DCR-TRV33E

Sony DCR-TRV33E Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации записывающих устройств Sony MSA-8A, MSA-16A, MSA-32A, MSA-64A и MSA-128A. Я готов ответить на ваши вопросы о функциях, технических характеристиках и правильной эксплуатации этих устройств. В инструкции описаны меры предосторожности, характеристики памяти, скорости доступа и другие важные детали.
  • Что произойдет, если я извлеку "Memory Stick" во время чтения или записи данных?
    Как работает переключатель защиты от записи?
    Какие условия окружающей среды подходят для эксплуатации устройства?
    Какие аксессуары входят в комплект?
Dansk
Før enheden tages i brug, skal du læse denne vejledning
grundigt og opbavare den til fremtidig brug.
For kunder i Canada
Dette Klasse B digitalapparat opfylder den canadiske ICES-003.
“Memory Stick” og er varemærker tilhørende Sony Corporation.
Regler for brugen
Rør ikke ved Memory Stick’ens terminal A med hånden eller
med metalgenstande.
Sæt ikke andet materiale end den medfølgende etikette på det
dertil beregnede sted C på Memory Stick’en.
Memory Stick’en
må ikke udsættes for slag og ikke bøjes eller
tabes.
Memory Stick’en må ikke skilles ad eller forsøges ændret.
Memory Stick’en må ikke blive vådt.
Memory Stick’en
må ikke anvendes eller anbringes på følgende
steder:
– Hvor der er varmt som for eksempel i en bil eller uden døre
i varmt vejr.
– Direkte i solen.
– Hvor der er høj luftfugtighed.
Transporter og opbevar altid
Memory Stick’en
i den medfølgende
æske.
Korrekt anvendelse
Data vil hverken kunne optages, redigeres eller slettes, hvis
skrivesp
ærringsknappen
B på Memory Stick’en sættes til
stilling “LOCK”. Knappens form og placering kan variere
afhængigt af modellen.
Vi anbefaler, at du laver opbakningskopier af vigige data.
Tag ikke Memory Stick’en ud under læsning og skrivning af data.
• Optaget data kan lide skade eller gå tabt i følgende situationer:
Hvis du fjerner Memory Stick’en eller PC-kort adaperen
eller slukker for den tilsluttede maskine under læsning eller
skrivning af data.
Hvis du anvender Memory Stick’en på et sted med statisk
elektricitet eller elektrisk støj.
Specifikationer
Hukommelsestype
Flash-hukommelse
8 Mbytes: MSA-8A/16 Mbytes: MSA-16A/
32 Mbytes: MSA-32A/64 Mbytes: MSA-64A/
128 Mbytes:MSA-128A
Driftsspænding
2,7 V til 3,6 V
Effektforbrug
Normalt: Ca. 45 mA
Standby: Ca. 130 µA
Access-hastighed
Skrivning: Max. 1,5 Mbytes/sekund
Læsning: Max. 2,45 Mbytes/sekund
Brugsomgivelser
0°C - 60°C (ikke-kondenserende)
Mål (b x h x d)
Ca. 21,5 x 50 x 2,8 mm
Vægt Ca. 4 g
Medfølgende tilbehør
Æske til “Memory Stick” (1)
Etikette (1)
Brugsanvisning (1)
Vi forbeholder os ret til at ændre design og specifikationer uden varsel.
Русский
Перед эксплуатацией данного аппарата прочтите,
пожалуйста, внимательно данное руководство и сохраните
его для будущих справок.
Для покупателей в Канаде
Данный цифровой аппарат класса В соответствует
канадскому постановлению ICES-003.
“Memory Stick” и
являются фирменными знаками
Sony Corporation.
Предосторожности
• Не касайтесь терминала A рукой или металлическим
предметом.
• Не прикрепляйте никаких других вещей, кроме
прилагаемой этике-тки, к месту для этикетки C.
Не ударяйте, не сгибайте и не роняйте данное устройство.
• Не разбирайте и не изменяйте данное устройство.
• Не позволяйте устройству стать мокрым.
• Не используйте и не храните данное устройство в
следующих местах:
В жарких местах, как например, внутри автомобиля или
на улице в жаркую погоду.
В местах, подверженных воздействию прямого
солнечного света.
Во влажных или коррозионных местах.
• Носите или храните данное устройство в прилагаемом
футляре для хранения.
Для правильной эксплуатации
• Установка переключателя защиты записи B блока
памяти в положение "LOCK" не позволит Вам записать,
редактировать или стереть данные. Положение и форма
данного переключателя могут зависеть от модели
вашего видеокамеры.
• Мы рекомендуем, чтобы Вы выполнили резервную копию
важных данных.
• Не удаляйте плату памяти “Memory Stick” во время
считывания или записи данных.
• Записанные данные могут быть повреждены или утеряны
в следующих случаях:
– Если Вы удалите плату памяти “Memory Stick” или
адаптер платы персонального компьютера или
выключите подсоединенный компьютер во время
считывания или записи данных.
– Когда Вы используюте данное устройство в местах,
подверженных воздействию статического
электричества или электрических помех.
Технические характеристики
Тип памяти
Флэш-память
8 Мбайт: MSA-8A/16 Мбайт: MSA-16A/
32 Мбайт: MSA-32A/64 Мбайт: MSA-64A/
128 Мбайт: MSA-128A/
Рабочее напряжение
2,7 В – 3,6 В
Потребляемая мощность
Средняя: Приблиз. 45 мА
Режим готовности: Приблиз. 130 мкА
Скорость доступа
Запись: Максимально 1,5 Мбайт/сек.
Считывание: Максимально 2,45 Мбайт/сек.
Рабочая окружающая температура
0°С – 60°С (без конденсации)
Размеры (ш × в × г)
Приблиз. 21,5 × 50 × 2,8 мм
Вес Приблиз. 4 г
Прилагаемые принадлежности
Футляр для хранения платы памяти “Memory Stick” (1)
Этикетка (1)
Инструкция по эксплуатации (1)
Конструкция и технические характеристики могут быть
изменены без уведомления.
Förvara inte “Memory Stick” på platser, där den:
utsätts värme som i en bil som står parkerad i solen,
utsätts för solsken,
utsätts för fukt eller korrosion.
Förvara “Memory Stick” i det medföljande fodralet.
Att observera angående
användning
Om skrivskyddsomkopplaren B skjuts till läget ”LOCK” går
det inte att spela in, redigera eller radera data. Placeringen
och utformningen av denna omkopplare kan skilja sig åt efter
modell.
Vi rekommenderar att du gör reservkopior av alla viktiga filer.
Ta inte ur “Memory Stick” under läsning/lagring av data.
Lagrad data kan skadas eller gå förlorad i följande fall:
när “Memory Stick” eller PC-kortadaptern tas ut ur datorn
eller om datorn slås av under läsning/lagring av data.
när “Memory Stick” utsätts för statisk elektricitet eller
elektriskt brus.
Tekniska data
Minnestyp
Flash-minne
8 MB: MSA-8A/16 MB: MSA-16A/32 MB: MSA-32A/
64 MB: MSA-64A/128 MB: MSA-128A
Strömförsörjning
2,7 - 3,6 volt
Strömförbrukning
I genomsnitt: ca. 45 mA,
i viloläge: ca. 130 µA
Åtkomsttid
Skrivning: max. 1,5 MB/sek.
Läsning: max. 2,45 MB/sek.
Arbetstemperatur
Från 0°C till +60°C (tål inte fukt)
Dimensioner (BxHxD)
Ca. 21,5 x 50 x 2,8 mm
Vikt Ca. 4 g
Medföljande tillbehör
Fodral, “Memory Stick” (1)
Etikett (1)
Bruksanvisning (1)
Rätt till ändringar förbehålles.
Suomi
Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käytön
aloittamista ja säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten.
Asiakkaillemme Kanadassa
Tämä luokan B digitaalinen laite täyttää Kanadan vaatimukset
ICES-003.
“Memory Stick” ja ovat Sony Corporationin tavaramerkkejä.
Huomautuksia
Älä kosketa liitintä A käsin tai millään metalliesineellä.
Tarratilaan
C
saa kiinnittää ainoastaan varusteisiin kuuluvan tarran.
Älä kolhi, taita tai pudota tätä laitetta.
Älä pura tai muuta tätä laitetta.
Älä anna laitteen kastua.
Älä käytä tai säilytä laitetta seuraavanlaisissa paikoissa:
kuumissa paikoissa kuten esim autossa tai ulkona kuumalla säällä
suorassa auringonpaisteessa
kosteissa paikoissa tai paikoissa, joissa laite saattaa ruostua
Kun kannat laitetta tai panet sen säilöön, pane se varusteisiin
kuuluvaan säilytyskoteloon.
Oikeaa toimintaa varten
Jos päällekirjoituksen suojakytkin B asetetaan asentoon
“LOCK”, tietoja ei voi nauhoittaa, editoida eikä poistaa.
Tämän kytkimen paikka ja muoto saattavat olla erilaiset eri
malleissa.
Suosittelemme tärkeiden tietojen kopiointia.
Älä ota “Memory Stickiä” pois tietojen lukemisen tai
kirjoittamisen aikana.
Nauhoitetut tiedot saattavat vahingoittua tai pyyhkiytyä pois
seuraavissa tapauksissa:
Kun “Memory Stick” tai PC-kortti otetaan pois tai liitetyn laitteen
virta katkaistaan tietojen lukemisen tai kirjoittamisen aikana.
Kun tätä laitetta käytetään paikoissa, joihin välittyy
staattista sähköä tai sähköistä kohinaa.
Tekniset tiedot
Muistityyppi
salamamuisti
8 M tavua: MSA-8A/16 M tavua: MSA-16A/
32 M tavua: MSA-32A/64 M tavua: MSA-64A/
128 M tavua: MSA-128A
Käyttöjännite
2,7 V - 3,6 V
Virrankulutus
keskim: noin 45 mA
valmiustila: noin 130 µA
Hakunopeus
kirjoittaminen: maks. 1,5 M tavua/sekunti
lukeminen: maks. 2,45 M tavua/sekunti
Käyttöympäristö
0 C - 60 C astetta (ei kosteuden tiivistymistä)
Mitat (l x k x s)
noin 21,5 x 50 x 2,8 mm
Paino noin 4 g
Vakiovarusteet
“Memory Stickin” säilytyskotelo (1)
Tarra (1)
Käyttöohjeet (1)
Pidätämme oikeudet muutoksiin ilman ennakkoilmoitusta.
Português
Antes de utilizar o aparelho, leia este manual na íntegra e
guarde-o para consultas futuras.
Aos utentes no Canadá
Este aparato digital Classe B está em conformidade com o ICES-
003 canadense.
“Memory Stick” e
são marcas comerciais da Sony
Corporation.
Precauções
Não toque no terminal
A
com a sua mão ou um objecto metálico.
• Não fixe nenhum outro material que não a etiqueta fornecida
no espaço para etiqueta C.
• Não golpeie, dobre nem deixe cair este aparelho.
• Não desmonte nem converta o aparelho.
• Não molhe este aparelho.
• Não utilize nem armazene este aparelho nas seguintes áreas:
Locais quentes, tais como interior de um automóvel ou
exteriores sob clima quente
Locais expostos à luz solar directa
Locais húmidos ou corrosivos
• Transporte ou armazene este aparelho no estojo de
armazenagem fornecido.
Para uma operação apropriada
• O ajuste do interruptor de protecção contra inscrições B a
“LOCK” impede a gravação, a edição ou a eliminação de
dados. A posição e o formato deste interruptor podem diferir
conforme o modelo.
• Recomenda-se realizar uma cópia reserva de dados
importantes.
• Não remova “Memory Stick” durante a leitura ou a inscrição
de dados.
• Dados gravados podem ser avariados ou perdidos nas
seguintes situações:
Quando se remove “Memory Stick” ou o adaptador de
cartão PC, ou se desliga a máquina conjugada durante a
leitura ou a inscrição de dados.
Quando se utiliza este aparelho em locais sujeitos a
electricidade estática ou interferências eléctricas.
Especificações
Tipo de memória
Memória instantânea
8 Mbytes: MSA-8A/16 Mbytes: MSA-16A/
32 Mbytes: MSA-32A/64 Mbytes: MSA-64A/
128 Mbytes: MSA-128A
Voltagem de funcionameno
2,7 V a 3,6 V
Consumo de alimentação
Médio: Aprox. 45 mA
Prontidão: Aprox. 130 µA
Velocidade de acesso
Inscrição: Máximo de 1,5 Mbytes/segundo
Leitura: Máximo de 2,45 Mbytes/segundo
Ambiente operacional
0°C - 60°C (não-condensante)
Dimensões (l x a x p)
Aprox. 21,5 x 50 x 2,8 mm
Peso Aprox. 4 g
Acessórios fornecidos
Estojo de armazenagem de “Memory Stick” (1)
Etiqueta (1)
Manual de instruções (1)
Design e especificações sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Svenska
Innan du använder enheten bör du läsa igenom den här
handledningen noga och sedan spara den för framtida bruk.
Till våra kunder i Canada
Denna Klass B, digital produkt uppfyller de krav som ställs
enligt det kanadensiska direktivet ICES-003.
“Memory Stick” och
är varumärken som tillhör Sony
Corporation.
Att observera
• Vidrör inte kontaktytan A på “Memory Stick” med ett finger
eller ett föremål av metall.
• Vidhäfta ingenting annat än den medföljande etiketten C
“Memory Stick”.
• Utsätt inte “Memory Stick” för stötar. Tappa inte den. Böj inte
heller den.
• Ta inte isär “Memory Stick”. Bygg inte heller om den.
• Utsätt inte “Memory Stick” för väta.
A
B
C
/