Electrolux EC3201AOW Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации морозильной камеры Electrolux EC3201AOW. Готов ответить на ваши вопросы о её функциях, таких как регулировка температуры, функция быстрой заморозки ActionFreeze и система оповещения о высоких температурах. Спрашивайте!
  • Что делать, если морозильная камера не работает?
    Как работает функция ActionFreeze?
    Как часто нужно размораживать морозильную камеру?
    Что означает мигание индикатора высокой температуры?
    Как долго можно хранить замороженные продукты?
EC3201AOW
PL Zamrażarka skrzyniowa Instrukcja obsługi 2
RU Морозильный ларь Инструкция по эксплуатации 17
SK Truhlicová mraznička Návod na používanie 33
UK Морозильна скриня Інструкція 46
SPIS TREŚCI
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA........................................... 3
2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA............................................ 4
3. EKSPLOATACJA................................................................................................6
4. PIERWSZE UŻYCIE...........................................................................................8
5. CODZIENNA EKSPLOATACJA......................................................................... 8
6. WSKAZÓWKI I PORADY................................................................................... 9
7. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE.................................................................. 10
8. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW.................................................................. 11
9. INSTALACJA....................................................................................................14
10. DANE TECHNICZNE......................................................................................15
Z MYŚLĄ O TOBIE
Dziękujemy za zakup urządzenia Electrolux. Jest ono owocem dziesięcioleci
doświadczeń i innowacji. To pomysłowe i stylowe urządzenie zostało
zaprojektowane z myślą o Tobie. Użytkując je, możesz mieć zawsze pewność
uzyskania wspaniałych efektów.
Witamy w świecie marki Electrolux!
Zapraszamy na naszą witrynę internetową, aby:
Otrzymać wskazówki dotyczące użytkowania, broszury, pomoc w
rozwiązywaniu problemów oraz informacje dotyczące serwisu:
www.electrolux.com/webselfservice
Prosimy o zarejestrowanie produktu, aby uprościć jego obsługę serwisową:
www.registerelectrolux.com
Kupuj akcesoria, materiały eksploatacyjne i oryginalne części zamienne do
swojego urządzenia:
www.electrolux.com/shop
OBSŁUGA KLIENTA
Zalecamy stosowanie oryginalnych części zamiennych.
Kontaktując się z autoryzowanym centrum serwisowym, należy przygotować
poniższe dane: informacje o modelu, numer produktu, numer seryjny.
Stosowne informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej.
Ostrzeżenie/przestroga — informacje dotyczące bezpieczeństwa
Ogólne informacje i wskazówki
Informacje dotyczące środowiska naturalnego
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego
powiadomienia.
www.electrolux.com2
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciem
eksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się z
załączoną instrukcją obsługi. Producent nie odpowiada
za obrażenia ciała ani szkody spowodowane
nieprawidłową instalacją lub eksploatacją urządzenia.
Należy zachować instrukcję obsługi w bezpiecznym i
łatwo dostępnym miejscu do wykorzystania w
przyszłości.
1.1 Bezpieczeństwo dzieci i osób o ograniczonych
zdolnościach ruchowych, sensorycznych lub
umysłowych
Urządzenie mogą obsługiwać dzieci po ukończeniu
ósmego roku życia oraz osoby o ograniczonych
zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub
umysłowych, a także nieposiadające odpowiedniej
wiedzy lub doświadczenia, jeśli będą one
nadzorowane lub zostaną poinstruowane w zakresie
bezpiecznego korzystania z urządzenia i będą
świadome związanych z tym zagrożeń.
Nie pozwalać dzieciom bawić się urządzeniem.
Dzieciom nie wolno zajmować się czyszczeniem ani
konserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru.
Przechowywać opakowanie w miejscu niedostępnym
dla dzieci lub pozbyć się go w odpowiedni sposób.
1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa
Urządzenie jest przeznaczone do użytku w
gospodarstwie domowym oraz do podobnych
zastosowań, w miejscach, jak:
Gospodarstwa rolne, kuchnie w obiektach
sklepowych, biurowych oraz innych placówkach
pracowniczych
POLSKI 3
Do obsługi przez klientów w hotelach, motelach,
obiektach noclegowych i innych obiektach
mieszkalnych
Otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia lub w
zabudowie nie mogą być zakryte ani
zanieczyszczone.
Nie wolno używać żadnych urządzeń ani środków do
przyspieszania odmrażania urządzenia z wyjątkiem
tych, które zaleca producent.
Należy zachować ostrożność, aby nie uszkodzić
układu chłodniczego.
Do wnętrza urządzenia nie wolno wkładać żadnych
urządzeń elektrycznych za wyjątkiem tych, które
zaleca producent.
Urządzenia nie wolno czyścić wodą pod ciśnieniem
ani parą wodną.
Czyścić urządzenie za pomocą wilgotnej szmatki.
Stosować wyłącznie obojętne detergenty. Nie
stosować produktów ściernych, myjek do szorowania,
rozpuszczalników ani metalowych przedmiotów.
Nie przechowywać w urządzeniu substancji
wybuchowych, np. puszek z aerozolem zawierających
łatwopalny gaz pędny.
Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, ze
względów bezpieczeństwa musi go wymienić
producent, autoryzowane centrum serwisowe lub inna
wykwalifikowana osoba.
2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
2.1 Instalacja
OSTRZEŻENIE!
Urządzenie może
zainstalować wyłącznie
wykwalifikowana osoba.
Usunąć wszystkie elementy
opakowania i blokady transportowe.
Nie instalować ani nie używać
uszkodzonego urządzenia.
Należy postępować zgodnie z
instrukcją instalacji dołączoną do
urządzenia.
Zachować ostrożność podczas
przenoszenia urządzenia, ponieważ
jest ono ciężkie. Należy zawsze
stosować rękawice ochronne i mieć
na stopach pełne obuwie.
Wokół urządzenia należy zapewnić
przepływ powietrza.
Odczekać co najmniej 4 godziny
przed podłączeniem urządzenia do
www.electrolux.com4
zasilania. Jest to niezbędne, aby olej
spłynął z powrotem do sprężarki.
Nie instalować urządzenia w pobliżu
grzejników, kuchenek, piekarników
ani płyt grzejnych.
Tył urządzenia musi znajdować się
przy ścianie.
Nie instalować urządzenia w miejscu,
gdzie występuje bezpośrednie
nasłonecznienie.
Nie instalować urządzenia w
miejscach wilgotnych lub chłodnych,
takich jak przybudówki, garaże,
winiarnie.
Przesuwając urządzenie, należy
podnieść jego przednią krawędź, aby
uniknąć zarysowania podłogi.
2.2 Podłączenie do sieci
elektrycznej
OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie
pożarem i porażeniem
prądem elektrycznym.
Urządzenie musi być uziemione.
Należy upewnić się, że informacje o
podłączeniu elektrycznym podane na
tabliczce znamionowej są zgodne z
parametrami instalacji zasilającej. W
przeciwnym razie należy
skontaktować się z elektrykiem.
Należy używać wyłącznie prawidłowo
zamontowanego gniazda
elektrycznego z uziemieniem.
Nie stosować rozgałęźników ani
przedłużaczy.
Należy zwrócić uwagę, aby nie
uszkodzić elementów elektrycznych
(np. wtyczki, przewodu zasilającego,
sprężarki). Jeśli wystąpi konieczność
wymiany elementów elektrycznych,
należy skontaktować się z
autoryzowanym punktem serwisowym
lub elektrykiem.
Przewód zasilający powinien
znajdować się poniżej wtyczki.
Podłączyć wtyczkę do gniazda
elektrycznego dopiero po
zakończeniu instalacji. Należy zadbać
o to, aby w zainstalowanym
urządzeniu wtyczka przewodu
zasilającego była łatwo dostępna.
Odłączając urządzenie, nie ciągnąć
za przewód zasilający. Należy zawsze
ciągnąć za wtyczkę sieciową.
2.3 Przeznaczenie
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo
odniesienia obrażeń ciała,
oparzenia, porażenia
prądem lub pożaru.
Nie zmieniać parametrów
technicznych urządzenia.
Nie umieszczać w urządzeniu innych
urządzeń elektrycznych (np.
maszynek do lodów), chyba, że
zostały one przeznaczone do tego
celu przez producenta.
Należy zachować ostrożność, aby nie
uszkodzić układu chłodniczego.
Zawiera on izobutan (R600a), który
jest gazem ziemnym spełniającym
wymogi dotyczące ochrony
środowiska. Gaz ten jest łatwopalny.
W razie uszkodzenia układu
chłodniczego należy zadbać o to, aby
w pomieszczeniu nie było otwartego
płomienia ani źródeł zapłonu.
Przewietrzyć pomieszczenie.
Nie dopuszczać, aby gorące
przedmioty dotykały plastikowych
elementów urządzenia.
Nie wkładać do komory zamrażarki
napojów gazowanych. Zamrażanie
powoduje wzrost ciśnienia w
opakowaniu z napojem.
Nie wolno przechowywać w
urządzeniu łatwopalnych gazów i
płynów.
Nie umieszczać w urządzeniu, na nim
ani w jego pobliżu łatwopalnych
substancji ani przedmiotów
nasączonych łatwopalnymi
substancjami.
Nie dotykać sprężarki ani skraplacza.
Są one gorące.
Nie wyjmować ani nie dotykać
produktów znajdujących się w
komorze zamrażarki mokrymi lub
wilgotnymi rękoma.
Nie wolno ponownie zamrażać
rozmrożonej żywności.
Należy przestrzegać wskazówek
dotyczących przechowywania
POLSKI 5
mrożonej żywności, które znajdują się
na jej opakowaniu.
2.4 Wewnętrzne oświetlenie
Typ oświetlenia zastosowanego w
urządzeniu nie jest odpowiedni do
oświetlania pomieszczeń domowych
2.5 Konserwacja i czyszczenie
OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie
odniesieniem obrażeń i
uszkodzeniem urządzenia.
Przed przystąpieniem do konserwacji
należy wyłączyć urządzenie i wyjąć
wtyczkę przewodu zasilającego z
gniazda elektrycznego.
W układzie chłodniczym urządzenia
znajdują się związki węglowodorowe.
Konserwacją i napełnianiem układu
chłodniczego może zajmować się
wyłącznie wykwalifikowana osoba.
Regularnie sprawdzać odpływ
skroplin w urządzeniu i w razie
potrzeby oczyszczać go. Gdy odpływ
zablokuje się, na dnie urządzenia
zbiera się woda.
2.6 Utylizacja
OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie
odniesieniem obrażeń ciała
lub uduszeniem.
Odłączyć urządzenie od źródła
zasilania.
Odciąć i wyrzucić przewód zasilający.
Wymontować drzwi, aby uniemożliwić
zamknięcie się dziecka lub zwierzęcia
wewnątrz urządzenia.
Czynnik w układzie chłodniczym i
materiały izolacyjne zastosowane w
tym urządzeniu nie stanowią
zagrożenia dla warstwy ozonowej.
Pianka izolacyjna zawiera łatwopalny
gaz. Aby uzyskać informacje
dotyczące prawidłowej utylizacji
urządzenia, należy skontaktować się
z lokalnymi władzami.
Należy uważać, aby nie uszkodzić
układu chłodniczego w pobliżu
wymiennika ciepła.
3. EKSPLOATACJA
3.1 Panel sterowania
1 2 3 4
1
Kontrolka alarmu wysokiej
temperatury
2
Wskaźnik zasilania
3
Kontrolka ActionFreeze
4
Przełącznik funkcji ActionFreeze i
zerowania alarmu
3.2 Włączanie
1. Włożyć wtyczkę przewodu
zasilającego do gniazda.
2. Obrócić regulator temperatury
zgodnie z ruchem wskazówek zegara
do środkowego ustawienia.
Zaświeci się kontrolka zasilania.
Jeśli temperatura wewnątrz
urządzenia jest za wysoka,
będzie migać kontrolka
alarmu. Włączyć funkcję
ActionFreeze.
www.electrolux.com6
3.3 Wyłączanie
Ustawić regulator temperatury w
położeniu OFF.
3.4 Regulacja temperatury
Temperaturą w urządzeniu steruje
regulator temperatury znajdujący się na
panelu sterowania.
Aby korzystać z urządzenia, należy:
obrócić pokrętło regulacji temperatury
w stronę , aby uzyskać minimalne
chłodzenie.
obrócić pokrętło regulacji temperatury
w stronę , aby uzyskać
maksymalne chłodzenie.
Ustawienie pośrednie jest
zwykle najbardziej
odpowiednie.
Ustawiając temperaturę
należy jednak uwzględnić to,
że temperatura wewnątrz
urządzenia zależy od:
temperatury w
pomieszczeniu;
częstotliwości otwierania
pokrywy;
ilości przechowywanej
żywności;
umiejscowienia
urządzenia.
3.5 Alarm wysokiej temperatury
Wzrost temperatury w zamrażarce
(spowodowany na przykład awarią
zasilania) jest sygnalizowany poprzez:
włączenie się lampki alarmowej
sygnał dźwiękowy
W trakcie alarmu sygnał akustyczny
można wyłączyć, naciskając przycisk
zerowania alarmu.
Podczas fazy alarmowej nie należy
umieszczać żywności w zamrażarce.
Po przywróceniu normalnych warunków
kontrolka alarmowa wyłączy się
automatycznie.
3.6 Funkcja ActionFreeze
Komora zamrażarki jest przeznaczona
do długotrwałego przechowywania
żywności nabywanej jako mrożonki oraz
głęboko zamrożonej, a także do
zamrażania świeżej żywności.
Umieścić żywność w zamrażarce po
wstępnym schłodzeniu jej przez 24
godziny.
Proces zamrażania trwa 24 godziny. W
tym czasie do zamrażarki nie należy
wkładać kolejnej partii żywności.
Informację o maksymalnej ilości
żywności, jaką można zamrozić w ciągu
24 godzin, podano na tabliczce
znamionowej.
Aby włączyć funkcję ActionFreeze,
należy nacisnąć przycisk ActionFreeze.
Zapali się kontrolka ActionFreeze.
Funkcja wyłącza się automatycznie po
52 godzinach.
Funkcję można w dowolnej chwili
wyłączyć, naciskając przycisk
ActionFreeze. Kontrolka ActionFreeze
zgaśnie.
POLSKI 7
4. PIERWSZE UŻYCIE
4.1 Czyszczenie wnętrza
W celu usunięcia zapachu nowego
produktu, przed pierwszym
uruchomieniem urządzenia, należy umyć
jego wnętrze i znajdujące się w nim
akcesoria letnią wodą z dodatkiem
neutralnego środka czyszczącego, a
następnie dokładnie osuszyć.
UWAGA!
Nie należy stosować żrących
detergentów, materiałów
ściernych, środków na bazie
chloru lub oleju, ponieważ
mogłoby to spowodować
uszkodzenie powierzchni
urządzenia.
5. CODZIENNA EKSPLOATACJA
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
5.1 Zamrażanie świeżej
żywności
Komora zamrażarki jest przeznaczona
do długotrwałego przechowywania
mrożonek, głęboko zamrożonej żywności
oraz do zamrażania świeżej żywności.
W celu zamrożenia świeżej żywności,
należy włączyć funkcję ActionFreeze co
najmniej 24 godziny przed
umieszczeniem żywności przeznaczonej
do zamrożenia w komorze zamrażarki.
Informacja o maksymalnej ilości
żywności, jaką można zamrozić w ciągu
24 godzin, znajduje się na tabliczce
znamionowej.
1)
Proces zamrażania trwa 24 godziny: w
tym czasie nie wolno wkładać kolejnej
partii żywności przeznaczonej do
zamrożenia.
5.2 Przechowywanie
zamrożonej żywności
Przy pierwszym uruchomieniu lub po
pewnym okresie wyłączenia urządzenia,
przed umieszczeniem produktów w
komorze należy uruchomić urządzenie
na co najmniej 2 godziny z wyższym
ustawieniem.
UWAGA!
Jeżeli dojdzie do
przypadkowego rozmrożenia
żywności spowodowanego
na przykład awarią zasilania,
jeśli awaria zasilania trwała
dłużej niż podano w tabeli
danych technicznych w
punkcie „czas utrzymywania
temperatury bez zasilania”,
należy szybko spożyć
rozmrożoną żywność lub
niezwłocznie ją ugotować,
po czym ponownie zamrozić
(po ostudzeniu).
5.3 Otwieranie i zamykanie
pokrywy
UWAGA!
Nigdy nie należy ciągnąć
uchwytu pokrywy z dużą
siłą.
Ponieważ pokrywa wyposażona jest w
szczelne zamknięcie, otwarcie jej tuż po
zamknięciu nie jest łatwe (z powodu
podciśnienia powstającego wewnątrz
zamrażarki). Należy odczekać kilka minut
przed ponownym otwarciem urządzenia.
Zawór ciśnieniowy ułatwia otwarcie
pokrywy.
5.4 Bezpieczny zamek
1)
Patrz „Dane techniczne”.
www.electrolux.com8
Zamrażarka wyposażona jest w
specjalny zamek, zabezpieczający przed
przypadkowym zamknięciem. Zamek jest
zaprojektowany w taki sposób, że klucz
można obrócić i tym samym zamknąć
pokrywę wyłącznie po uprzednim
wciśnięciu klucza w zamek.
1. Aby zamknąć zamrażarkę, ostrożnie
włożyć klucz do zamka i obrócić
zgodnie z ruchem wskazówek zegara
do symbolu .
2. Aby otworzyć zamrażarkę, ostrożnie
włożyć klucz do zamka i obrócić
przeciwnie do ruchu wskazówek
zegara do symbolu .
Zapasowe klucze są
dostępne w lokalnym
punkcie serwisowym.
OSTRZEŻENIE!
Klucze należy
przechowywać poza
zasięgiem dzieci.
Przed utylizacją starego
urządzenia należy upewnić
się, że klucz został wyjęty z
zamka.
5.5 Kalendarz zamrażania
Symbole przedstawiają różne rodzaje
mrożonej żywności.
Liczby wskazują okres przechowywania
w miesiącach odpowiedni dla danego
rodzaju produktów spożywczych. To, czy
zastosowanie ma wyższa czy niższa
wartość wskazanego okresu
przechowywania, zależy od jakości
żywności i stopnia przetworzenia przed
zamrożeniem.
5.6 Koszyki do
przechowywania
Powiesić koszyki na górnej krawędzi
zamrażarki (A) lub umieścić je w
zamrażarce (B). Obrócić i zablokować
uchwyty w jednej z dwóch pozycji, jak
pokazano na ilustracji.
A B
Poniższe ilustracje pokazują, ile
koszyków można umieścić w różnych
modelach zamrażarek.
Koszyki wsuną się w siebie.
230
806606 946 1061
1201 1336 1611
Dodatkowe koszyki można zakupić w
miejscowym punkcie serwisowym.
6. WSKAZÓWKI I PORADY
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
6.1 Wskazówki dotyczące
zamrażania
Aby uzyskać najlepsze wyniki
zamrażania, należy korzystać z
poniższych wskazówek:
Maksymalna ilość żywności, jaką
można zamrozić w ciągu 24 godzin,
POLSKI 9
jest podana na tabliczce
znamionowej.
Proces zamrażania trwa 24 godziny.
W tym czasie do zamrażarki nie
należy wkładać kolejnej partii
żywności.
Należy zamrażać tylko artykuły
spożywcze najwyższej jakości, świeże
i dokładnie oczyszczone.
Żywność należy dzielić na małe
porcje w celu przyspieszenia
zamrażania i zwiększenia
skuteczności procesu oraz w celu
umożliwienia rozmrażania tylko
potrzebnych ilości.
Żywność należy pakować w folię
aluminiową lub polietylenową
zapewniającą hermetyczne
zamknięcie.
Nie dopuszczać do stykania się
świeżej, nie zamrożonej żywności z
zamrożonymi produktami, aby
uniknąć podniesienia temperatury
zamrożonych produktów.
Produkty niskotłuszczowe
przechowują się lepiej i przez dłuższy
czas, niż te o dużej zawartości
tłuszczu. Sól powoduje skrócenie
okresu przechowywania żywności.
Spożywanie sorbetu bezpośrednio po
wyjęciu z komory zamrażarki może
spowodować odmrożenia skóry.
Zaleca się umieszczenie daty
zamrożenia na każdym opakowaniu w
celu kontroli długości okresu
przechowywania.
6.2 Wskazówki dotyczące
przechowywania zamrożonej
żywności
Aby urządzenie pracowało z najlepszą
wydajnością, należy:
upewnić się, że mrożonki były
odpowiednio przechowywane w
sklepie;
starać się, aby zamrożona żywność
była transportowana ze sklepu do
zamrażarki w jak najkrótszym czasie;
nie otwierać zbyt często pokrywy
zamrażarki i nie zostawiać jej otwartej
dłużej niż jest to absolutnie
konieczne.
Po rozmrożeniu żywność szybko traci
świeżość i nie może być ponownie
zamrażana.
Nie przekraczać okresu
przechowywania podanego przez
producenta żywności.
7. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
7.1 Okresowe czyszczenie
UWAGA!
Przed przeprowadzeniem
jakichkolwiek prac
konserwacyjnych należy
odłączyć urządzenie od
zasilania.
Nie wolno używać
detergentów, środków
ściernych, zapachowych
środków czyszczących ani
past woskowych do
czyszczenia wnętrza
urządzenia.
Należy chronić układ
chłodniczy przed
uszkodzeniem.
Nie ma potrzeby
czyszczenia obszaru
sprężarki.
1. Wyłączyć urządzenie.
2. Regularnie czyścić urządzenie i
elementy dodatkowe ciepłą wodą z
łagodnym mydłem.
www.electrolux.com10
Ostrożnie czyścić uszczelkę
pokrywy.
3. Dokładnie osuszyć urządzenie.
4. Włożyć wtyczkę przewodu
zasilającego do gniazda
elektrycznego.
5. Włączyć urządzenie.
7.2 Rozmrażanie zamrażarki
UWAGA!
Nigdy nie używać ostrych
metalowych narzędzi do
usuwania szronu, ponieważ
grozi to uszkodzeniem
urządzenia. Nie wolno
stosować urządzeń
mechanicznych ani żadnych
innych metod niezalecanych
przez producenta, aby
przyśpieszyć rozmrażanie.
Wzrost temperatury
zamrożonych artykułów
spożywczych podczas
rozmrażania może
spowodować skrócenie
czasu ich bezpiecznego
przechowywania.
Zamrażarkę należy rozmrażać, gdy
warstwa szronu ma grubość ok. 10-15
mm.
Wysoka wilgotność otoczenia i
nieprawidłowe pakowanie zamrażanej
żywności powoduje zwiększenie ilości
szronu na ściankach urządzenia.
Najlepszym momentem na rozmrażanie
zamrażarki jest czas, kiedy nie zawiera
żywności lub zawiera jej niewiele.
1. Wyłączyć urządzenie.
2. Wyjąć wszystkie przechowywane
artykuły spożywcze, zawinąć w kilka
warstw gazet i umieścić w chłodnym
miejscu.
3. Pozostawić pokrywę otwartą, wyjąć
zatyczkę z otworu odpływowego aby
wodę z odszraniania zebrać w
podstawionej tacy.
4. Po zakończeniu odszraniania
osuszyć dokładnie wnętrze i
zamontować korek.
5. Włączyć urządzenie.
6. Przekręcić regulator temperatury w
celu uzyskania maksymalnego
chłodzenia i pozostawić takie
ustawienie przez dwie-trzy godziny.
7. Umieścić wcześniej wyjętą żywność
w zamrażarce.
7.3 Przerwy w użytkowaniu
urządzenia
Jeśli urządzenie nie będzie użytkowane
przez długi czas, należy wykonać
następujące czynności:
1. Wyłączyć urządzenie i odłączyć je od
źródła zasilania.
2. Wyjąć wszystkie artykuły spożywcze
3. Rozmrozić i wyczyścić urządzenie
oraz wszystkie elementy.
4. Pozostawić pokrywę otwartą, aby
zapobiec powstaniu przykrych
zapachów.
Jeśli urządzenie pozostanie
włączone, należy poprosić
kogoś o regularne kontrole,
aby uniknąć zepsucia się
żywności w przypadku
przerwy w zasilaniu.
8. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
POLSKI 11
8.1 Co zrobić, gdy...
Problem Prawdopodobna przyc‐
zyna
Rozwiązanie
Urządzenie nie działa. Urządzenie jest wyłączone. Włączyć urządzenie.
Wtyczki przewodu zasilają‐
cego nie włożono prawidło‐
wo do gniazda elektrycz‐
nego.
Włożyć prawidłowo
wtyczkę do gniazda elek‐
trycznego.
Brak napięcia w gnieździe
elektrycznym.
Podłączyć do innego
gniazda elektrycznego.
Skontaktować się z wyk‐
walifikowanym elektrykiem.
Urządzenie pracuje głoś‐
no.
Urządzenie nie stoi stabil‐
nie.
Sprawdzić, czy urządzenie
jest wypoziomowane.
Działa alarm dźwiękowy
lub wizualny.
Urządzenie zostało nie‐
dawno włączone lub tem‐
peratura w urządzeniu jest
wciąż zbyt wysoka.
Zapoznać się z punktem
„Alarm wysokiej temperatu‐
ry” i jeśli problem wystę‐
puje nadal, skontaktować
się z najbliższym punktem
serwisowym.
Miga kontrolka zasilania. Wystąpił błąd pomiaru tem‐
peratury lub urządzenie nie
działa prawidłowo.
Skontaktować się z naj‐
bliższym autoryzowanym
punktem serwisowym.
Pokrywa nie zamyka się do
końca.
Żywność blokuje pokrywę. Ułożyć żywność w prawid‐
łowy sposób, zgodnie z na‐
klejką znajdującą się w ur‐
ządzeniu.
W komorze jest zbyt dużo
szronu.
Usunąć nadmiar szronu.
Pokrywę trudno otworzyć. Uszczelki pokrywy są zab‐
rudzone lub lepkie.
Wyczyścić uszczelki pokry‐
wy.
Zawór jest zablokowany. Sprawdzić zawór.
Sprężarka pracuje w spo‐
sób ciągły.
Nie ustawiono prawidłowo
temperatury.
Patrz rozdział „Eksploatac‐
ja”.
W urządzeniu umieszczo‐
no naraz dużą ilość żywno‐
ści do zamrożenia.
Odczekać kilka godzin i
ponownie sprawdzić tem‐
peraturę.
Temperatura w pomieszc‐
zeniu jest zbyt wysoka.
Zapoznać się z informacją
dotyczącą klasy klimatycz‐
nej na tabliczce znamiono‐
wej.
www.electrolux.com12
Problem Prawdopodobna przyc‐
zyna
Rozwiązanie
Włożono zbyt ciepłe potra‐
wy.
Przed umieszczeniem żyw‐
ności w urządzeniu należy
odczekać, aż ostygnie ona
do temperatury pokojowej.
Nie zamknięto prawidłowo
pokrywy.
Sprawdzić, czy pokrywa
prawidłowo się zamyka or‐
az czy uszczelki są czyste i
nieuszkodzone.
Włączona jest funkcja Ac‐
tionFreeze.
Patrz „Funkcja Action‐
Freeze”.
Osadza się za dużo szronu
i lodu.
Nie zamknięto prawidłowo
pokrywy lub uszczelka jest
odkształcona/zabrudzona.
Patrz „Otwieranie i zamy‐
kanie pokrywy”.
Zatyczka otworu odpływo‐
wego odszraniania nie jest
prawidłowo włożona.
Umieścić prawidłowo za‐
tyczkę otworu odpływowe‐
go odszraniania.
Nie ustawiono prawidłowo
temperatury.
Patrz rozdział „Eksploatac‐
ja”.
Sprężarka nie uruchamia
się natychmiast po naciś‐
nięciu ActionFreeze lub
zmianie ustawienia tem‐
peratury.
Jest to normalne zjawisko,
które nie oznacza usterki.
Sprężarka rozpoczyna
pracę dopiero po pewnym
czasie.
Nie można ustawić tem‐
peratury.
Włączona jest funkcja Ac‐
tionFreeze.
Patrz „Funkcja Action‐
Freeze”.
Temperatura w urządzeniu
jest zbyt niska lub zbyt wy‐
soka.
Nie ustawiono prawidłowo
regulatora temperatury.
Ustawić wyższą/niższą
temperaturę.
Pokrywa nie została prawi‐
dłowo zamknięta.
Patrz „Otwieranie i zamy‐
kanie pokrywy”.
Temperatura produktów
jest zbyt wysoka.
Pozostawić produkty, aby
ostygły do temperatury po‐
kojowej i dopiero wtedy
włożyć je do urządzenia.
Włożono jednocześnie
zbyt wiele produktów.
Ograniczyć ilość jednoc‐
ześnie wkładanych produk‐
tów.
Grubość warstwy szronu
przekracza 4-5 mm.
Rozmrozić urządzenie.
POLSKI 13
Problem Prawdopodobna przyc‐
zyna
Rozwiązanie
Pokrywa jest otwierana
zbyt często.
Otwierać pokrywę tylko
wtedy, gdy jest to ko‐
nieczne.
Włączona jest funkcja Ac‐
tionFreeze.
Patrz „Funkcja Action‐
Freeze”.
Żywność do zamrożenia
umieszczono zbyt blisko
siebie.
Zapewnić obieg zimnego
powietrza w urządzeniu.
8.2 Serwis
Jeśli po wykonaniu powyższych
czynności urządzenie nadal nie działa
prawidłowo, należy skontaktować się z
najbliższym autoryzowanym centrum
serwisowym.
Aby uzyskać szybką pomoc serwisową,
należy podczas zgłaszania problemu
podać model i numer seryjny urządzenia,
które można znaleźć w umowie
gwarancyjnej lub na tabliczce
znamionowej umieszczonej na
zewnętrznej prawej stronie urządzenia.
8.3 Wymiana oświetlenia
Urządzenie wyposażono w
bardzo trwałe oświetlenie
wnętrza typu LED.
OSTRZEŻENIE!
Nie należy zdejmować
klosza żarówki podczas
wymiany. Jeżeli klosz
żarówki uległ uszkodzeniu
lub nie ma go w ogóle, nie
należy korzystać z
zamrażarki.
1. Wyjąć wtyczkę przewodu
zasilającego z gniazda
elektrycznego.
2. Wymienić starą żarówkę na nową o
takiej samej mocy i przeznaczoną
wyłącznie do urządzeń domowych
(maksymalną moc podano na kloszu
żarówki).
3. Włożyć wtyczkę przewodu
zasilającego do gniazda
elektrycznego.
4. Otworzyć pokrywę. Sprawdzić, czy
oświetlenie włącza się.
9. INSTALACJA
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
www.electrolux.com14
9.1 Ustawianie
UWAGA!
W przypadku utylizacji
starego urządzenia
posiadającego zamek lub
rygiel na pokrywie, należy
najpierw go uszkodzić, aby
dzieci nie mogły zatrzasnąć
się wewnątrz.
Urządzenie należy zainstalować w
suchym, dobrze wietrzonym
pomieszczeniu, w którym temperatura
otoczenia będzie odpowiadać klasie
klimatycznej wskazanej na tabliczce
znamionowej urządzenia:
Klasa
klima‐
tyczna
Temperatura otoczenia
SN od +10°C do 32°C
N od +16°C do 32°C
ST od +16°C do 38°C
T od +16°C do 43°C
Niektóre modele urządzeń
mogą działać nieprawidłowo
w temperaturze spoza
podanego zakresu.
Prawidłowe działanie jest
gwarantowane tylko w
podanym zakresie
temperatury. W razie
wątpliwości dotyczących
miejsca instalacji należy
skontaktować się ze
sprzedawcą, działem obsługi
klienta lub najbliższym
autoryzowanym punktem
serwisowym
Należy umożliwić dostęp do
wtyczki przewodu
zasilającego po
zainstalowaniu urządzenia.
9.2 Podłączenie do sieci
elektrycznej
Przed podłączeniem urządzenia do
gniazdka należy sprawdzić, czy
napięcie oraz częstotliwość na
tabliczce znamionowej odpowiadają
napięciu w sieci domowej.
Urządzenie musi być uziemione.
Wtyczka przewodu zasilającego jest
w tym celu wyposażona w specjalny
styk. Jeśli gniazdko nie ma
wyprowadzonego uziemienia,
urządzenie należy podłączyć do
oddzielnego uziemienia zgodnie z
aktualnymi przepisami po konsultacji
z wykwalifikowanym elektrykiem.
Producent nie ponosi żadnej
odpowiedzialności w przypadku
nieprzestrzegania podanych zaleceń
bezpieczeństwa.
Urządzenie spełnia wymogi dyrektyw
EWG.
9.3 Wymagania dotyczące
wentylacji
Przepływ powietrza za urządzeniem musi
być wystarczający.
1. Umieścić zamrażarkę poziomo na
stabilnej powierzchni. Urządzenie
musi się opierać na wszystkich
czterech nogach.
2. Należy upewnić się, że między
urządzeniem a ścianą z tyłu jest 5 cm
wolnej przestrzeni.
3. Należy upewnić się, że między
urządzeniem a ścianą z boku jest 5
cm wolnej przestrzeni.
10. DANE TECHNICZNE
10.1 Dane techniczne
Wysokość mm 876
POLSKI 15
Szerokość mm 1061
Głębokość mm 667,5
Czas utrzymywania temperatury Godz. 32
Napięcie V 230 - 240
Częstotliwość Hz 50
Dane techniczne podano na tabliczce
znamionowej umieszczonej na zewnątrz
urządzenia oraz na etykiecie z
oznaczeniem klasy energetycznej.
11. OCHRONA ŚRODOWISKA
Materiały oznaczone symbolem
należy poddać utylizacji. Opakowanie
urządzenia włożyć do odpowiedniego
pojemnika w celu przeprowadzenia
recyklingu. Należy zadbać o ponowne
przetwarzanie odpadów urządzeń
elektrycznych i elektronicznych, aby
chronić środowisko naturalne oraz
ludzkie zdrowie. Nie wolno wyrzucać
urządzeń oznaczonych symbolem
razem z odpadami domowymi. Należy
zwrócić produkt do miejscowego punktu
ponownego przetwarzania lub
skontaktować się z odpowiednimi
władzami miejskimi.
www.electrolux.com16
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...............................................18
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ................................................................. 20
3. ОПИСАНИЕ РАБОТЫ.....................................................................................22
4. ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.........................................................................23
5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.............................................................. 23
6. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ.....................................................................................25
7. УХОД И ОЧИСТКА.......................................................................................... 26
8. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ............................................27
9. УСТАНОВКА.................................................................................................... 30
10. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ............................................................................ 31
МЫ ДУМАЕМ О ВАС
Благодарим вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие,
за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций.
Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о вас. Поэтому когда бы
вы ни воспользовались им, вы можете быть уверены: результаты всегда
будут превосходными.
Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
www.electrolux.com/webselfservice
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.registerelectrolux.com
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.electrolux.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую
информацию: модель, код изделия (PNC), серийный номер.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
РУССКИЙ 17
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с приложенным
руководством. Производитель не несет
ответственности за какие-либо травмы или ущерб,
возникший вследствие неправильной установки или
эксплуатации. Всегда храните данное руководство
под рукой в надежном месте для последующего
использования.
1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными
возможностями
Данный прибор может эксплуатироваться детьми
старше 8 лет и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными
способностями и с недостаточным опытом или
знаниями только при условии нахождения под
присмотром лица, отвечающего за их
безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать электроприбор и
дающих им представление об опасности,
сопряженной с его эксплуатацией.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должно производиться
детьми без присмотра.
Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей и утилизируйте материалы
надлежащим образом.
1.2 Общие правила техники безопасности
Прибор предназначен для домашнего бытового и
аналогичного применения, например:
В сельских жилых домах; в помещениях,
служащих кухнями для обслуживающего
www.electrolux.com18
персонала в магазинах, офисах и на других
рабочих местах.
Для использования клиентами отелей, мотелей
мини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и других
мест проживания.
Не перекрывайте вентиляционные отверстия в
корпусе прибора или в мебели, в которую он
встроен.
Не используйте механические устройства или
любые другие средства, кроме рекомендованных
производителем, для ускорения процесса
размораживания.
Не допускайте повреждения холодильного
контура.
Не используйте внутри отсеков для хранения
пищевых продуктов электрические приборы, если
они не рекомендованы производителем.
Не используйте для очистки прибора подаваемую
под давлением воду или пар.
Протирайте прибор мягкой влажной тряпкой.
Используйте только нейтральные моющие
средства. Не используйте абразивные средства,
царапающие губки, растворители или
металлические предметы.
Не используйте прибор для хранения
взрывоопасных веществ, таких как аэрозольные
баллоны с взрывоопасным газом-вытеснителем.
В случае повреждения шнура питания во
избежание несчастного случая он должен быть
заменен изготовителем, авторизованным
сервисным центром или специалистом с
равнозначной квалификацией.
РУССКИЙ 19
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна
осуществляться только
квалифицированным
персоналом!
Удалите всю упаковку и вывинтите
транспортировочные болты.
Не устанавливайте и не
подключайте прибор, имеющий
повреждения.
Следуйте приложенным к прибору
инструкциям по его установке.
Никогда не забывайте о мерах
предосторожности при его
перемещении: прибор имеет
большой вес. Всегда используйте
защитные перчатки и закрытую
обувь.
Убедитесь, что вокруг прибора
имеется достаточная вентиляция.
Перед подключением прибора к
электросети подождите не менее 4
часов. Это необходимо сделать для
того, чтобы масло могло вернуться
в компрессор.
Не устанавливайте прибор рядом с
радиаторами отопления, кухонными
плитами, духовыми шкафами или
варочными панелями.
Задняя сторона прибора должна
располагаться у стены.
Не устанавливайте прибор там, где
на него может падать прямой
солнечный свет.
Не устанавливайте прибор в
слишком влажных или холодных
местах, например, в примыкающих
пристройках, гаражах или винных
погребах.
При перемещении прибора
поднимайте его за передний край,
чтобы не допустить появления на
полу царапин.
2.2 Подключение к
электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и
поражения электрическим
током.
Прибор должен быть заземлен.
Убедитесь, что указанные на
табличке с техническими данными
параметры электропитания
соответствуют параметрам
электросети. В противном случае
обратитесь к электрику.
Включайте прибор только в
установленную надлежащим
образом электророзетку с
защитным контактом.
Не используйте тройники и
удлинители.
Следите за тем, чтобы не
повредить электрические
компоненты прибора (вилку кабеля
электропитания, кабель
электропитания, компрессор и т.д.)
Для замены электрических
компонентов обратитесь в
авторизованный сервисный центр
или к электрику.
Кабель электропитания должен
располагаться ниже уровня вилки
электропитания.
Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только по окончании
установки прибора. Убедитесь, что
после установки прибора к вилке
электропитания имеется свободный
доступ.
Для отключения прибора от
электросети не тяните за кабель
электропитания. Всегда беритесь
за саму вилку.
2.3 Эксплуатация
ВНИМАНИЕ!
Существует риск
получения травмы, ожога,
поражения электрическим
током или пожара.
www.electrolux.com20
/