BLACK RED WHITE RTV1D1S Assembly Instruction

  • Здравствуйте! Я ознакомился с инструкцией по сборке мебели BRW серии B169. В ней подробно описан процесс сборки различных моделей, включая рекомендации по эксплуатации и важные меры предосторожности. Задавайте вопросы – я вам помогу!
  • Что делать, если обнаружены дефекты или повреждения?
    Как правильно закрепить изделие к стене?
    Какой гарантийный срок?
    Как ухаживать за мебелью?
RUS
Штамп ОТК______________
Дата_________
Номер детали Размеры, мм
Код детали Количество,шт Номер пачки
A B C D E
Рекомендации по эксплуатации и обслуживанию
Качество и комплектность изделия рекомендуется проверять в магазине при покупке в распакованном виде.
В процессе эксплуатации изделия необходимо периодически затягивать ослабленные винтовые соединения, а также эксцентриковые стяжки.
Изделие предназначено для оборудования интерьера жилых комнат в помещениях с относительной влажностью воздуха от 45 до 70%.
Во избежание коробления деталей и изменения цвета изделия следует избегать установки мебели на прямых солнечных лучах. В случае установки изделия
мебели в непосредственной близости от нагревательных и отопительных приборов ее поверхности во время эксплуатации должны быть защищены от нагрева.
Температура нагрева элементов мебели не должна превышать +40 °С.
При эксплуатации мебельной продукции необходимо исключить попадание воды и иных жидкостей на элементы изделий мебели. При монтаже моек, раковин в
изделиях мебели для кухонь должна быть предусмотрена их гидроизоляция в местах контакта с поверхностью корпуса изделия мебели.
В случае необходимости перемещения изделия по квартире перед его перестановкой, необходимо полностью освободить его от груза. Рекомендуется перед
перестановкой вынуть выдвижные ящики и переставные полки. Во избежание поломки имеющихся опор, передвижение производить приподнимая изделие над
уровнем пола.
Удаление пыли с изделий следует производить слегка влажной мягкой салфеткой.
При эксплуатации изделий набора ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
- в процессе сборки и эксплуатации изделий набора становиться ногами на горизонтальные щиты (полки), основание кровати;
- перемещать изделия держась за верхние щиты;
- применять химические чистящие средства для уборки мебели.
Гарантии изготовителя
1. Гарантийный срок эксплуатации изделия - 24 месяца (для изделий для лежания и сидения - 18 месяцев) со дня продажи магазином. В период гарантийного
срока изготовитель гарантирует ремонт изделий или их замену, если потребителем не нарушены правила эксплуатации.
2. Претензии предъявляются потребителем непосредственно в торгующую организацию, в которой была приобретена мебель, предъявив настоящую
"Инструкцию по сборке" и копию товарного чека.
3. Срок службы мебели - 5 лет.
4. Предприятие-изготовитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию изделия, не ухудшая его конструктивные
и эксплуатационные характеристики.
Инструкция по сборке
ВНИМАНИЕ! Перед началом сборки изделия просим ознакомиться с инструкцией по сборке, а также с рекомендациями по эксплуатации и
обслуживанию. Сборка изделия должна производиться в порядке, изложенном в настоящей инструкции.
2
A
B
A=B
4
f1
31 5n261p38
x16 mm
Пояснения / описание возможных указаний, используемых в инструкции по сборке
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
17
18
19
20
21
22
23
!
“ “
Первый этап сборки состоит в оснащение деталей соответствующей
фурнитурой, согласно нижеследующих рисунков. Символы обозначают
те места, на которые следует обратить особое внимание при сборке.
Фурнитура находится в пачке с маркировкой «ФУРНИТУРА».
1. ВНИМАНИЕ! Не начинайте сборку изделия, если вы обнаружили дефекты или повреждения.
2. Во время сборки детали необходимо разложить на ровной, мягкой и чистой поверхности (например полотенце, одеяло). Не собирать мебель на ковре
или войлоке.
3. В отверстия диаметром 8 мм, находящиеся на торцах деталей, вбить деревянные шканты f1. ВНИМАНИЕ! В случае, если шкант выступает из
отверстия более, чем на 10 мм, его необходимо укоротить или заменить, так как возможно повреждение деталей.
4. Положить корпус изделия фасадными кромками вниз на ровную поверхность и выровнять его, измеряя рулеткой расстояния между противолежащими
углами по диагонали. Расстояния должны быть равными.
5. Закрепить фиксирующую ленту, согласно инструкции. Неправильное прикрепление мебели может привести к ее опрокидыванию.
Просверлить отверстия согласно рисунка. Во время выполнения этой
операции необходимо соблюдать правила техники безопасности, так как
можно получить телесные повреждения или повредить изделие.
Средний щит стола необходимо поместить между раздвинутых щитов
(крышек) рабочей поверхностью вверх.
Для соединения между собой изделий, необходимо использовать
винтовую стяжку VHS или соответствующий шуруп из комплек та
фурнитуры.
ВНИМАНИЕ! Необходимо закрепить изделие с помощью фиксирующей
ленты, которая является обязательным элементом для безопасной
эксплуатации изделия.
ВНИМАНИЕ! Во время закрывания откидной двери в последней фазе
движения придерживайте дверь, так как из-за неконтролируемого
опускания есть вероятность повреждения детали.
Видимые эксцентриковые стяжки необходимо закрыть
заглушками.
ВНИМАНИЕ! Неосторожное использование изделия может
привести к опрокидыванию.
ВНИМАНИЕ! Детали, оклеенные глянцевыми пленками, имеют защитную
пленку, которую необходимо снять после монтажа детали. Поверхность
этих деталей можно чистить не раньше, чем через 4 недели после
монтажа.
Возможность установки дверей с правой или левой стороны изделия.
Еврошуруп вкрутить так, чтобы он не выступал выше поверхности детали.
Дополнительный элемент (опция).
Установить шкаф верхний на верхний щит соответствующего изделия и
закрепить при помощи металлической пластины n52 и шурупов p2.
Ненадлежащее крепление изделия грозит его падением (отрывом) во
время эксплуатации.
Соответствующие отверстия детали необходимо промазать клеем y1, а
затем установить сборочный элемент и оставить до полного высыхания
клея y1.
При проведении операции будьте внимательны и осторожны, так как
чрезмерное усилие при креплении стекла или зеркала может привести к
его поломке.
Собрать изделие в соответствии с приведенными ниже рисунками при
помощи указанной фурнитуры и/или соединительных элементов.
Место приклеивания элемента необходимо тщательно очистить.
Регулировка деталей.
ВНИМАНИЕ! Выполнять операцию следует очень осторожно, чтобы не
повредить детали изделия.
Ре гу л и ро воч ны й в и нт ре гу ли рует от к р ыв а н ие от к и дн ой дв ер и
(вкручивание винта облегчает опускание двери)
Прикрепить изделие к стене. Ненадлежащее крепление изделия грозит его
падением (отрывом) во время эксплуатации. ВНИМАНИЕ! Крепление
изделия может проводить только специалист. Перед началом крепления
изделия необходимо убедиться, можно ли к данной стене крепить мебель,
подобрать соответствующий крепежный дюбель, проверить качество и
прочность крепления.
ИООО “БРВ-Брест”, Республика Беларусь, г. Брест,
ул. Янки Купалы, 1В-1, каб.216, т/ф +375 162 278904
Элементы фурнитуры, предназначенные для самостоятельного
приобретения в специализированных магазинах.
STYLIUS B169-RTV1D1S
Furniture Use and Maintenance
EN
§
Furniture Assembly
Explanations / Possible notes used in the Assembly Instructions:
§1
§2
§3
1. 2. 4. 5. 6. 7.
1. Furniture units must be placed on a level surface and levelled.
2. Check the condition of the cam pins while the furniture is in use. Tighten if necessary.
4. Furniture must be placed in dry rooms, with working ventilation, and at least 1 m from active heat sources. The rooms must be protected against
detrimental weather conditions (sunlight, rain, etc.).
6. Furniture must be moved by being lifted it with no load on it. Note: shifting or dragging furniture may cause permanent damage. When moving,
hold the vertical elements of the unit, i.e. the sides and legs. Do not grab the horizontal elements, e.g. structural shelves or drawers, as these are
prone to damage.
7. Clean furniture using a damp cloth or paper towel.
3. NOTE!! Do not climb on furniture.
5.NOTE!! Placing excessive loads on furniture is dangerous to users and may cause permanent damage.
§5
§6
§7
§8
§9
§4
Drill holes according to drawings. During this operation take
special care not to cut yourself or damage the component!
§10
§11
§12
§13
§14
§15
§18
§17
NOTE!!
Component symbol
Code Pack
A B C D E
Dimensions [mm] Quantity[pcs]
NOTE!!
NOTE!!
The first stage of the assembly involves fitting the components with
the proper accessories as specified on the drawings below.
The symbol denotes places where special caution is required
during assembly.
NOTE!! L ack o for improper adjustment poses risk of flap door
falling freely.
Attach unit to wall when completely assembled. Improperly
attached furniture may break free and fall while being mounted
or used.The unit may only be attached to the wall by a qualified
person. Check that the wall is suitable fo rhaving furniture
attached to it before hand. Choose a suitable anchor bolt and
check the strength and quality of the attachment.
Place the top unit on the base unit then join them using
connector plate n52 and screws p25. The unit may break free
and fall during use if this instruction is not followed.
Assemble the unit according to the drawings below using the
specified connectors and/or joints.
ATTENTION! The operation must be carried out very carefully
in order to damage the parts of the product.
Apply glue y1 into the holes of the depicted component, attach it and
wait for the glue to dry.
Clean the glued area thoroughly.
Adjustment
Tighten the screws e8 so they do not project over the rim.
Option
Place the insert upside down onto the frame in place designed for
that component using the unfolded top unit.
Use security tape as this is essential to ensure the safety of
those who use your furniture.
NOTE!! Handle glass components with extra caution so as not to cut
yourself or damage or break the components.
Connect the adjoining units using VHS connecting screws.
§19
The door may be installed either on the left or the right side of the
unit.
§20
NOTE!! B ed unit and flap have a tendency to slam when
closing. There is a risk of injury.
§21
Apply masking strip/unit in visible places.
§22
2
A
B
A=B
4
f1
3 61
3.
5n261p38
x16 mm
§23
NOTE!! High gloss fronts are covered with a protective film which
is to be removed once the component has been hung up.
The surface of these fronts cannot be cleaned until least 4 weeks
after removing the protective film.
NOTE!! Furniture may break free and fall if not used with caution.
Note: Before starting to assemble furniture, please read all the Furniture Assembly Instructions including the rules for maintenance and use.
Follow the sequence of individual assembly stages according to the paragraphs provided in the General Rules for Furniture Assembly.
KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR THE DURATION OF FURNITURE USE.
1. NOTE! Do not proceed with assembly if any components are defective or damaged.
2. Place the components on a soft, clean surface, e.g. a towel or blanket, during assembly. Do not assemble furniture on rags, carpets, etc.
3. Drive the dowel pins f1 into the 8mm diameter holes, located on components' edges. Leave the cam bolt holes free. Any pin that sticks out by more
than 10mm needs to be taken out, replaced and shortened as it may damage the side wall during assembly.
4. Make sure that the diagonals are of equal length before attaching the back wall.
5. NOTE! Safety strap. Install according to instructions. Improperly secured furniture may break free and fall during use.
6. Dear Customer, in case of complaints please quote the code number provided on the first page of the Assembly Instructions. Report all comments
and complaints where you purchased the furniture. If possible, provide a label of defective product indicating the packing date and the packer.
Set screw adjusts cabinet flap door opening (tighten the screw for the
cabinet flap door to fall more freely).
Elements of accessories, designed for self-purchase in
specialized stores.
6
x12mm
1,4 0x2 mm
Ø15 Ø8
Ø3,5
Ø10
Ø3,5
Ø5
Ø3,5
Ø4
STYLIUS B169-RTV1D1S
§1
1x
350 mm
1x
4x
n
5x17 mm
1326
556
407
1\3
116374
445
B169-1011
1\3
116374
445
B169-1022
1\3116354445B169-1033
1\3
1164071318B169-201
4
1\3
1254071326B169-202
5
1\3116354754B169-3016
1\3
116330463B169-303
26
1\3
122200742B169-0028
1\3
122452361B169-0019
1\3
116106680B169-50310
1\3
116120350B169-50111
1\3
116120350B169-50212
1\322250445B169-150113
1\3
219401200B169-150214
1\3
1383870B169-150515
1\312,5694355B169-90116
1\3
12,5
455
1244B169-90717
2\3
170411210B169-55120
2\3170411210B169-55221
1\3
11660354B169-70222
1\3
2166060B169-70323
1\7
DB C
AE
3
5
17
1
2
9
4
8
10 12
16
11
21
20 15
14
14
23
13
13
4x
e23
6,3 30xmm
7x
e1
7x50 mm
2x
cm1
2x
at3/1
2x
at3/2
4x
e22
7x mm28
26x
f1
x30 mm
6x
f11
1x
f35
x50 mm
2x
j3
M4x mm12
2x
j8
M4x mm25
7x
k1
7x
l1
10x
l2
1x
n26 p25
4x
x16 mm
2x
p27
x13 mm
f3,5x15 mm
p51
4x
2x
xmm30
2x
ppt30/1
2x
ppt30/2
1x
p17
x60 mm
12x
r1
x12mm
12x
r42
20/11
8x
s2
¿16
y1
1x
z1
1x
6x
p02
x 0 mm2
Фурнитура/Accesories 3\31
26
4x
n
3 ,5x13 mm
4x
Ø4x45 mm
2x
Ш3 x12 mm
2x
at3/2
6x
r1
x12mm
4x
r42
20/11
2x
ppt30/1
4x
e23
6,3 30xmm
y1
1x
1x
e1
7x50 mm
6x
r42
20/11 z1
1x
8
1
p21
p21
ppt30/1
r1
f1
f1
p27
p27
ppt30/1
r1
f1
f1
f1
f1
e23 e23
at3/2
f1
f1
f1
f1
e23 e23
at3/2
r1
r1
r1
r1
f1
f1
r42
r42
.i
f1
max 10mm
III
r42
r1
r1
r42
r42
§2
d1
d1
d1
d1
d1
p23
p23
at3/2
37мм
r42
r42
r42
r42
r42
r42
r42
III
r42
e1
19
f1
f1
f1
f1
y1
y1
y1
y1
39
6
12
30 min.
x2
14
y1
y1
y1
y1
y1
y1
y1
1
2
2\7
29
9
3
5
4
y1
§6 8x
f1
x30 mm
2x
p27
x13 mm
Ø4
2x
x mm30
12x
f1
x30 mm
Ø8
Ø15
Ø3,5
Ø8
14
14
4x
n
5x17 mm
3
4
3/7
6
3
1
r1
r1
r42
III
r1
r1
r42
III
1
6
5
3
2
f1
f1
4x
r1
x12mm
4x
f1
x30 mm
f1
max 10m
m
r1
r1
§2
235
5
6
4\7
5
17
15
4
2
20
21
20
15
4
17
e1
e1
e1
e1
e1
e1
e22
e22
e22
e22
4x
e22
7x mm28
6x
e1
7x50 mm
z1
1x
l2
l2
l2
l2
l2
l2 k1
k1
k1
k1
k1
k1
k1
k1
k1
k1
A
B
A=B
k1
l1
l1
l1
l1
мм
l1
l1
l1
7x
k1
7x
l1
10x
l2
462 мм
l2
l2
l2
l2
1,4 0x2 mm
21
13
13
57\
7
f11
y1
6x
f11
y1
1x
y1
39
6
12
30 min.
f11
f11
y1
f11
y1
f11
f11
y1
8
9
6\7
16
10
11
8
10
11
12
11
10
12
11
12
r1
p20
III
r42
r1
r1
r42
III
A= B
90\
A
B
ppt30/2
ppt30/2
p1
p1
p20
r1
f1 f1
j3
j3
cm1
r42
r42
p20
p20
p20
p20
p20
1x
cm1
2x
f1
x30 mm
2x
j3
M4x mm12
6x
p02
x 0 mm2
2x
ppt30/2
2x
r1
x12mm
2x
r42
20/11
1x
f35
x50 mm
1x
n26
p25
2x
x16 mm
1x
p17
x60 mm
§18
30mm
f35
f35
n26
p17
!
~mm835
n26
p25
n26
1x
350 mm
t35
p25
p25
p25
2x
x16 mm
Ø3,5
Ø10 Ø5
Ø3,5
Ø15
Ø3,5
p1 p1
4x
n
3 ,5x13 mm
p62
p62
p62
p62
p54 !
p54
p54
2x
Ш3 x12 mm
4x
Ø4x45 mm
p62
10
11
7\7
9
at3/1 p51
at3/1 p51
j8
j8
cm1
at3/1
2x
at3/1
1x
cm1
2x
j8
M4x mm25
f3,5x15 mm
p51
4x
s53
§21
12x
s2
¿16
12
12
1x
§
10
26
III
/