Elysium

Xigmatek Elysium Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я ознакомился с руководством пользователя для корпуса XIGMATEK ELYSIUM. В нем подробно описаны все функции корпуса, включая возможности охлаждения, установки различных компонентов и габаритные размеры. Задавайте ваши вопросы, я готов помочь!
  • Какие типы материнских плат поддерживает корпус?
    Сколько отсеков для 3.5-дюймовых жестких дисков есть в корпусе?
    Какие размеры радиаторов поддерживает система водяного охлаждения?
    Какие вентиляторы предустановлены в корпусе?
    Каковы габаритные размеры корпуса?
Warranty policy | Garantievoraussetzungen | Garantivillkor | Condiciones de garantía
| Внимание: Гарантийные обязательства |
߳ھࢇ๊
| Certificat de garantie
4-1 4-2
4-3 4-4
ɜ
ɜ
5.25” device installation.
ɜ
5.25” Device Installation.
ɜ
Installation av 5.25” enheter.
ɜ
Instalación en la bahía de 5,25”.
ɜ
5.25”
䮎䮗䭫䮀䬽ข䭙ઃ䬠䫻
ɜ
Установка устройств
5.25”.
ɜ
Չႅ
5.25”
ന൯Ȅ
ɜ
Installation du Driver 5.25”.
5-1 5-2
5-3 5-4
ɜ
HDD installation.
ɜ
HDD Installation.
ɜ
HDD installationsanvisning.
ɜ
Instalación de los discos duros.
ɜ
HDD
䬽ข䭙ઃ䬠䫻
ɜ
Установка жесткого диска HDD.
ɜ
Չႅ๼ᇄȄ
ɜ
Installation du disque-dur.
6-1 6-2
6-3 6-4
ɜ
Add-on card installation.
ɜ
Add-on Card Installation.
ɜ
Kortinstallation.
ɜ
Instalación de tarjetas adicionales.
ɜ
᜛ᒛ䭲䯃䮐䬽ข䭙ઃ䬠䫻
ɜ
Установка карт расширения.
ɜ
ᙖ҇ҙՉႅȄ
ɜ
Installation des cartes supplémentaires.
7-1 7-2
7-4 7-5
7-3
7-6
ɜ
System fan installation.
ɜ
System Lüfter Iinstallation.
ɜ
Systemfläkt installationsanvisning.
ɜ
Instalación de los ventiladores.
ɜ
䭾䮀䮍䮧䮜䭨䮺䬽ข䭙ઃ䬠䫻
ɜ
Установка вентиляторов.
ɜ
Չႅڀ೚লੈȄ
ɜ
Installation du sytéme de ventilation .
8-1
ɜ
I/O switch and chassis LED installation.
ɜ
I/O switch and chassis LED installation.
ɜ
Instalación del botón de encendido y los leds.
ɜ
Apertura de los laterales para comenzar la instalación.
ɜ
䮀䭫䮊䮈෸䭂
LED
䬽ข䭙ઃ䬠䫻
ɜ
Подключение кнопок и индикаторов на передней панели корпуса.
ɜ
Չႅც࿚༟ᝯሃ
LED
ᑶၳ።Ȅ
ɜ
Installation du bouton I/O et LED du Châssis.
9-1
ɜ
USB, e-SATA, AC’97, and Azallia(HDA) connector installation.
ɜ
USB, e-SATA, AC’97, and Azallia(HDA) connector installation.
ɜ
Installation av USB, e-SATA, AC’97, och Azallia(HDA).
ɜ
Instalación de las conexiones USB, AC97 y Azallia (HDA).
ɜ
USB, e-SATA,
䭱䯃䮎䭪䭱䭺䮔䭶䮆ข䭙ઃ䬠䫻
ɜ
Подключение внутренних разъёмов USB, e-SATA, AC’97, и Azallia(HDA).
ɜ
Չႅ
USB, e-SATA,
ሃর࿚ᓮҍϢతᔝȄ
ɜ
Installation du connecteur USB, e-SATA, AC’97, et Azallia(HDA).
10-1
ɜ
Cable management.
ɜ
Kabel Management.
ɜ
Kabelorganisering.
ɜ
Colocación de los cables.
ɜ
䭸䯃䮝䮲㈩✢䫻
ɜ
Монтаж проводов.
ɜ
።لᑋನȄ
ɜ
Rangement des câbles.
5 6
3 4
Motherboard USB connector
Motherboard AC’97 connector
Motherboard Azalia(HDA) connector
Motherboard SATA connector
case USB connector
case AC’97 connector
case Azalia(HDA) connector
case SATA connector
PSU Molex 4pin connector Top HDD docking 4pin power connector
Motherboard rear USB3.0 connector Case USB3.0 connector
H.D.D LED
POWER LED+
POWER LED
-
POWER SW
RESET SW
With the following warrants that this product is free from any defects in
materials or workmanship for a period of up to two years from the date of
purchase. During the warranty period, should the product have indications
of defects in workmanship and/or materials, XIGMATEK will replace the
defective product except following terms.
ġ
Defected by not computer usage.
ġ
Any parts removed.
ġ
Improper operation, storage, misuse, abuse, accident, or neglect.
ġ
Without receipt for proof of purchase.
ġ
Any other faulty was not caused by XIGMATEK.
For more information, please visit our official website www.xigmatek.com.
Please keep this manual for warranty.
Warranty policy
Denna produkt har en garanti på 2 år från inköpsdatumet. Om indikationer
på brister i utförande eller i material upptäckas under garantiperioden
kommer XIGMATEK att bytta ut produkten förutom vid följande undantag.
ġ
Skadan orsakad av icke datorrelaterad användning.
ġ
Om delar är bortplockade.
ġ
Vid olämplig användning, förvaring, missbruk, olycka eller vårdlöshet.
ġ
Om giltigt inköpskvitto saknas
ġ
Andra fel som inte är orsakade av XIGMATEK.
För mer information, besök vår officiella webbsida www.xigmatek.com.
Spara denna garantiinformation.
Garantivillkor
Гарантия распространяется на продукцию компании Xigmatek, в
течении двух лет на произведённые компоненты, качество сборки,
материалы со дня приобретения.
Компания XIGMATEK гарантирует замену дефектной продукции в
течении всего гарантийного срока, кроме нижеследующих случаев:
ġ
Не целевое использование.
ġ
Утрату каких либо частей продукции не по вине производителя.
ġ
Вмешательство в конструкцию, неправильное хранение,
использование, транспортировка, несчастный случай.
ġ
Отсутствие документа подтверждающего факт совершения покупки.
ġ
Любой другой дефект не попадающий под ответственность
компании XIGMATEK.
Информация
За более подробной информацией, пожалуйста обращайтесь на
официальный веб сайт компании www.xigmatek.com.
Пожалуйста сохраняйте это руководство для осуществления гарантии.
Гарантийные обязательства
Avec la garantie suivante, ce produit est libre de tout défaut de matière ou
de fabrication pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat.
Pendant la période de garantie, s’il s’avère défectueux, que ça soit au
niveau de la matière ou de la fabrication, XIGMATEK s’engage à les
remplacer sauf dans les conditions suivantes :
Défaut dû à des causes, autre que l’usage de l’ordinateur.
ġ
Enlèvement de pièce.
ġ
Mauvais fonctionnement, stockage, emploi, abus, accident ou négligence.
ġ
Défaut de reçu ou preuve d’achat.
ġ
Tout autre défaut dont XIGMATEK n’est pas à l’origine.
Pour plus d’informations, prière de visiter notre site web officiel
www.xigmatek.com.
Merci de conserver ce manuel pour la garantie
Remarque: Certificat de garantie
Este producto tiene cubiertos los defectos en los materiales o en su fabricación
durante un periodo de garantía de dos años desde la fecha de compra (fecha
de emisión de la factura) Durante dicho periodo, Xigmatek se hará cargo del
producto defectuoso, por problemas en los materiales o proceso de
fabricación, exceptuando en los términos que se recogen a continuación:
ġ
Defectos producidos por no usarlo como componente del ordenador.
ġ
Extraer partes del mismo.
ġ
Manipulación inapropiada así como almacenaje, mal uso, abuso, accidente o negligencia.
ġ
No disponer del justificante de compra (factura)
ġ
Cualquier otro defecto que no haya sido causado por XIGMATEK.
Para obtener más información, por favor visite nuestra web official:
www.xigmatek.com.
Por favor, conserve estas condiciones de garantía.
Condiciones de garantía.
֋ӎಯࡡᘉ໴џ୓یՐаȂXIGMATEK࠲ᝋթಯࡡߞلᎳሃஇЍ๑ဂಷȄԴ
࠲۽งনаȂॶԯلᎳݕஇЍߞဂಷȂXIGMATEK௟Пѽـ෱ྲࡡȄ֭թ࠲
۽ࣆຉЙᏋӡݺѽϭߐ޶Ȉ
ӎಯࡡЙڹӡ੡ცၝϯൄ՘ߞྫ᛼.
գԇ֣ൊԆജೊ୵Any parts removed.
ԯЙӒፁߞᑆ֯ȃՅݸȃሱӡȃᕿӡȃڰࣇݕ಴݆ൄ՘ߞྫ᛼
ٟգ࠲઻ᘉ໴ඏᑂ໠ށ
ݕ࣏ێҁЙҞᙩۼݺXIGMATEKߞЙډߐ޶
ᡌࠓൄണXIGMATEKܡўᇨ૭ www.xigmatek.com ѽۤఀـԺႤୈ
᎛࠲઻թሲށ੩ѽஇऎ࠲۽ڶᑂ
࠲۽ࣆຉ
ᧄ⵾ຠߪ⵾ຠ⾼౉ᣣ߆ࠄᦨᄢ2ᐕ㑆ߩ⵾ຠ଻⸽߇޽ࠅ߹ߔޕ
଻⸽ᦼ㑆ਛޔએਅߩ႐วࠍ㒰߈XIGMATEK߇ήఘߢ⵾ຠߩୃℂ࡮੤឵ࠍⴕ
߁߽ߩߢߔޕ
ġ
ࠦࡦࡇࡘ࡯࠲એᄖߢߩ૶↪ߦࠃࠆ⎕៊
ġ
߶ߣࠎߤߩࡄ࡯࠷ࠍขࠅᄖߐࠇߚ႐ว
ġ
ਇㆡಾߥᠲ૞߿଻▤ߦࠃࠆ߽ߩޔ⺋ߞߚ૶↪ᴺ߿‛ℂ⊛ߥ⎕៊ޔ੐᡿
ġ
⾼౉⸽᣿ߩ⚗ᄬߥߤޔ⾼౉߇⸽᣿ߢ߈ߥ޿႐ว
ġ
XIGMATEKߦ⿠࿃ߒߥ޿໧㗴.
⹦⚦ߪ౏ᑼࠨࠗ࠻ࠍߏ⏕⹺ߊߛߐ޿ www.xigmatek.com.
⵾ຠ଻⸽ߩߚ߼ޔᧄࡑ࠾ࡘࠕ࡞ߪᄢಾߦ଻▤ߒߡߊߛߐ޿ޕ
଻⸽ߦߟ޿ߡ
Mit folgender Garantie ist das Produkt frei von irgendwelchen Defekten aus
Material oder der Verarbeitung für 2 Jahre ab dem Kaufdatum. Sollte
während der Garantiezeit das Produkt irgendwelche Fehler in den
Materialien oder der Verarbeitung aufweisen, so wird Xigmatek das
Produkt ersetzen unter folgenden Voraussetzungen.
ġ
Defekt wurde nicht vorsätzlich verursacht
ġ
Irgendwelche Teile entfernt
ġ
Unpassender Gebrauch, Lagerung, Missbrauch, Unfall oder Vernachlässigung
ġ
Ohne den Kaufnachweis (Keine Garantieersatzleistung)
ġ
Irgendeinem anderen Fehler der nicht durch Xigmatek verursacht wurde
Für mehr Informationen besuchen Sie bitte unsere offizielle Webseite
www.xigmatek.com.
Bitte bewahren Sie diese Garantiekarte.
Garantievoraussetzungen
LOCK
OPEN
To Fans
To P S U
90˚
LOCK
/