Supra MTS-331 Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство по эксплуатации электропечи SUPRA MTS-331. Готов ответить на ваши вопросы о ее функциях, режимах работы (верхний/нижний нагрев, конвекция, вертел), приготовлении блюд и уходе за прибором. Задавайте!
  • Как включить электропечь?
    Какие режимы работы есть у электропечи?
    Как ухаживать за электропечью?
    Какой максимальный вес продуктов для приготовления на вертеле?
1
Pуководство по эксплуатации
ЭЛЕКТРОПЕЧЬ
MTS-331
2
СОДЕРЖАНИЕ
Меры безопасности ........................................................................... 3
Комплектация ................................................................................4
Устройство электропечи ....................................................................... 5
Подготовка к работе ..........................................................................7
Приготовление в электропечи ................................................................. 7
Чистка и уход ................................................................................. 8
Безопасная утилизация .......................................................................8
Технические характеристики ................................................................... 9
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим Вас за приобретение электропечи SUPRA.
Мы рады предложить Вам изделия, разработанные и изготовленные в соответствии с высокими требова-
ниями к качеству, функциональности и дизайну. Мы уверены, что Вы будете довольны приобретением
изделия от нашей фирмы.
Пожалуйста, внимательно изучите настоящее Руководство. Оно содержит важные указания по безопас-
ности, эксплуатации печи и по уходу за ней. Позаботьтесь о сохранности настоящего «Руководства по экс-
плуатации» и, если электропечь перейдет к другому хозяину, передайте его вместе с прибором.
3
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Соблюдайте следующие инструкции по безопасно-
сти использования электропечи:
1. Прибор предназначен для подогрева и приго-
товления пищи в домашних условиях. Для ис-
пользования в коммерческих или промышлен-
ных целях печь не предназначена. Запрещается
использовать прибор не по назначению или на
улице.
2. Устанавливайте электропечь на ровную гори-
зонтальную устойчивую жаропрочную поверх-
ность.
3. Для обеспечения нормальной вентиляции и от-
вода тепла, оставляйте вокруг электропечи сво-
бодное пространство не менее 10-15 см. Данная
печь не предназначена для встраивания в ку-
хонную мебель.
4. Во избежание поражения электрическим током
запрещается использовать прибор в помеще-
ниях с высокой влажностью (например, в ван-
ной) или работать с прибором мокрыми руками.
5. Убедитесь, что характеристики вашей электро-
сети соответствуют указанным на маркировке
изделия.
6. Электропечь должна быть заземлена. В случае
какого-либо замыкания заземление снижает
риск поражения электрическим током, т.к. ток
может уйти по заземляющему проводу. В дан-
ном приборе используется заземляющий про-
вод и заземленная вилка. Вилка подсоединяет-
ся к розетке, которая должна быть установлена
и заземлена соответствующим образом. Если
вы не можете подключить электропечь к соот-
ветствующей розетке, обратитесь к специали-
сту-электрику. Не пытайтесь самостоятельно
переделать вилку.
7. Розетка должна находиться в непосредствен-
ной близости от печи, чтобы в случае необходи-
мости можно было немедленно отключить
печь от электросети.
8. Прежде, чем отключить печь от электросети,
убедитесь, что таймер установлен в положение
«0» - «Выкл.». Только после этого можно извле-
кать вилку из розетки.
9. Не тяните за шнур питания, не перекручивайте
и не наматывайте его на корпус прибора.
10. Не беритесь за вилку мокрыми руками.
11. Выключайте устройство из сети тогда, когда оно
не используется, а также во время сборки, раз-
борки или чистки.
12. При отключении прибора от электросети не тя-
ните за шнур, беритесь за вилку.
13. Запрещается использовать неисправный при-
бор, в том числе с поврежденным сетевым
шнуром или вилкой. Если поврежден сетевой
шнур, для его замены обратитесь в авторизо-
ванный сервисный центр производителя.
14. Во время работы электропечь может сильно
нагреваться. Не прикасайтесь к горячим по-
верхностям прибора, чтобы избежать ожогов.
Беритесь только за ручку дверцы. При необхо-
димости используйте прихватки или рукавицы.
15. Чтобы достать поддон, решетку или вертел с
горячими продуктами, используйте ухват, что-
бы не обжечься.
16. Следите, чтобы на горячее стекло дверцы не по-
падала вода, т.к. в этом случае стекло может
треснуть.
17. Запрещается чем-либо накрывать работающую
электропечь.
18. Запрещается использование аксессуаров, не
рекомендованных производителем.
19. Не допускайте, чтобы работающая электропечь
соприкасалась с воспламеняющимися материа-
лами, занавесками и т.п.
20. Запрещается оставлять работающий прибор
без присмотра.
21. Не позволяйте детям использовать электро-
печь без вашего присмотра. Не разрешайте де-
тям играть с прибором.
22. Не допускайте, чтобы шнур питания свисал с
края стола или соприкасался с горячими по-
верхностями.
23. Запрещается разбирать, изменять или пытать-
ся чинить прибор самостоятельно.
24. Запрещается погружать сетевой шнур, вилку
или само устройство в воду или другую жид-
кость во избежание поражения электрическим
током.
25. Запрещается мыть прибор водой или разбрыз-
гивать не него воду, в особенности на нагрева-
тельные элементы, т.к. даже случайная капля
воды, попавшая на электрические элементы,
может привести к утечке тока и замыканию.
26. Перед чисткой отключите прибор от электросе-
ти и дайте ему полностью остыть.
27. Храните прибор в недоступном для детей ме-
сте.
4
28. Запрещается хранить в печи какие-либо пред-
меты, за исключением аксессуаров, входящих к
комплектацию данного прибора. Запрещается
ставить на печь какие-либо предметы.
29. Данный прибор не предназначен для использо-
вания людьми с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными возможностями
(включая детей), а также людьми, не имеющи-
ми достаточных знаний и опыта работы с элек-
тронными приборами, если за ними не присма-
тривают лица, ответственные за их
безопасность.
ВНИМАНИЕ:
Несоблюдение мер по безопасности может
привести к поражению электрическим
током, травмам и пожару. Кроме того,
повреждения прибора, возникшие в ре-
зультате ненадлежащего использования
электропечи, снимает ее с гарантийного
обслуживания.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Электропечь ...................................... 1
Решетка для гриля............................1
Поддон ............................................... 1
Ухват ..................................................1
Вертел ................................................1
Руководство по эксплуатации ..........1
Гарантийный талон ...........................1
УСТАНОВКА ЭЛЕКТРОПЕЧИ
1. Убедитесь, что печь не повреждена. В случае
обнаружения каких-либо повреждений не ис-
пользуйте эту печь.
2. Выньте из печи весь упаковочный материал.
3. Установите печь на твердую горизонтальную
поверхность, которая выдержит вес печи.
4. Не ставьте печь рядом с другими источниками
тепла или легко воспламеняющимися предме-
тами. Не устанавливайте печь в местах с повы-
шенной влажности.
5. Не ставьте на печь какие-либо предметы. Со
всех сторон к ней должен быть обеспечен до-
ступ воздуха для вентиляции.
6. Не закрывайте вентиляционные отверстия
печи. Свободное расстояние от верхней, задней,
правой и левой сторон печи до других предме-
тов должно быть не менее 10 см.
7. Не снимайте ножки печи.
Подключение питания
- печь должна быть заземлена. В случае какого-ли-
бо замыкания заземление снижает риск получения
электрошока, т.к. ток может уйти по заземленному
проводу. К этому прибору прилагается заземляю-
щий провод и заземленная вилка. Вилка подсоеди-
няется к розетке, которая должна быть установле-
на и заземлена соответствующим образом.
- Во избежание повреждения проводки перед под-
ключением проконсультируйтесь со специалистом,
так как необходимо учитывать максимальную по-
требляемую мощность печи.
- Розетка должна находиться в непосредственной
близости от печи, чтобы в случае необходимости
можно было немедленно отключить печь.
ВНИМАНИЕ!
Никогда не вынимайте вилку из розетки
электросети, дергая за сетевой шнур, бери-
тесь за изолированную часть вилки.
Не опускайте шнур и вилку в воду или ка-
кую-либо жидкость.
5
УСТРОЙСТВО ЭЛЕКТРОПЕЧИ
1. Корпус печи
2. Ручка дверцы
3. Камера печи
4. Дверца
5. Ножки
6. Переключатель режимов конвекции
и вращения вертела
7. Индикатор
8. Регулятор температуры
9. Переключатель режимов
10. Регулятор времени приготовления
11. Ухват для вертела
12. Вертел
13. Поддон
14. Ухват поддона/решетки
15. Решетка для гриля
6
ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ
1. Переключатель режимов конвекции
и вращения вертела
2. Индикатор
3. Регулятор температуры
4. Переключатель режимов
5. Регулятор времени приготовления
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Извлеките печь из упаковки. Удалите всё из каме-
ры печи. Снимите с поверхности печи и дверцы все
наклейки (кроме этикетки с указанием модели) и
остатки упаковочной бумаги.
Вымойте все аксессуары в теплой воде и поместите
их в камеру печи.
Подключите вилку сетевого шнура к электриче-
ской розетке.
Переведите регулятор температуры в макси-
мальное положение, а переключатель режимов
– в положение .
Регулятором времени приготовления устано-
вите время приготовления 10 минут – начнётся
нагрев печи.
При первом включении из печи может выходить
небольшое количество дыма или исходить запах.
Это нормально. Через несколько минут печь очи-
стится.
Выключите печь, дайте ей остыть, выньте из каме-
ры аксессуары – печь готова к работе.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ
В ЭЛЕКТРОПЕЧИ
Приготовление в различных температурных режи-
мах
1. Подключите вилку сетевого шнура к электриче-
ской розетке. Переключателем режимов
выберите нужный режим.
2. Предварительно прогрейте печь без продуктов
в течение 5-10 минут, а затем положите в печь
подготовленные продукты. Вы можете устанав-
ливать поддон (или решетку) на разные уровни
в зависимости от размера продуктов и времени
приготовления.
3. Поворачивая регулятор температуры , уста-
новите нужную температуру в соответствии с
таблицей.
7
Выбор
температурного режима
Температурный
режим (
о
С)
Продукты
I (100) Разогрев, Тушение.
II (150)
Выпечка с начинкой.
Кексы. Пирожные.
Пироги.
III (200)
Хлеб. Жареные
клецки. Блины.
Арахис, рис в коробке.
IV (250)
Курица. Гусь. Утка.
Мясо. Рыба.
Примечание:
установленное регулятором температуры
значение – является приближенным. Реаль-
ная температура в камере печи сильно роз-
нится в зависимости от места, количества
продуктов, времени с начала приготовления и
т.п. Если рекомендованный режим по каким-
то причинам не приводит к желаемому ре-
зультату – измените настройку темпера-
туры в соответствие с личными
пожеланиями.
4. Поворачивая регулятор времени приготовле-
ния
, установите нужное время приготов-
ления. Печь начнет приготовление.
Выбор времени приготовления
(ориентировочно)
Продукты
Время
приготовления
ин)
Булочки.
Песочные печенья.
10-12
Хлеб. Блины. 12-15
Арахис. 15-20
Бифштекс.
Свиные ребрышки.
Выпечка без начинки.
20-25
Выпечка с начинкой. 25-30
Курица. Утка. Гусь. 30-35
5. Во время приготовления вы можете наблюдать
за процессом через смотровое окно дверцы
печи.
6. Когда истечет установленное время, печь
прекратит работу, прозвучит звуковой сигнал.
Если вам нужно прервать процесс приготовле-
ния ранее установленного времени, переведи-
те регулятор времени приготовления в
положение (Выключено).
Примечания:
установленное регулятором времени значе-
ние – является приближенным. Реальное вре-
мя работы может немного отличаться от
установленного из-за естественной погреш-
ности применённого таймера, неточной
установки по шкале времени и т.п. Если тре-
буется более точное соблюдение времени при-
готовления – засеките его по точным часам с
секундной стрелкой и вручную отключите
приготовление с любой желаемой точно-
стью.
Если рекомендованный режим по каким-то
причинам не приводит к желаемому резуль-
тату – измените настройку времени в соот-
ветствие с личными пожеланиями.
8
Приготовление на различной мощности
1. Подключите вилку сетевого шнура к электриче-
ской розетке.
2. Переведите переключатель режимов в положе-
ние . Регулятором времени приготовления
установите время 10 минут, чтобы разогреть
печь.
3. Положите подготовленные продукты в печь.
Переключатель режимов работы нагревательных
элементов имеет четыре положения:
- работают оба нагревательных элемента;
- работает нижний нагревательный элемент;
- работает верхний нагревательный элемент;
- оба нагревательных элемента выключены.
4. Установите нужный режим работы нагрева-
тельных элементов, затем установите время
приготовления в соответствии с таблицей
выше.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Использование конвекции увеличивает равно-
мерность приготовления продукта, но при-
водит к его большему «высушиванию». Ис-
пользуйте режим конвекции в соответствии
с личными предпочтениями.
Приготовление на вертеле. Использование
конвекции.
Переключатель режимов конвекции и вращения
вертела имеет четыре положения:
- включено вращение вертела
- включена конвекция
- включено вращение вертела и конвекция
- конвекция и вращения вертела выключены.
1. Наденьте продукты, которые вы собираетесь
приготовить, на вертел и установите вертел на
держатели в печь. Установите в печь также и
поддон.
2. Подключите вилку сетевого шнура к электриче-
ской розетке.
3. Переведите переключатель режимов в по-
ложение .
4. Переведите переключатель режимов конвек-
ции и вращения вертела в положение .
5. Регулятором температуры установите нуж-
ную температуру в соответствии с таблицей
выше, затем установите время приготовления
регулятором времени приготовления в со-
ответствии с таблицей выше. Печь начнет при-
готовление.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Вес продуктов, приготавливаемых на верте-
ле, не должен превышать 2 кг.
Во время приготовления на вертеле печь
сильно нагревается.
Использование конвекции увеличивает равно-
мерность приготовления продукта, но при-
водит к его большему «высушиванию». Ис-
пользуйте режим конвекции в соответствии
с личными предпочтениями.
9
ЧИСТКА И УХОД
Чистку печи следует производить после каждого
приготовления в ней пищи.
Перед чисткой электропечи отключите ее от элек-
тросети и дайте ей остыть.
Протрите внутренние и внешние поверхности чи-
стой слегка влажной тканью.
Не допускайте попадания влаги на нагревательные
элементы.
Не используйте абразивные или агрессивные чи-
стящие средства, а также острые предметы, чтобы
не повредить поверхности электропечи.
Храните печь в сухом прохладном месте.
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройство спроектировано и
изготовлено из высококачественных
материалов и компонентов, которые
можно утилизировать и использо-
вать повторно.
Если товар имеет символ с зачеркну-
тым мусорным ящиком на колесах, это означает,
что товар соответствует Европейской директиве
2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного
сбора электрических и электронных товаров. Со-
блюдайте местные правила.
Утилизируйте старые устройства отдельно от быто-
вых отходов. Правильная утилизация вашего това-
ра позволит предотвратить возможные отрица-
тельные последствия для окружающей среды и
человеческого здоровья.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
•Напряжение питания: 220 В~50 Гц
•Максимальная мощность: 1500 Вт
•Объём духовой камеры: 33 л
•Вес нетто: 6,8 кг
•Диапазон установки времени работы:
от 0 до 60минут
•Диапазон установки температуры: 100
о
С – 250
о
С
•Габаритные размеры упаковки: 555х375х368мм
10
ИНфОРМАЦИЯ
О СЕРТИфИКАЦИИ
Благодарим Вас за выбор техники SUPRA.
Компания-производитель оставляет за собой
право вносить изменения в конструкцию, дизайн
и комплектацию товара без предварительного
уведомления.
Дата производства: 05.2015
Срок службы изделия - 3 года
Гарантийный срок - 1 год
Центральный авторизованный сервисный
центр: ООО «ВипСервис», 142704, г. Москва, посе-
ление Мосрентген, поселок завода Мосрентген,
улица Героя России Соломатина, дом 31.
Список сервисных центров прилагается
(см. вкладыш)
Компания производитель оставляет за собой пра-
во, без предварительного уведомления, вносить
изменения в список авторизованных сервисных
центров, включая изменения адресов и телефонов
существующих.
Адрес ближайшего СЦ вы можете также узнать по
телефону горячей линии 8-800-100-3331 или на
сайте www.supra.ru, а также отправив запрос на
supra@supra.ru
Производитель:
СУПРА ТЕХНОЛОДЖИС ЛИМИТЕД
Китай, Гонконг, Квинз Роуд Централ, 222, Кай Вонг
Коммершиал Билдинг, ЛГ2/Ф.,комната 2.
Сделано в Китае.
Manufacturer:
Supra Technologies Limited
Room 2, LG2/F, Kai Wong Commercial Building, 222
Queen’s Road Central, HK, Сhina
Made in Сhina.
Импортер/организация, уполномоченная на при-
нятие претензий от покупателей на территории
России: ООО «ВипСервис», 142704, г. Москва, посе-
ление Мосрентген, поселок завода Мосрентген,
улица Героя России Соломатина, дом 31.
Единая справочная служба: 8-800-100-3331
www.supra.ru
/