FH451CW

Gorenje FH451CW, FH301CW, FH401CW, ZS3108T Инструкция по применению

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации морозильного ларя Gorenje. Я могу ответить на ваши вопросы о его использовании, настройках, функциях, таких как быстрое замораживание и сигнализация о повышении температуры, а также помочь с устранением неполадок. Спрашивайте!
  • Как включить и выключить морозильный ларь?
    Как установить необходимую температуру?
    Что делать, если загорелась лампочка сигнализации о превышении допустимой температуры?
    Как часто нужно размораживать морозильный ларь?
    Как правильно замораживать свежие продукты?
RU
www.gorenje.comwww.gorenje.com
ПОДРОБНАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МОРОЗИЛЬНОГО ЛАРЯ
2
820537
Благодарим Вас за доверие и поздравляем с приобретением нового прибора.
Для более удобного и простого пользования прибором мы подготовили подробную
инструкцию по эксплуатации. Она поможет Вам быстрее познакомиться с новым прибором.
Также на отдельном листе прилагается инструкция по установке прибора.
Желаем Вам приятного пользования прибором.
Прибор предназначен для использования в домашнем хозяйстве.
Морозильный ларь предназначен для использования в домашнем хозяйстве для
замораживания свежих продуктов и длительного хранения замороженных продуктов (до
одного года, в зависимости от вида продукта). Температура внутри прибора -18°C и ниже.
Посетите наш сайт, где, указав, название модели вашего прибора, которое указано на
шильде или в гарантийном талоне, Вы получите подробное описание прибора, советы
по использованию, утилизации, устранению неисправностей, сервисную информацию и
инструкцию по эксплуатации.
http://www.gorenje.ru
Важное предупреждение по безопасности
Информация, совет
i
Охрана окружающей среды
!
3
СОДЕРЖАНИЕ
820537
ВВЕДЕНИЕ
ПОЛЬЗОВАНИЕ
ПРИБОРОМ
РАЗМОРАЖИВАНИЕ
И ОЧИСТКА
ПРИБОРА
4 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
4 ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
5 ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
8 ПРАВИЛЬНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ
9 ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
10 СОВЕТЫ ПО ЭКОНОМИИ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ
11 УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
13 ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
15 УПРАВЛЕНИЕ ПРИБОРОМ
18 ЗАМОРАЖИВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ ЗАМОРОЖЕННЫХ ПРОДУКТОВ
18 Замораживание
19 Важные предупреждения по замораживанию свежих продуктов
19 Профилактика загрязнения пищевых продуктов
20 Хранение продуктов, замороженных промышленным способом
20 Сроки хранения замороженных продуктов
21 Оттаивание замороженных продуктов
22 РАЗМОРАЖИВАНИЕ
23 ОЧИСТКА
24 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
26 ИНФОРМАЦИЯ ОБ УРОВНЕ ШУМА
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ
ХРАНЕНИЕ И
ЗАМОРАЖИВАНИЕ
ПРОДУКТОВ
4
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
820537
Перед подключением и использованием прибора внимательно
ознакомьтесь с инструкцией, которая содержит описание
прибора и указания по его правильному и безопасному
использованию.
Инструкция разработана для нескольких типов приборов,
поэтому может включать описание оборудования и отдельных
функций, которых нет в вашей модели.
Сохраните инструкцию для дальнейшего использования.
Проверьте, что вы получили прибор без повреждений.
При обнаружении повреждений обратитесь в торговую
организацию, где вы приобрели прибор.
После транспортировки перед подключением к электросети
оставьте прибор в вертикальном положении не менее двух
часов. Это поможет избежать неполадок в работе прибора из-за
воздействия на систему охлаждения при транспортировке.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
i
На боковой стенке прибора имеется
гнездо, предназначенное для
транспортировки прибора. Чтобы
кабель при перемещении ларя не
мешался, вставьте вилку в это гнездо
(в некоторых моделях).
5
820537
Подключение прибора к электросети и заземление должны быть
выполнены в соответствии с действующими стандартами и
предписаниями.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не устанавливайте за прибором
многорозеточные удлинители и переносные источники питания.
Обязательно отключайте прибор от электросети (извлеките
вилку присоединительного кабеля из розетки) перед очисткой.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Во избежание опасности замену
присоединительного кабеля может проводить производитель,
авторизованный сервисный центр или квалифицированный
специалист.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! При установке прибора следите, чтобы
присоединительный кабель не был зажат или поврежден.
Если не работает светодиодное освещение, обратитесь в
сервисный центр. Не пытайтесь отремонтировать светодиодное
освещение самостоятельно, это может привести к удару
электрическим током.
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не используйте внутри прибора
электрические устройства, не разрешенные
производителем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Для размораживания не пользуйтесь
механическими предметами и способами, не
рекомендованными производителем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Во избежание опасности, вызванной
нестабильностью прибора, его установка должна быть
выполнена в соответствии с инструкцией.
!
!
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Пожароопасно/
легковоспламеняющиеся вещества.
6
820537
Опасность обморожения!
Не прикасайтесь и не кладите в рот замороженные продукты во
избежание обморожения.
Безопасность людей и детей
Прибор предназначен для использования людьми (включая
детей) с ограниченными физическими, сенсорными и
умственными способностями или с недостатком опыта или
знаний, только если они находятся под присмотром или
руководством лиц, ответственных за их безопасность.
Следите за детьми, чтобы они не играли с прибором.
Дети могут очищать и осуществлять обслуживание прибора
только под присмотром.
Удалите с прибора упаковку (упаковка предназначена
для защиты прибора и его отдельных компонентов при
транспортировке), при этом следите, чтобы дети не находились
по близости. Опасность травм или удушья!
Отслужившее изделие нужно сделать непригодным для
использования. Для этого отсоедините прибор от электросети,
обрежьте присоединительный кабель, снимите дверцы и
оставьте полки внутри прибора. Так дети не смогут закрыться
внутри прибора.
Относится к европейским странам
Прибор предназначен для использования детьми в возрасте от
8 лет и людьми с ограниченными физическими, сенсорными
и умственными способностями или с недостатком опыта
или знаний, только если они находятся под присмотром или
получили инструкции по безопасному использованию прибора
7
820537
и понимают опасности, связанные с его эксплуатацией.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Дети могут очищать и осуществлять обслуживание прибора
только под присмотром.
Детям в возрасте от 3 до 8 лет разрешается загружать и
выгружать продукты из холодильных приборов.
Предупреждение о хладагенте
Этот прибор содержит небольшое количество безопасного
для окружающей среды, но горючего газа изобутан (R600a).
Следите, чтобы не были повреждены компоненты контура
охлаждения. Утечка хладагента не представляет опасность для
окружающей среды, но может привести к травме глаз или к
возгоранию!
При обнаружении утечки хладагента хорошо проветрите
помещение, отсоедините прибор от электросети и обратитесь в
сервисный центр!
8
820537
Нельзя устанавливать прибор на открытом пространстве. На
прибор не должны попадать капли дождя и брызги.
Не храните внутри прибора взрывчатые вещества, например,
воспламеняющиеся газы в баллонах под давлением.
Если вы не собираетесь пользоваться прибором длительное
время, выключите его и извлеките присоединительный кабель
из розетки. Выньте продукты, разморозьте и очистите прибор,
оставьте дверцу приоткрытой.
В случае неисправности или отключения электроэнергии не
открывайте морозильник в течение 16-ти часов. Если за это
время неисправность не устранена или подача электроэнергии
не восстановлена, продукты необходимо использовать или
поместить в другой морозильник или холодное место.
ПРАВИЛЬНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не закрывайте вентиляционные
отверстия прибора и кухонного шкафа, куда встроен
прибор; содержите их в чистоте.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прибор предназначен для использования в
бытовых и аналогичных условиях, в частности:
в кухонных зонах для персонала в магазинах, офисах и
прочих производственных условиях,
на сельскохозяйственных фермах, постояльцами в
гостиницах, мотелях и прочей инфраструктуре жилого типа,
в местах ночлега и завтрака,
при организации общественного питания и в аналогичных
условиях, где не предусмотрена розничная торговля.
i
9
820537
Символ на изделии или его упаковке указывает, что оно не подлежит утилизации в
качестве бытовых отходов. Изделие следует сдать в соответствующий пункт
приема электронного и электрооборудования для последующей утилизации.
Соблюдая правила утилизации изделия, вы поможете предотвратить причинение
ущерба окружающей среде и здоровью людей, который возможен вследствие
неподобающего обращения с подобными отходами. За более подробной информацией
об утилизации изделия просьба обращаться к местным властям, в службу по вывозу и
утилизации отходов или в магазин, в котором вы приобрели изделие.
Упаковка изготовлена из экологически чистых материалов,
которые можно без ущерба для окружающей среды подвергать
переработке, складировать на специальных полигонах для
хранения отходов и утилизировать.
Утилизация отслужившего прибора
Отслуживший прибор сдайте в пункт приема отслужившей
бытовой техники.
При этом:
отсоедините прибор от электросети и обрежьте
присоединительный кабель;
не позволяйте детям играть с отслужившим прибором.
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! При установке, очистке и утилизации
прибора не допускайте повреждения изоляции и
охлаждающего контура. Этим вы предотвратите причинение
ущерба окружающей среде.
Технические данные, шильд прибора
Шильд с основными данными прибора находится внутри
прибора и содержит информацию о напряжении, брутто и нетто
объеме, типе и количестве хладагента, климатическом классе
прибора. В случае если имеющаяся этикетка не соответствует
вашему языку, замените ее на другую, которая прилагается в
комплекте.
i
10
820537
СОВЕТЫ ПО ЭКОНОМИИ
ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ
Соблюдайте указания по установке, приведенные в инструкции по эксплуатации.
Поврежденный или негерметичный уплотнитель необходимо немедленно заменить.
Перед тем как поставить продуты в прибор, охладите их до комнатной температуры.
Рекомендуется размораживать и очищать прибор 1-2 раза в год.
Не открывайте дверцу без надобности. Частое открывание дверцы приводит к
повышению температуры внутри прибора, чрезмерному образованию наледи и
повышенному энергопотреблению.
Не держите дверцу открытой долго, особенно в теплую и влажную погоду.
Несоблюдение указаний разделов «Установка и подключение» и «Советы по экономии
электроэнергии» может привести к повышенному энергопотреблению.
Вокруг прибора должно оставаться пространство не менее 2-3 сантиметров,
обеспечивающее беспрепятственную циркуляцию воздуха.
11
820537
УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
ВЫБОР ПОМЕЩЕНИЯ
Установите прибор в сухом, проветриваемом помещении. Допустимая температура
окружающей среды для правильной работы прибора зависит от его климатического
класса. Климатический класс указан на шильде прибора.
Климатический
класс
Температура
Относительная
влажность
SN (субнормальный) от +10 °C до +32 °C
≤75%
N (нормальный) от +16 °C до +32 °C
ST (субтропический) от +16 °C до +38 °C
T (тропический) от +16 °C до +43 °C
После установки должен быть обеспечен свободный доступ к вилке присоединительного
кабеля прибора.
Не устанавливайте прибор вблизи устройств, излучающих тепло, например, плит,
радиаторов отопления, бойлеров, а также в зоне действия прямых солнечных лучей.
Минимальное расстояние от прибора до электрической или газовой плиты 3 сантиметра,
до масляной печи или устройств, работающих на твердом топливе, 30 сантиметров. Если
выдержать указанные расстояния невозможно, установите специальную изоляционную
панель.
Подвальные помещения с высокой влажностью не подходят для установки прибора, также
как балкон и другие помещения, куда попадают прямые солнечные лучи. Разместите
прибор на сухом твердом основании, чтобы при полной загрузке прибор сохранял
устойчивое горизонтальное положение.
Прибор не предназначен для встраивания в кухонную мебель. Вокруг прибора
должно оставаться пространство не менее 2-3 сантиметров, обеспечивающее
беспрепятственную циркуляцию воздуха.
Расстояние от стены за прибором зависит от шарнира дверцы.
Прибор оборудован конденсатором, который выделяет в пространство тепло.
Конденсатор установлен непосредственно за задней и передней стенкой. Для
надлежащей работы прибора следует обеспечить должное охлаждение этих поверхностей,
поэтому недопустимо загромождать их предметами.
Прибор стоит на колесиках, которые нельзя заблокировать, поэтому важно, чтобы он
был размещен на ровном основании, чтобы предотвратить его самопроизвольное
перемещение и ущерб.
!
Данный прибор также работает при температуре окружающей среды до -15°C при
строгом соблюдении приведенных ниже указаний.
i
12
820537
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Подключите прибор к электросети
с помощью присоединительного
кабеля. Стенная розетка должна иметь
заземляющий контакт (заземляющая
штепсельная розетка). Перед
подключением необходимо проверить,
совпадают ли напряжение и частота,
указанные в заводской табличке, с
фактическими параметрами сети.
Подключение прибора к электросети
и заземление должны быть выполнены
в соответствии с действующими
стандартами и предписаниями. Прибор
выдерживает кратковременные
перепады номинального напряжения в
диапазоне от –6% до +6%.
13
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
820537
1 Панель управления
2 Дверца
3 Корзина (количество корзин зависит от модели)
4 Ручка с замком
5 Заглушка слива талой воды
6 Колесики
7 Гнездо для вилки кабеля
2
3
4
1
5
6
6
6
7
14
820537
1. Крышка ручки
2. Язычок замка
3. Винт
4. Ручка
5. Петля замка
1. Открутите 4 винта с шайбами с дверцы
прибора.
2. Установите ручку и крепко прикрутите
винтами, вставив шайбы.
1
2
3
4
5
1. Открутите 2 винта с корпуса прибора.
2. Прикрутите петлю замка винтами с
крестообразным шлицем.
Установка замка и петли замка
1. Установка ручки:
2. Установка петли замка
3. Установка крышки ручки на ручку
1
3
7
4
2
5
6
15
УПРАВЛЕНИЕ ПРИБОРОМ
820537
А Переключатель температуры, включение и выключение прибора
В Лампочка-индикатор светится: включено «Быстрое замораживание»
C Лампочка-индикатор светится: сигнализация о превышении допустимой температуры
D Лампочка-индикатор светится: прибор под напряжением
DC B
A
16
820537
УСТАНОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРА
Включение прибора.
Поверните переключатель A по часовой
стрелке по направлению к отметке MAX.
Выключение прибора.
Поверните переключатель А обратно в
положение
(прибор выключен, но
находится под напряжением).
Для установки температуры вращайте
переключатель A до необходимой
настройки.
Положение переключателя ближе к
отметке MAX означает более низкую
температуру (холоднее), положение
переключателя ближе к отметке min
означает более высокую температуру
(теплее).
Рекомендуемое положение переключателя
напротив отметки eco. В этом режиме
прибор работает с оптимальными
настройками.
При включении прибора набор заданной температуры может занять несколько
часов, поэтому не загружайте продукты в прибор.
i
Температура окружающей среды и частота открывания дверцы влияют на
температуру внутри прибора. В соответствии с этим регулируйте температуру в
приборе переключателем А.
i
17
820537
БЫСТРОЕ ЗАМОРАЖИВАНИЕ
Включайте «Быстрое замораживание» при первом включении прибора, перед очисткой и
за 24 часа до загрузки большого количества продуктов.
Если во время работы «Быстрого замораживания» установить другую функцию, «Быстрое
замораживание» автоматически выключится.
Чтобы выключить функцию «Быстрое замораживание», установите переключатель A в
необходимое положение. Лампочка-индикатор B погаснет.
Если не выключить функцию вручную, она выключится автоматически приблизительно
через два дня. Температура вернется к ранее установленному значению, и лампочка-
индикатор B погаснет (переключатель А останется в положении ).
Если во время работы «Быстрого замораживания» произошло отключение
электроэнергии, то после возобновления подачи электроэнергии выполнение функции
повторится.
СИГНАЛИЗАЦИЯ О ПРЕВЫШЕНИИ ДОПУСТИМОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ
Чтобы включить функцию, поверните
переключатель А в положение .
Загорится лампочка-индикатор B.
При включении функции «Быстрое замораживание» прибор некоторое время
работает с максимальной мощностью и поэтому немного громче обычного.
i
При превышении допустимой температуры
в приборе включается/начинает мигать
лампочка-индикатор C. Лампочка-индикатор
погаснет, когда температура в приборе
достигнет значения, при котором нет
опасности порчи продуктов.
18
ЗАМОРАЖИВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ
ЗАМОРОЖЕННЫХ ПРОДУКТОВ
820537
i
Максимальное количество свежих продуктов, которое можно
заморозить за сутки, указано в заводской табличке прибора.
Загрузка большего количества продуктов приведет к ухудшению
качества замораживания, а также к потере качества уже
замороженных продуктов.
ЗАМОРАЖИВАНИЕ
За 24 часа перед замораживанием свежих продуктов включите функцию «Быстрое
замораживание»:
- установите переключатель А в положение (светится лампочка-индикатор В).
Упаковки свежих продуктов не должны касаться упаковок уже замороженных продуктов.
«Быстрым замораживанием» нет необходимости пользоваться при замораживании до 2
килограммов свежих продуктов.
После завершения замораживания переключателем A установите необходимую
температуру, даже если не светится лампочка-индикатор B (это значит, что достигнута
низкая температура).
19
820537
i
Замораживайте только пригодные для замораживания продукты.
Используйте качественные и свежие продукты.
Используйте подходящую упаковку и правильно упаковывайте
продукты.
Упаковка не должна пропускать воздух и влагу во избежание
высушивания продуктов и потери витаминов.
На упаковке указывайте вид и количество находящегося внутри
продукта, а также дату заморозки.
Очень важно, чтобы продукты заморозились как можно быстрее.
Поэтому рекомендуем замораживать продукты в небольших
упаковках, предварительно их охладив.
ВАЖНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО
ЗАМОРАЖИВАНИЮ СВЕЖИХ ПРОДУКТОВ
ПРОФИЛАКТИКА ЗАГРЯЗНЕНИЯ ПИЩЕВЫХ
ПРОДУКТОВ
Чтобы избежать загрязнения продуктов, соблюдайте приведенные ниже указания.
Долго открытая дверца может привести к значительному повышению температуры в
отделениях прибора.
Регулярно очищайте поверхности, которые могут контактировать с пищевыми продуктами
и доступными дренажными системами.
Если прибор длительное время не будет использоваться, выключите его, разморозьте,
очистите, высушите и оставьте дверцу открытой, чтобы предотвратить образование
плесени внутри прибора.
20
820537
СРОКИ ХРАНЕНИЯ ЗАМОРОЖЕННЫХ ПРОДУКТОВ
РЕКОМЕНДУЕМЫЕ СРОКИ ХРАНЕНИЯ ПРОДУКТОВ В МОРОЗИЛЬНОМ
ОТДЕЛЕНИИ
Продукты Срок хранения
Фрукты, говядина от 10 до 12 месяцев
Овощи, телятина, птица от 8 до 10 месяцев
Дичь от 6 до 8 месяцев
Свинина от 4 до 6 месяцев
Мясной фарш 4 месяца
Хлеб, выпечка, готовые блюда, нежирная
рыба
3 месяца
Потроха 2 месяца
Копченые колбаски, жирная рыба 1 месяц
ХРАНЕНИЕ ПРОДУКТОВ, ЗАМОРОЖЕННЫХ
ПРОМЫШЛЕННЫМ СПОСОБОМ
Следуйте указаниям производителя по правильному хранению и использованию
продуктов. На упаковке указан срок и температура их хранения.
При покупке выбирайте продукты в неповрежденной упаковке, хранящиеся в
морозильниках при температуре не выше -18°C.
Не покупайте покрытых инеем продуктов, так как они уже несколько раз
размораживались.
При транспортировке предохраняйте продукты от размораживания, так как повышение
температуры сокращает срок хранения и снижает качество продуктов.
/