Schaub Lorenz SLW T2621 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Это руководство также подходит для

SLW T1621
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИ
ПОСУДОМОЕЧНОЙ
МАШИНЫ
www.schaublorenz.ru
Значок Тип Значение
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Риск серьезной травмы или смерти
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ Опасно, высокое напряжение
ПОЖАР Предупреждение; Риск пожара /
воспламеняемые материалы
ВНИМАНИЕ Риск травмы или повреждения имущества
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ / ПРИМЕЧАНИЕ Информация о правильной эксплуатации
системы
Спасибо, что выбрали нашу продукцию.
Руководство по эксплуатации содержит важную информацию о правилах техники
безопасности и инструкции по эксплуатации и техническому обслуживанию вашей
машины.
Ознакомьтесь с Руководством по эксплуатации до начала эксплуатации вашей
машины и сохраните Руководство на случай возникновения вопросов в будущем.
ОГЛАВЛЕНИЕ
1. ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ....................................................................... .1
1.1 Предупреждения о соблюдении общей техники безопасности.................................2
1.2 Во время использования ............................................................................................8
1.3 Упаковка и окружающая среда ....................................................................................9
1.4 Информация по обеспечению экономии ....................................................................9
2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ............................................................................11
2.1 Общий вид . .................................................................................................................. 11
2.2 Технические характеристики..................................................................................... .11
3. УСТАНОВКА ................................................................................................................. .12
3.1 Удаление транспортировочных болтов .....................................................................12
3.2 Регулирование ножек / регулируемых опор ..............................................................12
3.3 Подключение к электрической сети ..........................................................................13
3.4 Подсоединение шланга подачи воды ........................................................................13
3.5 Подсоединение сливного шланга ..............................................................................14
4. ОБЗОР ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ ................................................................................. .14
4.1 Контейнер для моющих средств ................................................................................14
4.2 Отделения . ..................................................................................................................15
4.3 Диск выбора программ ...............................................................................................15
4.4 Электронный дисплей ................................................................................................16
5. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ ......................................................... .16
5.1 Подготовка белья ........................................................................................................16
5.2 Загрузка белья в машину ...........................................................................................17
5.3 Добавление моющего средства в машину ................................................................17
5.4 Управление машиной .................................................................................................18
5.5 Выбор программы .......................................................................................................18
5.6 Система определения половинной загрузки ............................................................18
5.7 Дополнительные функции .........................................................................................18
5.8 Блокировка от детей ...................................................................................................22
5.9 Отмена программы ....................................................................................................22
5.10 Завершение программы ...........................................................................................22
6. ТАБЛИЦА ПРОГРАММ ................................................................................................. .23
7.1 Предупреждение ........................................................................................................25
7.2 Фильтры на подаче воды ............................................................................................25
7.3 Фильтр насоса .............................................................................................................26
7.4 Контейнер для моющих средств ................................................................................26
8. Корпус / Барабан ......................................................................................................... .27
9. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ........................................................................... .28
10. АВТОМАТИЧЕСКИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ О НЕИСПРАВНОСТИ И ЧТО
ДЕЛАТЬ ........................................................................................................................... .29
11. МАРКИРОВКА ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТИ И ЭКОНОМНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ЭНЕРГИИ ......................................................................................................................... .30
1. ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Рабочее напряжение /
частота (220–240) В~ /50 Гц
Потребляемый ток (A) 10
Давление воды (МПа) Максимум 1 МПа /
Минимум 0,1 МПа
Общая мощность (Вт) 1850
Максимальная загрузка для
стирки (сухое белье) (кг) 6
Не устанавливайте машину на ковер или
подобные поверхности — это нарушит
вентиляцию ее основания.
Устройство не предназначено для
использования людьми (включая детей) с
ограниченными физическими, сенсорными
и умственными возможностями или же
нехваткой опыта и знаний, кроме тех случаев,
когда они находятся под присмотром или
проинструктированы лицом, ответственным за
их безопасность.
Дети до 3 лет могут находиться вблизи
машины только под непрерывным контролем.
Обратитесь в ближайший авторизованный
сервисный центр для замены поврежденного
шнура питания.
При подключении воды к вашей машине
используйте только новый шланг подачи воды,
поставляемый вместе с машиной. Никогда
не пользуйтесь старыми, побывавшими в
эксплуатации или поврежденными шлангами
RU - 1
подачи воды.
Не позволяйте детям играть с машиной.
Чистка и техническое обслуживание не
должны осуществляться детьми без присмотра
взрослых.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для получения электронной
копии данного руководства обратитесь
на следующий адрес электронной почты:
[email protected]. В сообщении
укажите название модели и серийный номер
(20 цифр), которые можно найти на дверце
стиральной машины.
Внимательно изучите это руководство
пользователя.
Ваша машина предназначена только для
бытового использования. Использование
в коммерческих целях приведет к
аннулированию гарантии.
Данное руководство подготовлено для
нескольких моделей, поэтому у вашей
машины могут отсутствовать некоторые
функции, описанные в нем. По этой причине
важно обратить особое внимание на любые
цифры при ознакомлении с руководством по
эксплуатации.
1.1 Предупреждения о соблюдении
общей техники безопасности
Необходимая температура окружающей среды
для вашей стиральной машины составляет 15-
RU - 2
25 °C.
Если температура ниже 0 °C, в шлангах может
быть трещина или электронная плата может
работать неправильно.
Проверьте, чтобы в одежде, загруженной
в вашу стиральную машину, не было
посторонних предметов, таких как гвозди, иглы,
зажигалки и монеты.
Рекомендуется при первой стирке
выбрать программу 90˚ Хлопок без белья
и наполовину заполнить отделение
II контейнера для моющих средств
подходящим моющим средством.
На моющих средствах и смягчителях,
подверженных воздействию воздуха в
течение длительного периода времени, может
образовываться налет. В начале каждой стирки
добавляйте в контейнер только смягчитель или
моющее средство.
Если стиральная машина не используется
в течение длительного времени, отключите
стиральную машину от сети и выключите
подачу воды. Мы также рекомендуем
оставлять дверцу открытой, чтобы
предотвратить образование влаги внутри
стиральной машины.
Некоторое количество воды может остаться
в вашей стиральной машине в результате
проверки качества во время производства.
Это не повлияет на работу вашей стиральной
машины.
Упаковка машины может быть опасна для
детей. Не позволяйте детям играть с упаковкой
RU - 3
или небольшими частями стиральной машины.
Храните упаковочные материалы в
недоступном для детей месте или
утилизируйте их надлежащим образом.
Используйте программы предварительной
стирки только для очень грязного белья.
Не открывайте контейнер для моющих
средств во время работы машины.
В случае поломки отключите машину от сети
электропитания и выключите подачу воды. Не
пытайтесь выполнять ремонт самостоятельно.
Всегда обращайтесь в авторизованный
сервисный центр.
Не превышайте максимальную загрузку белья
для выбранной программы стирки.
Никогда не пытайтесь силой открыть дверцу
при работе стиральной машины.
Стирка белья, испачканного в муке, может
повредить вашу машину.
Следуйте инструкциям производителя
относительно использования кондиционера
тканей для белья или любых аналогичных
продуктов, которые вы собираетесь
использовать в стиральной машине.
Убедитесь, что открытию дверцы вашей
стиральной машины ничего не мешает, и что
ее можно открыть полностью.
Установите машину в хорошо проветриваемом
месте с постоянной циркуляцией воздуха.
Функция аварийного
открывания дверцы
Во время работы машины, при любом сбое
RU - 4
питания или когда программа еще не завершена,
дверца останется заблокированной.
Для открытия дверцы выполните следующие
действия:
1. Выключите стиральную машину. Отсоедините
вилку кабеля питания от розетки.
2. Для выпуска отработанной воды следуйте
инструкциям, указанным в разделе,
посвященном очистке фильтра насоса, на стр.
26
3. При необходимости потяните вниз механизм
аварийной разблокировки с помощью
подходящего инструмента и одновременно
открывайте дверцу.
4. Если дверца остается заблокированной,
после ее повторного закрытия
переместите рукоятку аварийного
открытия в положение «Открыто».
Изучите эти предупреждения. Следуйте
указанным рекомендациям для защиты себя
и других от рисков и смертельных травм.
РИСК ПОЛУЧЕНИЯ ОЖОГОВ
Не прикасайтесь к сливному шлангу или
сливаемой воде во время работы стиральной
машины. Высокие температуры при работе
машины создают риск ожога.
РИСК СМЕРТЕЛЬНОГО ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
Не подключайте стиральную машину к
электросети с помощью удлинителя.
Не вставляйте поврежденную вилку в
RU - 5
розетку.
Вынимая шнур питания из розетки, никогда не
тяните за шнур. Всегда держите его за вилку.
Никогда не касайтесь шнура питания /
вилки мокрыми руками, так как это может
привести к короткому замыканию или
поражению электрическим током.
Не прикасайтесь к стиральной машине,
если ваши руки или ноги мокрые.
Поврежденный шнур питания / вилка
может привести к возгоранию или
поражению электрическим током. При
повреждении эти части необходимо
заменить. Замена должна осуществляться
только квалифицированным персоналом.
Риск разлива воды
Проверьте скорость потока воды до того, как
направить сливной шланг в раковину.
Примите все необходимые меры для
предотвращения соскальзывания шланга.
Поток воды может сместить шланг, если он
закреплен ненадежно. Убедитесь, что пробка
не закрывает отверстие в раковине.
Опасность пожара
Не храните легковоспламеняющиеся жидкости
возле стиральной машины.
Сера, содержащаяся в растворителях краски,
может привести к коррозии. Никогда не
используйте растворители краски для очистки
машины.
Никогда не используйте в своей машине
продукты, содержащие растворители.
RU - 6
Проверьте, чтобы в одежде, загруженной
в вашу стиральную машину, не было
посторонних предметов, таких как гвозди, иглы,
зажигалки и монеты.
Опасность пожара и взрыва
Риск падения и травмы
Не вставайте на стиральную машину.
Убедитесь, что шланги и кабели не создают
опасность споткнуться.
Не переворачивайте машину вверх дном и не
ставьте на бок.
Не поднимайте стиральную машину, держась
за дверцу или контейнер для моющих средств.
Машину должны переносить не менее 2
человек.
Безопасность детей
Не оставляйте детей без присмотра рядом с
машиной. Дети могут закрыться в машине, что
может привести к смерти.
Не позволяйте детям касаться стеклянной
дверцы во время работы. Поверхность
становится очень горячей, и может вызвать
повреждение кожи.
Храните упаковочные материалы в
недоступном для детей месте.
В случае проглатывания моющих и
чистящих средств или их попадания
на кожу и в глаза следствием могут стать
отравление или раздражение. Храните все
моющие средства в недоступном для детей
месте.
RU - 7
1.2 Во время использования
Не подпускайте к стиральной машине
домашних животных.
Проверьте упаковку стиральной машины
перед установкой и наружную поверхность
машины сразу после удаления упаковки. Не
используйте машину, если она повреждена или
если упаковка была открыта.
Установка машины должна выполняться
сотрудниками авторизованного сервисного
центра. Установка любым лицом, кроме
уполномоченного агента, может привести к
аннулированию вашей гарантии.
Данное устройство может использоваться
детьми старше 8 лет и лицами с
ограниченными физическими, сенсорными
и умственными возможностями или же
нехваткой опыта и знаний, если они находятся
под присмотром или проинструктированы по
вопросам безопасной эксплуатации устройства
и понимают сопряженные с этим опасности.
Не позволяйте детям играть с машиной.
Чистка и техническое обслуживание не
должны осуществляться детьми без присмотра
взрослых.
Используйте машину для стирки только тех
вещей, которые имеют соответствующую
маркировку производителя.
Перед использованием стиральной
машины необходимо удалить 4
транспортировочных болта и резиновые
прокладки в задней части машины. Если
болты не удалены, они могут вызвать
RU - 8
сильную вибрацию, шум и выход
машины из строя, а также привести к
аннулированию гарантии.
Ваша гарантия не распространяется
на повреждения, вызванные внешними
факторами, такими как пожар, наводнение и
другие причины повреждений.
Не выбрасывайте это руководство по
эксплуатации; сохраните его для дальнейшего
использования и передайте следующему
владельцу.
ПРИМЕЧАНИЕ: Технические характеристики
машины могут отличаться в зависимости от
приобретенного изделия.
1.3 Упаковка и окружающая среда
Снятие упаковки
Упаковочные материалы защищают вашу
машину от любых повреждений, которые
могут возникнуть во время транспортировки.
Упаковочные материалы экологически
безопасны, поскольку пригодны для повторного
использования. Использование переработанного
материала снижает потребление сырья и
уменьшает образование отходов.
1.4 Информация по обеспечению экономии
Важная информация для максимально
эффективного использования вашей машины:
Не превышайте максимальную загрузку
белья для выбранной программы стирки. Это
позволит вашей машине работать в режиме
энергосбережения.
RU - 9
Не используйте функцию предварительной
стирки для слегка загрязненного белья. Это
поможет вам сэкономить на потреблении
электроэнергии и воды.
Декларация соответствия нормам ЕС
Мы заявляем, что наша продукция соответствует применимым директивам,
решениям и регламентам ЕС и требованиям, указанным в стандартах, на которые
делается ссылка.
Утилизация старой машины
Этот символ на изделии или на его упаковке указывает, что с этим
изделием нельзя обращаться как с бытовыми отходами. Вместо
этого она должна быть передана в соответствующий пункт сбора для
утилизации электрического и электронного оборудования. Обеспечив
правильную утилизацию данного изделия вы поможете предотвратить
потенциальные негативные последствия для окружающей среды
и здоровья человека, которые в противном случае могли бы
возникнуть вследствие неправильного обращения с отходами данного изделия.
За дополнительной информацией относительно утилизации данного изделия
обратитесь в администрацию города, службу утилизации домашних отходов или в
магазин, где вы приобрели изделие.
RU - 10
RU - 11
2. ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
123
4
5
6
7
8
9
10
2.1 Общий вид
1. Электронный дисплей
2. Диск выбора программ
3. Верхний лоток
4. Контейнер для моющих средств
5. Барабан
6. Крышка фильтра насоса
7. Впускной клапан
8. Шнур питания
9. Сливной шланг
10. Транспортировочные болты
2.2 Технические характеристики
Рабочее
напряжение /
частота (В/Гц)
(220–240)
В~ /50 Гц
Потребляемый
ток (A) 10
Давление воды
(МПа)
Максимум:
1 МПа
Минимум:
0,1 МПа
Общая
мощность (Вт)
Максимальная
загрузка сухого
белья (кг)
6
Частота
вращения при
отжиме (об/
мин)
Количество
программ 15
Размеры (мм)
Высота
Ширина
Глубина
845
597
1850
416
1200
RU - 12
3. УСТАНОВКА
3.1 Удаление транспортировочных
болтов
X X4 4
X4
1
3
2
4
1. Перед использованием стиральной
машины необходимо удалить
4 транспортировочных болта и
резиновые прокладки в задней части
машины. Если болты не удалены, они
могут вызвать сильную вибрацию,
шум и выход машины из строя, а
также привести к аннулированию
гарантии.
2. Ослабьте транспортировочные болты,
повернув их против часовой стрелки
соответствующим гаечным ключом.
3. Потяните за транспортировочные
болты, чтобы их вытащить.
4. Установите пластмассовые
заглушки, входящие в комплект
принадлежностей, в отверстия,
оставшиеся после удаления
транспортировочных болтов.
Транспортировочные болты следует
сохранить для использования в
будущем.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Удалите транспортировочные болты
до первого использования машины.
Неисправности, возникающие из-за
работы машины с установленными
транспортировочными болтами, не
входят в объем гарантии.
3.2 Регулирование ножек /
регулируемых опор
1
1. Не устанавливайте машину на
поверхность (например, ковер),
которая помешала бы вентиляции в
основании.
Для обеспечения бесшумной работы
машины и предупреждения вибрации
машину необходимо установить на
твердую поверхность.
Вы можете выровнять машину,
используя регулируемые ножки.
Сначала ослабьте пластиковую
стопорную гайку.
X4
2 3
2. Чтобы увеличить высоту машины,
поверните ножки по часовой стрелке.
Чтобы уменьшить высоту машины,
поверните ножки против часовой
стрелки.
После того, как машина установлена
ровно, затяните стопорные гайки,
повернув их по часовой стрелке.
3. Никогда не подкладывайте картон,
дерево или другие подобные
материалы под машину, чтобы
выровнять ее.
При очистке поверхности, на которой
находится машина, следите за тем,
чтобы не нарушить горизонтальное
положение машины.
RU - 13
3.3 Подключение к электрической сети
Ваша стиральная машина рассчитана
на сеть питания 220-240 В, 50 Гц.
Шнур питания вашей стиральной
машины оснащен заземленной
вилкой. Эта вилка всегда должна
включаться только в заземленную
розетку с током 10 ампер.
Если у вас нет подходящего разъема
и предохранителя, соответствующего
ему, пригласите для выполнения
работ квалифицированного
электрика.
Мы не несем ответственности
за повреждения, которые могут
возникнуть в связи с использованием
незаземленного оборудования.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Эксплуатация машины при пониженном
напряжении может привести
значительному сокращению срока
службы вашей машины и ограничению
ее производительности.
3.4 Подсоединение шланга
подачи воды
3/4”
10 мм
1
3
2
4
1. Ваша машина может иметь одно
подключение к линии водопровода
(с подводом холодной воды) или два
подключения (с подводом холодной/
горячей воды) в зависимости от
спецификации машины. Шланг с
белым наконечником предназначен
для подключения к линии холодного
водоснабжения, с красным – горячего
(если применимо).
Чтобы предотвратить утечку воды в
соединениях, в упаковке в месте со
шлангом поставляются 1 или 2 гайки
(в зависимости от спецификации
вашей машины). Установите эти гайки
на конец(цы) шланга подачи воды,
который подключается к водопроводу.
2. Присоедините новый шланг подачи
воды к крану с резьбой ¾ дюйма.
Подсоедините конец шланга подачи
воды с белым наконечником к белому
впускному клапану на задней стороне
машины, а конец шланга подачи воды
~ 95 cm ~ 140 cm
~ 145 cm ~ 95 cm
0 – max. 100 cm
˜˜
95 см 150 см
RU - 14
с красным наконечником – к красному
впускному клапану (если применимо).
Затяните соединения вручную. Если
у вас есть какие-либо сомнения,
обратитесь к квалифицированному
сантехнику.
Поток воды под давлением 0. 1-1 МПа
позволит вашей машине работать
с оптимальной эффективностью
(давление 0. 1 МПа означает, что
через полностью открытый кран будет
поступать более 8 литров воды в
минуту).
3. После того, как вы выполнили все
соединения, аккуратно включите
подачу воды и убедитесь в отсутствии
утечек.
4. Убедитесь, что новые шланги подачи
воды не засорены, не перекручены,
не переломлены, не свернуты или не
сплющены.
Если ваша машина имеет
подключение для подачи горячей
воды, температура поступающей
горячей воды не должна превышать
70 °C.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Ваша стиральная машина должна
быть подключена только к вашей
водопроводной сети с использованием
поставляемого нового шланга
подачи воды. Старые шланги нельзя
использовать повторно.
3.5 Подсоединение сливного шланга
Подсоедините шланг слива воды к
стояку или к отводящему патрубку
раковины с использованием
дополнительного оборудования.
Ни в коем случае не наращивайте
сливной шланг.
Не помещайте шланг для слива воды
из машины в контейнер, ведро или
ванну.
Убедитесь в том, что сливной
шланг не свернут, не перекручен, не
поврежден и не растянут.
Шланг для слива воды должен быть
установлен на максимальной высоте
100 см от пола.
4. ОБЗОР ПАНЕЛИ
УПРАВЛЕНИЯ
1 2 3 45
1. Контейнер для моющих средств
2. Диск выбора программ
3. Электронный дисплей
4. Кнопки дополнительных функций
5. Кнопка «Пуск/Пауза»
4.1 Контейнер для моющих средств
RU - 15
1
2
3
4
5
6
1. Приспособления для жидких моющих
средств
2. Основное отделение для моющих
средств
3. Отделение для смягчителя
4. Отделение для моющего средства
для режима предварительной стирки
5. Уровни стирального порошка
6. Лопатка для стирального порошка (*)
(*) Технические характеристики
могут различаться в зависимости от
приобретенного изделия.
4.2 Отделения
Основное отделение для моющих
средств:
Это отделение предназначено для
жидких или сыпучих моющих средств или
средства для удаления накипи. Пластина
с уровнем для жидких моющих средств
может поставляться внутри вашей
стиральной машины. (*)
Отделение для кондиционера,
крахмала, моющего средства:
Это отделение предназначено для
смягчителей, кондиционеров или
крахмала. Следуйте инструкциям,
приведенным на упаковке. После
использования смягчителя остается
налет, постарайтесь растворить их или
используйте жидкий смягчитель.
Отделение для моющего средства для
режима предварительной стирки:
Это отделение следует использовать
только когда выбран режим
предварительной стирки. Мы
рекомендуем использовать функцию
предварительной стирки только для
очень грязного белья.
(*) Технические характеристики
могут различаться в зависимости от
приобретенного изделия.
4.3 Диск выбора программ
RU - 16
Чтобы выбрать нужную программу,
поворачивайте диск выбора программ
по часовой стрелке или против
часовой стрелки до тех пор, пока
указатель на диске не укажет на
выбранную программу.
Убедитесь, что указатель на ручке
выбора программ установлен точно
на требуемую программу.
4.4 Электронный дисплей
1
6
7
23 4 5
1. Электронный дисплей
2. Цифровой дисплей
3. Кнопка регулировки температуры
воды
4. Кнопка регулировки скорости
вращения
5. Кнопка 1 дополнительной функции
6. Кнопка «Пуск/Пауза»
7. Индикатор кнопки «Пуск/Пауза»
Дисплей на панели управления
показывает таймер отложенного запуска
(если таковой задан), выбранную
температуру, скорость отжима и любые
выбранные дополнительные функции.
Когда выбранная программа выполнена,
дисплей на панели управления
показывает «End». Дисплей панели
управления также сигнализирует о
неисправностях, которые возникли в
стиральной машине.
5. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
5.1 Подготовка белья
1
3
5
7
2
4
6
1. Следуйте инструкциям, которые
указаны на этикетках предметов
одежды.
Разберите белье по виду тканей
(хлопок, синтетика, деликатные ткани,
шерсть и т. п.), в соответствии с
температурным режимом (холодная
вода, 30°, 40°, 60°, 90°) и степенью
загрязнения (слабо, средне и сильно
загрязненное).
2. Ни в коем случае не стирайте
одновременно белое и цветное
белье.
Темные ткани могут содержать
избыток красителя, поэтому их
следует стирать отдельно несколько
раз.
3. Убедитесь в том, что в карманах
одежды нет металлических
предметов. Следите за тем, чтобы
карманы были пустыми.
ВНИМАНИЕ: На любые
RU - 17
неисправности, возникшие из-за
посторонних материалов, которые
повредили вашу машину, гарантия не
распространяется.
4. Застегните все молнии, крючки и
кнопки.
5. Перед стиркой всегда удаляйте
пластиковые или металлические
крючки со штор или стирайте их в
закрытом тканевом мешочке для
стирки.
6. Брюки, вязаные изделия, футболки
и спортивные костюмы стирайте
вывернутыми наизнанку.
7. Носки, носовые платки и другие
мелкие предметы стирайте в
стиральной сетке.
Гладить при
температуре
не выше 150
°C
Химчистка
разрешена
Сушить без
отжима
Разрешена чистка
с использованием
углеводородов,
спирта и хладона
R113.
Гладить при
температуре
не выше 200
°C
Химчистка
запрещена
Сушить в
вертикальном
положении
Перхлорэтилен
R11, R13,
бензин
Обычная
стирка
Не гладить
Сушить на
горизонтальной
поверхности
Не отжимать
Перхлорэтилен
R11, R113,
бензин
Можно
отбеливать
Не
отбеливать
FР A
5.2 Загрузка белья в машину
Откройте дверцу загрузочного люка
машины.
Равномерно распределите белье в
машине.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Следите за тем, чтобы не превысить
максимально допустимый вес загрузки
барабана, так как это отрицательно
повлияет на результаты стирки и
приведет к сминанию. Информация о
допустимом весе загрузки приведена в
таблице описания программ.
В данной таблице приведен
приблизительный вес типичных видов
белья:
ТИП БЕЛЬЯ ВЕС (г)
Полотенце 200
Простынь 500
Халат 1200
Пододеяльник 700
Наволочка 200
Нижнее белье 100
Скатерть 250
Загружайте по одному изделию.
Убедитесь, что белье не застряло
между дверцей и резиновым
уплотнением.
Аккуратно прижмите дверцу, пока она
не закроется со щелчком.
щелчок
Убедитесь, что дверца плотно
закрыта, иначе программа не
запустится.
5.3 Добавление моющего
средства в машину
Количество засыпаемого в машину
моющего средства зависит от
нижеследующих критериев:
Если ваша одежда имеет
незначительное загрязнение, не
используйте режим предварительной
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Schaub Lorenz SLW T2621 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ