Dell Inspiron 560 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Это руководство также подходит для



INSPIRON


Нормативный номер модели: DCME и D06M Нормативный тип: D06M001
INSPIRON

 Содержит важную информацию, которая помогает более
эффективно работать с компьютером.
 



__________________


Воспроизведение этих материалов в любой форме без письменного разрешения корпорации Dell
строго запрещено.
Товарные знаки, используемые в этом тексте:
Dell
, логотип
DELL
, ЗДЕСЬ ВАШ ЗНАК, Inspiron, Solution
Station и
DellConnect
являются товарными знаками корпорации Dell.
Intel
,
Celeron
и
Pentium
являются
зарегистрированными товарными знаками,
Core
является товарным знаком корпорации Intel в США
и других странах. AMD, AMD Sempron, AMD Athlon, AMD Phenom и
ATI Radeon
являются товарными
знаками корпорации Advanced Micro Devices.
Microsoft
,
Windows
,
Windows Vista
и кнопка «Пуск»
Windows Vista
являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками корпорации
Microsoft Corporation в США и/или других странах.
Blu-ray Disc
является товарным знаком Blu-ray Disc
Association.
Bluetooth
является товарным знаком корпорации Bluetooth SIG и используется корпорацией
Dell по лицензии.
В данном документе могут использоваться другие товарные знаки и торговые марки для обозначения
фирм, заявляющих на них права, и продукции таких фирм. Корпорация Dell Inc. не заявляет прав ни на
какие товарные знаки и торговые марки, кроме собственных.
  
3


 5
Перед настройкой компьютера ......5
Подключение дисплея ..............6
Подключение клавиатуры и мыши ....8
Подключение сетевого кабеля
(дополнительно) ...................9
Подключение кабеля питания .......10
Кнопка питания...................11
Настройка ОС Windows ............12
Создание носителя для
восстановления системы
(рекомендуется) ..................13
Подключение к Интернету
(дополнительно) ..................14

8
Элементы на передней панели
компьютера......................18
Элементы задней панели
компьютера......................22
Разъемы на задней панели .........24
Программные функции ............26
Док-панель Dell...................28
Служба сетевого резервного
копирования Dell DataSafe Online
Backup ..........................30
3
Сигналы звуковой диагностики ......31
Неполадки в работе сети...........32
Неполадки питания ...............33
Неполадки памяти ................35

 ......36

39
Центр поддержки Dell..............39


My Dell Downloads (Мои загрузки Dell) 40
Системные сообщения ............41
Средство устранения неполадок
оборудования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Dell Diagnostics ..................45

5
Восстановление системы ..........53
Программа локального резервного
копирования DataSafe Dell..........54
Носитель для восстановления
системы.........................58
Утилита восстановления заводского
образа диска Dell Factory Image
Restore..........................59
63
Техническая поддержка и
обслуживание клиентов............64
DellConnect ......................65
Интернет-службы .................65
Автоматическая система
отслеживания заказа ..............67
Информация о продуктах ..........67
изделий для ремонта по гарантии
или в счет кредита ................68
Прежде чем позвонить.............69
Обращение в Dell .................71

7

 75
 8
Уведомление об использовании
продукта Macrovision ..............80
Информация в соответствии с
требованиями официального
мексиканского стандарта NOM (только
для Мексики).....................81
8
5
В данном разделе содержатся сведения,
касающиеся настройки настольных
компьютеров Inspiron
.













Установите компьютер на ровную
поверхность и убедитесь в наличии
удобного доступа к источнику питания и
достаточной вентиляции.
Ограничение потока воздуха вокруг
компьютера может привести к его
перегреву. Во избежание перегрева
расстояние от компьютера до ближайшей
стенки/перегородки сзади должно быть
не менее 10,2 см, а со всех остальных
сторон — не менее 5,1 см. Запрещается
помещать включенный компьютер в
ограниченное пространство, например в
шкаф или ящик стола.


INSPIRON
6


Компьютер оснащен встроенными
разъемами VGA и HDMI.
 На отдельно
купленной видеоплате может
присутствовать разъем DVI.
Переходник HDMI-DVI и дополнительные
кабели HDMI можно приобрести на веб-
сайте Dell по адресу .
Используйте кабель, соответствующий
разъемам на компьютере и дисплее.
По нижеприведенной таблице найдите
разъемы, имеющиеся на дисплее и
компьютере.
 При подключении
одного дисплея производите его
подключение ТОЛЬКО К ОДНОМУ
разъему компьютера.
7






VGA-VGA
(кабель VGA)
DVI-DVI
(кабель DVI)
HDMI-HDMI
(кабель HDMI)
HDMI-DVI
(адаптер HDMI-
DVI + кабель DVI)
8



Подключите клавиатуру и мышь к
разъемам USB на задней панели
компьютера.
9



Установку сети необязательно выполнять
в процессе начальной настройки
компьютера, но при наличии сетевого
или кабельного подключения к Интернету
(через широкополосное устройство или
разъем Ethernet) ее можно выполнить
сразу.
 Используйте только
кабель Ethernet для подключения к
сетевому разъему (разъем RJ45).
Телефонный кабель подключайте
только к разъему модема (разъем RJ11),
а не к сетевому разъему (разъем RJ45).
Чтобы подключить компьютер к сети
или широкополосному устройству,
присоедините один конец сетевого кабеля
к сетевому порту или широкополосному
устройству. Другим концом подключите
его к сетевому разъему адаптера
(разъему RJ45), расположенному
на задней панели компьютера. При
правильном подключении сетевого кабеля
должен прозвучать щелчок.




 






Место расположения переключателя
выбора напряжения см. на рис.
«Элементы задней панели компьютера»
на странице 22.






На ваш компьютер Dell предварительно
установлена операционная система
Microsoft
®
Windows
®
. Для подготовки
Windows к первому использованию
следуйте инструкциям на экране.
Эти действия обязательны и могут
занять некоторое время. Инструкции
на экране помогут вам выполнить
различные процедуры, в том числе
принять лицензионное соглашение, а
также настроить параметры системы и
подключение к Интернету.








 Для оптимальной
производительности компьютера
рекомендуется загрузить и установить
последние версии BIOS и драйверов
с веб-сайта .
Дополнительную
информацию об операционной
системе и ее функциях см. на веб-
странице .






Рекомендуется
создать носитель для
восстановления системы сразу после
установки Microsoft Windows.
С помощью носителя для
восстановления системы можно
восстановить работоспособное
состояние компьютера, в котором
он находился в момент покупки,
сохранив при этом файлы данных
(для восстановления не нужен диск с
операционной системой
). Носитель для
восстановления системы целесообразно
использовать в том случае, если
изменения аппаратного/программного
обеспечения, драйверов или других
системных параметров нарушили
стабильную работу компьютера.
Для создания носителя для
восстановления системы потребуется
следующее:
программа локального резервного •
копирования DataSafe Dell
ключ USB с минимальным объемом •
памяти 8 ГБ или диск DVD-R/DVD+R/
Blu-ray Disc
.
 Программа
локального резервного копирования
DataSafe Dell не поддерживает
перезаписываемые диски.
Создание носителя для восстановления
системы
Убедитесь, что кабель питания 1.
подключен к компьютеру и сам
компьютер включен.
Вставьте диск или ключ USB в 2.
компьютер.


Выберите 3.  

.
Нажмите 4. 

.
Следуйте инструкциям на экране.5.
 Информацию
об использовании носителя
для восстановления системы
см. в разделе «Носитель для
восстановления системы» на стр. 58.



Для подключения к Интернету
необходим внешний модем или сетевое
подключение, а также соглашение с
поставщиком услуг Интернета.
Если модем USB или адаптер
беспроводной локальной сети не входят
в комплект поставки компьютера, данное
оборудование можно приобрести на веб-
сайте .


Если используется коммутируемое •
подключение, то перед началом
подключения к Интернету
присоедините телефонный кабель
к дополнительному модему и
телефонной розетке.


Если используется подключение •
через модем DSL, кабельный или
спутниковый модем, обратитесь к
поставщику услуг Интернета или
оператору сети сотовой связи за
инструкциями по их настройке.
Чтобы завершить настройку вашего
проводного подключения к Интернету,
следуйте инструкциям, описанным в
разделе «Настройка подключения к
Интернету» на стр. 16.


 Инструкции
по настройке беспроводного
маршрутизатора см. в документации,
прилагаемой к маршрутизатору.
Для использования беспроводного
подключения к Интернету необходимо
подключить беспроводной
маршрутизатор.
Настройка подключения к
беспроводному маршрутизатору
Windows Vista
®
Сохраните и закройте все открытые 1.
файлы и выйдите из всех программ.
Выберите 2. 
.
Следуйте инструкциям на экране, 3.
чтобы выполнить настройку.
Windows
®
7
Сохраните и закройте все открытые 1.
файлы и выйдите из всех программ.
Выберите 2. 

.
В поле поиска введите 3. сеть, а затем
выберите 

.
Для завершения настройки следуйте 4.
инструкциям на экране.




Поставщики услуг Интернета и
предоставляемые ими услуги зависят от
страны. Обратитесь к своему поставщику
услуг Интернета за информацией об
услугах, доступных в вашей стране.
Если не удается подключиться к
Интернету, однако ранее подключение
выполнялось успешно, возможно, у
поставщика услуг Интернета произошел
сбой в обслуживании. Обратитесь к нему
за информацией о доступности услуг или
попробуйте подключиться позже.
Приготовьте информацию,
предоставленную поставщиком услуг
Интернета. Если у вас нет поставщика
услуг Интернета, его поможет выбрать
мастер .
Настройка подключения к Интернету
Windows Vista
Сохраните и закройте все открытые 1.
файлы и выйдите из всех программ.
Выберите 2. 

.
В поле поиска введите 3. сеть, затем
выберите 


.
Открывается окно 
.
 Если вы не знаете,
какой тип подключения выбрать,
щелкните  или
обратитесь к своему поставщику
услуг Интернета.


Чтобы завершить процесс настройки, 4.
следуйте инструкциям на экране
и воспользуйтесь информацией
по настройке, предоставленной
поставщиком услуг Интернета.
Windows 7
Сохраните и закройте все открытые 1.
файлы и выйдите из всех программ.
Нажмите 2. 

.
В строке поиска введите 3. сеть и
выберите 


.
Появится окно 
.
 Если вы не знаете,
какой тип подключения выбрать,
щелкните  или
обратитесь к своему поставщику
услуг Интернета.
Чтобы завершить процесс настройки, 4.
следуйте инструкциям на экране
и воспользуйтесь информацией
по настройке, предоставленной
поставщиком услуг Интернета.



В этом разделе содержится информация
о настройке настольного компьютера
Inspiron
.


1

: при нажатии
открывается лоток оптического
дисковода.
2
:
предназначены для подключения
ключей памяти, цифровых
фотокамер и MP3-плееров.
9
7
10
8
1
2
3
5
6
4
INSPIRON
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

Dell Inspiron 560 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ