Samsung YP-W1AL 4Gb Blue Руководство пользователя

Категория
Плееры MP3/MP4
Тип
Руководство пользователя
YP-W1
Благодарим Вас за приобретение этого
продукта компании Samsung.
Для получения более полного обслуживания
продукта зарегистрируйте его на сайте
www.samsung.com/register
Цифровой аудиопроигрыватель
руководство пользователя
представьте возможности
Использование руководства
• Выполнение некоторых действий на MP3-плеере
может отличаться в зависимости от установленного
микропрограммного обеспечения. Содержание руководства
может быть частично изменено без предварительного
уведомления.
• Внешний вид MP3-проигрывателя может отличаться от
данного изображения.
• Это руководство пользователя предназначено для
операционной системы Windows XP.
Процесс выполнения некоторых действий на плеере может
отличаться от описанного в этом руководстве пользователя
в зависимости от операционной системы, установленной на
ПК.
• Источники звука, обои для рабочего стола, а также
изображения, представленные в этом продукте,
лицензированы для ограниченного использования
компанией Samsung и их соответствующими владельцами.
Извлечение и использование этих материалов для
коммерческих или других целей является нарушением
законов об авторском праве. Компания Samsung не несет
ответственности за подобные нарушения со стороны
пользователя.
• Рекомендации по устранению неисправностей см. в разделе
оиск и устранение неисправностей".
Используемые значки
Значок Описание
Примечание
Примечания, советы по использованию или
дополнительная информация.
Внимание
Предупреждения и меры предосторожности.
< >
Названия меню или экранный текст.
Например, <Yes> а).
Авторское право
Copyright © Samsung Electronics, 2011
Это руководство пользователя защищено международными
законами об авторском праве.
Это руководство пользователя запрещается воспроизводить,
распространять, переводить либо передавать частично или
полностью в любой форме или с помощью каких-либо средств,
электронных либо механических, включая фотокопирование,
запись или сохранение в каких-либо системах хранения и
извлечения информации без предварительного письменного
разрешения от компании Samsung Electronics.
Товарные знаки
SAMSUNG и являются зарегистрированными
товарными знаками компании Samsung Electronics.
2
3
Информация
по безопасной
эксплуатации
В данном Руководстве
описывается работа с
вашим новым МР3-плеером.
Внимательно прочтите его
во избежание повреждения
плеера и получения вами
травм. С особым вниманием
отнеситесь к следующим
предупреждениям.
ВНИМАНИЕ
Потенциально опасные ситуации, которые могут привести к летальному исходу либо
серьезным травмам пользователя или окружающих
• Не используйте изделие во время грозы. Гроза может вызвать сбои в работе плеера и
увеличить риск поражения электрическим током.
• Использование наушников на протяжении длительного периода времени может серьезно
повредить ваш слух.
Продолжительное воздействие звука, громкость которого превышает 85 дБ, может
неблагоприятно сказаться на слухе. Чем громче звук, тем больший вред он может нанести
слуху. Обратите внимание на то, что громкость обычного разговора находится в пределах
50–60 дБ, а шум дороги составляет около 80 дБ.
Настоятельно рекомендуется прослушивать аудиофайлы на среднем уровне громкости.
Средний уровень обычно составляет менее 2/3 максимального уровня.
• Если вы слышите звон в ушах, уменьшите звук или снимите наушники.
• Воздействие громких звуковых сигналов во время ходьбы или вождения автомобиля могут
отвлекать внимание пользователя и привести к дорожно-транспортному происшествию.
• Не используйте наушники во время езды на велосипеде, управления автомобилем либо
мотоциклом, а также во время прогулки или пробежки по дороге и пешеходному переходу.
Наушники могут помешать услышать шум приближающегося автомобиля и стать причиной
серьезной аварии. Использование наушников во время управления автомобилем в некоторых
странах запрещено законом.
• Используйте только дополнительные принадлежности, поставляемые корпорацией Samsung,
или изделия, на использование которых имеется ее согласие.
• Не затягивайте шейный ремешок при ношении изделия на шее. Чтобы предотвратить
возможность удушения, храните шейный ремешок в месте, недоступном для детей, пожилых
людей и людей с ограниченными физическими возможностями.
Haоящий продукт маркирован знаком соответствия на основании сертификата
соответствия, выданного органом по сертфикации- ООО «АЛЬТТЕСТ»
Д
о
б
р
о
в
о
л
ь
н
а
я
с
е
р
т
и
ф
и
к
а
ц
и
я
4
Информация по безопасной эксплуатации
• При появлении дыма, необычного запаха либо шума в плеере
или батарее незамедлительно прекратите использование и
обратитесь в центр обслуживания Samsung. В противном
случае существует риск возгорания или получения травм.
• Не касайтесь продукта или шнура питания мокрыми руками.
Вода является проводником и может стать причиной
поражения электрическим током.
• Не храните изделие возле обогревательных приборов,
микроволновых печей, горячего кухонного оборудования
или контейнеров с высоким давлением. Чрезмерное тепло
или давление может стать причиной поломки, взрыва или
возгорания.
• Изделие следует выключать в местах, где его использование
запрещено. Изделие может создавать электронные помехи.
Выключайте изделие, находясь на борту самолета. Изделие
может создавать помехи электронной навигационной
системе самолета. Изделие следует выключать на территории
лечебных заведений. Следуйте всем правилам, которые
действуют на территории лечебного заведения. Изделие
может создавать помехи для медицинского оборудования.
• Не используйте плеер вблизи горючих веществ,
легковоспламеняющихся химикатов или взрывоопасных
материалов. Соблюдайте правила, инструкции и
предупреждения, действующие в местах с потенциально
взрывоопасной средой. Выключайте изделие во время
заправки автомобиля, мотоцикла, лодки и т. д.
• Храните плеер и все аксессуары в местах, недоступных
для маленьких детей и животных. Дети и животные могут
случайно повредить плеер или батарею, а также стать
причиной их взрыва. При проглатывании мелкие детали
изделия могут привести к удушью ребенка или животного.
• Если устройство оснащено вспышкой или фонариком, не
используйте их слишком близко к глазам людей и животных.
• Избегайте попадания в глаза прямых солнечных лучей,
отраженных от экрана изделия. В противном случае
существует риск заболевания глаз.
5
Информация по безопасной эксплуатации
ОПАСНО
Ситуации, которые могут привести к травмам пользователя или повреждению изделия
• Не пытайтесь самостоятельно разбирать, ремонтировать или
вносить какие-либо изменения в данное изделие.
• В целях безопасности убедитесь, что кабель наушников
не мешает движению рук и не зацепляется за предметы,
находящиеся поблизости, во время выполнения физических
упражнений или ходьбы.
• Не допускайте попадания влаги на изделие, не роняйте его в
воду. При попадании влаги на изделие не включайте питание
во избежание поражения электрическим током.
Не допускайте контакта устройства или батареи с
жидкостью. Устройство оснащено встроенным индикатором
соприкосновения с жидкостью. Повреждения, вызванные
контактом с жидкостью, не подлежат гарантийному ремонту.
• Не подвергайте плеер воздействию температур выше 35°C,
например, в сауне или в припаркованном автомобиле.
• Не используйте и не храните плеер в пыльных, грязных,
сырых или плохо проветриваемых помещениях.
Использование или хранение плеера в таких условиях
может стать причиной повреждения электрическим током
или пожара. Не допускайте попадания пыли и посторонних
частиц внутрь продукта.
• Не используйте устройство, если экран с трещинами или
поврежден. Осколки стекла или акрил могут привести
к травмам рук или лица. Обратитесь в сервисный
центр Samsung, чтобы заменить экран. Гарантия не
распространяется на повреждения, вызванные небрежным
обращением.
• Не забудьте создать резервные копии всех важных данных.
Корпорация Samsung не несет ответственности за утрату
данных.
• Предотвратите воздействие резких ударов на плеер и не
применяйте силу при его использовании.
• Не кладите тяжелые предметы на корпус плеера.
• Не размещайте и не храните устройство на наклонной
поверхности, что может привести к его падению и
повреждению.
• Убедитесь, что детям известны принципы правильной и
безопасной работы с изделием. Неправильное использование
изделия может привести к его поломке или травмированию
пользователя.
• Не используйте изделие вблизи динамиков, крупных
электрических двигателей, сильных магнитных полей,
высоковольтных линий электропередач, а также башен связи
Воздействие электромагнитных волн может привести к сбоям
в работе изделия.
6
Информация по безопасной эксплуатации
• Не допускайте попадания брызг воды на изделие. Не
используйте для чистки изделия такие химические вещества,
как бензол или другие растворители, так как это может стать
причиной возгорания, поражения электрическим током или
порчи корпуса изделия.
• Не окрашивайте изделие и не крепите на него наклейки. В
противном случае существует риск застревания крышки USB-
порта или неправильной работы сенсорного экрана.
В случае аллергической реакции на окрашенные или
металлические детали изделия может наблюдаться зуд, экзема
или опухание кожи. В этом случае прекратите использование
изделия и обратитесь к врачу.
• Не носите изделие в задних карманах брюк или на талии.
В случае падения существует риск получения травм или
повреждения изделия.
• Не подвергайте изделие воздействию магнитного поля.
Расположение рядом с предметами, излучающими магнитное
поле, может вызвать сбои в работе плеера или привести к
разрядке батареи.
Магнитные поля могут повреждать карты с магнитными
полосами, включая кредитные и телефонные карты,
расчетные книжки, а также посадочные талоны.
• При использовании изделия в общественных местах
руководствуйтесь здравым смыслом.
Старайтесь не беспокоить окружающих.
• Для очистки изделия протрите его мягкой, чистой и сухой
тканью. Не используйте сильнодействующие химические или
очищающие средства.
• Вблизи электрических приборов используйте изделие с
особой осторожностью.
Большинство электрических приборов генерирует
радиосигналы.
Устройство может создавать помехи в работе других
электронных устройств, например медицинского
оборудования, кардиостимуляторов, слуховых аппаратов и
автомобильного оборудования.
• Избегайте воздействия на изделие интенсивных выхлопных
газов или пара. В противном случае существует риск
деформирования изделия или сбоев в его работе.
• Используйте изделие только по назначению.
• В условиях низкой влажности воздуха в гарнитуре может
накапливаться статическое электричество. При низкой
влажности воздуха не используйте гарнитуру или каждый
раз перед ее подключением к устройству прикасайтесь к
металлическому предмету, чтобы разрядить накопившееся
статическое электричество.
7
Информация по безопасной эксплуатации
СОБЛЮДАЙТЕ ОСТОРОЖНОСТЬ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ БАТАРЕИ
• При появлении протечки, необычного запаха или дыма
незамедлительно выключите изделие и обратитесь в центр
обслуживания.
В противном случае использование батареи может привести
к взрыву или возгоранию.
• Не используйте изделие вблизи полов с подогревом или
электрических одеял.
Это может привести к сбоям в работе батареи, ее взрыву или
возгоранию.
• Не следует подвергать батарею чрезмерному воздействию
тепла, например солнечных лучей, огня и т. п.
• Не прокалывайте батарею и не храните ее рядом с острыми
предметами. Поврежденные или проколотые батареи могут
взорваться или стать причиной пожара.
• Не храните батарею вместе с металлическими предметами,
например монетами, ключами или ювелирными изделиями.
При контакте клемм батареи с металлическими предметами
существует опасность повреждения, деформации или выхода
батареи из строя. Это также может привести к возгоранию.
• Не используйте изделие в ванных комнатах. Попадание на
изделие воды или влаги может привести к повреждению его
деталей или электрических цепей.
Также в этом случае возможны сбои в работе изделия или
батареи, взрыв либо возгорание.
Используйте изделие только при рекомендуемых
температурах и уровнях влажности (5–35 °C и 20–80%
относительной влажности).
• Не допускайте избыточного заряда батареи.
Отсоединяйте зарядное устройство сразу после того, как
батарея будет полностью заряжена.
• Если изделие не используется длительное время, заряжайте
батарею не реже, чем один раз в месяц. Разрядка батареи
может значительно сократить срок ее службы. Также в
этом случае возможны сбои в работе батареи, взрыв или
возгорание.
8
Компактный упрощенный дизайн
Вдохните жизнь в музыку с помощью
эффектов SoundAlive™
Простая структура меню для
изучения иностранного языка в
соответствующем режиме
Специальные функции
проигрывателя MP3
Cодержание
10
Основные функции
10
Внешний вид изделия
11
Внешний вид проигрывателя
13
Подключение к компьютеру и
зарядка батареи
15
Включение проигрывателя и
блокировка кнопок
16
Управление
музыкальными
файлами
16
Загрузка музыкальных файлов
16
Поддерживаемые форматы файлов
и требования к компьютеру
17
Загрузка файлов и использование
проигрывателя как съемного диска
18
Отсоединение проигрывателя от
компьютера
19
Подключение к Galaxy S3
Cодержание
20
Воспроизведение
музыки
20
Воспроизведение музыки
22
Приложение
22
Обслуживание проигрывателя
23
Поиск и устранение
неисправностей
24
Технические характеристики
25
Правильная утилизация
данного изделия
25
Правильная утилизация
батарей данного продукта
26
Лицензия
26
Уведомление о свободном
программном обеспечении
9
10
Внешний вид
изделия
Проверьте в упаковке наличие следующих предметов.
Проигрыватель Наушники Кабель для компьютера
Кабель для телефона Краткое руководство пользователя
Примечание
• Внешний вид комплектующих проигрывателя может отличаться от данного изображения.
• Дополнительные аксессуары можно приобрести у местного дилера Samsung.
Внимание
• Не подсоединяйте прилагаемые кабели для компьютера и для телефона к другим
устройствам.
• Сильно не давите на зажим для переноски проигрывателя. При этом можно повредить
проигрыватель.
Базовые принципы работы с проигрывателем.
Основные функции
11
Внешний вид
проигрывателя
Зажим для
переноски
Переключатель
режима
воспроизведения
Переключатель
блокировки
Индикатор
Разъем наушниковК/
телефона
Индикаторы загораются
во время включения или
выключения плеера,
а также во время его
использования.
Отверстие Reset
Если проигрыватель не
отвечает на команды,
вставьте заостренный
предмет апример,
зубочистку или скрепку для бумаг)
в отверстие RESET. Система будет
инициализирована.
Переключатель
питания/
SoundAlive
Основные функции > Внешний вид проигрывателя
12
Функции переключателя
Переключатель Функция
Переключатель
питания/
SoundAlive
• Включение функции SoundAlive (сдвиньте
вверх)
• Включение проигрывателя двиньте в
центр)
• Выключение проигрывателя (сдвиньте
вниз)
Режим
воспроизведения
• Включение режима обычного
воспроизведения двиньте вверх)
• Включение режима воспроизведения в
случайном порядке двиньте вниз)
Блокировка
• Блокировка сенсорных кнопок (сдвиньте
вверх)
• Разблокирование сенсорных кнопок
двиньте вниз)
Функции сенсорных кнопок
Сенсорная кнопка Функция
Громкость
Регулировка громкости
Поиск
• Переход к предыдущему/следующему
файлу
• Поиск в обратном/прямом направлениях
ажмите и удерживайте)
Воспроизведение/
пауза
Начало/пауза воспроизведения
Состояние индикатора
Цвет
индикатора
Индикация
Синяя
• Включение/выключение питания
• Передача данных
Красный
• Выполняется зарядка (при подключении к
компьютеру)
• Отображение уровня заряда батареи
при нажатии сенсорных кнопок во время
использования устройства: 1~10 %
* Если уровень заряда батареи опустится ниже
10%, проигрыватель можно использовать
в течение полутора часов без подзарядки.
та оценка приведена для воспроизведения
файла mp3 со скоростью 128 Кбит/с. Время
воспроизведения может отличаться в
зависимости от содержимого.)
Зеленый
• Зарядка завершена (при подключении к
компьютеру)
• Отображение уровня заряда батареи
при нажатии сенсорных кнопок во время
использования устройства: 11~100 %
Синий
Зеленый
Мигает
оранжевым
Отображение процесса активации функции
SoundAlive
13
Подключение
к компьютеру
и зарядка
батареи
Подключите проигрыватель
к компьютеру и зарядите
батарею перед первым
использованием
проигрывателя, а также,
если он не использовался
в течение длительного
времени.
Внимание
Встроенную аккумуляторную
батарею может заменить
только специалист. За
соответствующей информацией
обращайтесь к поставщику
услуг.
Подсоедините узкий разъем кабеля ПК к разъему наушников в верхней
части проигрывателя.
Подключите широкий разъем кабеля ПК к порту USB компьютера.
: выполняется зарядка
: зарядка завершена
Когда батарея зарядится полностью, отключите кабель для компьютера от
проигрывателя и ПК.
Время зарядки Около 2 часа
Основные функции > Подключение к компьютеру и зарядка батареи
14
Обращение с батареями
• Заряжайте и храните батарею при температуре
C - 35° C.
• Не заряжайте батарею более 12 часов. Не оставляйте батарею
разряженной в течение долгого времени.
Это может сократить срок службы батареи.
• Фактический срок службы батареи зависит от интенсивности
использования проигрывателя. В некоторых случаях он может
быть меньше заявленного срока.
Примечание
• Время зарядки зависит от мощности компьютера.
• Заряжая батарею от портативного компьютера,
убедитесь, что он имеет полностью заряженную
батарею или подключен к источнику питания.
• Заряжать проигрыватель можно только путем
подключения его к ПК с помощью кабеля ПК. Не
используйте отдельный адаптер переменного
тока USB. Возможно, с его помощью не удастся
зарядить батарею или проигрыватель будет работать
неправильно.
15
Включение
проигрывателя
и блокировка
кнопок
Включение и выключение проигрывателя
Сдвиньте переключатель в положение <ON>, чтобы включить проигрыватель. Чтобы
выключить проигрыватель, сдвиньте переключатель
вниз.
Примечание
Когда проигрыватель не используется, выключайте его, чтобы не тратить энергию понапрасну.
Блокировка или снятие блокировки кнопок
Блокировка сенсорных кнопок позволяет предотвратить нежелательный ввод при
воспроизведении музыки.
Сдвиньте переключатель вверх, чтобы заблокировать сенсорные кнопки. Чтобы
разблокировать сенсорные кнопки, сдвиньте переключатель вниз.
16
Загрузка
музыкальных
файлов
Загрузка музыкальных
файлов с компьютера на
плеер.
Внимание
Во избежание повреждения
проигрывателя и файлов не
отсоединяйте кабель для
компьютера во время передачи
файлов.
Поддерживаемые форматы файлов и
требования к компьютеру
Поддерживаемые файлы
Меню Поддерживаемые файлы
Музыка Музыкальные файлы
Примечание
Подробнее о поддерживаемых форматах файлов см. в разделе "Технические
характеристики" на стр. 24.
Рекомендуемые требования к компьютеру
Операционная
система
Windows XP SP 2 или выше/Vista/7
Загрузка музыкальных файлов на проигрыватель.
Управление музыкальными файлами
Управление музыкальными файлами > Загрузка музыкальных файлов
17
Загрузка файлов и использование
проигрывателя как съемного диска
Подключите проигрыватель к ПК с помощью
кабеля для компьютера.
На компьютере откройте <My Computer> (Мой
компьютер), а затем папку <W1>.
Выберите нужную папку.
Скопируйте файлы с компьютера на
проигрыватель.
Примечание
• Порядок файлов на компьютере будет отличаться от порядка
на проигрывателе.
• На проигрывателе ограничено воспроизведение файлов,
защищенных технологией DRM (управление правами на
цифровые материалы).
• При подключении проигрывателя к компьютеру его функции
становятся недоступными.
• Если подключить проигрыватель к компьютеру, когда заряд
батареи заканчивается, то первые несколько минут будет
выполняться зарядка, а потом установится соединение с
компьютером.
• Подключение при помощи концентратора или кабельного
удлинителя USB может не функционировать надлежащим
образом.
• При форматировании плеера на компьютере необходимо
выбрать файловую систему FAT32. В операционной системе
Windows Vista/7 выберите пункт <Restore device defaults>
осстановить настройки устройства по умолчанию), а затем
отформатируйте плеер.
• С помощью программы Kies можно легко загружать
различные медиафайлы.
Для получения информации об установке программы Kies
на компьютере см. краткое руководство пользователя,
поставляемое с проигрывателем. Меры предосторожности и
подробные сведения об установке см. на сайте
http://www.samsung.com.
Что такое DRM?
DRM (Digital Rights Management) - это технология и
соответствующая служба, предотвращающая незаконное
копирование цифрового содержимого и, тем самым,
защищающая права и доходы владельцев авторских прав и
производителей содержимого.
Управление музыкальными файлами > Загрузка музыкальных файлов
18
Внимание
• Во избежание повреждения проигрывателя и файлов
не отсоединяйте кабель для компьютера во время
передачи файлов.
• Не разрывайте соединение при воспроизведении
на компьютере файлов из проигрывателя. Сначала
убедитесь, что воспроизведение остановлено, и только
потом отсоединяйте проигрыватель.
Отсоединение проигрывателя
от компьютера
Во избежание потери данных и повреждения проигрывателя
выполняйте следующие рекомендации при отключении от
компьютера.
Пример: Windows XP
Нажмите кнопку в панели задач Windows.
Щелкните всплывающее сообщение.
Щелкните окно, сообщающее о безопасном
отключении проигрывателя.
Отсоедините кабель для компьютера от
проигрывателя и компьютера.
19
Подключение
к Galaxy S3
Подключите проигрыватель
к Samsung Galaxy S3 и
скопируйте музыкальные
файлы с Galaxy S3
непосредственно в
проигрыватель.
Подсоедините узкий разъем кабеля телефона к разъему наушников в
верхней части проигрывателя.
Подсоедините широкий разъем кабеля телефона к многофункциональному
разъему Galaxy S3.
Копирование музыкальных файлов на проигрыватель
На смартфоне Galaxy S3 откройте <Мои файлы>.
Нажмитеопировать> и выберите музыкальный файл для копирования.
Подсоедините проигрыватель к смартфону Galaxy S3, используя кабель для
телефона.
Скопируйте файл в папку <UsbDriveA>.
Отсоедините проигрыватель от смартфона Galaxy S3.
Воспроизводите музыку на проигрывателе.
20
Воспроизведение
музыки
Принципы воспроизведения
музыкальных файлов,
хранящихся на
проигрывателе.
Чтобы загрузить файлы,
см. раздел "Загрузка
музыкальных файлов" на
стр. 16.
Включите проигрыватель и нажмите для воспроизведения музыки.
Действие Кнопка Способ
Переход к следующему
файлу / Поиск по файлу в
прямом направлении
Нажмите кнопку / Нажмите и удерживайте
кнопку
Переход к предыдущему
файлу / Поиск по файлу в
обратном направлении
Нажмите кнопку / Нажмите и удерживайте
кнопку
.
Если нажать и удерживать кнопку
в течение
3 секунд во время воспроизведения файла, то
воспроизведение начнется заново
Пауза или возобновление
воспроизведения
Нажмите кнопку
Увеличение громкости
Нажмите кнопку
Уменьшение громкости
Нажмите кнопку
Вдохните жизнь в музыку с помощью эффектов SoundAlive.
Воспроизведение музыки
1 / 1

Samsung YP-W1AL 4Gb Blue Руководство пользователя

Категория
Плееры MP3/MP4
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

Спросите документ