iconBIT Toucan Manta Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
iconBIT Toucan
MANTA
quick start guide
Quick Start Guide (English)! !2!
Getting started
Turn your device on and off
To turn on your device, press and hold [ ]. If you
turn on your device for the first time, follow the on-
screen instructions to set up your device. To turn off
your device, press and hold [ ] and select Power
off OK.
Get to know your device
1. Standby button
2. Memory card slot
3. IR window
4. Optical port
5. LAN port
6. AV mini jack
7. HDMI port
8. 2 x Mini USB
9. DC in jack
10. Status indicator
Kurzanleitung (Deutsch)! !7!
Erste Schritte
Gerät ein- und ausschalten
Zum Einschalten Ihres Geräts halten Sie [ ]
gedrückt. Folgen Sie nach dem erstmaligen
Einschalten des Geräts den Bildschirmhinweisen, um
es für den Betrieb einzurichten. Um Ihr Gerät
auszuschalten, halten Sie [ ] gedrückt und wählen
Sie Ausschalten OK.
Mit dem Gerät vertraut machen
1. Standby-Taste
2. Speicherkarteneinschub
3. IR-Fenster
4. Optische Schnittstelle
5. LAN-Anschluss
6. AV-Buchse
7. HDMI-Ausgang
8. 2 x Mini USB Buchse
9. DC IN-Buchse
10. Status-LED
Snelstartgids (Nederlands)! !12!
Aan de slag
Het toestel in- en uitschakelen
Houd [ ] ingedrukt om het toestel in te schakelen.
Als u het toestel voor het eerst inschakelt, volgt u
de instructies op het scherm om het toestel in te
stellen. Houd [ ] ingedrukt en selecteer
Uitschakelen OK om het toestel uit te
schakelen.
Kennismaken met het toestel
1. Stand-by-knop
2. Sleuf voor geheugenkaart
3. IR-venster
4. Optische poort
5. LAN-poort
6. AV-aansluiting
7. HDMI
8. 2 x Mini USB
9. DC in jack
10. Status-LED
Guide de prise en main rapide (Français)! !20!
Consignes de sécurité
Afin d'éviter de blesser votre entourage ou
vous-même, ou bien d'endommager votre
appareil, veuillez lire toutes les informations
suivantes avant d'utiliser votre appareil.
N'utilisez pas de prises et de cordons d'alimentation
endommagé(e)s ou de prises électriques mal fixées.
Ne touchez pas le cordon d'alimentation lorsque vos
mains sont mouillées et ne tirez pas sur le chargeur
pour le débrancher.
Ne tordez pas ou n'endommagez pas le cordon
d'alimentation.
N'utilisez pas votre appareil pendant un orage.
L'appareil pourrait ne pas fonctionner correctement
et les risques de choc électrique peuvent
augmenter.
Protégez l'appareil contre toute deterioration. Évitez
d'exposer votre appareil à des températures très
basses ou très élevées.
Pour entretenir et bien utiliser votre appareil
Conservez votre appareil au sec. L'humidité et tous
types de liquides peuvent endommager les pièces ou
les circuits électroniques de votre appareil.
N'utilisez pas ou ne rangez pas votre appareil dans
des endroits poussiéreux ou sales. La poussière peut
causer des dysfonctionnements de votre appareil.
Ne démontez pas, ne modifiez pas ou ne réparez
pas vous-même votre appareil. Toute modification ou
tout changement effectué(e) sur votre appareil peut
entraîner l'annulation de la garantie du fabricant. Pour
tout besoin de service, confiez votre appareil à un
service après-vente iconBIT.
Краткое руководство (Русский)! !22!
Начало работы
Включение и выключение устройства
Чтобы включить устройство, нажмите и
удерживайте кнопку [ ]. При первом включении
устройства следуйте инструкциям на экране,
чтобы подготовить устройство к использованию.
Чтобы выключить устройство, нажмите и
удерживайте кнопку [ ], затем выберите пункт
Выключение устройства Да.
Общие сведения об устройстве
1. Кнопка Standby
2. Разъем для карт
памяти
3. ИК-приемник
4. Оптический порт
5. LAN порт
6. AV mini разъем
7. HDMI выход
8. 2 x Mini USB
9. Разъем питания
10. Индикатор состояния
Краткое руководство (Русский)! !24!
Работа с приложениями
1. Для перехода из режима ожидания в режим
меню нажмите программную кнопку Прилож.
2. Прокрутите изображение влево или вправо,
чтобы выбрать другой экран меню.
3. Выберите приложение.
4. Нажмите кнопку [ ], чтобы вернуться на
главный экран.
Переход к недавно использованным
приложениям
Нажмите и удерживайте кнопку [ ] чтобы отк-
рыть список недавно использованных приложений.
Запуск нескольких приложений
Ваше устройство позволяет запускать несколько
приложений одновременно. Для запуска
нескольких приложений нажмите кнопку [ ]
для возврата на главный экран, затем выберите
нужное приложение.
Ввод текста
Текст можно вводить с помощью виртуальной
клавиатуры. Можно также использовать функции
правки для копирования и вставки текста.
Ввод текста на некоторы х языках не поддер-
живается. Для ввода текста необходимо изменить
язык ввода на один из поддерживаемых языков.
Подключение к Интернету
С помощью функции WLAN можно получать
беспроводной доступ в Интернет, чтобы запускать
веб-приложения, просматривать веб-страницы,
создавать закладки для избранных веб-страниц и
пользоваться другими возможностями вашего
устройства, которые предполагают доступ в
Интернет.
Короткий посібник користувача (Українська)! !31!
Не використовуйте хімічні речовини або мийні
засоби.
Не забувайте створювати резервні копії важливих
даних Компанія iconBIT не несе відповідальності
за втрату даних.
Правильна утилізація виробу
(Відходи електричного та
електронного обладнання)
(Стосується Євросоюзу та інших
країн Є вропи, в яких запроваджено
системи розподіленої утилізації)
Ця позначка на виробі, аксесуарах або в
документації до ни х вказує, що виріб, а також від-
повідні електронні аксесуари (наприклад, заряд-
ний пристрій, гарнітура, USB-кабель) не можна
викидати разом із побутовим сміттям після завер-
шення терміну експлуатації. Щоб запобігти мож-
ливій шкоді довкіллю або здоровю людини через
неконтрольовану утилізацію, утилізуйте це обла-
днання окремо від інших видів відходів, віддаючи
його на переробку та уможливлюючи таким чином
повторне використання матеріальних ресурсів.
Фізичні особи можуть звернутися до дилера, у
якого було придбано виріб, або до місцевого
урядового закладу, щ об отримати відомості про
місця та сп особи нешкідливої для довкілля
вторинної переробки виробу.
Корпоративним користувачам слід звернутися до
свого постачальника та перевірити правила й умови
договору про придбання. Цей виріб потрібно
утилізувати окремо від інших промислових відходів.
Деякі відомості, наведені в цьому посібнику,
можуть не відповідати вашому пристрою,
залежно від встановленого програмного
забезпечення.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

iconBIT Toucan Manta Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ