Sony DSC-H1 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

Дополнительная информация по данному
изделию и ответы на часто задаваемые
вопросы могут быть найдены на нашем
Web-сайте поддержки покупателей.
Ytterligare information om den här produkten och
svar på vanliga frågor återfinns på vår kundtjänsts
webbplats.
2-629-895-61 (1)
© 2005 Sony Corporation
Printed in Japan
Hапечатано на бумаге, изготовленной на 100% из
бумажных отходов, с использованием печатной краски
на основе растительного масла без примесей ЛОC
(летучиx органическиx соединений).
Tryckt på 100% återvunnet papper med vegetabilisk olje-
baserad färg utan lättflyktiga organiska föreningar.
Digital Still Camera
Руководство пользователя/
Устранение неисправностей __
Инструкция по эксплуатации
Перед использованием аппарата внимательно прочтите, пожалуйста, данное
руководство и “Для ознакомления в первую очередь” (отдельное руководство) и
сохраните их для дальнейших справок.
Bruksanvisning/
Felsökning
____________________
Bruksanvisningar
Läs noggrant igenom den här bruksanvisningen och det separata häftet ”Läs det här först” innan du
börjar använda kameran, och ta sedan vara på bruksanvisningarna för att kunna slå upp saker i framtiden.
DSC-H1
“Для ознакомления в первую очередь” (отдельное
руководство)
Объясняются операции установки и основные операции
выполнения съемки/воспроизведения Вашим фотоаппаратом.
”Läs det här först” (separat häfte)
Beskriver hur man ställer in kameran och använder dess
grundfunktioner för tagning/uppspelning.
RU
SE
RU
2
Во избежание опасности
возгорания или механических
повреждений не подвергайте
аппарат воздействию дождя или
влаги.
Данное изделие было протестировано и
признано удовлетворяющим
ограничениям, налагаемым директивой об
электромагнитной совместимости по
использованию соединительных кабелей
длиной менее 3 метров.
Внимание
Электромагнитные поля определенной
частоты могут влиять на изображение и
звук данного фотоаппарата.
Примечание
Если статическое электричество или
электромагнетизм приведет к
приостановке на полпути (остановке)
передачи данных, перезапустите
прикладную программу или подсоедините
кабель связи (USB и т.п.) еще раз.
Дата изготовления фотоаппарата
Такой же номер, как и серийный номер
фотоаппарата, указан на этикетке со
штрих-кодом картонной коробки изделия.
Вы можете узнать дату изготовления
фотоаппарата, взглянув на обозначение
“P/D:”, знаки указанные на этикетке со
штрих-кодом картонной коробки.
P/D:XX XXXX
1. Месяц изготовления
2. Год изготовления
A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6,
H-7, I-8, J-9
Утилизaция элeктpичecкого и
элeктpонного обоpyдовaния
(диpeктивa пpимeняeтcя в
cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx
eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe
дeйcтвyют cиcтeмы
paздeльного cбоpa отxодов)
Дaнный знaк нa ycтpойcтвe или eго yпaковкe
обознaчaeт, что дaнноe ycтpойcтво нeльзя
yтилизиpовaть вмecтe c пpочими бытовыми
отxодaми. Eго cлeдyeт cдaть в
cоотвeтcтвyющий пpиeмный пyнкт
пepepaботки элeктpичecкого и элeктpонного
обоpyдовaния. Heпpaвильнaя yтилизaция
дaнного издeлия можeт пpивecти к
потeнциaльно нeгaтивномy влиянию нa
окpyжaющyю cpeдy и здоpовьe людeй,
поэтомy для пpeдотвpa
щeния подобныx
поcлeдcтвий нeобxодимо выполнять
cпeциaльныe тpeбовaния по yтилизaции этого
издeля. Пepepaботкa дaнныx мaтepиaлов
поможeт cоxpaнить пpиpодныe pecypcы. Для
полyчeния болee подpобной инфоpмaции о
пepepaботкe этого издeлия обpaтитecь в
мecтныe оpгaны гоpодcкого yпpaвлeния,
cлyжбy cбоpa бытовыx отxодов или в мaгaзин,
гдe было пpиобpeтeно издeлиe.
Русский
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для покупателей в
Европе
1 2
RU
3
Примечания по использованию
Вашего фотоаппарата
Типы карты памяти “Memory
Stick”, которые могут
использоваться (не
прилагаются)
Носителем записи IC, используемым
с данным фотоаппаратом, является
карта памяти “Memory Stick”.
Существует два типа карты памяти
“Memory Stick”.
“Memory Stick”: Вы можете использовать
карту памяти “Memory Stick” в Вашем
фотоаппарате.
“Memory Stick Duo”: Вы можете
использовать карту памяти “Memory Stick
Duo”, вставляя ее в адаптер Memory Stick
Duo.
Адаптер Memory Stick Duo
Подробные сведения о карте памяти
“Memory Stick” см. на стр. 114.
Примечания о никель-
металлогидридной батарейке
Зарядите обе прилагаемые никель-
металлогидридные батарейки перед
использованием фотоаппарата в первый
раз. (
t пункт 1 в инструкции “Для
ознакомления в первую очередь”)
Батарейки могут быть заряжены, даже
если они не полностью разряжены.
Также, даже если батарейки не
полностью заряжены, Вы можете
использовать частично заряженную
емкость батареек.
Если Вы не собираетесь использовать
батарейки в течение длительного периода
времени, израсходуйте имеющийся заряд
и извлеките их из Вашего фотоаппарата и
затем храните их в прохладном, сухом
месте. Это необходимо для поддержания
функций батареек (стр. 116).
Подробные сведения о батарейках,
которые могут использоваться, см. на
стр. 116.
Компенсация за содержание
записи не предусмотрена
Содержание записи не может быть
компенсировано, если запись или
воспроизведение невозможны из-за
неисправности Вашего фотоаппарата или
носителя записи и т.п.
Рекомендация резервного
копирования
Для предотвращения потенциальной
опасности потери данных всегда следует
выполнять копирование
(резервирование) данных на другой
носитель.
Копирование файлов
внутренней памяти
Если Вы отключите питание путем
открывания крышки батареи и т.п. в то
время, когда горит ламочка доступа,
данные на внутренней памяти могут
повреждены. Не забудьте сделать
резервную копию данных во избежание
потенциального риска потери данных.
См. стр. 27 для получения сведений о том,
как копировать данные.
Примечания о записи/
воспроизведении
Данный фотоаппарат не является ни
пыленепроницаемым, ни
брызгозащитным, ни
водонепроницаемым. Перед
использованием фотоаппарата прочтите
раздел “Меры предосторожности
(стр. 119).
Перед записью одноразовых событий
выполните пробную запись, чтобы
убедиться в правильной работе
фотоаппарата.
RU
RU
4
Будьте осторожны, чтобы не подвергать
фотоаппарат воздействию влаги. Вода,
попадающая внутрь фотоаппарата,
может привести к неисправностям,
которые в некоторых случаях могут быть
неустранимыми.
Не направляйте фотоаппарат на солнце
или другой яркий свет. Это может
привести к непоправимому поражению
Ваших глаз. Или же может привести к
неисправности Вашего фотоаппарата.
Не используйте фотоаппарат в местах
вблизи генераторов сильных радиоволн
или источников излучения. Фотоаппарат
может не выполнить запись или
воспроизведение надлежащим образом.
Использование фотоаппарата в местах с
повышенным содержанием песка или
пыли может привести к неисправности.
Если произойдет конденсация влаги,
удалите ее перед использованием
фотоаппарата (стр. 119).
Не трясите фотоаппарат и не стучите по
нему. Помимо неисправности и
невозможности выполнять запись
изображений, это может привести к
непригодности носителя информации или
стать причиной сбоя, повреждения или
потери данных.
Перед использованием очистите
поверхность вспышки. Выделение тепла
от вспышки может привести к тому, что
грязь на поверхности вспышки вызовет
обесцвечивание поверхности вспышки
или же прилипнет к поверхности
вспышки, в результате чего
освещенность станет недостаточной.
Примечания о экране ЖКД,
искателе ЖКД (для моделей с
искателем ЖКД) и объективе
Экран ЖКД и искатель ЖКД
изготовлены с помощью чрезвычайно
высокопрецизионной технологии, так что
свыше 99,99% пикселей предназначено
для эффективного использования.
Однако, на экране ЖКД и искателе ЖКД
могут постоянно появляться мелкие
черные и/или яркие точки (белого,
красного, синего или зеленого цвета).
Появление этих точек вполне нормально
для процесса изготовления и никаким
образом не влияет на записываемое
изображение.
Попадание на экран ЖКД, искатель или
объектив прямого солнечного света в
течение длительного времени может
быть причиной неисправностей.
Помещая фотоаппарат вблизи окна или
на открытом воздухе, соблюдайте
осторожность.
Не нажимайте на экран ЖКД. Экран
может быть обесцвечен, и это может
привести к неисправности.
При низкой температуре на экране ЖКД
может оставаться остаточное
изображение. Это не является
неисправностью.
Данный фотоаппарат оснащен
приводным вариообъективом.
Соблюдайте осторожность, не
подвергайте объектив ударам и не
прилагайте к нему силу.
О совместимости данных
изображения
Данный фотоаппарат удовлетворяет
стандарту DCF (Design rule for Camera
File system) принятому JEITA (Japan
Electronics and Information Technology
Industries Association).
Воспроизведение изображений,
записанных Вашим фотоаппаратом, на
другой аппаратуре и воспроизведение
изображений, записанных или
отредактированных на другой
аппаратуре, Вашим фотоаппаратом не
гарантируется.
RU
5
Предупреждение об
авторских правах
На телевизионные программы, фильмы,
видеоленты и другие материалы может
распространяться авторское право.
Неправомочная перезапись таких
материалов может противоречить
положениям закона об авторском праве.
Изображения, используемые в
данном руководстве
Фотографии, использованные в данном
руководстве в качестве примеров
изображений, являются
репродуцированными изображениями, а не
настоящими изображениями, снятыми с
помощью данного фотоаппарата.
RU
6
Для полного использования
цифрового фотоаппарата
Подготовка фотоаппарата и съемка в режиме
автоматической регулировки
“Для ознакомления в первую очередь”
(отдельное руководство)
1 Подготовьте батарейки
2 Включите фотоаппарат/установите часы
3 Вставьте карту памяти “Memory Stick” (не прилагается)
4 Выберите размер изображения для использования
5 Простая съемка изображений (Режим автоматической
регулировки)
Фотосъемка (Выбор сцены)
6 Просмотр/удаление изображений
Дальнейшее знакомство с Вашим фотоаппаратом
Данное
руководство
Выполнение съемки с Вашими любимыми
настройками (Программная автоматическая съемка/
Ручная съемка) t стр. 31
Получение удовольствия от разнообразной съемки/
воспроизведения с использованием меню t стр. 41
Изменение настроек по умолчанию t стр. 56
Подсоединение Вашего фотоаппарата к ПК или
принтеру
Данное
руководство
Копирование Ваших изображений на компьютер и
получение удовольствия от их редактирования
разными способами t стр. 71
Печать изображений посредством подсоединения
Вашего фотоаппарата непосредственно к принтеру
(только PictBridge-совместимые принтеры)
t стр. 89
2
1
2
1
RU
7
Оглавление
Примечания по использованию Вашего фотоаппарата.......................3
Основные методы для получения лучших изображений...................10
Фокусиpовка – Выполнение успешной фокусировки на объект................10
Экспозиция – Регулировка интенсивности освещения ..............................11
Цвет – Об эффектах освещения...................................................................13
Качество – О “качестве изображения” и “размере изображения” ...........14
Обозначение частей .............................................................................16
Индикаторы на экране .........................................................................20
Изменение экранной индикации..........................................................25
Количество фотоснимков и время видеосъемки...............................26
Если у Вас нет карты памяти “Memory Stick” (Запись с помощью
внутренней памяти) ..............................................................................27
Срок службы батареек и количество изображений, которые можно
записать/просмотреть...........................................................................28
Использование шагового регулятора ..................................................30
Использование диска переключения режимов .................................31
Съемка с ручной регулировкой............................................................33
Непрерывная съемка............................................................................39
Использование пунктов меню.....................................................41
Пункты меню......................................................................................42
Меню съемки .........................................................................................43
ежим измер)
WBаланс белого)
ISO
ачеств изобр)
BRK (Шаг задержки)
(Интервал)
(Уров. вспышки)
PFX (Эффекты изобр)
(Насыщен)
онтраст)
езкость)
(Установка)
Получение удовольствия от фотоаппарата
Использование меню
M
RU
8
Меню просмотра ................................................................................... 48
(Папка)
- (Защитить)
DPOF
(Печатать)
(Слайд)
(Изм размер)
(Поворачив)
(Разделить)
(Установка)
Подгонка
Использование опций установки............................................... 56
Фотоаппарат 1 ................................................................................. 57
Режим АФ
Цифров увелич
Дата/Время
Ум.эфф.кр.глаз
Подсветка АФ
Авто Просмотр
Фотоаппарат 2 ................................................................................. 61
Увелич фокус
Увел. пикт.
УСТОЙЧ.СЪЕМКА
Преобр.объектив
Устр-во внутр.памяти..................................................................... 63
Формат
Средство Memory Stick ................................................................... 64
Формат
Созд папку ЗАПИСИ
Изм папку ЗАПИСИ
Копировать
Установка 1 ...................................................................................... 67
Задн.Подсв.ЖКД
Подсв видоиск
Зуммер сигн
Язык
Инициализац.
Использование экрана установки
1
2
1
RU
9
Установка 2.......................................................................................69
Номер файла
Подсоед USB
Видеовыход
Устан часов
Получение удовольствия от Вашего компьютера с системой
Windows .............................................................................................. 71
Копирование изображений на Ваш компьютер.................................. 74
Просмотр файлов изображений, сохраненных на компьютере, с
помощью Вашего фотоаппарата (с использованием карты памяти
“Memory Stick”) ......................................................................................82
Использование прилагаемого программного обеспечения ...............83
Использование Вашего компьютера Macintosh ..................................85
Как выполнить печать фотоснимков...................................................88
Прямая печать изображений при помощи PictBridge-совместимого
принтера.................................................................................................89
Печать в фотоателье............................................................................93
Просмотр изображений на экране телевизора ..................................96
Устранение неисправностей ................................................................98
Предупреждающие индикаторы и сообщения ................................. 110
О карте памяти “Memory Stick”.......................................................... 114
О зарядном устройстве для батареек и о батарейках .................... 116
Меры предосторожности .................................................................... 119
Технические характеристики .............................................................121
Использование Вашего компьютера
Печать фотоснимков
Подсоединение Вашего фотоаппарата к телевизору
Устранение неисправностей
Прочее
Алфавитный указатель
.......................................................123
2
RU
10
Получение удовольствия от фотоаппарата
Основные методы для получения
лучших изображений
Если Вы нажмете кнопку затвора наполовину вниз, фотоаппарат отрегулирует
фокус автоматически (автофокусировка). Помните, что кнопку затвора нужно
нажать только наполовину вниз.
Для фотоснимка, на который трудно выполнить фокусировку
t “Для выбора
метода фокусировки” (стр. 36)
Если изображение выглядит размытым даже после фокусировки, это может
быть вызвано вибрацией фотоаппарата.
t См. раздел “Советы по
предотвращению размытости” (стр. 11).
Фокуси-
pовка
Выполнение успешной фокусировки на объект
Нажать
полностью вниз
сразу
Нажать
наполовину
вниз, а затем
Мигание
,загорается/
издается звуковой
сигнал
Нажмите
полностью
вниз
Фокуси-
pовка
Экспо-
зиция
Цвет
Качество
В данном разделе описаны основы,
позволяющие Вам получать
удовольствие от Вашего
фотоаппарата. В нем рассказано, как
Вы можете использовать различные
функции фотоаппарата, такие как
диск переключения режимов
(стр. 31), шаговый регулятор
(стр. 30), меню (стр. 41) и т. п.
96
VGA
FINE
101
30
S
AF
F3.5
Получение удовольствия от фотоаппарата
RU
11
Вы можете создать разные изображения посредством регулировки экспозиции и
чувствительности ISO. Экспозиция представляет собой количество света,
принимаемого фотоаппаратом, когда Вы отпускаете затвор.
Советы по предотвращению размытости
Удерживайте фотоаппарат устойчиво, держа Ваши руки со своей стороны.
Вы также можете повысить устойчивость фотоаппарата, опираясь о дерево
или здание, находящееся рядом с Вами. Рекомендуется также использование
штатива, использование вспышки в темных местах и включение функции
устойчивой съемки.
Экспо-
зиция
Регулировка интенсивности освещения
Скорость затвора = Продолжительность
времени, в течение
которого фотоаппарат
принимает свет
Диафрагма = Размер отверстия, дающего
возможность проходить свету
ISO =
Чувствительность записи
Экспозиция:
RU
12
Переэкспонирование
= слишком много света
Белесоватое изображение
Экспозиция автоматически
устанавливается в нужное
значение в режиме
автоматической регулировки.
Однако Вы можете
отрегулировать ее вручную,
используя приведенные ниже
функции.
[Ручная экспозиция]:
Позволяет Вам регулировать
скорость затвора и величину
диафрагмы вручную. t стр. 34
[EV]:
Позволяет Вам регулировать
экспозицию, определенную
фотоаппаратом.
t
стр. 35
ежим измер]:
Позволяет Вам изменить часть
объекта, которая используется
для определения экспозиции.
t стр. 43
Правильное
экспонирование
Недоэкспонирование
= слишком мало света
Более темное изображение
Характеристики “скорости
затвора”
Характеристики “диафрагмы”
(Величина F)
Быстрее
Движущиеся
объекты
выглядят
остановленными.
Медленнее
Движущиеся
объекты
расплываются.
Открыта
Диапазон
фокусировки
сужается как
вперед, так и назад.
Закрыта
Диапазон
фокусировки
расширяется как
вперед, так и назад.
Получение удовольствия от фотоаппарата
RU
13
Регулировка чувствительности ISO
ISO представляет собой единицу измерения (чувствительность), оценивающую,
сколько света принимает устройство считывания изображений (эквивалентно
фотопленке). Даже при одинаковой выдержке изображения будут различаться в
зависимости от чувствительности ISO.
Регулирование чувствительности [ISO] t стр. 45
На видимый цвет объекта влияют условия освещения.
Пример: На цвет изображения оказывают влияние источники
света
Цветовые тона регулируются автоматически в режиме автоматической
регулировки.
Однако Вы можете отрегулировать цветовые тона вручную с помощью функции
[Баланс белого] (стр. 44).
Высокая чувствительность ISO
Записывается яркое изображение даже при съемке в темных местах.
Однако имеется тенденция к увеличению помех на изображении.
Низкая чувствительность ISO
Записывается сглаженное изображение.
Однако изображение может быть более темным.
Цвет
Об эффектах освещения
Погода/
освещение
Дневной свет Облачный Флуоресцентный Лампа
накаливания
Характеристики
света
Белый
(стандартный)
Голубоватый С оттенком
синевы
Красноватый
RU
14
Цифровое изображение формируется как совокупность небольших точек,
называемых пикселами.
Если оно состоит из большого числа пикселов, изображение становится
большим, занимает больше памяти и отображается в мелких деталях. “Размер
изображения” определяется числом пикселов. Хотя Вы не можете увидеть
различий на экране фотоаппарата, мелкие детали и время обработки данных
различаются при печати изображения или отображении его на экране
компьютера.
Описание пикселов и размера изображения
Выбор размера изображения для использования (t пункт 4 в
инструкции “Для ознакомления в первую очередь”)
Качество
О “качестве изображения” и “размере изображения”
1 Размер изображения: 5M
2592 пиксела
× 1944 пиксела = 5038848 пикселов
2 Размер изображения: VGA(Эл почта)
640 пикселов
× 480 пикселов = 307200 пикселов
Пиксел
Много (Высокое
качество
изображения и
большой размер
файла)
Пример: Печать до
формата А4
Немного (Низкое
качество
изображения, но
малый размер
файла)
Пример: Присоединенное
изображение для
отправки по электронной
почте
480
640
2592
1944
Пикселы
Получение удовольствия от фотоаппарата
RU
15
Настройки по умолчанию отмечены с помощью .
* Изображения записываются с таким же форматом изображения 3:2, как у печатной
фотобумаги, открыток и т.п.
Выбор качества изображения (коэффициент сжатия) в сочетании
(стр. 45)
Вы можете выбрать коэффициент сжатия при сохранении цифровых
изображений. Если Вы выберете высокий коэффициент сжатия, изображение не
будет иметь высокой четкости деталей, но будет иметь меньший размер файла.
Размер изображения Руководство по применению
5M (2592×1944) Больше
Меньше
Для печати изображений с высокой
плотностью в формате А4 или А5
3:2 (2592
×1728)*
3M (2048
×1536)
1M (1280
×960) Для печати в формате почтовой открытки
Для записи большого количества изображений
Для прикрепления изображений к
электронной почте или создания web-страниц
VGA(Эл почта)
(640
×480)
RU
16
Обозначение частей
См. стр. в круглых скобках
относительно подробностей об
операции.
A Лампочка POWER (
t пункт 2 в
инструкции “Для ознакомления в
первую очередь” )
B Диск переключения режимов (31)
C Кнопка /BRK (39)
D Кнопка затвора (
t пункт 5 в
инструкции “Для ознакомления в
первую очередь” )
E Шаговый регулятор (30)
F Кнопка FOCUS (36)
G Микрофон
H Лампочка таймера самозапуска
(
t пункт 5 в инструкции “Для
ознакомления в первую очередь”)/
Подсветка АФ (60)
I Объектив
J Вспышка (
t пункт 5 в
инструкции “Для ознакомления в
первую очередь”)
K Крючок для плечевого ремня (18)
L Гнездо A/V OUT (MONO) (96)
M Гнездо (USB) (76)
N Громкоговоритель
O Крышка гнезда
A Лампочка (вспышка)/записи
(оранжевая) (
t пункт 5 в
инструкции “Для ознакомления в
первую очередь”)
B Кнопка FINDER/LCD (
t пункт 5
в инструкции “Для ознакомления
в первую очередь”)
C Видоискатель (
t пункт 5 в
инструкции “Для ознакомления в
первую очередь”)
D Рычаг регулировки искателя
(
t пункт 5 в инструкции “Для
ознакомления в первую очередь”)
E Экран ЖКД (20)
F Кнопка МЕNU (41)
G Кнопка управления
Меню включено: v/V/b/B/
z
(t пункт 2 в инструкции “Для
ознакомления в первую очередь”)
Меню выключено: / / /
(
t пункт 5 в инструкции “Для
ознакомления в первую очередь”)
H
Кнопка (состояния экрана) (25)
9
qf
qg
8
7
qd
6
qs
5
4
qa
3
2
1
q;
1
2
3
5
6
4
7
8
9
q;
qh
qj
qk
ql
qa
qs
qd
qf
qg
Получение удовольствия от фотоаппарата
RU
17
I Кнопка (размер
изображения/удаление)
(
t пункты 4 и 6 в инструкции
“Для ознакомления в первую
очередь”)
J Лампочка доступа (
t пункт 4 в
инструкции “Для ознакомления в
первую очередь”)
K Кнопка (устойчивая съемка)
(
t пункт 5 в инструкции “Для
ознакомления в первую очередь”)
L Кнопка POWER (
t пункт 2 в
инструкции “Для ознакомления в
первую очередь” )
M Для съемки: Кнопка увеличения
(W/T) (
t пункт 5 в инструкции
“Для ознакомления в первую
очередь”)
Для просмотра: Кнопка /
(увеличение при
воспроизведении)/Кнопка
(индекс) (
t пункт 6 в
инструкции “Для ознакомления в
первую очередь”)
N Крючок для плечевого ремня (18)
O Крышка шнура сетевого адаптера
переменного тока
Чтобы использовать сетевой
адаптер переменного тока
AC-LS5K (не прилагается)
P Крышка карты памяти “Memory
Stick” (снизу) (
t пункт 3 в
инструкции “Для ознакомления в
первую очередь”)
Q Кнопка OPEN (снизу)
(
t пункт 1 в инструкции “Для
ознакомления в первую очередь)
R Крышка батареи (снизу)
(
t пункт 1 в инструкции “Для
ознакомления в первую очередь)
S Гнездо штатива (снизу)
Используйте штатив с длиной резьбы
менее, чем 5,5 мм. Вы не сможете
надежно прикрепить фотоаппарат к
штативу с более длинными винтами, и
это может повредить фотоаппарат.
4
1
3
2
Не пережимайте шнур при
закрывании крышки.
RU
18
Прикрепление плечевого
ремня и крышки объектива
Прикрепление светозащитной
бленды объектива
При съемке в условиях яркого
освещения, например, вне
помещения, рекомендуется
использовать светозащитную бленду
объектива для уменьшения
ухудшения качества изображения,
вызванного избыточным
освещением.
1 Прикрепите адаптерное кольцо.
2 Расположите светозащитную бленду
объектива, как показано ниже, и
поверните светозащитную бленду по
часовой стрелке до защелкивания.
Вы можете прикрепить крышку
объектива при подсоединенной
светозащитной бленде объектива.
Если прикреплено адаптерное кольцо,
оно может блокировать свет вспышки и
подсветку AФ.
Получение удовольствия от фотоаппарата
RU
19
Хранение светозащитной
бленды объектива
Светозащитную бленду объектива
можно прикрепить в обратном
направлении, чтобы хранить ее
вместе с фотоаппаратом, когда она не
используется.
Расположите светозащитную бленду
объектива, как показано ниже, и
поверните светозащитную бленду по
часовой стрелке до защелкивания.
Прикрепление
преобразовательного
объектива (не прилагается)
Если Вы хотите выполнить
фотосъемку в усиленном
широкоугольном режиме или
фотосъемку удаленных объектов с
увеличением, прикрепите
преобразовательный объектив.
1 Прикрепите адаптерное кольцо.
2 Прикрепите преобразовательный
объектив.
Подробные сведения приведены в
руководстве по эксплуатации,
прилагаемом к Вашему
преобразовательному объективу.
RU
20
Индикаторы на экране
См. стр. в круглых скобках
относительно подробностей об
операции.
При фотосъемке
При видеосъемке
A
+2.0
EV
C:32:00
F3.5125
101
S
AF
+
VGA
2 5 10 90cm
Установка
C:32:00
101
+
[
00:28:25
]
00:00:00
ОЖИДАН
STD
6 40
+2.0
EV
Дисплей Индикация
Оставшийся заряд
батареи (
t пункт 1 в
инструкции “Для
ознакомления в первую
очередь)
z Блокировка AЭ/АФ
(
t пункт 5 в
инструкции “Для
ознакомления в первую
очередь)
Режим записи (31, 39)
Баланс белого (44)
ОЖИДАН
ЗАПИСЬ
Режим ожидания/
Видеосъемка
(
t пункт 5 в
инструкции “Для
ознакомления в первую
очередь)
Диск переключения
режимов (выбор сцены)
(
t пункт 5 в
инструкции “Для
ознакомления в первую
очередь)
P S A M Диск переключения
режимов (31)
Режим вспышки
(
t пункт 5 в
инструкции “Для
ознакомления в первую
очередь)
Уменьшение эффекта
красных глаз (59)
Увеличение
(58,
t пункт 5 в
инструкции “Для
ознакомления в первую
очередь)
Резкость (47)
5 Насыщенность (46)
M
BRK
WB
SL
1.3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235

Sony DSC-H1 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках