Electrolux EWF10040W Руководство пользователя

Категория
Стирально-сушильные машины
Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

Instrukcja dla użytkownika
Руководство пользователя
EWF 8040 W
EWF 10040W - EWF 12040 W
Pralka Automatyczna
Стиральная Машина
192998100_PL.qxd 07/04/2008 15.29 Page 1
192998100_PL.qxd 07/04/2008 15.30 Page 2
electrolux 3
Witamy w świecie Electrolux
Dziękujemy za wybranie najwyższej klasy produktu Electrolux, mamy nadzieję,
że dostarczy on Państwu wiele radości. Ambicją Electrolux jest oferowanie
szerokiej gamy wysokiej jakości produktów, które uczynią życie bardziej
komfortowym. Przykładowe urządzenia zostały przedstawione na okładce tej
instrukcji. Proszę poświęcić kilka minut na zapoznanie się z instrukcją, tak aby
mogli Państwo w pełni wykorzystać zalety swojej nowej pralki. Obiecujemy, że
zapewni ona Państwu komfort i łatwość obsługi. Powodzenia!
192998100_PL.qxd 07/04/2008 15.30 Page 3
4 electrolux Spis treści
Spis treści
Informacje dotyczące
bezpieczeństwa ...............................5
Opis urządzenia ...............................7
Panel sterowania ..............................8
Eksploatacja .....................................9
Praktyczne wskazówki dotyczące
prania..............................................15
Międzynarodowe symbole
konserwacji odzieży........................18
Program prania..........................19-20
Informacje o programach................21
Konserwacja i czyszczenie ............22
Co zrobić, jeśli urządzenie nie
pracuje ...........................................25
Dane techniczne.............................29
Wartości poboru ............................30
Instalacja ........................................31
Ochrona środowiska ......................35
Objaśnienie symboli używanych w niniejszej instrukcji obsługi:
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika oraz prawidłowej
eksploatacji urządzenia.
Informacje i wskazówki
Informacje dotyczące środowiska naturalnego
192998100_PL.qxd 07/04/2008 15.30 Page 4
Informacje dotyczące bezpieczeństwa electrolux 5
Informacje dotyczące
bezpieczeństwa
W celu zapewnienia bezpieczeństwa
użytkownika i bezawaryjnej pracy
urządzenia przed instalacją i pierwszym
użyciem należy uważnie przeczytać
instrukcję obsługi, zwracając
szczególną uwagę na wskazówki oraz
ostrzeżenia. Wszyscy użytkownicy pralki
powinni poznać zasady bezpiecznej
obsługi urządzenia. Pozwoli to uniknąć
niepotrzebnych pomyłek i wypadków.
Prosimy o zachowanie instrukcji obsługi
przez cały czas używania pralki oraz
przekazanie jej, w razie odstąpienia lub
sprzedaży urządzenia, kolejnemu
użytkownikowi.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Zmiany parametrów lub inne
modyfikacje urządzenia grożą
niebezpieczeństwem.
Podczas prania w wysokich
temperaturach drzwiczki pralki
nagrzewają się. Nie należy ich dotykać!
Należy upewnić się, czy zwierzęta
domowe nie weszły do bębna pralki. W
tym celu przed użyciem proszę
sprawdzić zawartość bębna.
Przedmioty takie jak monety, pinezki lub
śrubki mogą spowodować znaczne
uszkodzenie sprzętu i nie wolno ich
wkładać do pralki.
Używać tylko zalecanych ilości środka
do zmiękczania tkanin i detergentu.
Użycie zbyt dużych ilości może
spowodować uszkodzenie tkanin.
Informacje o odpowiednich ilościach
środków piorących znajdują się w
zaleceniach producenta.
Małe rzeczy takie jak skarpetki,
sznurówki, paski itp. należy włożyć do
specjalnej torebki lub poszewki na
poduszkę, ponieważ mogą one się
dostać do wnętrza pralki.
Nie należy prać w pralce ubrań z
fiszbinami, materiałów o nieobszytych
brzegach lub rozdartych.
Po zakończeniu prania, czyszczenia i
konserwacji należy odłączyć urządzenie
od źródła zasilania oraz zakręcić zawór
wody.
Pod żadnym pozorem nie należy
próbować naprawiać urządzenia we
własnym zakresie. Naprawy
wykonywane przez osoby
niedoświadczone mogą spowodow
obrażenia lub wadliwe działanie
urządzenia. Należy kontaktować się z
lokalnym autoryzowanym punktem
serwisowym. Należy zawsze domagać
się oryginalnych części zamiennych.
Instalacja
Urządzenie jest ciężkie. Należy
zachować ostrożność przy
przenoszeniu.
Podczas wypakowywania pralki należy
sprawdzić, czy nie została ona
uszkodzona. W przypadku wątpliwości,
nie uruchamiać urządzenia, lecz
skontaktować się ze sprzedawcą.
Przed użyciem należy usunąć całość
opakowania i wszystkie blokady na
czas transportu. W przeciwnym
wypadku może dojść do poważnego
uszkodzenia pralki i ubrań. Patrz
stosowny rozdział w instrukcji
użytkownika.
Po zainstalowaniu pralki należy
sprawdzić, czy nie stoi ona na
przewodzie zasilającym, wężu
dopływowym lub wężu spustowym.
Jeśli urządzenie zostało ustawione na
wykładzinie, należy wyregulować nóżki,
aby zapewnić swobodny przepływ
powietrza.
Po zainstalowaniu należy się upewnić,
że węże i podłączenia są szczelne.
PL
192998100_PL.qxd 07/04/2008 15.30 Page 5
Jeśli urządzenie jest instalowane w
miejscu narażonym na działanie zimna,
należy przeczytać rozdział
Niebezpieczeństwo zamarznięcia
wody”.
Wszelkie prace hydrauliczne wymagane
w celu zainstalowania urządzenia
powinny być wykonywane przez
wykwalifikowanego hydraulika albo inną
kompetentną osobę.
Wszelkie prace elektryczne wymagane
w celu zainstalowania urządzenia
powinny być wykonywane przez
wykwalifikowanego elektryka albo inną
kompetentną osobę.
Eksploatacja
Urządzenie jest przeznaczone do
użytku w gospodarstwie domowym. Nie
należy go używać niezgodnie z
przeznaczeniem.
Prać można jedynie materiały
przeznaczone do prania w pralce
automatycznej. Należy przestrzegać
zaleceń producenta odzieży
umieszczonych na metkach.
Nie przeładowywać pralki. Patrz
stosowny rozdział w instrukcji
użytkownika.
Przed przystąpieniem do prania należy
opróżnić wszystkie kieszenie i zapiąć
guziki oraz zamki błyskawiczne. Nie
należy prać wystrzępionych lub
podartych ubrań. Przed praniem należy
zaprać plamy z farby, tuszu, rdzy i
trawy. Biustonoszy z fiszbinami NIE
WOLNO prać w pralce.
Ubrania, które miały styczność z
lotnymi pochodnymi ropy naftowej nie
powinny być prane w pralce. W
przypadku użycia lotnych płynów do
czyszczenia należy usunąć je z ubrania
przed włożeniem do pralki.
Nigdy nie wyciągać wtyczki z gniazdka
ciągnąc za przewód. Zawsze wyjmować
trzymając za wtyczkę.
Nigdy nie należy używać pralki, jeśli
przewód zasilający, panel sterowania,
powierzchnia lub podstawa są
uszkodzone w taki sposób, że widoczne
jest wnętrze pralki.
Bezpieczeństwo dzieci
Pralki nie mogą używać małe dzieci lub
osoby chore pozostające bez opieki.
Należy pilnować, aby dzieci nie bawiły
się urządzeniem.
Elementy opakowania (np. folia,
tworzywo) mogą stanowić zagrożenie
dla dzieci - niebezpieczeństwo
uduszenia się! Należy trzymać je poza
zasięgiem dzieci.
Detergenty należy trzymać w miejscu
niedostępnym dla dzieci.
Należy upewnić się, że zwierzęta
domowe nie weszły do bębna pralki.
Aby temu zapobiec, pralka została
wyposażona w specjalny mechanizm.
Aby go uruchomić, należy obrócić
pokrętło (bez jego naciskania)
znajdujące się wewnątrz drzwiczek w
kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara, aż nacięcie
znajdzie się w położeniu poziomym.
Można do tego użyć również monety.
Aby wyłączyć mechanizm oraz
przywrócić możliwość zamknięcia
drzwiczek należy obrócić pokrętło w
kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara, aż nacięcie
znajdzie się w położeniu pionowym.
P1131
6 electrolux Informacje dotyczące bezpieczeństwa
192998100_PL.qxd 07/04/2008 15.30 Page 6
Opis urządzenia electrolux 7
Opis urządzenia
Komora na detergent
Tabela programów
Panel sterowania
Uchwyt otwierania drzwiczek
Pompa odpływowa wody
Nóżki regulowane
6
5
4
3
2
1
PRANIE WSTĘPNE
Pranie zasadnicze
Płyn zmiękczający
Do urządzenia dołączone zostały karty
programów w różnych językach. Jedna
znajduje się z przodu komory na
detergenty, a pozostałe są załączone w
zestawie instrukcji użytkownika. Karta na
komorze może zostać bez trudności
wymieniona: należy wyjąć kar
przesuwając ją w prawo i włożyć kartę z
wybraną wersją językową.
1 3
4
5
6
800
700
500
2h
4h
8h
2
60°
40°
Eco
Eco
60°
50°
40°
30°
30°
40°
30°
40°
40°
30°
95°
60°
95°
60°
EN003
Komora na detergent
Państwa nowe urządzenie spełnia wszystkie nowoczesne wymagania związane z
efektywnym praniem przy jednoczesnym niskim zużyciu wody, energii i detergentów.
System zaworu ECO pozwala na całkowite wykorzystanie detergentu oraz znacznie
zmniejsze zużycie wody i energii.
PL
192998100_PL.qxd 07/04/2008 15.30 Page 7
8 electrolux Panel sterowania
Panel sterowania
Pokrętło wyboru programów
Przycisk zmniejszania obrotów wirowania
Przycisk opcji
Przycisk dodatkowego płukania
Przycisk Start/Pauza
Przycisk opóźnionego startu
Wyświetlacz fazy programu
7
6
5
4
3
2
1
1 2 3 4 5 6 7
60°
40°
Eco
Eco
60°
50°
40°
30°
30°
40°
30°
40°
40°
30°
95°
60°
95°
60°
900
700
2h
4h
8h
1200
192998100_PL.qxd 07/04/2008 15.30 Page 8
Eksploatacja electrolux 9
Eksploatacja
Pierwsze użycie
Sprawdzić, czy podłączenia elektryczne
i hydrauliczne zostały wykonane zgodne
z instrukcją instalacji.
Wyjąć z bębna polistyrenowy blok i
wszelkie inne materiały.
Wlać 2 litry wody do komory prania
zasadniczego w komorze na
detergenty, aby aktywować zawór ECO.
Następnie wybrać program
“Bawełniane” z temperaturą 95°C bez
wkładania ubrań. Pozwala to usunąć
ewentualny kurz lub inne zabrudzenia,
pochodzące z procesu produkcji.
Odmierzyć połowę dozownika proszku,
wsypać do komory na detergent i
rozpocząć pranie.
Codzienna eksploatacja
Ładowanie prania
Ostrożnie otwierać drzwiczki delikatnie
pociągając za uchwyt. Pranie należy
wkładać do bębna pojedynczo,
jednocześnie uważając, aby nie było zbite.
Zamknąć drzwiczki.
P0004
Odmierzyć ilość detergentu i płynu
zmiękczającego
Maksymalnie wysunąć szufladkę pojemnika
na detergentu. Wsypać odpowiednio
odmierzoną ilość detergentu do komory
prania zasadniczego a jeśli ubrania
mają również zostać poddane praniu
wstępnemu”, wsypać detergent do
komory oznaczonej .
Płyn zmiękczający można wlać do
przegródki oznaczonej symbolem (nie
przekraczać oznaczenia “MAX”
znajdującego się wewnątrz komory).
Delikatnie zamknąć szufladę.
C0065
C0064
PL
192998100_PL.qxd 07/04/2008 15.30 Page 9
Wybrać żądany program
Ustawić pokrętło wyboru programów
zgodnie z wybranym programem
Zaświeci się kontrolka Start/Pauza.
Tarcza pokrętła wyboru programów dzieli
się na następujące części:
Bawełniane
Syntetyczne
Delikatne
Wełna i pranie ręczne
Programy specjalne: Płukanie,
Odpompowanie i Wirowanie.
Pokrętło wyboru programów można
przekręcać w kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara, jak i w kierunku
przeciwnym. Należy wybrać ustawienie O,
aby anulować program / wyłączyć pralkę.
Aby wyłączyć pralkę po zakończeniu
programu, przekręcić pokrętło wyboru
programów w położenie “O”.
Uwaga!
Jeśli podczas pracy urządzenia pokrętło
wyboru programów zostanie ustawione na
inny program, kontrolka Start/Pauza
zaświeci się 3 razy, aby zasygnalizować
niewłaściwe ustawienie. Pralka nie wykona
nowego programu.
60°
40°
Eco
Eco
60°
50°
40°
30°
30°
40°
30°
40°
40°
30°
95°
60°
95°
60°
Przyciski opcji programów
W zależności od wybranego programu
można ustawiać jednocześnie różne
funkcje. Funkcje należy wybierać po
ustawieniu wybranego programu prania i
przed naciśnięciem przycisku
“START/PAUZA”.
Po wciśnięciu tych przycisków zaświecą się
odpowiadające im kontrolki. Po ponownym
wciśnięciu kontrolki gasną.
Wybór opcji prędkości wirowania, trybu
nocnego lub opcji stop z wodą
Jeśli prędkość wirowania ma być inna niż
proponowana przez urządzenie należy
naciskać przycisk Wirowania, aby dokonać
tej zmiany.
Zapali się odpowiednia kontrolka.
Prędkość maksymalna:
EWF 8040 W;
• dla tkanin bawełnianych, syntetycznych,
wełnianych oraz prania ręcznego: 800
obr./min;
• dla tkanin delikatnych: 700 obr./min.
EWF 10040 W;
• dla tkanin bawełnianych: 1000 obr./min;
• dla tkanin syntetycznych, wełnianych oraz
prania ręcznego:
900 obr./min;
• dla tkanin delikatnych: 700 obr./min.
EWF 12040 W;
• dla tkanin bawełnianych: 1200 obr./min;
• dla tkanin syntetycznych, wełnianych oraz
prania ręcznego:
900 obr./min;
• dla tkanin delikatnych: 700 obr./min.
800
700
500
1000
900
700
1200
900
700
EWF8040W EWF10040W EWF12040W
10 electrolux Eksploatacja
192998100_PL.qxd 07/04/2008 15.30 Page 10
Eksploatacja electrolux 11
Tryb nocny : Po wybraniu tej opcji
urządzenie nie odpompuje wody z
ostatniego płukania, aby nie pognieść
prania.
Pranie bez wirowania jest ciche, dlatego też
może być wykonywane w nocy lub przy
ekonomiczniejszej taryfie energetycznej.
W programach Bawełniane, Syntetyczne i
Delikatne płukane jest realizowane z
większą ilością wody.
Po zakończeniu programu zaświeci się
kontrolka (Koniec) oraz (Drzwiczki),
kontrolka Start/Pauza będzie zgaszona, a
drzwiczki zablokowane, wskazując na
konieczność odpompowania wody.
W tym celu należy:
ustawić pokrętło programatora na O
wybrać program (Odpompowanie) lub
(Wirowanie)
w razie potrzeby zmniejszyć prędkość
wirowania za pomocą odpowiedniego
przycisku
wcisnąć przycisk Start/Pauza
Gdy program jest zakończony zapala się
kontrolka (Koniec).
Stop z wodą : Po wybraniu tej opcji
urządzenie nie odpompuje wody z
ostatniego płukania, aby nie pognieść
prania. Po zakończeniu programu zaświeci
się kontrolka (Koniec) i (Drzwiczki)
kontrolka Start/Pauza będzie zgaszona, a
drzwiczki zablokowane, wskazując na
konieczność odpompowania wody.
Odpompować wodę jak opisano w
poprzedniej opcji.
Wybrać opcję Codzienny , Lekki
lub Szybki
Wcisnąć kilka razy przycisk Opcje , aby
wybrać żądaną funkcję.
Zapali się odpowiednia kontrolka.
Można wybrać 3 różne opcje:
CODZIENNY : normalnie
zabrudzone tkaniny bawełniane,
syntetyczne lub delikatne.
LEKKI : lekko zabrudzone tkaniny
bawełniane, syntetyczne lub delikatne.
SZYBKI : bardzo krótki cykl prania
bardzo lekko zabrudzonych lub krótko
noszonych.
Maks. wsad rzeczy bawełnianych: 2,5 kg.
Maks. wsad rzeczy syntetycznych i
delikatnych: 1,5 kg.
Opcje te nie są dostępne w programach
trybu Ekonomiczny
.
PL
192998100_PL.qxd 07/04/2008 15.30 Page 11
Jeśli żadna z 3
opcji nie jest
dostępna w wybranym programie,
czerwona kontrolka Start/Pauza zaświeci
się 3 razy. Jeśli opcja będzie dostępna,
zaświeci się odpowiednia kontrolka
Wybór opcji Dodatkowego płukania
Przycisk ten może być stosowany we
wszystkich programach z wyjątkiem
programów do tkanin wełnianych i prania
ręcznego. Pralka wykona dodatkowe
płukania.
Funkcja ta jest szczególnie godna
polecenia dla osób, które są uczulone na
detergenty oraz na obszarach gdzie
występuje bardzo miękka woda.
Wybór przycisku Start/Pauza
Aby rozpocząć wybrany program należy
nacisnąć przycisk “START/PAUZA”;
odpowiednia zielona kontrolka przestanie
migać.
Kontrolki“pranie zasadnicze” i
“drzwiczki” są zapalone
sygnalizując, że urządzenie rozpoczyna
pracę, a drzwiczki są zamknięte.
Aby przerwać wykonywany program,
nacisnąć przycisk start/pauza”:
odpowiednia zielona kontrolka zacznie
migać.
Aby wznowić program w miejscu, w którym
został przerwany, należy ponownie
nacisnąć przycisk “START/PAUZA”.
Jeśli wybrano opóźnienie startu,
rozpocznie się odliczanie czasu na
wyświetlaczu.
W przypadku wybrania niewłaściwej opcji,
zintegrowana czerwona kontrolka przycisku
“Start/ Pauza” zaświeci się 3 razy.
Bawełniane
temp.
95°
60°
40°
30°
Tkaniny
syntetyczne
60°
40°
30°
Tkaniny
delikatne
40°
30°
Zwykłe
min.
135
120
115
100
90
80
75
65
60
Codziennie
min.
130
100
85
80
80
70
65
55
50
Lekko
min.
120
90
75
70
70
60
55
45
40
Szybko
min.
90
60
50° 118 90 80 55
55
50
50
40
50° 85 75 65 45
20
35
30
12 electrolux Eksploatacja
192998100_PL.qxd 07/04/2008 15.30 Page 12
Eksploatacja electrolux 13
Wybór Opóźnionego startu
Jeśli pranie ma się rozpocząć z
opóźnieniem, przed rozpoczęciem
programu, należy naciskać przycisk
Opóźnionego startu, ustawiając
odpowiednie opóźnienie. Zapali się
odpowiednia kontrolka.
Ten przycisk umożliwia opóźnienie
rozpoczęcia programu prania o 2, 4, i 8
godzin.
Opcję tę należy wybrać po ustawieniu
programu, lecz przed wciśnięciem
przycisku Start/Pauza.
Opóźnienie można skasować w dowolnym
momencie wciskając przycisk Start/Pauza.
Aby anulować opóźnienie po wciśnięciu
przycisku START/PAUZA, należy:
wybrać ustawienie PAUZA używając
przycisku START/PAUZA;
nacisnąć przycisk Opóźnionego startu,
zgaśnie kontrolka odpowiadająca
wybranemu opóźnieniu.
Aby wznowić program należy ponownie
nacisnąć przycisk Start/Pauza.
Ważne!
Wybrane opóźnienie można zmienić
jedynie po ponownym wybraniu
programu prania.
Drzwiczki będą zablokowane przez cały
czas opóźnienia. Aby otworzyć drzwiczki,
należy ustawić PAUZĘ wciskając
przycisk START/PAUZA, a następnie
poczekać 2 minuty. Po zamknięciu drzwi,
ponownie wcisnąć przycisk
START/PAUZA.
Opóźnienia startu nie da się ustawić w
programach Wirowanie i
Odpompowanie .
2h
4h
8h
Wyświetlacz fazy programu
Po wybraniu programu prania zaświeci się
kontrolka “pranie zasadnicze” .
Kiedy kontrolka “prania” się świeci oznacza
to, że pralka realizuje cykl prania. Jeśli
wybrano funkcję “pranie zasadniczego”
, ta kontrolka będzie się świeciła
również podczas fazy prania wstępnego.
Kontrolka “drzwiczki” wskazuje, czy
drzwiczki mogą zostać otwarte:
kontrolka zapalona: drzwiczek nie można
otworzyć. Urządzenie pracuje.
kontrolka zgaszona: drzwiczki można
otworzyć.
Program prania się zakończył.
migająca kontrolka: drzwiczki się
otwierają.
Po zakończeniu programu zapala się
kontrolka “Koniec” .
Zmiana opcji lub włączonego programu
Istnieje możliwość zmiany dowolnej opcji
zanim zostanie wykonana przez program.
Przed dokonaniem zmiany należy ustawić
pauzę naciskając przycisk START/PAUZA.
Opcji Codziennie, Lekko i Szybko nie
można modyfikować po naciśnięciu
przycisku Start/Pauza.
Zmiany już rozpoczętego programu można
dokonać tylko po jego anulowaniu. Należy
przekręcić pokrętło programatora w
położenie “O”, a następnie wybrać nowe
ustawienie. Woda z prania pozostaje w
pralce. Uruchomić nowy program naciskając
w tym celu przycisk “start pauza”.
PL
192998100_PL.qxd 07/04/2008 15.30 Page 13
Przerwanie trwającego programu
Aby przerwać wykonywany program,
należy nacisnąć przycisk “start/pauza”, a
odpowiednia kontrolka zacznie migać. Aby
wznowić program należy ponownie wcisnąć
przycisk.
Anulowanie programu
Aby anulować wykonywany program
należy ustawić pokrętło wyboru
programów w pozycji“O”. Teraz można
wybrać nowy program.
Otwieranie drzwiczek po rozpoczęciu
programu
Najpierw należy wybrać funkcję “Pauza”
naciskając w tym celu przycisk
“start/pauza”.
Jeśli kontrolka “drzwiczki” miga, a
po 2 minutach gaśnie, można otworzyć
drzwiczki.
Jeśli kontrolka „drzwiczki" nie miga,
oznacza to, że urządzenie już rozgrzewa
wodę, a poziom wody jest powyżej dolnej
krawędzi drzwiczek.
Jeżeli koniecznie musimy otworzyć
drzwiczki należy wyłączyć pralkę
przestawiając pokrętło wyboru programów
w położenie “O”. Po około 2 minutach
można drzwiczki otworzyć (uwaga na
poziom i temperaturę wody!).
Po zakończeniu programu
Pralka zatrzymuje się automatycznie.
Jeśli wybrano opcję Bez płukania
lub “Cykl nocny zapalą się kontrolki
Koniec”idrzwiczki , kontrolka
Start/Pauza gaśnie i drzwiczki pozostają
zamknięte, aby przypomnieć
użytkownikowi o potrzebie odpompowania
wody przed otwarciem drzwiczek.
Należy odpompować wodę tak, jak to
opisano w opcji Stop z wodą.
Przekręcić pokrętło wyboru programów w
położenie “O”, aby wyłączyć pralkę.
Wyjąć pranie z bębna i dokładnie
sprawdzić, czy bęben jest pusty.
Gdy nie zamierzamy więcej prać, należy
zamknąć zawór dopływu wody. Zostawić
drzwiczki otwarte, aby przewietrzyć pralkę
i zapobiec powstawaniu pleśni i
nieprzyjemnych zapachów.
14 electrolux Eksploatacja
192998100_PL.qxd 07/04/2008 15.30 Page 14
Praktyczne wskazówki dotyczące prania electrolux 15
Praktyczne wskazówki
dotyczące prania
Sortowanie prania
Należy przestrzegać zaleceń producenta
odzieży dotyczące prania, umieszczonych
na metkach. Ubrania posortować w
następujący sposób: białe, kolorowe,
syntetyczne, delikatne, wełniane.
Temperatury
Przed włożeniem prania
Białych i kolorowych tkanin nigdy nie należy
prać razem. Białe tkaniny mogą stracić
swoją “biel” w trakcie prania.
Nowe kolorowe ubrania mogą farbować w
czasie pierwszego prania; dlatego należy je
za pierwszym razem wyprać oddzielnie.
Należy opróżnić kieszenie z wszelkich
metalowych przedmiotów (spinki do
włosów, pinezki itp.).
Przed włożeniem do pralki należy
pozapinać poszwy pościelowe, zatrzaski,
zamki błyskawiczne. Związać długie paski
lub tasiemki.
Wszelkie trudne do usunięcia plamy należy
uprzednio zaprać.
Szczególnie zabrudzone tkaniny oczyścić
specjalnym środkiem do usuwania plam.
Firany należy prać z zachowaniem
szczególnej ostrożności. Zdjąć żabki lub
włożyć je do woreczka lub siatki na pranie.
Maksymalna ilość prania
Zalecane ilości wsadu bielizny podano w
tabeli programów.
Ogólne wskazówki:
Bawełna, len: Bęben załadować do pełna,
ale nie przeładowywać;
Tkaniny syntetyczne: Do połowy bębna;
Tkaniny delikatne i wełniane: Do 1/3
bębna.
Maksymalne wykorzystywanie pojemności
bębna pozwoli Państwu zaoszczędzić wodę
i energię elektryczną.
W przypadku tkanin bardzo mocno
zabrudzonych należy zmniejszyć wielkość
wsadu.
Waga prania
Podajemy orientacyjną wagę niektórych
artykułów ubraniowych i pościelowych:
Usuwanie plam
Do usunięcia niektórych plam nie wystarczy
tylko woda i detergent. Dlatego zaleca się
ich usunięcie przed
przystąpieniem do
prania.
Plamy z krwi: Świeże plamy zaprać zimną
wodą. Stare plamy odmoczyć w zimnej
wodzie przez noc, a następnie czyścić
95°
do normalnie zabrudzonej białej
bawełny i lnu (np. obrusy, serwety,
prześcieradła, ręczniki, ścierki, itp.)
50°-60°
do normalnie zabrudzonych ubrań o
trwałych kolorach (np. koszule,
koszule nocne, piżamy....) z lnu,
bawełny lub włókien syntetycznych
oraz do lekko zabrudzonych białych
tkanin bawełnianych (np. bielizna).
(zimna
woda)
30°-40°
do tkanin delikatnych (np. firanek),
prania mieszanego zawierającego
tkaniny syntetyczne i wełniane z
metką “czysta nowa wełna,
nadająca się do prania w pralce, nie
zbiega się w praniu”.
1200 gszlafrok
100 gserwetka, pieluszka
700 gposzwa
500 gprześcieradło
200 gposzewka
250 gobrus
200 gręcznik frotte
100 gserwetka
200 gkoszula nocna
100 gfigi damskie
600 gkoszula męska robocza
200 gkoszula męska
500 gpiżama męska
100 gbluzka
100 gslipy męskie
PL
192998100_PL.qxd 07/04/2008 15.30 Page 15
enzymatycznym środkiem piorącym lub
wodą mydlaną.
Plamy z oleju: Zwilżyć środkiem do
wywabiana plam na bazie benzyny, położyć
tkaninę na suchej szmatce i usunąć plamę
poprzez poklepywanie tkaniny; czynność
powtórzyć kilka razy.
Plamy z zaschniętego smaru: Nasączyć
terpentyną, położyć tkaninę na suchej
powierzchni i usunąć plamę poklepując
tkaninę opuszkami palców przy użyciu
szmatki bawełnianej.
Plamy z rdzy: Zastosować kwas
szczawiowy rozpuszczony w gorącej wodzie
lub środek do usuwania rdzy. Należy
uważać na stare plamy z rdzy, poniew
powodują one uszkodzenie struktury
celulozy oraz mają tendencje do
dziurawienia tkaniny.
Plamy z wilgoci i pleśni: Czyścić przy
użyciu wybielacza (tylko tkaniny białe i
kolorowe o trwałych kolorach).
Plamy z trawy: Lekko namydlić, a
następnie czyścić wybielaczem (tylko
tkaniny białe i kolorowe o trwałych
kolorach).
Plamy z atramentu i kleju: Zwilżyć
acetonem (*), położyć tkaninę na suchej
szmatce i usunąć plamę przez
poklepywanie tkaniny.
Plamy ze szminki: Przetrzeć acetonem, a
następnie użyć spirytusu skażonego.
Pozostałości plam na białych tkaninach
należy usunąć przy pomocy wybielacza.
Plamy z czerwonego wina: Zamoczyć w
wodzie z dodatkiem mydła, wypłukać lub
przetrzeć kwasem octowym lub cytrynowym
i spłukać. Pozostałości plam należy usunąć
przy pomocy wybielacza.
Plamy z tuszu: W zależności od typu
tuszu, zwilżyć tkaninę acetonem(*), a
następnie kwasem octowym; pozostałości
plam na białych tkaninach należy usunąć
przy pomocy wybielacza, a następnie
dobrze wypłukać.
Plamy ze smoły: Najpierw czyścić
środkiem odplamiającym, spirytusem
skażonym lub benzyną, a następnie
wyczyścić proszkiem do prania.
(*) nie używać acetonu do tkanin
zawierających sztuczny jedwab.
Detergenty i środki zmiękczające
Dobre rezultaty prania zależą również od
wybranego detergentu oraz jego ilości (nie
należy marnować detergentu, aby chronić
środowisko naturalne). Zwłaszcza, że nawet
środki ulegające biodegradacji zawierają w
swoim składzie substancje, które w zbyt
dużych ilościach szkodzą środowisku.
Wybór odpowiedniego detergentu
uzależniony jest od rodzaju tkaniny
(delikatna, wełniana, bawełniana, itp.),
koloru, temperatury prania i stopnia
zabrudzenia ubrań przeznaczonych do
prania.
Do prania w opisywanej pralce można
używać wszystkich dostępnych
detergentów:
detergenty w proszku do wszystkich
rodzajów tkanin,
detergenty w proszku do tkanin
delikatnych (60°C max) i wełnianych,
detergenty w płynie, preferowane do
programów prania w niskiej temperaturze
(60°C maks.) do wszystkich rodzajów
tkanin, lub specjalne detergenty tylko do
tkanin wełnianych.
Detergenty i środki zmiękczające należy
umieszczać we właściwych komorach
pojemnika przed rozpoczęciem prania.
Korzystając z koncentratów proszków i
detergentów w płynie należy wybierać
programy bez prania wstępnego.
Pralkę wyposażono w system recyrkulacji,
który pozwala na optymalne wykorzystanie
skoncentrowanego środka piorącego.
Detergent w płynie należy wlać do komory
pojemnika oznaczonej bezpośrednio
przed rozpoczęciem pracy pralki.
Płyn zmiękczający lub krochmal należy
dodać do komory oznaczonej przed
włączeniem programu prania.
16 electrolux Praktyczne wskazówki dotyczące prania
192998100_PL.qxd 07/04/2008 15.30 Page 16
Należy przestrzegać zaleceń producenta
środka dotyczących jego dozowania i nie
przekraczać poziomu “MAX”
zaznaczonego w komorze na detergent.
Dozowanie detergentów
Rodzaj i ilość detergentu zależy od rodzaju,
ilości i stopnia zabrudzenia ubrań oraz
twardości wody.
Poziom twardości wody mierzy się w tzw.
“stopniach” twardości. Informacje o stopniu
twardości wody można uzyskać w miejskich
zakładach wodociągowych lub od
właściwych organów lokalnych.
Detergenty należy dozować według zaleceń
producenta podanych na opakowaniu.
Należy stosować mniejsze ilości
detergentów, jeśli:
prana jest mniejsza ilość wsadu,
pranie jest lekko zabrudzone,
podczas prania tworzy się dużo piany.
Stopień twardości wody
Po-
ziom
Stopnie
niemieckie
°dH
francuskie
°T.H.
Rodzaj
1 0-7 0-15miękka
2 8-14 16-25średnia
3 15-21 26-37twarda
4 > 21 > 37bardzo twarda
Praktyczne wskazówki dotyczące prania electrolux 17
PL
192998100_PL.qxd 07/04/2008 15.30 Page 17
18 electrolux Międzynarodowe symbole konserwacji odzieży
192998100_PL.qxd 07/04/2008 15.30 Page 18
Programy prania electrolux 19
Programy prania
Program/
Temperatura
Rodzaj rzeczy do
prania
Opcje Opis programu
Bawełniane
95°
Białe bawełniane (bardzo
zabrudzone rzeczy
bawełniane): np. pościel,
obrusy.
Pranie zasadnicze w
temp. 95°C
3 płukania
Długie wirowanie
Bawełniane
60°
Tkaniny bawełniane białe
i o trwałych kolorach
(normalnie zabrudzone
rzeczy bawełniane): ubrania
robocze, prześcieradła,
pościel, bielizna, obrusy.
Pranie zasadnicze w
temp. 60°C
3 płukania
Długie wirowanie
Bawełniane
40°-30°
Bawełna o nietrwałych
kolorach lekko
zabrudzona, koszule,
bluzki, bielizna.
Pranie zasadnicze w
temp. 40°-30°C
3 płukania
Długie wirowanie
Bawełniane
60°
Eco
Tkaniny bawełniane białe i
o trwałych kolorach prane
w trybie economy, rzeczy
lekko zabrudzone, koszule,
bluzki, bielizna.
Pranie zasadnicze w
temp. 60°C
3 płukania
Długie wirowanie
Bawełniane
40°
Ekonomiczny
Tkaniny bawełnianie
kolorowe prane w trybie
Ekonomiczny, normalnie
zabrudzone, koszule,
bluzki, bielizna z plamami.
Pranie zasadnicze w
temp. 40°C
3 płukania
Długie wirowanie
Bawełniane
60°+
Pranie
wstępne
Tkaniny bawełniane
kolorowe:
(bardzo
zabrudzone rzeczy
bawełniane): np. pościel,
obrusy z plamami.
Pranie wstępne w temp.
30°C
Pranie zasadnicze w
temp. 60°C
3 płukania
Długie wirowanie
Bawełniane
95°+
Pranie
wstępne
Tkaniny bawełniane białe:
(bardzo zabrudzone rzeczy
bawełniane): np. pościel,
obrusy z plamami.
Pranie wstępne w temp.
30°C
Pranie zasadnicze w
temp. 95°C
3 płukania
Długie wirowanie
PL
192998100_PL.qxd 07/04/2008 15.30 Page 19
Programy prania
Maks. wsad rzeczy bawełnianych....5 kg.
Maks. wsad Syntetycznych/
Delikatnych........................................2 kg.
Maks. wsad rzeczy wełnianych i do
prania ręcznego................................1 kg.
Płukanie
Osobny cykl płukania
dla bawełnianych
tkanin do prania
ręcznego
3 płukania
Długie wirowanie
Odpompowanie
Funkcja ta służy do
odpompowania wody z
bębna po ostatnim
płukaniu, gdy wybrana
została funkcja “Stop z
wodą” lub “Tryb nocny”.
Odpompowanie wody
Wirowanie
Oddzielne wirowanie
dla rzeczy
bawełnianych.
Odpompowanie i długie
wirowanie
Program/
Temperatura
Rodzaj rzeczy do
prania
Opcje Opis programu
Pranie
ręczne
30°- zimne
Specjalny program do
tkanin pranych ręcznie
Pranie zasadnicze w
temp. 30°- zimne
3 płukania
Krótkie wirowanie
Syntetyki
60°-50°-40°-30°
Tkaniny syntetyczne
lub mieszane,
bielizna, ubrania
kolorowe,
niezbiegające się
koszule, bluzki.
Pranie zasadnicze w
temp. 60°-50°-40°-30°C
3 płukania
Krótkie wirowanie
Delikatne
40°-30°
Tkaniny delikatne, np.
firanki.
Pranie zasadnicze w
temp. 40°-30°C
3 płukania
Krótkie wirowanie
Wełniane
40°
Specjalnie testowany
program dla ubr
wełnianych z metką
“Czysta nowa wełna,
nie zbiega się w praniu,
można prać w pralce”.
Pranie zasadnicze w
temp. 40°
3 płukania
Krótkie wirowanie
20 electrolux Programy prania
192998100_PL.qxd 07/04/2008 15.30 Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Electrolux EWF10040W Руководство пользователя

Категория
Стирально-сушильные машины
Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках