Whirlpool WITL 861 (EU) Руководство пользователя

Категория
Стиральные машины
Тип
Руководство пользователя
13
CIS
РУССКИЙ
CIS
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА
WITL 861
Руководство по экпуатации
Содержание
Установка,14-15
Распаковка и выравнивание
Подключение к водопроводной и электрической сети
Пробный цикл стирки
Описание стиральной машины, 16-17
Панель управления
Как открыть и закрыть барабан
Индикаторы
Запуск машины. Программы, 18
Краткие инструкции: Порядок запуска программы
Таблица программ
Персонализация стирки, 19
Выбор температуры
Выбор скорости отжима
Функции
Моющие средства и белье, 20
Распределитель моющих средств
Цикл отбеливания
Подготовка белья
Особенности стирки отдельных изделий
Предупреждения и рекомендации, 21
Общие правила безопасности
Утилизация
Экономия и охрана окружающей среды
Обслуживание и уход, 22
Отключение воды и электричества
Уход за стиральной машиной
Уход за дверцей машины и барабаном
Как чистить распределитель моющих средств
Чистка насоса
Проверка заливного шланга
Устранение неисправностей, 23
Сервисное обслуживание, 24
Технические данные
14
CIS
Установка
! Сохраните данное руководство. Оно должно быть в
комплекте со стиральной машиной в случае продажи,
передачи оборудования или при переезде на новую
квартиру, чтобы новый владелец оборудования мог
ознакомиться с правилами его функционирования и
обслуживания.
! Внимательно прочитайте руководство: в нем содер
жатся важные сведения по установке и безопасной
эксплуатации стиральной машины.
Распаковка и выравнивание
Распаковка
1. Распакуйте стираль
ную машину.
2. Убедитесь, что обору
дование не было повреж
дено во время транс
портировки. При обнару
жении повреждений – не
подключайте машину
свяжитесь с поставщиком
немедленно.
3. Удалите четыре транс
портировочных винта и
резиновые пробки с про
кладками, расположенные
в задней части стиральной
машины м. рис.).
4. Закройте отверстия
прилагающимися пластиковыми заглушками.
5. Сохраняйте все детали: они Вам понадобятся при
последующей транспортировке стиральной машины.
болты, резиновые шайбы и большую металлическую
поперечную планку. Закройте образовавшиеся отверс
тия пластмассовыми заглушками.
! Не разрешайте детям играть с упаковочными мате
риалами.
Выравнивание
1. Установите стиральную
машину на ровном и проч
ном полу, так чтобы она не
касалась стен, мебели и
прочих предметов.
2. После установки ма
шины на место отрегу
лируйте ее устойчивое
положение путем враще
ния передних ножек (см.
рис.). Для этого сначала
ослабьте контргайку, после завершения регулировки
контргайку затяните.
После установки машины на место проверьте по уровню
горизонтальность верхней крышки корпуса, отклонение
горизонтали должно быть не более 2°.
Правильное выравнивание оборудования поможет избе
жать шума, вибраций и смещений во время работы машины.
Если стиральная машина стоит на полу, покрытом
ковром, убедитесь, что ее основание возвышается над
ковром. В противном случае вентиляция будет затруд
нена или вовсе невозможна.
Подключение к водопроводной и элек-
трической сети
Подсоединение заливного шланга
1. Прикрутите шланг подачи к
крану холодной воды с резь
бовым отверстием 3/4 gas (см.
схему).
Перед подсоединением от
кройте водопроводный кран
до тех пор, пока из него не
потечет чистая вода.
2. Подсоедините заливной
шланг к стиральной маши
не, навинтив его на водо
приемник, расположенный
в задней верхней части
справа (см. рис.).
3.Убедитесь, что шланг не
перекручен и не пережат.
! Давление воды должно быть в пределах значений,
указанных в таблице Технических характеристик (см.
с. 15).
! Если длина водопроводного шланга окажется недо
статочной, обратитесь в Авторизованный Сервисный
центр.
15
CIS
Подсоединение сливного шланга
Повесьте загнутый конец
сливного шланга на край
раковины, ванны, или
поместите в специаль
ный вывод канализации.
Шланг не должен переги
баться. Верхняя точка
сливного шланга долж
на находиться на вы
соте 65100 см от пола.
Расположение сливного
шланга должно обеспе
чивать разрыв струи при
сливе (конец шланга не
должен быть опущен в
воду).
В случае крепления на
край ванной или рако
вины, шланг вешается
с помощью направляю
щей (входит в комплект
поставки), которая кре
пится к крану (рис.).
! Не рекомендуется при
менение удлинителей для сливного шланга, при не
обходимости допускается его наращивание шлангом
такого же диаметра и длиной не более 150 см.
Подсоединение к электросети
Внимание! Оборудование обязательно должно
быть заземлено!
1. Машина подключается к электрической сети при по
мощи двухполюсной розетки с заземляющим контактом
(розетка не поставляется с машиной). Фазный провод
должен быть подключен через автомат защиты сети,
рассчитанный на максимальный ток (ток срабатывания)
16 А, и имеющий время срабатывания не более 0,1 с.
2. При наличии вблизи от предполагаемого места
установки машины розетки с заземляющим контактом,
имеющей трехпроводную подводку кабеля с медными
жилами сечением не менее 1,5 кв. мм (или алюминие
выми жилами сечением не менее 2,5 кв. мм), доработка
электросети не производится. При отсутствии указанной
розетки и проводки следует провести их монтаж.
3. Прокладка заземления отдельным проводом не до
пускается.
4. Для доработки электрической сети рекомендуется
применять провод типа ППВ 3х1,5 380 ГОСТ 622379.
Допускается применение других марок кабеля, обеспе
чивающих пожаро и электробезопасность при эксплуа
тации машины.
Перед включением машины в сеть убедитесь, что:
розетка и проводка соответствуют требованиям, изло
женным в данном разделе инструкции;
напряжение и частота тока сети соответствуют данным
машины;
розетка и вилка одного типа;
розетка заземлена в соответствии с нормами безопас
ности, описанными в данном разделе инструкции
(допускается организация заземления рабочим нулем,
при условии, что защитная линия не имеет разрыва и
подключена напрямую в обвод какихлибо приборов
(например, электрического счетчика).
Если вилка не подходит к розетке, ее следует заменить на
новую, соответствующую розетке, или заменить питающий
кабель. За мена кабеля должна производиться только квали
фицированным персоналом. Запрещается использование
переходников, двойных и более розеток и удлинителей ни
создают опасность возгорания). Если Вы считаете их ис
пользование необходимым, применяйте один единственный
удлинитель, удовлетворяющий требованиям безопасности.
Оборудование, подключенное с нарушением требований
безопасности бытовых приборов большой мощности, из-
ложенных в данной инструкции, является потенциально
опасным. Производитель не несет ответственности за
ущерб здоровью и собственности, если он вызван несо-
блюдением указанных норм установки.
Первый цикл стирки
По завершении установки, перед началом эксплуа
тации необходимо произвести один цикл стирки со
стиральным порошком, но без белья, по программе
90°C без предварительной стирки.
65 - 100 cm
16
CIS
Описание стиральной машины
Индикатор ВКЛЮЧЕНИЕ/ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН:
Горящий индикатор означает, что люк заблокирован во избежание его случайного открывания.
во избежание повреждений перед тем как открыть люк, необходимо дождаться, когда замигает индикатор.
! Частое мигание индикатора ВКЛЮЧЕНИЕ/ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН одновременно с любым другим индикатором
означает неисправность (смотреть стр. 23).
Ячейка для стирального порошка, наполняе мая
стиральным порошком и добавками (смотреть стр. 20).
Световые индикаторы служат для контроля за вы
полнением программы стирки.Åñëè áûëà  âêëþ÷åíà 
ôóíêöèÿ Òàéìåð  çàäåðæêè,  èíäèêàòîðû ïîêàçûâàþò 
âðåìÿ, îñòàþùååñÿ äî çàïóñêà ïðîãðàììû (ñìîòðåòü 
ñòð. 17).
Ðóêîÿòêà ÎÒÆÈÌ ñëóæèò äëÿ  ðåãóëÿöèè  ñêîðîñòè 
îòæèìà èëè äëÿ åãî èñêëþ÷åíèÿ (ñìîòðåòü ñòð. 19).
Кнопки ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ служат для
подключения имеющихся дополнительных функций.
Кнопка выбранной функции останется включенной.
Рукоятка ТЕМПЕРАТУРА служит для регуляции тем
пературы или для стирки в холодной воде (смотреть
стр. 19).
Кнопка ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ служит для
включения и выключения стиральной машины.
Кнопка ПУСК/ОТМЕНА служит для запуска программ
или для отмены ошибочного программирования.
Индикатор ВКЛЮЧЕНИЕ/ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН ми
гает, когда стиральная машина включена, и горит, не
мигая, если люк не заблокирован (смотреть стр. 17).
Рукоятка выбора ПРОГРАММ служит для выбора
программ (смотреть стр. 18).
В процессе выполнения программы рукоятка остается
неподвижной.
Режим ожидания
Настоящая стиральная машина отвечает требовани
ям новых нормативов по экономии электроэнергии,
укомплектована системой автоматического отклю
чения (режим сохранения энергии), включающейся
через 30 минут простоя машины. Нажмите один раз
кнопку ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ и подождите,
пока машина вновь включится.
Рукоятка регуляции
ТЕМПЕРАТУРЫ
Рукоятка выбора
ПРОГРАММ
Световые
индикаторы
Кнопки
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ФУНКЦИИ
Индикатор ЛЮК
ЗАБЛОКИРОВАН
Кнопка
ВКЛЮЧЕНИЕ/
ВЫКЛЮЧЕНИЕ
Кнопка
ПУСК/ОТМЕНА
Панель управления
Ðóêîÿòêà ðåãóëÿöèè 
ñêîðîñòè ÎÒÆÈÌÀ
17
CIS
Индикаторы
Индикаторы сообщают пользователю важные сведения.
Значение индикаторов:
Îòëîæåííûé ñòàðò:
Åñëè áûëà âêëþ÷åíà ôóíêöèÿ Delay Timer 
àéìåð çàäåðæêè) (ñìîòðè ñòð. 19), ïîñëå çàïóñêà 
ïðîãðàììû çàìèãàåò ñâåòîäèîä, ñîîòâåòñòâóþùèé 
âûáðàííîé çàäåðæêå:
Ïî ìåðå îòñ÷åòà âðåìåíè áóäåò ïîêàçûâàòüñÿ 
îñòàþùååñÿ âðåìÿ âìåñòå ñ ìèãàíèåì 
ñîîòâåòñòâóþùåãî èíäèêàòîðà:
Ïî ïðîøåñòâèè çàäàííîé çàäåðæêè ìèãàþùèé 
ñâåòîäèîä ïîãàñíåò,è çàïóñòèòñÿ âûáðàííàÿ 
ïðîãðàììà.
Текущая фаза цикла:
В процессе цикла стирки индикаторы будут загораться
один за другим, показывая фазу выполнения програм
мы:
Предварительная стирка
Стирка
Полоскание
Отжим
Примечание: в процессе слива загорится индикатор,
соответствующий циклу Отжима.
Кнопки выбора функции
КНОПКИ ВЫБОРА ФУНКЦИИ также являются индика
торами.
При выборе функции загорается соответствующая
кнопка.
Если выбранная функция является несовместимой с
заданной программой, кнопка будет мигать, и такая
функция не будет активирована.
Если будет выбрана функция, несовместимая с другой,
ранее выбранной функцией, останется включенной
только последняя выбранная функция.
Как открыть и закрыть барабан
рис. 3 рис. 4
рис. 1
рис. 2
A) ОТКРЫВАНИЕ (рис. 1):
Поднимите внешнюю крышку и полностью ее откройте.
B) Îòêðûâàíèå áàðàáàíà (Soft opening Ïëàâíîå
îòêðûâàíèå):
Íàæìèòå êíîïêó, ïîêàçàííóþ íà ðèñ. 2, êðûøêà áàðàáàíà 
ïëàâíî îòêðîåòñÿ.
C) ЗАГРУЗКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ (рис. 3).
D) ЗАКРЫВАНИЕ (рис. 4):
закройте полностью барабан, опуская сначала переднюю
дверцу, а затем заднюю;
затем удостоверьтесь, что крюки передней дверцы точно
вошли в предназначенные места на задней дверце;
после того, как крюки защелкнулись, нажмите обе дверцы
слегка вниз, чтобы убедиться они закрыты плотно;
 и, наконец, закройте внешнюю крышку.
18
CIS
Таблица программ
Êðàòêèå èíñòðóêöèè: Ïîðÿäîê çàïóñêà ïðîãðàììû
1. Âêëþ÷èòå  ñòèðàëüíóþ ìàøèíó,  íàæàâ íà êíîïêó . Âñå 
èíäèêàòîðû çàãîðÿòñÿ íà íåñêîëüêî ñåêóíä, çàòåìïîãàñíóò, è 
èíäèàêòîð ÂÊËÞ×ÅÍÈÅ/ËÞÊ ÇÀÁËÎÊÈÐÎÂÀÍ íà÷íåò ìèãàòü.
2. Çàãðóçèòå áåëüå â áàðàáàí, çàñûïüòå ñòèðàë-üíîå  âåùåñòâî 
è  äîáàâêè (ñìîòðèòå  ñòð.  20),  çàêðîéòå  êðûøêè  áàðàáàíà è 
âíåøíèé ëþê.
3.  Âûáðàòü  ïðè  ïîìîùè ðóêîÿòêè  âûáîðà  ÏÐÎÃÐÀÌÌ  íóæíóþ 
ïðîãðàììó.
4. Âûáðàòü òåìïåðàòóðó ñòèðêè (ñì. ñòð. 19).
5. Âûáðàòü ñêîðîñòü îòæèìà (ñì. ñòð. 19).
6. Çàïóñòèòå ïðîãðàììó, íàæàâ êíîïêó  ÏÓÑÊ/ÑÁÐÎÑ (Start/
Reset). Äëÿ îòìåíû çàïóñêà äåðæèòå íàæàòîé êíîïêó ÏÓÑÊ/
ÑÁÐÎÑ (Start/Reset) â òå÷åíèå 2-õ ñåêóíä.
7.  Ïî  çàâåðøåíèè ïðîãðàììû èíäèêàòîð  ÂÊËÞ×ÅÍÈÅ/ËÞÊ 
ÇÀÁËÎÊÈÐÎÂÀÍ çàìèãàåò, ñèãíàëèçèðóÿ, ÷òîìîæíîîòêðûòü 
ëþê. Âûíóòü áåëüå è îñòàâèòü ëþê ïîëóîòêðûòûì äëÿ ñóøêè 
áàðàáàíà. Âûêëþ÷èòü ñòèðàëüíóþ ìàøèíó, íàæàâ êíîïêó  .
Запуск машины.
Программы
Ïðèìå÷àíèå
åêîìåíäóåòñÿ, ÷òîáû äëÿ ïðîãðàìì 9 - 10 çàãðóçêà áåëüÿ íå ïðåâûøàëà 3,5 êã.
-Äëÿ ïðîãðàììû 14 ðåêîìåíäóåòñÿ, ÷òîáû âåñ çàãðóæàåìîãî áåëüÿ íå ïðåâûøàë 3 êã.
Х/б белья стандартная программа 20°C(ïðîãðàììà 8) идеально подходит для стирки х/б белья со средним загрязнением. От
личные результаты получаются также при стирке в холодной воде, сравнимые со стиркой при 40°, обеспечиваются механическим
действием с разной скоростью с повторяющимися частыми пиками.
Çêñïðåññ:(ïðîãðàììà 12äëÿ Ñèíòåòè÷åñêèõ òêàíåé) ïðåäíàçíà÷åíà äëÿ áûñòðîé ñòèðêè ñëàáîçàãðÿçíåííîãî áåëüÿ: öèêë äëèòñÿ 
âñåãî  30  ìèíóò,  ÷òî ïîçâîëÿåò ñýêîíîìèòü âðåìÿ è  ýëåêòðîýíåðãèþ. Óñòàíîâèâ ýòó ïðîãðàììó  (12 ïðè òåìïåðàòóðå 30°Ñ), Âû 
ìîæåòå ñòèðàòü ðàçëè÷íûå âèäû òêàíåé âìåñòå (çà èñêëþ÷åíèåì øåðñòè è øåëêà) ïðè ìàêñèìàëüíîé çàãðóçêå áåëüÿ 3 êã. Ìû
ðåêîìåíäóåì èñïîëüçîâàòü æèäêîå ìîþùåå ñðåäñòâî.
Ïðîãðàììû
Îïèñàíèå ïðîãðàììû
Ìàêñ
òåìï.
C)
Ìàêñ.
ñêîðîñòü
á./ìèí.)
Ñòèðàëüíûå ñðåäñòâà
Ìàêñ.
çàãðóçêà
ã)
Ïðîäîëæèòòü
öèêëà
Ïðåäâàð-
èòåëüíàÿ
ñòèðêà
Ñòèðêà
Îïîëàñêè
âàòåëü
Îòáåëè-
âàòåëü
Îáû÷íûå ïðîãðàììû
1
Õëîïîk: ñòèðêà ñ çàìà÷èâàíèåì
90° 800
- 5 150’
2
Õëîïîk: интенсивная ñòèðêà
90° 800 -
5 135’
3
Õëîïîk: бережная ñòèðêà
40° 800 -
5 90
4
Синтетика: интенсивная ñòèðêà
60° 800 -
3 110’
Õëîïîk стандартная 60°C: интенсивная ñòèðêà
60° 800 -
5 160’
Õëîïîk стандартная 40°C (1): интенсивная ñòèðêà
40°
(Max. 60°)
800 -
5 150’
7
Øåðñòü: äëÿ øåðñòè, êàøåìèðà è ò.ä.
40° 800 -
- 1 65
8
Õëîïîk стандартная 20°C
20° 800 -
5 180’
4 ïðîãðàììû äëÿ Âàñ
9
Õëîïîê: Ñèëüíî çàãðÿçíåííîå è óñòîé÷èâîå
öâåòíîå áåëüå
60° 800 -
- 3,5 60
10
Õëîïîê: Ñëàáî çàãðÿçíåííîå áåëîå è ëèíÿþùåå
öâåòíîå áåëüå (ñîðî÷êè, ìàéêè è ïð.)
40° 800 -
- 3,5 50
11
Cèíòåòèêà: Ñëàáî çàãðÿçíåííîå ëèíÿþùåå öâåòíîå
áåëüå (ëþáàÿ îäåæäà)
40° 800 -
- 2,5 40
12
Çêñïðåññ: äëÿ áûñòðîãî îñâåæåíèÿ
ñëàáîçàãðÿçí¸ííîãî áåëüÿ å äëÿ øåðñòè, øåëêà è
èçäåëèÿ ðó÷íîé ñòèðêè).
30° 800 -
- 3 30
Ñïîðò
13
Ñïîðòèâíàÿ îáóâü
30° 600 -
-
àêñ. 2
ïàðû.)
55
14
Ñïîðò
30° 600 -
- 3 85
×àñòíûå ïðîãðàììû
Ïîëîñêàíèå
- 800 - -
5 36
Îòæèì + Ñëèâ áåý îòæèìà
- 800 - - - - 5 16
Продолжительность цикла, показанная на дисплее или указанная в инструкциях является рассчетом, сделанным на основании стандартных
условий. Фактическая продолжительность может варьировать в зависимости от многочисленных факторов таких как температура и
давление воды на подаче, температура помещения, количество моющего средства, количество и тип загруженного белья, балансировка
белья, выбранные дополнительные функции.
1) Программы управления в соответствии с Директивой EN 60456: задайте программу с температурой 60°C.
19
CIS
C
Выбор температуры
Выбор температуры стирки производится при помощи рукоятки ТЕМПЕРАТУРА (см. Таблицу программ на стр. 18).
Значение температуры может быть уменьшено вплоть до стирки в холодной воде ( ).
Âûáîð ñêîðîñòè îòæèìà
Âûáîð ñêîðîñòè îòæèìà âûáðàííîé ïðîãðàììû ïðîèçâîäèòñÿ ïðè ïîìîùè ðóêîÿòêè ÎÒÆÈÌ. 
Äëÿ ðàçíûõ ïðîãðàìì ïðåäóñìàòðèâàåòñÿ ðàçíàÿ ìàêñèìàëüíàÿ ñêîðîñòü îòæèìà:
Ïðîãðàììû Ìàêñèìàëüíàÿ ñêîðîñòü îòæèìà
Õëîïîê  800 îáîðîòîâ â  ìèíóòó
Ñèíòåòèêà  800 îáîðîòîâ â ìèíóòó
Øåðñòü   800 îáîðîòîâ â ìèíóòó
Øåëê  áåç îòæèìà
Ñêîðîñòüîòæèìà ìîæåòáûòüóìåíüøåíà èëè æå ìîæíî ñîâñåì èñêëþ÷èòüîòæèì, ïîâåðíóâ ðóêîÿòêó â ïîëîæåíèå . 
Ìàøèíà àâòîìàòè÷åñêè  íå  äîïóñêàåò  óñòàíîâêó ñêîðîñòè  îòæèìà,  ïðåâûøàþùóþ  ìàêñèìàëüíóþ ñêîðîñòü, 
ïðåäóñìîòðåííóþ äëÿ êàæäîé ïðîðàììû.
Примечание: Во избежание чрезмерных вибраций перед каждым отжимом машина равномерно распределяет
белье в барабане. Это происходит за счет непрерывного вращения барабана со скоростью, слегка превы-
шающей скорость стирки.
Если после нескольких попыток белье не распределяется равномерно, машина производит отжим с более
низкой скоростью.
При невозможности балансироки машина заменяет отжим операцией балансировки.
Возможные попытки балансировки могут продлить общую продолжительность цикла макс. на 10 минут.
Функции
Различные функции стирки машины позволяют достичь желаемой чистоты и белизны вашего белья. Порядок вы
бора функций:
1. нажать кнопку нужной функции в соответствии с приведенной ниже таблицей;
2. включение соответствующей кнопки означает, что функция активирована.
Примечание: Частое мигание кнопки означает, что данная функция не может быть активирована для заданной программы.
Персонализация стирки
Ôóíêöèè Íàçíà÷åíèå Èñïîëüçîâàíèå Äîñòóïíà ñ
ïðîãðàììàìè:
Òàéìåð
îòñðî÷êè
Îòñðî÷êà çàïóñêà
ïðîãðàììû
âïëîòü äî 9 ÷.
Íàæàòü êíîïêó íåñêîëüêî ðàç âïëîòü äî âêëþ÷åíèÿ
èíäèêàòîðà, ñîîòâåòñòâóþùåãî òðåáóåìîãî
îòëîæåííîãî ñòàðòà. Ïðè ïÿòîì íàæàòèè êíîïêè
ôóíêöèÿ îòêëþ÷àåòñÿ.
ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ: Ïîñëå íàæàòèÿ êíîïêè Ïóñê/Îáíóëåíèå
ìîæíî èçìåíèòü çíà÷åíèå îòëîæåííîãî ñòàðòà òîëüêî
â ñòîðîíó óìåíüøåíèÿ.
Ñî âñåìè
ïðîãðàììàìè
Óäàëåíèå ïÿòåí
Öèêë
îòáåëèâàíèÿ
äëÿ óäàëåíèÿ
íàèáîëåå
ñòîéêèõ
çàãðÿçíåíèé.
Íàëåéòå îòáåëèâàòåëü â äîïîëíèòåëüíóþ âñòàâêó 4
(ñì. ñ. 20).
Îïöèÿ íå èñïîëüçóåòñÿ ñ ôóíêöèåé «ËÅÃKÀß ÃËÀÆKÀ».
2, 3, 4,
, , 8 ,
Ïîëîñêàíèå.
Ëåãêàÿ ãëàæêà
При выборе этой
ф у н к ц и и ц и к л ы
стирки и от жима
и з м е н я ю т с я
та к и м о б р а зо м ,
чтобы с ократить
с м и н а е м о с т ь
белья.
Для слива воды и выгрузки белья необходимо нажать кнопку
ПУСК/ОТМЕНА.
Îïöèÿ íå èñïîëüçóåòñÿ ñ ôóíêöèåé «ÓÄÀËÅÍÈÅ
ÏŸÒÅÍ».
1, 2, 3, 4,
, ,
8, 9, 10, 11.
Äîïîëíèòåëüíîå
ïîëîñêàíèå
П о з а в е р ш е н и и
ц и к л а м а ш и н а
п р о и з в о д и т
м е д л е н н о е
в р а щ е н и е
барабана.
Ïðèìåíåíèå ýòîé ôóíêöèè ðåêîìåíäóåòñÿ ïðè
ïîëíîé çàãðóçêå ìàøèíû èëè ïðè èñïîëüçîâàíèè
áîëüøîãî êîëè÷åñòâà ìîþùåãî ñðåäñòâà.
1, 2, 3, 4,
, ,
7, 8, 9, 10, 11, 13,
14, Ïîëîñêàíèå.
20
CIS
Распределитель моющих средств
Хороший результат стирки зависит также от правильной
дозировки моющего средства: его избыток не гарантирует
более эффективную стирку, напротив может привести
к образованию налетов внутри машины и загрязнению
окружающей среды.
Выдвиньте распреде
литель и заполните его
отделения моющим сред
ством и смягчителем:
Отделение 1: моющее средство для предваритель-
ной стирки (порошок)
ячейка 2: Стиральное вещество
(порошок или жидкость)
Жидкое стиральное вещество следует помещать непо
средственно в барабан в специальном круглом пласт
массовом дозаторе.
ячейка 3: Добавки (ополаскиватель и т.д.)
Когда вы наливаете ополаскиватель в ячейку 3, обра
щайте внимание, чтобы не превысить максимальный
уровень, указанный отметкой «max».
Ополаскиватель автоматически подается в барабан в
процессе последнего ополаскивания. По завершении
программы стирки в ячейке 3 остается вода. Она не
обходима для подачи в барабан очень густых опола
скивателей, т.е. для разбавления концентрированных
ополаскивателей. Если в ячейке 3 останется воды
больше нормального, это значит, что канал слива опо
ласкивателя в барабан засорился. Смотрите описание
чистки ячеек на стр. 10.
ячейка 4: Цикл отбеливания
Цикл отбеливания
Îáû÷íûé îòáåëèâàòåëü èñïîëüçóåòñÿ äëÿ ïðî÷íûõ 
áåëûõòêàíåé, äåëèêàòíûé - äëÿ öâåòíûõ, ñèíòåòè÷åñêèõ 
òêàíåé è äëÿ øåðñòè.
Äëÿ  îñóùåñòâëåíèÿ òîëüêî îòáåëèâàíèÿ íàëåéòå 
îòáåëèâàòåëü  â  äîïîëíèòåëüíóþ  âñòàâêó  ,  âûáåðèòå 
ïðîãðàììó Ïîëîñêàíèå  (äëÿ õëîïêîâûõ òêàíåé) èëè 
Äåëèêàòíîå ïîëîñêàíèå  (äëÿ ñèíòåòè÷åñêèõ òêàíåé)è 
çàäåéñòâóéòå ôóíêöèþ Óäàëåíèå ïÿòåí (ñì.ñ. 19).ëÿ
îòáåëèâàíèÿ â ïðîöåññå ñòèðêèäîáàâüòå ñòèðàëüíûé 
ïîðîøîê è ñìÿã÷èòåëü, âûáåðèòå íóæíóþ ïðîãðàììó è 
çàäåéñòâóéòå ôóíêöèþ Óäàëåíèå ïÿòåí.
Подготовка белья
Разберите белье:
в соответствии с типом ткани / обозначения на
этикетке
 по цвету: отделите цветное белье от белого.
Выньте из карманов все предметы и проверьте
хорошо ли держатся пуговицы.
Не превышайте значения, указанные в «Таблице
программ», указывающие вес сухого белья.
Вес белья
1 простыня 400 – 500 г
1 наволочка 150 200 г
1 скатерть 400 – 500 г
1 халат 900 –1,200 г
1 полотенце 150 250 г
Особенности стирки отдельных изделий
Шерсть: Для достижения наилучших результатов
стирки загружайте не более 1 кг белья и используйте
специальные жидкие средства, предназначенные для
стирки шерстянных изделий.
Моющие средства и белье
22
CIS
Как достать предметы, упавшие в пространство между
барабаном и кожухом машины:
1. снимите нижний плин
тус в передней части сти
ральной машины, потянув
обеими руками за его края
(смотрите рисунок);
2. выверните крышку
фильтра, вращая ее про
тив часовой стрелки (см.
рис.): из насоса может
вылиться немного воды
это нормальное явление.
3.тщательно прочистите
фильтр изнутри;
4. заверните крышку об
ратно;
5. установите на место
переднюю панель, пред
варительно убедившись,
что крюки вошли в соот
ветствующие петли.
Проверка заливного шланга
Проверяйте шланг не реже одного раза в год. При любых
признаках течи или повреждения немедленно замените
шланг. Во время работы машины неисправный шланг,
находящийся под давлением воды, может внезапно
лопнуть.
! Никогда не используйте шланги, бывшие в употре
блении.
Отключение воды и электричества
Перекрывайте водопроводный кран после каждой
стирки. Таким образом сокращается износ водопро
водной системы стиральной машины и устраняется
вероятность протечек.
Всегда вынимайте вилку из розетки перед мойкой
и обслуживанием машины.
Уход за стиральной машиной
Внешние и резиновые части машины очищайте мяг
кой тканью с теплой мыльной водой. Не используйте
растворители или абразивные чистящие средства.
Уход за дверцей машины и барабаном
После каждой стирки оставляйте дверцу машины
полуоткрытой во избежание образования в бара
бане неприятных запахов и плесени.
Чистка насоса
Стиральная машина имеет сливной насос самоочи
щающегося типа, который не требует очистки или
особого обслуживания. Однако мелкие предметы
(монеты, пуговицы и др.) могут случайно попасть в
насос. Для их извлечения насос оборудован «уло
вителем» — фильтром, доступ к которому закрыт
нижней передней панелью.
! Убедитесь, что цикл стирки закончился, и отключите
оборудование от сети.
Как чистить распределитель моющих средств
Чистка:
Затем промойте распределитель под струей воды (рис.
3), используя старую зубную щетку. Выньте пару сифонов,
вставленных в вершину отделений 1 и 2 (рис. 4), проверьте
не забиты ли они и промойте их.
Сборка:
Установите пару сифонов в
специальные отверстия и затем
поместите распределитель
на место, вставляя его до
щелчка (рис. 4, 2 и 1).
Разборка:
Слегка нажмите на большую
кнопку на передней стороне
распределителя и вытяните
его вверх (рис. 1, 2).
Обслуживание и уход
Рис. 1 Рис. 2
Рис. 3 Рис. 4
23
CIS
В случае неудовлетворительных результатов стирки или возникновения неисправностей, прежде чем обратиться в
Авторизованный Сервисный центр (см. с. 24), прочитайте этот раздел. В большинстве случаев Вы можете решить
возникшие проблемы сами.
Обнаруженная неисправ-
ность:
Стиральная машина не включается.
Цикл стирки не запускается.
Стиральная машина не заливает
воду.
Стиральная машина непрерывно
заливает и сливает воду.
Стиральная машина не производит
слив и отжим.
Сильная вибрация при отжиме.
Протечки воды из стиральной
машины.
Индикатор ВКЛЮЧЕНИЕ/ЛЮК ЗА-
БЛОКИРОВАН часто мигает одно-
временно с любым другим инди-
катором.
Избыточное пенообразование.
Возможные причины / Методы устранения:
Вилка не вставлена в розетку или вставлена плохо, не обеспечивая контакта.
В доме отключено электричество.
Люк плохо закрыт (мигает индикатор Блокировки люка).
Не была нажата кнопка .
Не была нажата кнопка ПУСК/СБРОС (Start/Reset).
Закрыт кран подачи воды.
Заливной шланг не подсоединен к крану.
Шланг пережат.
Закрыт кран подачи воды.
В доме нет воды.
Недостаточное водопроводное давление.
Не была нажата кнопка ПУСК/СБРОС (Start/Reset).
Сливной шланг расположен ниже 65 или выше 100 см. от пола м. с. 15).
Конец сливного шланга погружен в воду (см. с. 15).
Настенный слив не имеет сливной трубы.
Если сливной шланг встроен в канализацию, имейте ввиду, что на верхних этажах
может создаваться «сифонный эффект» — машина одновременно сливает
и заливает воду. Для предотвращения подобного эффекта устанавливает
ся специальный клапан (антисифон).
Выбранная программа не предусматривает слив воды — для некото
рых программ необходимо включить слив вручную (см с. 18).
Активизирована дополнительная функция Легкая глажка: для заверше
ния программы нажмите кнопку ПУСК/СБРОС (Start/Reset)
(см. с. 19).
Сливной шланг пережат (см. с. 15) или засорен.
Засор в канализации.
При установке стиральной машины барабан был разблокирован не
правильно (см. с. 14).
Стиральная машина плохо выровнена (см. с. 14).
Зазор между машиной и стеной/мебелью недостаточен (см. с. 14).
Плохо закреплен заливной шланг (гайка на конце шланга неплотно за
тянута и неправильно установлена прокладка (см. с. 14).
Распределитель моющих средств забит остатками моющих средств
(о чистке распределителя (см. с. 22).
Плохо закреплен сливной шланг (см. с. 15).
Âûêëþ÷èòå ìàøèíó è âûíüòå øòåïñåëüíóþ âèëêó èç ýëåêòðîðîçåòêè, 
ïîäîæäèòå 1 ìèíóòó è âíîâü âêëþ÷èòå ìàøèíó. Åñëè íåèñïðàâíîñòü íå 
óñòðàíÿåòñÿ, îáðàòèòåñü â Òåõíè÷åñêèè Ñåðâèñ.
Используется моющее средство, неподходящее для автоматических
стиральных машин с фронтальной загрузкой.
Передозировка моющего средства.
Устранение неисправностей
24
CIS
Сервисное
обслуживание
Ïåðåä òåì êàê îáðàòèòüñÿ â Àâòîðèçîâàííûé Ñåðâèñíûé öåíòð:
Óáåäèòåñü, ÷òî âû íå ìîæåòå óñòðàíèòü íåèñïðàâíîñòü ñàìîñòîÿòåëüíî (ñì. ñ. 23).
Çàïóñòèòå ïðîãðàììó ïîâòîðíî äëÿ ïðîâåðêè èñïðàâíîñòè ìàøèíû.
Â ïðîòèâíîì ñëó÷àå îáðàòèòåñü â Àâòîðèçîâàííûé Ñåðâèñíûé öåíòð ïî òåëåôîíó, óêàçàííîìó â ãàðàíòèéíîì 
äîêóìåíòå.
! Íå ïîëüçóéòåñü óñëóãàìè ëèö, íå óïîëíîìî÷åííûõ Ïðîèçâîäèòåëåì. Ïðè ðåìîíòå òðåáóéòå èñïîëüçîâàíèÿ 
îðèãèíàëüíûõ çàïàñíûõ ÷àñòåé.
Ïðè îáðàåíèè â Àâòîðèçîâàííûé Ñåðâèñíûé öåíòð ñîîáèòå:
òèï íåèñïðàâíîñòè
íîìåð ãàðàíòèéíîãî äîêóìåíòà (ñåðâèñíîé êíèæêè, ñåðâèñíîãî ñåðòèôèêàòà è ò.ï.)
ìîäåëü ìàøèíû (Ìîä.) è ñåðèéíûé íîìåð (S/N), óêàçàííûå â èíôîðìàöèîííîé òàáëè÷êå, ðàñïîëîæåííîé íà 
çàäíåé ïàíåëè ñòèðàëüíîé ìàøèíû.
Производитель: Indesit Company
Виале А. Мерлони 47, 60044, Фабриано (АН), Италия
Импортер: ООО “Индезит РУС”
С вопросами (в России) до 01.01.2011: Россия, 129223, Москва, Проспект Мира, ВВЦ, пав. 46
обращаться по адресу: с 01.01.2011: Россия, 127018, Москва, ул. Двинцев, дом 12, корп. 1
Технические данные
Модель
WITL 861
Программы управления в
соответствии с Директивой
EN 60456
ïðîãðàììà
; òåìïåðàòóðà 
60°Ñ ïðè çàãðóçêå äî 5 êã.
Страна-изготовитель Италия
Габаритные размеры
øèðèíà 40 ñì
âûñîòà 85 ñì
ãëóáèíà 60 ñì
Данное изделие
соответствует следующим
Директивам Европейского
Сообщества:
 2004/108/СЕ
лектромагнитная
совместимость);
 2006/95/CE (Низкое
напряжение)
 2012/19/EU
Вместимость от 1 до 5 кг
Номинальное
значение напряжения
электропитания или
диапазон напряжения
220240 V ~
Условное обозначение
рода электрического тока
или номинальная частота
переменного тока
50 Hz
В случае необходимости получения информации по
сертификатам соответствия или получения копий сертификатов
соответствия на данную технику, Вы можете отправить запрос
по электронному адресу cert.rus@indesit.com.
Дату производства данной
техники можно получить
из серийного номера,
расположенного под штрих-
кодом (S/N XXXXXXXXX),
следующим образом
 1ая цифра в S/N
соответствует последней
цифре года,
 2ая и 3я цифры в S/N
 порядковому номеру
месяца года,
4ая и 5ая цифры в S/N день
Класс зашиты от поражения
электрическим током
Класс защиты I
Водопроводное
подсоединение
максимальное давление 1
МПа (10 бар) минимальное
давление 0,05 МПа (0,5 бар)
емкость барабана 42 литра
Скорость отжима до 800 оборотов в минуту
Степень защиты от попадания твердых частиц и влаги,
обеспечиваемая защитной оболочкой, за исключением
низковольтного оборудования, не имеющего защиты от влаги: IPX4
Класс энергопотребления A
Пайдалану бойынша нұсқаулық
Кір жуғыш машина
Мазмұны
Орнату
Орамнан шығару жəне тегістеп қою
Су құбырлары мен электр желісіне қосу
Кір жуудың бірінші циклі
Техникалық сипаттамалары
Кір жуғыш машинаның сипаттамасы
Басқару панелі
Барабанды ашу жəне жабу
Индикаторлар
Бағдарламаны іске қосу. Бағдарламалар
Қысқаша нұсқаулықтар: Бағдарламаны іске қосу тəртібі
Бағдарлама кестесі
Кірді жекелендіру
Температураны таңдау
Сығу жылдамдығын
таңдау
Функциялар
Кір жуғыш құралдар жəне кір түрлері
Кір жуғыш құралдарды бөлгіш
Ағарту циклі
Кірді дайындау
Жеке заттарды жуу ерекшеліктері
Ескертулер мен нұсқаулар
Жалпы қауіпсіздік ережелері
Қайта өңдеу
Қоршаған ортаны үнемдеу жəне қорғау
Қызмет көрсету жəне күтіп ұстау
Суды жəне электр қуатын өшіру
Кір жуғыш машинаны күтіп ұстау
Машина
есігі мен барабанын күтіп ұстау
Сорғышты тазалау
Су құю шлангісін тексеру
Ақауларды жою
Сервистік қызмет көрсету
Орнату
!Осы нұсқаулықты сақтап қойыңыз. Нұсқаулық машинаны сатқан, басқа біреуге
тапсырған немесе жаңа пəтерге көшкен кезде, пəтердің жаңа иесі жабдықпен танысу үшін,
оны пайдалану жəне қызмет көрсету ережелерімен танысуы үшін кір жуғыш машина
жиынтығында болуы тиіс.
!Нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз: онда кір жуғыш машинаны орнату бойынша жəне
пайдалану қауіпсіздігі бойынша маңызды мəліметтер бар.
Орамнан шығару жəне тегістеп қою
Орамнан шығару
1. Кір жуғыш машинаны орамнан шығарыңыз.
2. Жабдықтың тасымалдау кезінде зақымдалмағанына көз жеткізіңіз. Зақымданған
жағдайдамашинаны іске қоспаңызжеткізушімен тез арада хабарласыңыз.
3. Кір жуғыш машинаның артқы жағында орналасқан төрт тасымалдау винтін жəне
резеңке тығындарды төсемімен бірге алып тастаңыз (сур. қара).
4. Тесікті пластикалық тығынмен жабыңыз.
5. Барлық бөлшектерін сақтап қойыңыз: Кір жуғыш машинаны тасымалдау кезінде керек
болады.
болттар,
резеңке шайбалар мен үлкен металл көлденең жапқыш. Пайда болған тесіктерді
пластикалық бітеуіштермен жабыңыз.
! Балаларға орам материалдарымен ойнауға рұқсат етпеңіз.
Тегістеп қою
1. Кір жуғыш машина тегіс жəне берік еденге орнатыңыз, қабырғаға, жиһазға жəне басқа
да заттарға тимейтін болсын.
2. Машинаны орналастырған соң, алдыңғы аяқтарын реттеу арқылы нық тұруын
қадағалаңыз (сур. қара).
Ол үшін алдымен бақылау гайкасын босатып алыңыз да реттеп алған соң бақылау
гайкасын қатырыңыз. Машинаны орналастырған соң корпустың жоғарғы қақпағының
көлденеңді деңгейін тексеріңіз, көлденең деңгей 2
о
жоғары болмауы тиіс.
Жабдықты дұрыс тегістеп қойсаңыз, шуды, вибрацияны жəне машина істеп тұрғанда
орнынан жылжуды болдырмайды.
Егер кір жуғыш машина кілем төселген еденде тұрса, машинаның негізі бөлігі кілемнің
үстінде тұрғанын анықтап алыңыз. Егер олай тұрмаса, желдетуі қиындайды немесе
мүлдем істемей қалады.
Су құбырына немесе электр желісіне қосу
Су құю шлангісін қосу
1. А төсемін су құю шлангісінің соңына жалғаңыз да оны ¾ дюйма оймалы тесігі бар
суық су шығатын су құбырына қарай бұраңыз (сур. қара).
Қосар алдында су құбыры кранын ашып, лас суды ағызып жіберіңіз.
2. Су құю шлангісін артқы оң жақ жоғарғы шетінде орналасқан, су қабылдағышты
винттеу арқылы кір жуғыш машинаға жалғаңыз (сур. қара).
3. Шлангінің оралып жəне қысылып қалмағанын анықтап алыңыз.
! Су қысымы Техникалық сипаттама кестесінде көрсетілген белгілер шамасында болуы
тиіс.
! Егер су құбыры шлангісінің ұзындығы жеткіліксіз болса, Авторизациялық Сервис
орталығына сұраңыз.
Суды төгу шлангісін қосу
Суды төгу шлангісінің иілген аяқ жағын раковинаның, ваннаның ішіне салып қойыңыз
немесе канализацияға шығару
жеріне орналастырыңыз. Шлангі майысып қалмауы тиіс. Су
төгу шлангісінің жоғарғы жағы еденнен 65-100 см биіктікте болуы тиіс. Су төгу шлангісі
орналастырылуы суды төккен кезде судың бөліп-бөліп төгілуін қамтамасыз етуі керек
(шлангінің аяқ жағы суға тимеуі тиіс).
Ваннаның немесе раковинаның шетіне қатырған жағдайда, шлангіні кранға қатырылатын
бөліктің (жиынтық құрамына кіреді) көмегімен
асып қояды (сур).
! Суды төгу шлангісіне ұзартқыштарды пайдаланбаған жөн. Қажет болған жағдайда, дəл
осындай диаметрдегі жəне 150 см. аспайтын ұзындықтағы шлангімен ұзартуға болады.
Электр желісіне қосу
Назар аударыңыз! Жабдық міндетті түрде жерге орналастырылуы тиіс!
1. Машина жерге тұйықталған екіполюсті розетка арқылы электр желісіне қосылады
(розетка машинамен бірге берілмейді). Фазалық сым ең ұзақ
мерзімге есептелген жəне 0,1
с аспайтын уақытта жұмысқа қосылатын 16 А желіні қорғау автоматы арқылы қосылады.
2. Машина орнату орнынан жерге тұйықталатын, үш желілі өткізгіші бар кабельді мыс
желісі бар (немесе алюминий желісімен 2,5 кв. мм жақын орналасса) розетка 1,5 кв. мм.
жақын орналасса болса, электр желісі қайта жасалмайды. Аталған розетка жəне өткізгіш
болмаған жағдайда,
оларға монтаж жасау қажет.
3. Жеке өткізгіштермен төсемді жерге тұйықтауға болмайды.
4. Электр желісін жасау үшін ППВ 3х1,5 380 ГОСТ 6223-79 өткізгішін пайдаланған жөн.
Машинаны пайдалану кезінде өрт жəне электр қауіпсіздігін қамтамасыз ететін, басқа да
маркадағы кабельдерді пайдалануға болады.
Машинаны желіге қосар алдында мыналарға сенімді болыңыз:
розетка мен өткізгіш нұсқаулықтың осы бөлімінде берілген
талаптарға сəйкес
екендігіне;
желі тогының кернеуі мен жиілігі машинаның деректеріне сай келетініне;
розетка мен вилка бір типті екендігіне;
розетка нұсқаулықтың осы бөлімінде айтылған қауіпсіздік нормаларына сай жерге
тұйықталғандығына (егер қорғаныс желісі үзілмеген болса жəне басқа да
жабдықтарды айналып өтіп қосылған болса, жұмыс нөлдігімен жерге тұйықтауға
болады).
Егер
вилка розеткаға сай келмесе, оны розеткаға сай келетін басқасына ауыстырған
немесе қоректендіру кабелімен алмастырған жөн. Кабельді тек білікті маман ғана
алмастыруы тиіс.
Тасымалдағыш қолдануға немесе екі жəне одан көп розетканы жəне ұзартқышты
пайдалануға тыйым салынады (олар машинаның күйіп кетуіне қауіп төндіреді). Егер сіз
оларды пайдалану қажет деп танысаңыз, қауіпсіздік талаптарына сай
келетін тек бір ғана
ұзартқышты пайдаланыңыз.
Жоғары қуатты тұрмыстық заттардың осы нұсқаулықта көрсетілген қауіпсіздік
талаптарын бұзу арқылы қосылған жабдық барынша қауіпті болып саналады.
Өндіруші, егер сіздің аталған нормаларды сақтамау салдарынан, денсаулығыңыз бен
жеке басыңызға зиян келген жағдайда жауап бермейді.
Кір жуудың бірінші циклі
Орнатып болған соң, пайдаланар алдында кір жуғыш ұнтақпен, кір қоспай, 90
о
бағдарламасы бойынша, бір рет кір жуу циклін жүргізу қажет.
Техникалық сипаттамалары
Моделі
WITL 861
Өлшемі
Ені 40 см
Биіктігі 85 см
Тереңдігі 60 см
Жүктемесі 1-5 кг
Электрлік параметрлері
Қысым 220\230 В 50 ГЦ
Мах қуаты 1850 Ватт
Гидравликалық параметрлері
max қысым 1 Мпа (10 бар)
min қысым 0,05 Мпа (0,5 бар)
барабан көлемі 42 л
Сығу жылдамдығы
800 айн/мин дейін
EN 60456 нормативіне сəйкес бақылау
бағдарламасы
бағдармала; стандартты мақта 60°
5 кг дейін жүктегенде
Машина Еуропалық экономикалық
қауымдастықтың келесі директиваларына
сай келеді:
- 73\223\ЕЕС 19.02.73 (төменгі қысым)
жəне келесі модификациялар
-
2004/108/ЕЕС (электр магнитті
үйлесімі) жəне келесі модификациялар
Кір жуғыш машинаның сипаттамасы
Басқару панелі
Түс индикаторлары
ҚОСЫМША ФУНКЦИЯЛАР түймелері
ІСКЕ ҚОСУ/ЖОЮ түймесі
ЛЮКТІ ТЕЖЕУ ИНДИКАТОРЫ
ІСКЕ ҚОСУ/ӨШІРУ түймесі
СЫҒУ
жылдамдығын реттеу
тұтқасы
ТЕМПЕРАТУРА
реттеу тұтқасы
БАҒДАРЛАМАНЫ
таңдау тұтқасы
Кір жуу ұнтағына арналған ұяшық, кір жуу ұнтағымен жіне қоспалармен
толтырылады.
Түс индикаторлары кір жуу бағдарламасының орындалуын қадағалайды.
Егер мерзімін кешіктіру таймері қосылса, индикатор іске қосылуға қалған уақытты
көрсетеді .
СЫҒУ тұтқасы сығу жылдамдығын таңдау үшін, сондай-ақ оны алып тастау үшін
қолданылады.
ҚОСЫМША ФУНКЦИЯЛАР индикаторының түймесі: қолданыстағы қосымша
функцияларды таңдау
үшін басыңыз. Таңдалған қосымша функция индикаторы жанады.
ТЕМПЕРАТУРА реттегіші температураны немесе суық сумен жууды күйге келтіруге
арналған.
ІСКЕ ҚОСУ/ӨШІРУ индикаторының түймесі: кір жуғыш машинаны қосуға жəне
өшіруге арналған.
ІСКЕ ҚОСУ/ТОҚТАТУ индикаторы бағдарламаны іске қосуға немесе қате қосылған
бағдарламаны жоюға арналған.
ІСКЕ ҚОСУ/ЛЮКТІ ТЕЖЕУ индикаторы кір жуғыш машинасы
қосулы кезде
жыпылықтайды жəне егер люк тежелген болса, жыпылықтамай жанып тұрады.
ҚОСУ\ЛЮКТІ ТЕЖЕУ индикаторы: Қосылған индикатор люк тежелгендігін
білдіреді. Оны зақымдап алмас үшін люкті ашпас бұрын индикатор өшкенше күту керек.
! ҚОСУ\ЛЮКТІ ТЕЖЕУ индикаторы басқа кез келген индикатормен бір уақытта жылдам
жыпылықтап тұрса, бұл ақауды білдіреді. Техникалық Қызмет көрсету орталығына
хабарласыңыз.
Машинаны іске қосу. Бағдарламалар
Барабанды ашу жəне жабу
А) АШУ (1-сур).
Сыртқы қақпақты көтеріп, толығымен ашыңыз.
В) Барабанды ашыңыз (Soft opening - Жеңіл ашу).
2-сур. көрсетілген түймені басыңыз, барабанның қақпағы жеңіл ашылады.
С) Кір жуғыш машинаны жүктеу (3-сур)
Д) ЖАБУ (4-сур)
- алдымен алдыңғы есігін, содан соң артқы есігін түсіріп, барабанды толық жабыңыз;
- содан соң алдыңғы есіктің ілгегі артқы есіктің
тиісті орнына кіргеніне көз жеткізіңіз;
- ілгектер ілінген соң, екі есікті де ақырын төмен басып, мықты жабылғанын тексеріңіз.
- ең соңында, сыртқы есігін жабыңыз.
Индикаторлар
Индикаторлар пайдаланушыға маңызды мəліметтерді хабарлайды.
Индикаторлардың мағынасы:
Мерзімін кешіктіріп қосу
Егер «Мерзімін кешіктіру таймері» қосылған болса, бағдарламаны іске қосқан соң
кешіктіру мерзімі берілген сəйкес бағдарлама индикаторы жыпылықтайды.
Уақыт есебі бойынша қалған уақыт көрсетіледі жəне сəйкес индикатор жыпылықтап
тұрады.
Берілген уақыт аяқталған соң, жыпылықтап тұрған индикатор өшіп, жүктелген бағдарлама
қосылады.
Циклдің ағымдағы фазасы:
Кір жуу циклі кезінде индикаторлар бірінен соң бірі жанып, бағдарламаның орындалып
жатқан фазасын көрсетіп тұрады:
алдын ала кір жуу
кір жуу
шаю
сығу
Ескерту: суды төгу кезінде Сығу цикліне сəйкес келетін индикатор
қосылады.
Функцияларды таңдау түймесі
Функцияны таңдағанда сəйкес түйме жанады. Егер таңдалған функция жүктелген
бағдарламаға сай келмесе, сəйкес индикатор жыпылықтайды жəне бұл функция
қосылмайды.
Егер алдыңғы таңдалған функциямен сай келмейтін функция таңдалса, тек соңғы функция
қосылып тұрады.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Whirlpool WITL 861 (EU) Руководство пользователя

Категория
Стиральные машины
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ