Graude VG 45.1 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Посудомоечная машина
Руководство по эксплуатации и установке
VG 45.1
www.graude.ru
2
Прочитайте данное руководство по
эксплуатации
Уважаемые покупатели!
Пожалуйста, внимательно прочитайте данное ру-
ководство перед использованием посудомоечной
машины: оно поможет Вам правильно использо-
вать и обслуживать посудомоечную машину.
Сохраните руководство для дальнейшего исполь-
зования.
Передайте руководство по эксплуатации новому
владельцу прибора.
Данное руководство по эксплуатации содержит ин-
формацию по технике безопасности, инструкции по
управлению прибором, инструкции по установке при-
бора и устранению неполадок и т. д.
Перед обращением в сервисную
службу
Прочитайте советы по устранению неполадок: Вы
сможете самостоятельно решить некоторые про-
блемы, не прибегая к услугам профессиональных
техников.
Если Вы не смогли устранить неисправность само-
стоятельно, обратитесь за помощью к профессио-
налам.
ВНИМАНИЕ:
Производитель оставляет за собой право вносить
изменения в прибор без дополнительного преду-
преждения.
Данное руководство можно также получить от про-
изводителя или в магазине, где Вы приобрели при-
бор.
СОДЕРЖАНИЕ
Инструкции по безопасности ............................ 3
Краткое руководство ......................................... 5
Эксплуатация прибора ...................................... 6
Панель управления ........................................... 6
Оснащение посудомоечной машины ............... 6
Перед первым использованием ...................... 7
А. Устройство для смягчения воды .................. 7
Б. Загрузка соли в устройство для смягчения
воды ................................................................... 8
В. Добавление ополаскивателя ....................... 9
Г. Моющее средство ....................................... 10
Подготовка и загрузка посуды ....................... 13
Рекомендации ................................................. 13
Разгрузка посудомоечной машины ................ 14
Стандартная схема загрузки машины ............ 14
Запуск программы мытья ............................... 16
Таблица программ .......................................... 16
Включение посудомоечной машины .............. 17
Изменение программы .................................... 17
Добавление посуды ........................................ 17
После завершения цикла мытья .................... 17
Уход и чистка..................................................... 19
Система фильтров .......................................... 19
Уход за посудомоечной машиной .................. 20
Инструкции по установке ................................ 22
Подготовка к установке ................................... 22
Размеры и установка декоративного фасада 23
Регулировка пружины дверцы ........................ 25
Подключение сливного шланга ...................... 25
Порядок установки посудомоечной машины . 26
Подключение к электросети ........................... 27
Подключение к водопроводной сети .............. 28
Начало работы посудомоечной машины ....... 29
Устранение неполадок ..................................... 30
Коды ошибок ................................................... 32
Технические характеристики .......................... 33
Загрузка посуды в соответствии с директивой
EN50242 .............................................................. 34
Спецификация ................................................. 36
3
ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ!
При эксплуатации посудомоечной машины следуйте следующим ин-
струкциям по безопасности.
Данный прибор предназначен для бытового и аналогичного использования, например:
- на кухнях для персонала магазинов, офисов и иных подобных учреждений;
- в загородных домах;
- в отелях, мотелях и иных подобных заведениях.
Прибор не предназначен для использования детьми младше 8 лет, а также лицами с физиче-
скими, умственными или сенсорными ограничениями, или не обладающими достаточным опытом
или знаниями, без надзора или руководства человека, отвечающего за их безопасность и осозна-
ющего все риски использования прибора.
Не разрешайте детям играть с прибором. Чистка и уход за прибором детьми должны осуществ-
ляться только под контролем взрослых (в соответствии со стандартом EN 60335-1).
Упаковочные материалы прибора могут быть опасны для детей!
Прибор предназначен только для бытового использования внутри помещений.
Во избежание риска удара электрическим током не погружайте прибор, кабель питания или вилку
кабеля питания в воду и другие жидкости.
Перед чисткой и техническим обслуживанием отключите прибор от электросети, вынув вилку из
розетки.
Для чистки прибора протрите его мягкой тканью, смоченной в мыльном растворе, а затем насухо
вытрите сухой тканью.
ЗАЗЕМЛЕНИЕ
Прибор должен быть заземлен. В случае неисправности или поломки заземление снижает риск
удара электрическим током, обеспечивая путь наименьшего сопротивления для электрического
тока. Прибор оснащен заземляющим проводом с вилкой.
Вилка должна включаться в соответствующую розетку, которая должна быть установлена и за-
землена в соответствии с локальными правилами и нормами.
Неправильное подключение заземляющего провода может привести к поражению электрическим
током.
Если Вы сомневаетесь в надлежащем заземлении прибора, обратитесь к квалифицированному
электрику или специалисту сервисной службы.
Не переделывайте вилку прибора, входящую в комплект прибора; если вилка не подходит к ро-
зетке, обратитесь за помощью к квалифицированному электрику.
Не ломайте, не садитесь и не становитесь на дверцу или решетку для посуды.
Используйте прибор, только если все его части находятся на месте и правильно расположены.
В процессе работы прибора открывайте дверцу крайне аккуратно: вырвавшиеся из рабочей ка-
меры пар или вода могут обжечь Вас.
Не ставьте тяжелые предметы и не становитесь на открытую дверцу. Прибор может опрокинуться
вперед.
При загрузке посуды:
1) Кладите острые предметы так, чтобы они не повредили уплотнитель дверцы.
2) Внимание: Ножи и другие острые предметы кладите острием вниз или горизонтально.
Проверьте, опустело ли отделение для моющего средства после завершения цикла мойки.
Не мойте пластиковую посуду, если на ней нет специальной маркировки «пригодна для мытья в
посудомоечной машине».
Если пластиковая посуда не маркирована, следуйте рекомендациям ее производителя.
Используйте только те средства для мытья и полоскания посуды, которые разработаны специ-
ально для автоматических посудомоечных машин.
Никогда не используйте мыло, средства для стирки или средства для мытья рук в Вашей машине.
Не оставляйте дверцу открытой – об нее можно споткнуться.
Если кабель питания поврежден, то его должен заменить либо производитель, либо представи-
тель сервиса, либо другой квалифицированный специалист.
4
При установке прибора не сгибайте и не прижимайте электрический провод.
Не вмешивайтесь в систему управления.
Прибор должен подключаться к водопроводной сети при помощи нового комплекта шлангов. Не
используйте старый шланг для подключения прибора.
Максимальное вместимость посудомоечной машины – 14 комплектов посуды.
Максимально допустимое давление в водопроводной сети 1 МПа.
Минимально допустимое давление в водопроводной сети 0,04 МПа.
Утилизация
Все упаковочные материалы прибора пригодны для повторного использования. Утилизируйте
упаковочные материалы правильно!
Запрещается утилизировать прибор с обычными бытовыми отходами.
Данный символ на приборе или на его упаковке означает, что прибор не относится к
обычным бытовым отходам. Для утилизации его необходимо отвезти в пункт утилизации,
специализирующийся на переработке электрического и электронного оборудования. При
правильной утилизации Вы поможете предотвратить потенциальные негативные послед-
ствия для окружающей среды и здоровья человека, которые могли бы быть вызваны ненад-
лежащим обращением с подобными отходами.
ВНИМАНИЕ!
Для утилизации упаковки и прибора обратитесь в пункт утилизации. Для этого необходимо отре-
зать кабель питания и привести в негодность механизм закрытия дверцы прибора.
Картонная упаковка изготовлена из переработанной бумаги и может быть утилизирована как ма-
кулатура.
При правильной утилизации прибора вы поможете предотвратить потенциальные негативные по-
следствия для окружающей среды и здоровья человека, которые могли бы быть вызваны непо-
добающим обращением с подобными отходами.
Для получения более подробной информации о переработке этого продукта, пожалуйста, свяжи-
тесь с вашим местным офисом и вашей службой утилизации бытовых отходов.
УТИЛИЗАЦИЯ: не утилизируйте прибор как бытовые отходы. Такие отходы должны утилизиро-
ваться отдельно.
5
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
Описание правил эксплуатации посудомоечной машины представлено в настоящем документе далее.
Откройте дверцу и нажмите кнопку «Вкл./Выкл.»
Отсек А:
При каждом цикле мойки
Отсек В:
Только для программ с предварительным мытьем
(следуйте инструкциям!)
Механический индикатор С.
Электрический индикатор на панели управления
(если имеется).
Электрический индикатор на панели управления (если
имеется).
Если на панели управления нет индикатора (на некото-
рых моделях), то понять, когда необходимо добавлять
соль, Вы можете исходя из количества циклов, отрабо-
танных прибором.
Процедура загрузки посуды в короба прибора описана в разделе «Загрузка
посуды».
Нажимайте на кнопку программ, пока не дисплее не появится необходима про-
грамма (см. раздел «Эксплуатация прибора»).
Откройте кран подачи воды, закройте дверцу прибора. Машина сразу же
начнет работать.
1. Вы можете изменить программу, только если машина отработала не-
большой промежуток времени. В противном случае, запас моющего сред-
ства и воды уже может быть израсходован. В таком случае, Вам будет
необходимо восполнить запас моющего средства.
2. Откройте дверцу прибора.
3. Нажмите и удерживайте кнопку выбора про-
граммы не менее 3 секунд, чтобы отменить текущую
программу.
4. Выберите новую программу.
5. Перезапустите машину.
1. Приоткройте дверцу прибора, чтобы остановить его работу.
2. После того, как разбрызгиватель перестанет работать, откройте дверцу
полностью.
3. Добавьте посуду.
4. Закройте дверцу, и машина продолжит работу.
Если в процессе мытья посуды машина отключилась, то после появления
питания вновь установите программу мытья и работайте с машиной в
обычном режиме.
Когда цикл мытья закончится, 8 раз прозвучит звуковой сигнал. Отключите ма-
шину кнопкой «Вкл./Выкл.».
ВНИМАНИЕ: перед тем, как вынимать из машины чистую посуду, подождите
около 15 минут, чтобы посуда и приборы успели остыть и стали менее хруп-
кими. Кроме того, за это время посуда лучше высохнет. В первую очередь
разгружайте нижний короб.
ВНИМАНИЕ!
Открывайте
дверцу осто-
рожно: риск
ожога!
6
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
ВАЖНО!
Для обеспечения наиболее эффективной работы прибора, перед первым
использованием машины прочтите настоящую инструкцию по эксплуата-
ции.
Панель управления
1. Кнопка «Вкл./Выкл.»: включение и вы-
ключение прибора.
2. Кнопка «Программа»: выбор про-
граммы.
3. Индикаторы программ: показывает, ка-
кие программы выбраны.
4. Индикаторы отсрочки старта: показы-
вает время отсрочки.
5. Кнопка отсрочки старта: настройка вре-
мени отсрочки
6. Кнопка функции половинной загрузки:
выбор функции половинной загрузки
прибора. (Вы можете выбрать данную
функцию, если Вам необходимо вымыть
только 6 или менее комплектов посуды,
при этом расход воды и электроэнергии
значительно снижается. Данная функ-
ция может использоваться с програм-
мами «Интенсивная», «Стандартная»,
«ECO» и «90 минут»).
7. Индикатор половинной загрузки: пока-
зывает, что машина загружена не полно-
стью.
8. Индикатор наличия ополаскивателя: по-
казывает, когда необходимо добавить
ополаскиватель.
9. Индикатор наличия соли: показывает,
когда необходимо добавить соль.
Оснащение посудомоечной машины
Вид спереди
Вид сзади
1. Верхний разбрызгиватель
2. Полочка для столовых при-
боров
3. Верхний короб
4. Внутренняя трубка
5. Нижний короб
6. Отделение для соли
7. Контейнер
8. Полочка для чашек
9. Разбрызгиватели
10. Фильтр
11. Подключение шланга
подачи воды
12. Сливная труба
7
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Перед первым использованием посудомоечной машины:
А. Настройте устройство смягчения воды.
Б. Добавьте в контейнер для соли 1,5 кг соли для посудомоечных машин, после чего полностью за-
полните контейнер водой.
В. Залейте в соответствующий контейнер ополаскиватель.
Г. Добавьте в соответствующий контейнер моющее средство.
А. Устройство для смягчения воды
Настройка устройства для смягчения воды осуществляется вручную в соответствии с шкалой жестко-
сти воды.
Устройство для смягчения воды предназначено для удаления из воды солей и минералов, которые в
противном случае могут оказать негативное воздействие на работу прибора.
Чем больше в воде содержится минералов, тем выше ее уровень жесткости.
Устройство для смягчения воды настраивается в зависимости от жесткости воды в Вашей местности.
Узнать жесткость воды в Вашем районе Вы можете у местного поставщика воды.
Регулировка расхода соли
Вы можете настроить оптимальный расход соли для Вашей посудомоечной машины в зависимости
от уровня жесткости воды в Вашем регионе.
Для регулировки расхода соли выполните следующие указания:
1. Откройте дверцу прибора и включите машину.
2. Не позднее, чем через 60 секунд после включения машины, нажмите и удерживайте кнопку выбора
программы как минимум 5 секунд, чтобы запустить режим настройки устройства для смягчения воды:
на дисплее начнут мигать индикаторы наличия соли и ополаскивателя.
3. Нажимайте кнопку выбора программ, чтобы выбрать показатель, соответствующий жесткости воды
в вашем регионе. Показатели будут меняться в следующем порядке: H1 -> H2 -> H3 -> H4 -> H5 -> H6
-> H1.
4. Для выхода из режима настройки нажмите на кнопку «Вкл./Выкл.» или подождите 5 секунд.
ЖЕСТКОСТЬ ВОДЫ
Положение
селектора
Расход соли
(грамм/цикл)
ºdH
ºfH
ºClarke
Ммоль/л
0 5
0 9
0 6
0 0,94
H1
0
6 11
10 20
7 14
1,0 2,0
H2
9
12 17
31 30
15 21
2,1 3,0
H3
12
18 22
31 40
22 28
3,1 4,0
H4
20
23 34
41 60
29 42
4,1 6,0
H5
30
35 55
61 98
43 69
6,1 9,8
H6
60
Примечание 1:
1ºdH = 1,25ºClarke = 1,78ºfH = 0,178 ммоль/л
ºdH: Немецкий стандарт
ºfH: Французский стандарт
ºClarke: Британский стандарт
Примечание 2:
Настройка по умолчанию: H3 (по стандарту EN 50242).
Жесткость воды в Вашем районе Вы можете узнать у местного поставщика воды.
8
ПРИМЕЧАНИЕ!
Если в Вашей машине нет встроенного устройства для смягчения
воды, Вы можете пропустить этот раздел.
УСТРОЙСТВО ДЛЯ СМЯГЧЕНИЯ ВОДЫ
Жесткость воды зависит от региона. Если в посудомоечной машине используется жесткая вода, то
на посуде и столовых приборах будут оставаться разводы.
Прибор оснащен специальным контейнером для соли, смягчающей воду. Эта соль удаляет из воды
известь и минералы.
Б. Загрузка соли в устройство для смягчения воды
Используйте только специальную соль, предназначенную для посудомоечных машин.
Контейнер для соли расположен под нижним коробом. Процедура заполнения контейнера описана
далее:
Внимание!
Всегда используйте соль, предназначенную для посудомоечных машин! Соль другого типа, не
предназначенная для посудомоечных машин, особенно поваренная соль, может повредить
устройство для смягчения воды. Производитель не несет ответственность за повреждения
устройства, вызванные использованием несоответствующего вида соли.
Заполняйте контейнер для соли непосредственно перед запуском машины. Это позволит избе-
жать коррозии из-за просыпанной соли или пролитой соленой воды на дне машины.
А. Выньте нижний короб, открутите и снимите крышку контейнера для соли (1).
Б. Поместите конец воронки (из комплекта) в отверстие и засыпьте около 1,5 кг соли (2).
В. Заполните контейнер водой до максимальной отметки. Если из контейнера выльется немного
воды – это нормально.
Г. После заполнения контейнера плотно закройте крышку.
Д. После заполнения контейнера солью индикатор наличия соли погаснет.
Е. Сразу после заполнения контейнера солью необходимо запустить программу мытья (рекомен-
дуем запустить сокращенную программу). В противном случае соленая вода может повредить
фильтр, нанос или другие важные части машины. В таком случае гарантия на прибор не рас-
пространяется.
9
Примечание:
1. Контейнер для соли необходимо заполнять, когда на панели управления загорается индикатор
наличия соли. В зависимости от степени растворения соли индикатор может продолжать го-
реть, даже если контейнер заполнен.
Если Ваша машина не оснащена индикатором наличия соли некоторых моделей), то опре-
делить необходимость добавления соли можно по количеству циклов мытья, уже выполненных
машиной.
2. Если Вы просыпали соль, то для ее удаления Вы можете запустить программу замачивания
или быстрого мытья.
В. Добавление ополаскивателя
Контейнер для ополаскивателя
Средство для полоскания используется на последней стадии для предотвращения образования сле-
дов капель на посуде. Также оно улучшает процесс сушки, позволяя воде «соскальзывать» с посуды.
В данной посудомоечной машине используются жидкие средства для ополаскивания. Контейнер для
ополаскивающего средства находится внутри машины на дверце, рядом с контейнером для моющего
средства. Для заполнения контейнера, откройте его крышку и наливайте жидкость для полоскания до
тех пор, пока индикатор уровня не станет полностью черным. Объем контейнера для ополаскивателя
составляет примерно 110 мл.
Функция ополаскивателя
Ополаскиватель автоматически добавляется при последнем полоскании, обеспечивая тщательное
ополаскивание, предотвращая образование следов капель на посуде.
Внимание!
Всегда используйте ополаскиватели, предназначенные для посудомоечных машин. Никогда не до-
бавляйте другие вещества в контейнер для ополаскивателя (например, чистящие средства, жидкие
моющие средства). Это может привести к повреждению прибора.
Добавление ополаскивателя
Если Ваша машина не оснащена индикатором наличия ополаскивателя, то Вы можете узнать количе-
ство ополаскивателя, оставшегося в контейнере, по цвету индикатора уровня «С», расположенного
рядом с крышкой контейнера: чем меньше в контейнере вещества, тем меньше темная точка. Старай-
тесь не допускать уровня ополаскивателя ниже ¼ объема контейнера.
По мере того, как расходуется ополаскиватель, размер темной точки на индикаторе уровня изменя-
ется следующим образом:
Полный
¾
½
¼ - необходимо добавить ополаскиватель
Пустой
10
(1) Откройте контейнер: поверните крышку влево («open») и снимите ее.
(2) Аккуратно налейте ополаскиватель в контейнер. Не перелейте!
(3) Закройте контейнер: вставьте крышку в положение «open» и поверните ее вправо.
ПРИМЕЧАНИЕ: Аккуратно удалите при помощи впитывающей ткани пролитый ополаскива-
тель, чтобы предотвратить образование излишней пены при следующем цикле мытья. Не за-
будьте закрутить крышку контейнера, прежде чем закрывать дверцу прибора.
Регулировка диспенсера ополаскивателя
На регулятор нанесено 4 или 6 позиций. Всегда начи-
найте с позиции регулятора «4». Если посуда плохо
высыхает и на ней остаются пятна, увеличьте количе-
ство ополаскивателя, переставив регулятор на пози-
цию «5». Если проблема не исчезает, переставляйте
регулятор на одну позицию выше до тех пор, пока на
посуде не перестанут оставаться пятна. Рекомендуе-
мая установка и установка по умолчанию – «4».
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если после мытья на посуде остаются капли воды или пятна извести, увеличьте дозу ополаскивателя.
Если же на посуде образуются липкие белые пятна, а на ножах и бокалах голубоватый налет, умень-
шите дозу ополаскивателя.
Г. Моющее средство
Химические вещества, входящие в состав моющих средств, предназначены для удаления остатков
пищи и грязи из посудомоечной машины. Для этого подходят большинство имеющихся в продаже
моющих средств.
ВНИМАНИЕ!
Правильное использование моющего средства.
Используйте моющие средства, предназначенные для посудомоечных машин. Храните моющие сред-
ства в сухом и прохладном месте.
Не засыпайте моющее средство в диспенсер, пока не будете готовы мыть посуду.
Моющие средства
Существует 3 типа моющих средств:
1. С фосфатами и хлором
2. С фосфатами, но без хлора
4. Без фосфатов и хлора
11
Обычно в современных моющих средствах фосфаты не используются, поэтому их свойство смягче-
ния воды не реализуется. При использовании моющего средства без фосфатов рекомендуется засы-
пать соль в соответствующий контейнер даже при жесткости воды dH. Если моющее средство без
фосфатов используется с жесткой водой, то на тарелках и бокалах могут образовываться белые
пятна. В этом случае рекомендуется увеличить дозу моющего средства. Моющие средства без хлора
плохо отбеливают посуду: сильные и цветные пятна удаляются не полностью. В этом случае реко-
мендуется выбрать программу с более высокой температурой.
Концентрированные моющие средства
По своему химическому составу моющие средства делятся на два основных типа:
традиционные щелочные средства с едкими компонентами;
средства с низким содержанием щелочи и с натуральными ферментами.
Таблетированные моющие средства
Таблетки различных марок растворяются с разной скоростью. По этой причине за время «коротких»
программ мытья некоторые таблетированные моющие средства не успевают раствориться и развить
свою полную мощность. Поэтому при использовании моющего средства в таблетках рекомендуется
выбирать «длинные» программы мытья, чтобы обеспечить полное удаление остатков моющего сред-
ства.
Контейнер для моющего средства
Контейнер для моющего средства необходимо заполнять перед каждым циклом мойки в соответствии
с инструкцией из таблицы режимов работы. Для данной модели посудомоечной машины необходимо
меньшее количество моющего средства, чем для обычной машины. Обычно для стандартного цикла
мытья достаточно одной столовой ложки средства. Для более грязной посуды требуется большее
количество средства. Загружайте моющее средство непосредственно перед началом цикла мытья,
иначе оно может размокнуть и не раствориться полностью.
Количество моющего средства
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если крышка закрыта: нажмите на защелку, и крышка откроется сама.
Загружайте моющее средство непосредственно перед циклом мытья.
Используйте только специализированные моющие средства.
ВНИМАНИЕ!
Моющие средства для посудомоечных машин вызывают коррозию!
Храните средства в недоступных для детей месте.
12
Добавление моющего средства
Добавьте в контейнер моющее средство. Отметки показывают уро-
вень залитого вещества (см. рисунок справа):
) Моющее средство для основной мойки.
(В) Моющее средство для предварительной мойки.
Пожалуйста, соблюдайте рекомендации производителя по дози-
ровке и хранению моющих средств.
Рекомендации производителя представлены на упаковке моющего
средства.
Закройте и зафиксируйте крышку контейнера.
Если посуда сильно загрязнена, добавьте дополнительную дозу моющего средства в отсек для пред-
варительной мойки. Моющее средство будет использовано во время цикла предварительной мойки.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Рекомендации по дозировке моющего средства для каждой программы представлены далее.
Помните, что настройки зависят от степени загрязненности посуды и жесткости воды.
Соблюдайте рекомендации производителя по использованию моющего средства.
13
ПОДГОТОВКА И ЗАГРУЗКА ПОСУДЫ
Рекомендации
Рекомендуется купить посуду, предназначенную для мытья в посудомоечной машине.
Используйте мягкое моющее средство, не наносящее вред посуде. При необходимости, дополни-
тельную информацию Вы можете получить у производителя моющего средства.
Для некоторой посуды рекомендуется использовать программу с максимально низкой температу-
рой.
Не вынимайте из машины стеклянную посуду и столовые приборы сразу после завершения про-
граммы мытья во избежание их повреждения.
ДЛЯ МЫТЬЯ В ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЕ:
Не предназначены:
Столовые приборы с деревянными, фар-
форовыми или перламутровыми ручками.
Пластиковые нетермостойкие предметы.
Старые приборы с приклеенными дета-
лями, не стойкими к высокой температуре.
Клееные многослойные столовые приборы
или посуда.
Оловянные или медные предметы.
Хрусталь.
Предметы из стали, подверженные корро-
зии.
Деревянные тарелки.
Предметы из синтетических материалов.
Предназначены с ограничениями:
Некоторые типы стекла, которые после
многочисленных циклов мытья в машине
могут помутнеть.
Серебряные и алюминиевые предметы,
подверженные обесцвечиванию при мы-
тье.
Некоторые предметы могут потерять гля-
нец, если их часто мыть в посудомоечной
машине.
Рекомендации по загрузке и разгрузке посудомоечной машины
(Следуйте приведенным далее инструкциям для обеспечения максимально эффективной работы при-
бора. Внешний вид и характеристики коробов и полочек для столовых приборов зависят от модели
прибора.)
Очистите посуду от крупных остатков пищи. Замочите посуду с пригоревшими остатками пищи.
Ополаскивать воду под проточной водой не обязательно.
Разместите приборы в коробах машины следующим образом:
1. Такие предметы, как чашки, бокалы, сковородки размещаются дном вверх.
2. Изогнутые предметы и предметы с углублениями размещайте под наклоном, чтобы с них могла
стекать вода.
3. Все столовые приборы укладывайте устойчиво, так, чтобы они не переворачивались.
4. Все столовые приборы размещайте так, чтобы разбрызгиватель мог вращаться свободно.
ПРИМЕЧАНИЕ: Мелкие предметы мыть в посудомоечной машине не рекомендуется, т.к. они
могут выпасть из короба.
Полые предметы, такие как чашки, стаканы, кастрюли и т.д. загружайте дном вверх, чтобы в них
не скапливалась вода.
Не вкладывайте друг в друга посуду и столовые приборы.
Стеклянные предметы не должны касаться друг друга во избежание их порчи.
Крупные предметы, которые мыть сложнее всего, загружайте в нижний короб.
Верхний короб предназначен для мытья более хрупких и легких предметов, такие как стаканы,
фужеры, чайные и кофейные чашки.
Не располагайте ножи лезвиями вверх, это опасно.
Длинные и острые предметы укладывайте горизонтально в верхний короб.
Не перегружайте посудомоечную машину: это важно для качественного мытья посуды и экономии
электроэнергии.
14
Разгрузка посудомоечной машины
Первым рекомендуется разгружать нижний короб, чтобы предотвратить стекание воды из верхнего
короба в нижний.
Стандартная схема загрузки машины
Загрузка верхнего короба
Верхний короб предназначен для легкой и хруп-
кой посуды, такой как стаканы, кофейные и чай-
ные чашки и блюдца, тарелки, маленькие миски
и мелкие кастрюли (только если они не слиш-
ком грязные). Расположите посуду так, чтобы
потоки воды ее не сдвинули.
Загрузка нижнего короба
В нижнем коробе рекомендуется размещать
крупные предметы или наиболее грязную по-
суду, например, кастрюли, сковороды, крышки,
сервировочные блюда и подносы (см. рисунок
ниже). Подносы и крышки рекомендуется
класть на края решетки, чтобы они не блокиро-
вали верхний разбрызгиватель.
Пожалуйста, помните:
Кастрюли, супницы и пр. рекомендуется
ставить дном верх.
Глубокие кастрюли размещайте под накло-
ном, чтобы в них не скапливалась вода.
Нижний короб оснащен складными держа-
телями, что позволяет размещать большие
кастрюли или большее количество посуды.
Изменение высоты верхнего короба
Высота верхнего короба может регулиро-
ваться, что позволит создать больше простран-
ства для крупногабаритной посуды в верх-
нем/нижнем коробе. Для изменения высоты
верхнего короба поднимите короб в верхнее по-
ложение и потяните вверх рукоятки, чтобы опу-
стить нижний короб (см. рисунок):
Подставка для чашек
Полку для чашек можно сложить, что позволит
лучше разместить посуду (см. рисунок ниже).
Откидные держатели нижнего короба
Для более удобного расположения кастрюль и
сковород, откидные держатели могут склады-
ваться (см. рисунок ниже).
15
Д. Полочка для столовых приборов
Столовые приборы следует размещать в специальной корзине для
столовых приборов, при этом ручки приборов должны быть направ-
лены вниз. Если полочка оснащена боковыми отделениями, то
ложки необходимо загружать отдельно в соответствующих ячейках.
Длинные столовые приборы рекомендуется располагать горизон-
тально в передней части верхнего короба (см. рисунок).
Для обеспечения наилучшего качества мытья серебряных сто-
ловых приборов убедитесь, что:
Приборы не соприкасаются друг с другом.
Приборы расположены ручкой вниз.
Длинные приборы расположены в центре.
16
ЗАПУСК ПРОГРАММЫ МЫТЬЯ
Таблица программ
ПРИМЕЧАНИЕ: Знак
означает, что необходимо заполнить контейнер для ополаскивателя.
Программа
Информация о
программе
Описание цикла
мытья
Моющее
средство
предв./осн.
мытье
Дли-
тель-
ность
(мин.)
Рас-
ход
энер-
гии
(кВтч)
Расход
воды (л)
Ополас-
киватель
Интенсивная
Для сильно загряз-
ненной посуды и
умеренно загряз-
ненных кастрюль,
сковород и столовой
посуды с засохшими
остатками пищи.
Предварительное
мытье (50°С)
Мытье (60°С)
Ополаскивание
Ополаскивание
Ополаскивание
(70°C)
Сушка
3/22 г
1 или 2 таб-
летки
165
1,4
16,5
Стандартная
Для умеренно за-
грязненной посуды,
такой как кастрюли,
тарелки, стаканы и
слегка загрязненные
сковороды.
Предварительное
мытье (45°С)
Мытье (55°С)
Ополаскивание
Ополаскивание
(65°C)
Сушка
3/22 г
1 или 2 таб-
летки
175
1,1
13
ЕСО
(*EN 50242)
Стандартная про-
грамма для уме-
ренно загрязненной
посуды. Наиболее
эффективная про-
грамма с точки зре-
ния расхода воды и
электроэнергии для
мытья указанных ти-
пов посуды
Предварительное
мытье
Мытье (45°С)
Ополаскивание
(65°C)
Сушка
3/22 г
1 или 2 таб-
летки
190
0,74
9
Стекло
Для слегка загряз-
нённого стекла и
фаянса
Предварительное
мытье
Мытье (40°С)
Ополаскивание
Ополаскивание
(60°C)
Сушка
3/22 г
1 таблетка
125
0,75
13,5
90 минут
Быстрое мытье уме-
ренно загрязнённой
посуды
Мытье (65°С)
Ополаскивание
Ополаскивание
(65°C)
Сушка
2
1 таблетка
90
1,15
11,5
Быстрая
Сокращенное мытье
и быстрая сушка для
слегка загрязненной
посуды.
Мытье (45°С)
Ополаскивание
(50°C)
Ополаскивание
(55°C)
20г
30
0,7
10
Замачивание
Сокращенное мытье
слегка загрязненной
посуды. Без сушки
Предварительное
мытье
15
0,02
3,5
ПРИМЕЧАНИЕ
* EN 50242: Указанные значения установлены по норме EN 50242. Параметры для сравнитель-
ного теста в соответствии со стандартом EN 50242:
Загрузка: 10 комплектов посуды
Положение верхнего короба: верхние ролики на направляющих
Уровень дозировки ополаскивателя: 6
Входная мощность: 0,49Вт, Выходная мощность: 0,45Вт
17
Включение посудомоечной машины
Запуск цикла мытья
1. Выдвиньте нижний и верхний короба, загрузите посуду и задвиньте короба. Первым рекоменду-
ется загружать нижний короб,
а
затем верхний (см. раздел «Загрузка посуды»).
2. Загрузите моющее средство (см. раздел под названием «Перед первым использованием».
3. Вставьте вилку в розетку. Напряжение в сети должно составлять 220-240 В переменного тока, ча-
стота 50 Гц; характеристики розетки: 10 A, 250 В
переменного тока. Убедитесь, что кран подачи
воды полностью открыт.
4. Откройте дверцу прибора, нажмите кнопку «Вкл./Выкл.». Загорится индикатор работы прибора.
5. При помощи кнопки выбора программы установите необходимую программу. Программы будут
меняться в следующем порядке:
ECO -> Стекло -> 90 минут -> Быстрая -> Замачивание -> Интенсивная -> Стандартная -> ECO.
После выбора программы загорится световой индикатор. После этого закройте дверцу, и посу-
домоечная машина начнет цикл мытья.
Изменение программы
(1) Вы можете изменить программу, только если машина отработала небольшой промежуток вре-
мени. В противном случае, запас моющего средства и воды уже может быть израсходован. В
таком случае, Вам будет необходимо восполнить запас моющего средства (см. раздел «Добав-
ление моющего средства»).
(2) Откройте дверцу и зажмите кнопку выбора программы как минимум на 3 секунды. Машина перей-
дет в режим ожидания, и Вы сможете выбрать новую программу (см. раздел «Запуск программы
мытья»).
ПРИМЕЧАНИЕ!
Если Вы откроете дверцу машины в процессе выполнения программы, то машина остано-
вит работу. Индикатор программы перестанет мигать, и каждую минуту будет разда-
ваться звуковой сигнал до тех пор, пока Вы не закроете дверцу. После закрытия дверцы
машина продолжит работу.
Добавление посуды
Вы можете добавить в машину посуду, но только до начала использования моющего средства.
1. Приоткройте дверцу прибора.
2. После того, как разбрызгиватель перестанет работать, откройте дверцу полностью.
3. Добавьте посуду.
4. Закройте дверцу.
5. Машина продолжит работу.
После завершения цикла мытья
Когда цикл мытья закончится, в течение 8 секунд будет звучать звуковой сигнал. Кнопкой «Вкл./Выкл.»
отключите прибор, перекройте подачу воды и откройте дверцу машины. Подождите несколько минут
пока посуда остынет: горячая посуда становится более хрупкой и может стать причиной ожога. Кроме
того, за время ожидания посуда лучше высохнет.
Отключение прибора
Если индикатор программы горит (но не мигает), значит, программа мытья завершена.
1. Откройте дверцу прибора. Отключите машину кнопкой «Вкл./Выкл.».
2. Закройте кран подачи воды!
Осторожно откройте дверцу прибора
Горячая посуда чувствительна к ударам. Прежде чем доставать посуду из прибора, дайте ей остыть
в течение 15 минут.
Откройте дверцу прибора и оставьте ее открытой на несколько минут, и только после этого доста-
вайте посуду. За это время посуда остынет и лучше высохнет.
18
Разгрузка машины
Если машина внутри влажная это нормальное явление.
Разгрузить сначала нижний, а затем верхний короб. Такой порядок разгрузки позволит избежать сте-
кания воды из верхнего короба в нижний.
ВНИМАНИЕ!
Не открывайте дверцу прибора в процессе выполнения программы мытья
есть риск ожога горячим паром!
19
УХОД И ЧИСТКА
Система фильтров
Система фильтров предотвращает попадание остатков пищи и других предметов в насос машины.
Остатки пищи могут засорить фильтр; в таком случае фильтр необходимо прочистить.
Система фильтров состоит из фильтра грубой очистки, основ-
ного фильтра и фильтра тонкой очистки.
Основной фильтр (1)
Остатки пищи и грязи, улавливаемые этим фильтром, разбива-
ются и смываются в сток специальной струей воды из нижнего
разбрызгивателя.
Фильтр грубой очистки (2)
Этим фильтром улавливаются крупные частицы, такие как
куски кости или стекла, которые могут блокировать сток ма-
шины. Для очистки фильтра аккуратно сожмите выпускную
трубку в верхней части фильтра и вытащите его.
Фильтр тонкой очистки (3)
Этот фильтр задерживает грязь и остатки пищи в отстойнике и
не позволяет им попадать обратно на посуду во время цикла
мытья.
Сборка фильтра
Фильтры эффективно удаляют грязь и остатки пищи из воды, благодаря чему вода во время мытья
может использоваться повторно. Для достижения максимальной эффективности и наилучших резуль-
татов фильтр необходимо регулярно чистить. После каждого цикла мытья рекомендуется удалять из
фильтров крупные остатки пищи и промывать фильтры под проточной водой. Для снятия системы
фильтров потяните за ручку корпуса вверх.
ВНИМАНИЕ!
Не используйте машину без фильтров!
Неправильная установка фильтров может привести к снижению эф-
фективности работы прибора и повреждению посуды и столовых при-
боров.
Шаг 1: Поверните фильтр против часовой стрелки
Шаг 2: Поднимите фильтр в сборе вверх.
20
ПРИМЕЧАНИЕ! Выполнение данной процедуры в порядке «Шаг 1 Шаг позволяет
снять систему фильтров. Выполнение процедуры в обратном порядке позволяет установить си-
стему фильтров на место.
Примечания:
- после каждого цикла мытья проверяйте наличие мусора в фильтрах, чтобы избежать засорения.
- открутив фильтр грубой очистки, Вы можете разобрать всю систему фильтров. Удалите из фильтров
остатки пищи и промойте фильтры под проточной водой.
ПРИМЕЧАНИЕ! Раз в неделю рекомендуется чистить систему фильтров полностью.
Чистка фильтра
Для чистки фильтров грубой и тонкой очистки используйте щетку. Разберите систему фильтров, как
показано на рисунке выше, а затем вставьте их обратно в машину, надавив по направлению вниз.
ВНИМАНИЕ!
При очистке фильтров не стучите по ним. В противном случае Вы можете
повредить фильтры, в результате чего эффективность работы фильтра
может ухудшиться.
Уход за посудомоечной машиной
Для очистки панели управления используйте слегка влажную ткань. После очистки вытрите панель
управления насухо.
Для ухода за фасадом машины используйте качественную полироль.
Не используйте для чистки абразивные вещества, острые предметы, металлические щетки и губки.
Очистка дверцы
Для очистки края дверцы используйте только мягкую слегка увлаж-
ненную ткань.
Не используйте для чистки пароочистители, чтобы избежать попада-
ния влаги в замок и другие электрические компоненты.
ВНИМАНИЕ!
Не используйте пароочистители для чистки дверцы прибора, т.к. пар
может повредить дверной замок и электрические компоненты.
Не рекомендуется использовать абразивные вещества и грубые бу-
мажные полотенца, т.к. существует риск появления на поверхности
царапин или пятен на частях из нержавеющей стали.
Защита от замерзания
При использовании посудомоечной машины в холодном помещении в зимний период времени соблю-
дайте меры по защите прибора от замерзания. Каждый раз после выполнения цикла мытья выпол-
няйте следующее:
1. Отключите машину от электричества.
2. Перекройте подачу воды и отсоедините подводной шланг от входного клапана.
3. Откачайте воду из шланга подачи воды и входного клапана. (Используйте тазик для сбора воды.)
4. Снова подсоедините шланг подачи воды и клапан.
5. Выньте корпус фильтра и удалите всю воду с помощью губки.
ПРИМЕЧАНИЕ! Если Ваша посудомоечная машина замерзла и в ней образовался лед, об-
ратитесь в сервисную службу.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Graude VG 45.1 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ