежание перегрева или растрескивания
батареи, а также риска возникновения
пожара соблюдайте следующие указания:
– Не перезаряжайте, не укорачивайте, не
разбирайте и не нагревайте батарею, а
также не подвергайте ее воздействию
огня.
– Не оставляйте аккумуляторную батарею
рядом с другими металлическими
материалами.
– Не разбирайте аккумуляторную батарею
с помощью пинцета или аналогичного
инструмента.
– При утилизации батареи или
помещении ее на хранение оберните
батарею изоляционной лентой и
изолируйте ее полюса.
Приемник поставляется с функцией рулевого
пульта дистанционного управления.
• Для получения информации о подключении
монитора см. Руководство по установке/
подключению (отдельное руководство).
Основные элементы и функции
MODE MENU
ASPECT
ZOOM
ATT
SOURCE
DISC
+
DISC
DVD / RECEIVER CONTROL
EXTRA MONITOR CONTROL
+10
–10
123
456
78
0
9
–100
BAND
OSD
MENUTOP M
SETUP
RM-RK240
RETURN
ENTER
DUAL
SHIFT
VOL
2nd VOL
+100
DIRECT
ASPECT
SURROUND
* Не используется в качестве кнопки SETUP
для данной модели.
RU02-09_KD-AVX2[EE]f.indd 8RU02-09_KD-AVX2[EE]f.indd 8 2/9/06 9:37:56 AM2/9/06 9:37:56 AM
9
РУCCKИЙ
Для операций с тюнером FM/AM:
5 /
Смена запрограммированных
радиостанций.
4 / ¢
Поиск радиостанций.
Нажать кратковременно:
автоматический поиск
Нажать и удерживать: поиск вручную
Для операций с тюнером DAB:
5 /
Смена запрограммированных каналов.
4 / ¢
Смена служб при кратковременном
нажатии.
Смена каналов при нажатии и
удерживании нажатыми.
Операции с iPod или проигрывателем D.:
5 /
: Пауза/останов или возобновление
воспроизведения.
5: Вход в главное меню iPod или
проигрывателя D. (Теперь кнопки
5 / / 4 / ¢ работают как
кнопки выбора меню)
*
7
4 / ¢ (в режиме выбора меню для
воспроизведения)
Выбор элемента при кратковременном
нажатии.
(Затем нажмите для подтверждения
выбора.)
Пропуск сразу 10 элементов при
нажатии и удерживании нажатой.
w Кнопка OSD
• Отображение строки состояния.
• В сочетании с кнопкой SHIFT работает в
качестве кнопки DIRECT.
Можно непосредственно выбирать
названия (для DVD), группы (для DVD
Audio) или папки (для MP3/WMA/
WAV/MPEG/DivX) с использованием
нумерованных кнопок (см. правую
колонку и стр. 22).
e Кнопка MENU*
2
• Отображение меню диска DVD, DivX
и VCD
*
2
(Не работает для дисков DVD
Audio.)
r Кнопки операций в меню*
2
• Управление курсором (% , , @ , #), и
ENTER
% / : При использовании источника
“CD-CH” функционируют в
качестве кнопок DISC + / –.
t Кнопка RETURN*
2
y Кнопки специальных функций
• DVD/VCD/DivX:
(аудио)
• DVD/DivX:
(субтитры)
DVD:
(угол)
Также работает в качестве кнопки
SURROUND при нажатии с кнопкой
SHIFT.
Можно изменить режим окружающего
звучания (см. стр. 26).
*
1
Кнопки работают только при
использовании одного из мониторов JVC
— KV-MR9010 или KV-MH6510.
*
2
В сочетании с кнопкой SHIFT эти кнопки
выполняют функции нумерованных кнопок.
*
3
Только когда не используется функция PBC.
*
4
Кнопки не используются для выполнения
операций с устройством автоматической
смены компакт-дисков.
*
5
В сочетании с кнопкой SHIFT эти кнопки
выполняют функции кнопок +10/–10 и
+100/–100.
*
6
Не используется для операций с JPEG. Звук
не слышен (DVD/VCD/MPEG/DivX).
*
7
5: Возврат к предыдущему меню.
: Подтверждение выбора.
Выбор номера
Выбор номеров 0 – 9:
Выбор номеров больше 9:
Кнопки +100/–100 используются для
поиска номеров дорожек, больших 99
(недоступно для дисков CD/VCD/DVD/
DVD Audio).
RU02-09_KD-AVX2[EE]f.indd 9RU02-09_KD-AVX2[EE]f.indd 9 2/9/06 9:37:57 AM2/9/06 9:37:57 AM
10
РУCCKИЙ
Основные операции
~ Включение питания.
Ÿ
Если некоторые источники не
готовы, их невозможно выбрать.
!
Для тюнера FM/AM
Для тюнера DAB
Настройте громкость.
@ Настройте эквалайзер по своему
желанию. (См. стр. 42).
Мгновенное снижение громкости (ATT)
Для восстановления
звука нажмите еще раз.
Выключение питания
SRC
D
DISP
SRC
D
Отмена демонстрации и установка
часов
1
2
Выберите “Setup”, затем,
1 Для отмены демонстрации выберите
“Display”, “Demonstration”, а затем
“Off”.
2 Выберите “Clock”, “Time Set” и
перейдите к следующему действию
для установки часов.
3 Установите час, минуту и формат
времени—12- или 24-часовой.
1 Выберите “Hour” и настройте час.
2 Выберите “Minute” и настройте
минуту.
MENU
Начало работы
7
/ BACK
BAND
Индикатор уровня громкости
RU10-17_KD-AVX2[EE]f.indd 10RU10-17_KD-AVX2[EE]f.indd 10 2/9/06 9:38:44 AM2/9/06 9:38:44 AM
11
РУCCKИЙ
4 Завершите процедуру.
ENT
Основные процедуры работы с меню AV
В меню AV можно настраивать различные параметры устройства.
Вызов меню AV...
MENU
Выбор элемента меню и переход к
подменю...
Возврат к предыдущему экрану и
настройке других элементов...
Выбор подменю или элемента
меню
Переход к выбранному подменю
Возврат к предыдущему меню
затем “12Hours”.
Выбранный элемент выбранного
в данный момент подменю
Выбранное подменю
Текущее меню
Подменю
Отображение
времени, оставшегося
для продолжения
работы с меню
Пример: Для изменения формата времени
с 24-часового на 12-часовой
после нажатия MENU...
7
/ BACK
BAND
Для отмены выполняемых в меню
операций и возврата на экран
источника нажмите кнопку DISP (D).
Сведения о подменю и элементах
меню см. на стр. 34 – 44.
ENT
См. пример изменения формата времени с
24-часового на 12-часовой в приведенном
ниже разделе “Основные процедуры
работы с меню AV”.
Выберите “Setup”,
“Clock”,
“12Hours / 24Hours”,
RU10-17_KD-AVX2[EE]f.indd 11RU10-17_KD-AVX2[EE]f.indd 11 2/9/06 9:38:47 AM2/9/06 9:38:47 AM
12
РУCCKИЙ
При слабом стереофоническом
радиовещании на частоте FM
1
2 Выберите “Mode”, “Mono”, затем “On”.
3 Завершите процедуру.
Загорается при включении монофонического режима.
Прием улучшается, но стереоэффект
будет потерян.
Для восстановления стереоэффекта
повторите ту же процедуру, чтобы
установить для режима “Mono” значение
“Off”. Индикатор MO гаснет.
~
Ÿ
Появится выбранный диапазон.
Данный индикатор отображается при приеме стереосигнала
FM-передачи достаточной силы.
! Начните поиск радиостанции.
При обнаружении радиостанции
поиск прекращается.
Чтобы остановить поиск, нажмите
эту же кнопку еще раз.
Настройка на радиостанцию вручную
В действии ! выше....
1
2 Выберите частоты желаемых
радиостанций.
SRC
D
DISP
TUNER (FM1/2/3,AM)
7
/ BACK
BAND
MENU
ENT
Операции с
радиоприемником
RU10-17_KD-AVX2[EE]f.indd 12RU10-17_KD-AVX2[EE]f.indd 12 2/9/06 9:38:49 AM2/9/06 9:38:49 AM
13
РУCCKИЙ
Настройка на радиостанцию FM только с
сильным уровнем сигнала
1
2 Выберите “Mode”, “DX / Local”, затем
“Local”.
3 Завершите процедуру.
Загорается при активации режима “Local”.
Будут обнаружены только радиостанции
с достаточно сильным уровнем сигнала.
Для настройки на все принимаемые
радиостанции повторите ту же процедуру,
установив для параметра “DX / Local”
значение “DX”. Индикатор LO гаснет, а
индикатор DX загорается.
ENT
Сохранение радиостанций
Для каждого диапазона частот можно
запрограммировать 6 радиостанций.
Автоматическое программирование
FM-радиостанций—SSM (Strong-
station Sequential Memory—
последовательная память для
радиостанций с устойчивым
сигналом)
После выбора необходимого диапазона FM
(FM1 – FM3)...
1
2 Выберите “Mode”, затем “SSM”.
3
Пока выполняется автоматическое
программирование, отображается
надпись “SSM”.
Осуществляется поиск местных FM-
радиостанций с наиболее сильными
сигналами и их автоматическое сохранение в
диапазоне FM.
ENT
MENU
MENU
RU10-17_KD-AVX2[EE]f.indd 13RU10-17_KD-AVX2[EE]f.indd 13 2/9/06 9:38:50 AM2/9/06 9:38:50 AM
14
РУCCKИЙ
Прослушивание
запрограммированной
радиостанции
1
2
3
4
Выберите необходимый
запрограммированный номер (1 – 6).
Переключение запрограммированного
списка между FM1/2/3 можно осуществлять
с помощью нажатия и удерживания
нажатыми кнопок 5/ (или с помощью
повторяющегося нажатия кнопок 5/) при
выборе любого диапазона FM.
При использовании пульта
дистанционного управления...
или
SRC
D
DISP
TUNER (FM1/2/3,AM)
7
/ BACK
BAND
ENT
Программирование вручную
После настройки на радиостанцию, которую
необходимо запрограммировать...
1
2 Выберите “List”, затем
запрограммированный номер
(1 – 6), для которого необходимо
сохранить радиостанцию.
Отобразить список также можно, нажав и
удерживая нажатыми кнопки 5/.
3
Сохраненный запрограммированный номер мигает
некоторое время.
Выход из меню или списков
Операции с меню или списками
отменяются, и осуществляется возврат на
экран источника.
MENU
SRC
D
DISP
ENT
Пример:
Сохранение
92,5 МГц для
запрограммированного
номера 4 для FM1
RU10-17_KD-AVX2[EE]f.indd 14RU10-17_KD-AVX2[EE]f.indd 14 2/9/06 10:16:46 AM2/9/06 10:16:46 AM
15
РУCCKИЙ
Операции с FM RDS
Поиск любимой программы FM RDS
Посредством поиска кода PTY можно
настроиться на радиостанцию, передающую
Вашу любимую программу.
1
2 Выберите один из двадцати девяти
кодов PTY.
Первыми появляются
запрограммированные программы.
Нажимайте повторно 5 / для выбора
других программ.
Если есть радиостанция, передающая
в эфир программу того же кода PTY,
что был Вами выбран, осуществляется
настройка на эту радиостанцию.
Для быстрого перемещения по списку
нажмите и удерживайте нажатой
5 / .
Информацию о сохранении любимой
программы см. на стр. 16.
Коды PTY
News (News), Affairs (Current Affairs),
Info (Information), Sport (Sport), Educate
(Education), Drama (Drama), Culture
(Cultures), Science (Science), Varied
(Varied Speech), Pop M (Pop Music),
Rock M (Rock Music), Easy M (Easy
Listening), Light M (Light Classics M),
Classics (Serious Classics), Other M (Other
Music), Weather (Weather & Metr), Finance
(Finance), Children (Children’s Progs),
Social (Social Affairs), Religion (Religion),
Phone In (Phone In), Travel (Travel &
Touring), Leisure (Leisure & Hobby), Jazz
(Jazz Music), Country (Country Music),
Nation M (National Music), Oldies (Oldies
Music), Folk M (Folk Music), Document
(Documentary)
Названия кодов в скобках появляются
на экране списка.
T/P
ENT
Что можно делать с помощью RDS
Система RDS (Radio Data System)
позволяет FM-радиостанциям отправлять
дополнительный сигнал вместе с
обычными сигналами программ.
При приеме данных RDS приемник может
выполнять следующие операции:
Поиск по типу программы (PTY)
(См.
левую колонку
.)
• Временное переключение в режим
приема сообщений о движении на
дорогах—резервный прием TA.
(см. стр.
16)
Временное переключение на любимую
программу—резервный прием PTY. (См.
страницы 17 и 44.)
Автоматическое отслеживание той же
программы—сеть-отслеживающий прием
(См.
стр. 17
.)
• Поиск программы (
С
м. стр. 40.)
RU10-17_KD-AVX2[EE]f.indd 15RU10-17_KD-AVX2[EE]f.indd 15 2/9/06 9:38:51 AM2/9/06 9:38:51 AM
16
РУCCKИЙ
Сохранение любимых программ
Можно сохранить шесть типов любимых
программ.
1
2 Выберите код PTY, который
необходимо сохранить.
3
4 Выберите необходимый
запрограммированный номер
(1 – 6).
5 Завершите процедуру.
Использование функции
резервного приема
Резервный прием TA
Резервный прием TA позволяет временно
переключаться на передачу сообщений
о движении на дорогах (TA) с любого
источника, кроме радиостанции AM.
Громкость меняется на
запрограммированный уровень громкости
TA (см. стр. 40).
Если подключен тюнер DAB, резервный
прием используется также для поиска
службы DAB.
Включение функции резервного
приема TA
загорается или мигает.
Если индикатор
загорается, функция
резервного приема TA включена.
Если индикатор
мигает, функция
резервного приема TA еще не включена.
(Это происходит при прослушивании
FM-радиостанции без RDS-сигналов,
необходимых для резервного приема TA).
Для активации резервного приема
TA выполните настройку на другую
радиостанцию (или службу DAB),
обеспечивающую соответствующие
сигналы. Индикатор
прекратит мигать
и будет гореть.
Отключение функции резервного
приема TA
гаснет.
T/P
T/P
T/P
ENT
Название сохраненной программы некоторое
время мигает.
RU10-17_KD-AVX2[EE]f.indd 16RU10-17_KD-AVX2[EE]f.indd 16 2/9/06 9:38:53 AM2/9/06 9:38:53 AM
17
РУCCKИЙ
Резервный прием PTY
Резервный прием PTY позволяет приемнику
временно переключаться на любимую
программу с любого источника, кроме
радиостанции AM.
Если подключен тюнер DAB, резервный
прием используется также для поиска
службы DAB.
Активация и выбор предпочитаемого кода
PTY в режиме резервного приема PTY
1
2 Выберите “Mode”, “PTY Standby”, затем
код PTY ниже “Off”.
Отображается список кодов PTY.
3 Выберите необходимый код PTY.
загорается или мигает.
Если индикатор
загорается, функция
резервного приема PTY активирована.
Если индикатор
мигает, функция
резервного приема PTY еще не включена.
Для включения резервного приема PTY
настройтесь на другую радиостанцию
(или службу DAB), обеспечивающую
соответствующие сигналы. Индикатор PTY
прекратит мигать и будет гореть.
Для отключения резервного приема PTY
выберите “Off” для элемента “PTY Standby” в
меню “Mode”.
гаснет.
Отслеживание той же программы
(сеть-отслеживающий прием)
При поездке по региону, где невозможен
качественный прием в диапазоне FM,
данный приемник автоматически
настраивается на другую радиостанцию
FM RDS в той же сети, которая может
передавать в эфир ту же программу с
помощью более сильных сигналов (см.
иллюстрацию ниже).
При поставке от изготовителя функция
приема сеть-отслеживающего режима
активирована (индикатор
загорается при
первом включении питания).
Для получения информации об изменении
параметров сеть-отслеживающего приема
см. “AF-Regional” на стр. 40.
Радиовещание программы А в других диапазонах частот
(01 – 05)
MENU
ENT
RU10-17_KD-AVX2[EE]f.indd 17RU10-17_KD-AVX2[EE]f.indd 17 2/9/06 9:38:54 AM2/9/06 9:38:54 AM
18
РУCCKИЙ
Перед выполнением любых операций
выполните следующие действия...
Для выполнения операций, описанных
на страницах 20 – 25, в основном
используется пульт дистанционного
управления.
отображает функции, которые
также можно использовать с данным
устройством.
Если при нажатии кнопки на экране
появляется значок “
”, значит,
запрашиваемая операция не может быть
выполнена приемником.
Иногда операция не выполняется и при
отсутствии значка “
”.
Операции с дисками
Воспроизведение диска в
приемнике
Устройство автоматически распознает
диск и начинает его воспроизведение
(для DVD Video/Audio: автоматическое
воспроизведение зависит от внутренней
программы).
Если текущий диск является звуковым
компакт-диском, CD-текстом, диском
MP3/WMA/WAV, JPEG, MPEG, DivX или
VCD без функции PBC, все дорожки будут
воспроизводиться повторно до тех пор,
пока не произойдет смена источника или
извлечение диска.
Если во время воспроизведения диска
DVD Video/Audio или VCD с функцией
PBC появляется список названий или
меню диска, см. раздел “Операции в меню
диска” на стр. 24.
Извлечение диска
Для поддерживаемых дисков
используются следующие обозначения...
Audio
DVD
Видео DVD-диск Звуковые DVD-
диски
Видео компакт-диск
с/без PBC
MPEG
MPEG
JPEG
Видео компакт-
диск только с PBC
Диск MPEG Диск JPEG
WAV
MP3
WMA
DivX
DivX
Звуковой компакт-
диск/
CD-текст
Диск MP3/WMA/
WAV
Диск DivX
Все перечисленные
здесь диски
RU18-33_KD-AVX2[EE]f.indd 18RU18-33_KD-AVX2[EE]f.indd 18 2/9/06 9:39:13 AM2/9/06 9:39:13 AM
19
РУCCKИЙ
При помещении видеодиска DVD или
диска DVD Audio:
При активации стояночного
тормоза на мониторе автоматически
запускается воспроизведение видео или
изображений.
При нажатии кнопки DISP (D)
появляется следующий экран.
Во время воспроизведения DVD-диска
Во время воспроизведения диска DVD Audio
Для возврата к воспроизведению еще раз
нажмите DISP (D).
При установке VCD-диска:
При активации стояночного тормоза на
мониторе автоматически запускается
воспроизведение диска VCD.
При нажатии кнопки DISP (D)
появляется следующий экран.
*
1
Появляется при использовании функции
PBC.
Для возврата к воспроизведению еще раз
нажмите DISP (D).
При вставке дисков MP3/WMA/WAV/
JPEG/MPEG или DivX*
2
:
Послеотображения общего числа папок и
файлов...
*
2
При воспроизведении диска JPEG/MPEG/
DivX нажмите DISP (D) для отображения
экрана. (Воспроизведение изображений
или видео автоматически начинается
при активации стояночного тормоза.)
*
3
Не отображается для диска JPEG.
При установке звукового CD-текста/
компакт-диска:
После отображенияобщего числа дорожек и
общего времени воспроизведения...
*
4
Название диска или исполнитель, а
также название дорожки отображаются
при воспроизведении CD-текста.
Имя текущей
папки
Имя текущей дорожки
Номер текущей
дорожки
Истекшее время
воспроизведения
*
3
*4
Индикатор
PBC
*
1
Номер
текущей
дорожки
Пример: при обнаружении файла формата WAV
Истекшее время
воспроизведения
Номер текущего
названия
Номер текущего
раздела
Истекшее время
воспроизведения
Истекшее время воспроизведения
Номер текущей
папки или дорожки
Индикация формата
Индикатор B.S.P.
(просматриваемых
фотоснимков)
Индикатор
дополнительной
группы
Индикация формата
Номера
текущей группы
или дорожки
Индикатор звучания/
объемного звучания
RU18-33_KD-AVX2[EE]f.indd 19RU18-33_KD-AVX2[EE]f.indd 19 2/9/06 9:39:18 AM2/9/06 9:39:18 AM
20
РУCCKИЙ
Основные операции
Операции Индикация на мониторе и/или следующая операция
Останов воспроизведения При повторном запуске воспроизведение
начинается с места останова (возобновление
воспроизведения).
Временный останов
воспроизведения
Воспроизведение установлено на паузу.
На экране отображается стоп-кадр.
A Покадровое воспроизведение
B Замедленное воспроизведение
При замедленном воспроизведении звук отключается.
При воспроизведении дисков VCD обратное замедленное
воспроизведение недоступно.
Для воспроизведения в нормальном режиме:
Повторное
воспроизведение по
нажатию одной кнопки
Воспроизведение продолжится с места,
расположенного примерно на 10 секунд раньше.
Эта функция действует в пределах одного названия.
При воспроизведении некоторых DVD-дисков эта
функция не работает.
Во время воспроизведения на мониторе на время появляются соответствующие значки (см.
стр. 62).
ENT
7
/ BACK
BAND
ENT
MPEG
MPEG
DivX
DivX
RU18-33_KD-AVX2[EE]f.indd 20RU18-33_KD-AVX2[EE]f.indd 20 2/9/06 9:39:18 AM2/9/06 9:39:18 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

JVC KD-AVX2 Руководство пользователя

Категория
Проигрыватели DVD
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ