Samsung MC32F604TCT Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Микроволновая печь
Инструкция пользователя и
руководство по приготовлению пищи
MC32F604TCT
удивительные возможности
Благодарим за приобретение данного
устройства компании Samsung.
Данное руководство напечатано на полностью перерабатываемой бумаге.
Примите к сведению, что гарантия Samsung НЕ распространяется на вызовы специалиста
сервисного центра, осуществляемые с целью получить пояснения по работе изделия, исправить
неправильную установку, выполнить нормальную очистку или техническое обслуживание.
MC32F604TCT_BW_DE68-04173A-04_RU.indd 1 2014-07-11  5:16:19
2
РУССКИЙ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИНСТРУКЦИИ
Вы приобрели микроволновую печь SAMSUNG. Инструкции по эксплуатации
содержат полезные сведения о том, как пользоваться микроволновой печью.
Меры предосторожности
Подходящие принадлежности и посуда
Полезные советы по приготовлению пищи
Советы по приготовлению пищи
ОПИСАНИЕ СИМВОЛОВ И ЗНАЧКОВ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Несоблюдение или пренебрежение мерами
безопасности может стать причиной серьезной
травмы или смерти.
ВНИМАНИЕ
Несоблюдение или пренебрежение мерами
безопасности может привести к получению
незначительной травмы или повреждению
имущества.
Предупреждение. Риск
возгорания.
Предупреждение. Горячая
поверхность.
Предупреждение.
Электричество.
Предупреждение. Взрывчатые
вещества.
НЕ делать. НЕ прикасаться.
НЕ разбирать. Строго следуйте указаниям.
Отключите вилку кабеля
питания от сетевой розетки.
Во избежание поражения
электрическим током
убедитесь, что устройство
заземлено.
Обратитесь в сервисный
центр за помощью.
Примечание
Важная информация.
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ДАЛЬНЕЙШЕМ.
Всегда соблюдайте приведенные ниже инструкции
по безопасности.
Перед использованием печи ознакомьтесь со
следующими инструкциями и соблюдайте их.
ПРЕДУПРЕЖЕНИЕ
(только для функций микроволновой печи)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если дверца или
уплотнители дверцы повреждены, печью нельзя
пользоваться, пока она не будет отремонтирована
квалифицированным специалистом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Снятие корпуса
печи, защищающего от воздействия энергии
электромагнитных СВЧ-волн, очень опасно. Любые
работы по обслуживанию или ремонту печи,
связанные со снятием корпуса, могут выполнять
только квалифицированные специалисты.
Этот электроприбор предназначен для
эксплуатации только в домашних условиях.
MC32F604TCT_BW_DE68-04173A-04_RU.indd 2 2014-07-11  5:16:21
3
РУССКИЙ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Это устройство могут
использовать дети старше 8лет и взрослые люди
с ограниченными физическими, сенсорными либо
умственными способностями или лица, у которых
отсутствуют необходимые знания или опыт,
если их действия контролируются или если они
проинструктированы относительно безопасного
использования прибора и осознают возможные
риски. Детям не следует играть с устройством.
Очистка и самостоятельное техническое
обслуживание не должно выполняться детьми
младше 8 лет. Допускается выполнение очистки
детьми более старшего возраста под присмотром
родителей.
Используйте только подходящую для
использования в микроволновых печах посуду.
При разогреве пищи в пластиковом или бумажном
контейнере следите за печью, поскольку возможно
воспламенение.
Микроволновая печь предназначена для
разогревания пищи и напитков. Сушка пищевых
продуктов или одежды, а также подогрев грелок,
домашних тапок, губок, влажных тканей и др.
может привести к травме, возгоранию или пожару.
При появлении дыма выключите устройство или
отключите его от источника питания и оставьте
дверцу печи закрытой, чтобы сдержать пламя.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Нагревание в
микроволновой печи емкостей с напитками может
привести к замедленному бурному кипению,
поэтому при обращении с такими емкостями
следует соблюдать меры предосторожности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для предотвращения
ожогов содержимое бутылочек для кормления и
банок для детского питания следует размешать
или встряхнуть, а перед употреблением
необходимо проверить температуру.
Яйца в скорлупе и цельные яйца, сваренные
вкрутую, нельзя разогревать в микроволновых
печах, поскольку они могут взорваться даже после
завершения разогревания в микроволновой печи.
Необходимо регулярно чистить печь, а также
удалять из нее остатки пищи.
Если не поддерживать чистоту печи, может
произойти повреждение поверхности, что несет
риск сокращения срока службы устройства, а
также возникновения опасной ситуации.
Данное устройство не предназначено для
установки в трейлерах, фургонах и подобных
транспортных средствах.
MC32F604TCT_BW_DE68-04173A-04_RU.indd 3 2014-07-11  5:16:21
4
РУССКИЙ
Этот прибор не предназначен для использования
людьми (включая детей) с ограниченными
физическими, сенсорными либо умственными
способностями или лицами, у которых
отсутствуют необходимые знания или опыт, если
их действия не контролируются или если они не
проинструктированы относительно использования
прибора лицом, отвечающим за безопасность.
Следите, чтобы дети не играли с устройством.
Чтобы избежать опасных ситуаций,
замена поврежденного кабеля питания
должна производиться изготовителем,
сотрудником сервисной службы или другим
квалифицированным специалистом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Жидкости или другие
продукты нельзя разогревать в герметично
закрытых контейнерах, так как они могут
взорваться.
Не допускается очистка электроприбора при
помощи струи воды.
Чтобы обеспечить удобный доступ к внутренней
камере печи и области управления, печь
необходимо установить в правильном положении
на подходящей высоте.
Перед первым использованием печи поместите
в нее емкость с водой и нагревайте в течение
10минут.
Если при работе печи появляется странный звук,
дым и запах гари, немедленно отсоедините кабель
питания и обратитесь в ближайший сервисный
центр.
Печь следует установить таким образом, чтобы
имелся свободный доступ к вилке кабеля питания.
Микроволновая печь предназначена только для
автономной установки, ее нельзя размещать в
шкафу
ПРЕДУПРЕЖЕНИЕ
(только для функций микроволновой печи) -
дополнительно
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Когда микроволновая
печь работает в комбинированном режиме, дети
должны использовать ее только под присмотром
взрослых из-за высоких температур.
Во время использования устройство
нагревается. Будьте осторожны, избегайте
контакта с нагревательными элементами внутри
микроволновой печи.
MC32F604TCT_BW_DE68-04173A-04_RU.indd 4 2014-07-11  5:16:21
5
РУССКИЙ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Внешние части прибора
могут сильно нагреваться при его использовании.
Не оставляйте детей без присмотра рядом с
прибором.
Не допускается использование паровых
очистителей.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Собираясь заменить
лампу, обязательно отключите устройство, чтобы
избежать поражения электрическим током.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Устройство и его детали
могут сильно нагреваться при использовании.
Будьте осторожны, избегайте контакта с
нагревательными элементами.
Не оставляйте детей до 8 лет без постоянного
присмотра рядом с прибором.
Это устройство могут использовать дети
старше 8лет и взрослые люди с ограниченными
физическими, сенсорными либо умственными
способностями или лица, у которых отсутствуют
необходимые знания или опыт, если их действия
контролируются или если они проинструктированы
относительно безопасного использования прибора
и осознают возможные риски. Детям не следует
играть с устройством. Очистка и обслуживание
устройства могут выполняться детьми только под
присмотром.
Не используйте абразивные очистители, химически
активные вещества и острые металлические
скребки для чистки стеклянной дверцы
микроволновой печи, так как это может стать
причиной царапин и трещин на стекле.
При работе устройства легкодоступные
поверхности могут сильно нагреваться.
При работе устройства дверца или наружная
поверхность могут нагреваться.
Держите устройство и кабель в недоступном для
детей младше 8 лет месте.
Данное устройство не имеет внешнего таймера
или пульта дистанционного управления.
Это устройство является оборудованием ISM группы
2 класса B. Группа 2 включает в себя все устройства
ISM (промышленность, наука, медицина), в которых
генерируется и используется радиочастотная энергия
в форме электромагнитного излучения для обработки
материалов, EDM и оборудование для дуговой сварки.
Оборудование класса B включает в себя
устройства, предназначенные для работы в
домашних условиях и использующие электрические
сети низкого напряжения в жилых здания.
MC32F604TCT_BW_DE68-04173A-04_RU.indd 5 2014-07-11  5:16:21
6
РУССКИЙ
УСТАНОВКА МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ
Установите печь на плоскую ровную поверхность
на высоте 85см от пола. Поверхность должна быть
достаточно прочной, чтобы выдержать вес печи.
1. При установке печи следует
обеспечить ее достаточную
вентиляцию, оставив, по крайней
мере, 10см свободного пространства
сзади и по бокам печи и 20см сверху.
2. Извлеките из печи все упаковочные материалы.
3. Установите роликовую подставку и
вращающийся поднос. Проверьте, что роликовая
подставка свободно вращается. (Только для
моделей, оборудованных роликовой подставкой)
4. Печь следует разместить так, чтобы имелся
свободный доступ к вилке кабеля питания.
Чтобы избежать опасных ситуаций, замена
поврежденного кабеля питания должна
производиться изготовителем, сотрудником
сервисной службы или другим квалифицированным
специалистом. В целях личной безопасности
вставляйте кабель только в подходящую
заземленную розетку переменного тока.
Не устанавливайте микроволновую печь в жарких
или влажных местах, например, рядом с обычной
кухонной плитой или батареей отопления.
Необходимо принимать во внимание технические
требования к источнику питания, и любой
используемый удлинитель должен соответствовать
тому же стандарту, что и кабель питания,
прилагаемый к печи. Перед первым использованием
микроволновой печи протрите влажной тканью
внутренние компоненты печи и уплотнение дверцы.
ЧИСТКА МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ
Во избежание скопления жира и частиц продуктов
следует регулярно чистить следующие детали
микроволновой печи.
• Внутренние и внешние поверхности
• Дверца и уплотнители дверцы
• Вращающийся поднос и роликовые подставки
олько для моделей с вращающимся подносом)
ВСЕГДА поддерживайте в чистоте уплотнители
дверцы и надежно закрывайте дверцу.
Если не поддерживать чистоту печи, может
произойти повреждение поверхности, что несет
риск сокращения срока службы устройства, а
также возникновения опасной ситуации.
1. Для очистки внешних поверхностей используйте
мягкую ткань и теплую мыльную воду.
Промывайте и вытирайте насухо.
10 см
от задней
стенки
20см
сверху
10см
сбоку
85см
от пола
MC32F604TCT_BW_DE68-04173A-04_RU.indd 6 2014-07-11  5:16:22
7
РУССКИЙ
2. Удаляйте брызги и пятна с внутренних
поверхностей печи с помощью мыльного раствора
и ткани. Промывайте и вытирайте насухо.
3. Чтобы размягчить затвердевшие частицы
продуктов и устранить запахи, поставьте на
вращающийся поднос печи чашку с разбавленным
лимонным соком и нагревайте ее в течение десяти
минут, включив печь на полную мощность.
4. Тарелку можно мыть в посудомоечной машине по
мере необходимости.
СЛЕДИТЕ, чтобы вода не попала в вентиляционные
отверстия. НИКОГДА не используйте абразивные
материалы и химические растворители. При
очистке уплотнителей дверцы следите, чтобы
частицы продуктов:
• не накапливались на них;
• не мешали правильно закрывать дверцу.
Выполняйте очистку внутренней камеры после
каждого использования печи с помощью мягкого
моющего средства. Перед этим дайте стенкам
внутренней камеры печи остыть, чтобы избежать ожога.
При чистке верхней части внутренней
камеры рекомендуется повернуть
нагревательный элемент вниз под
углом 45 °, а затем почистить.
олько для моделей с поворотным нагревателем)
ХРАНЕНИЕ И РЕМОНТ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ
При установке микроволновой печи и ее
обслуживании необходимо принять несколько
простых мер предосторожности.
Печь нельзя использовать, если повреждены
дверца или уплотнители дверцы.
• Сломаны петли
• Износился уплотнитель
• Деформировался или погнулся корпус
Ремонт печи должен выполнять только
квалифицированный специалист по обслуживанию
микроволновых печей.
НЕ снимайте наружный корпус печи. Если печь
неисправна и требует ремонта, или если вы
сомневаетесь в ее исправности, выполните
следующие действия.
• Отключите ее от сетевой розетки
• Обратитесь в ближайший сервисный центр
Если необходимо поместить печь на временное
хранение, выберите сухое не запыленное место.
Причина: Пыль и влага могут оказать
неблагоприятное воздействие на рабочие детали
печи.
MC32F604TCT_BW_DE68-04173A-04_RU.indd 7 2014-07-11  5:16:22
8
РУССКИЙ
Данная микроволновая печь не предназначена
для коммерческого использования.
Лампочку не следует заменять самостоятельно
из соображений безопасности. Свяжитесь с
ближайшим официальным офисом обслуживания
клиентов Samsung, чтобы договориться о замене
лампочки квалифицированным инженером.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Любые модификации и ремонт электроприбора должны
выполняться только квалифицированными специалистами.
Не нагревайте жидкости и другие продукты питания в герметично
закрытых контейнерах в режиме СВЧ.
В целях безопасности не следует чистить прибор струей воды
или пара под высоким давлением.
Не устанавливайте устройство рядом с источниками тепла,
легковоспламеняющимися материалами, в помещениях
с высоким уровнем влажности или пыли, в местах, где на
него будет воздействовать прямой солнечный свет и вода, а
также в зонах возможной утечки бытового газа и на неровной
поверхности.
Устройству требуется правильное заземление в соответствии с
местными или государственными правилами.
Регулярно протирайте сухой тряпкой вилку кабеля питания и
точки контакта, чтобы удалить пыль и влагу.
Не тяните, не сгибайте кабель питания и не ставьте на него
тяжелые предметы.
В случае утечки газа (пропана, сжиженного газа и пр.)
немедленно проветрите помещение и не прикасайтесь к вилке
кабеля питания.
Не прикасайтесь к вилке кабеля питания мокрыми руками.
Не отсоединяйте вилку кабеля питания, когда устройство
включено.
Не вставляйте в устройство пальцы и посторонние предметы.
Если внутрь устройства попала вода или другое постороннее
вещество, отключите вилку кабеля питания и обратитесь в
ближайший сервисный центр.
Устройство не должно подвергаться излишнему физическому
воздействию и ударам.
Не ставьте печь на хрупкие предметы, например на кухонную
раковину или стеклянные вещи
Не используйте бензол, растворитель, спирт, пароочиститель или
очиститель высокого давления для очистки устройства.
Убедитесь, что напряжение, частота и сила тока в электрической
сети соответствуют характеристикам устройства.
Убедитесь, что вилка кабеля питания надежно вставлена в
сетевую розетку. Не используйте переходник с несколькими
гнездами, удлинитель или электрический преобразователь.
Не вешайте кабель питания на металлические предметы,
не вставляйте кабель питания между предметами и не
прокладывайте его за печью.
Не используйте поврежденную вилку или кабель питания, а также
незакрепленную сетевую розетку. При повреждении вилки или
кабеля обратитесь в ближайший сервисный центр.
Не наносите воду непосредственно на печь.
Не ставьте никакие предметы на печь, внутрь и на дверцу печи.
Не распыляйте летучие вещества, например инсектициды, на
поверхность печи.
Не храните легковоспламеняющиеся материалы в печи. Будьте
особенно внимательны при нагревании блюд и напитков,
содержащих спирт, так как пары спирта могу вступить в контакт с
нагретыми деталями печи.
MC32F604TCT_BW_DE68-04173A-04_RU.indd 8 2014-07-11  5:16:25
9
РУССКИЙ
Не позволяйте детям открывать или закрывать дверцу: они могут
ушибиться или прищемить пальцы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Нагревание в микроволновой печи
емкостей с напитками может привести к замедленному бурному
кипению, поэтому для предотвращения этой ситуации при
обращении с такими емкостями необходимо принять меры
предосторожности. Для предотвращения этой ситуации ВСЕГДА
выдерживайте 20секунд после того, как печь отключится, чтобы
дать температуре возможность выровняться. Перемешивайте
жидкость во время разогрева, если это необходимо, и
ОБЯЗАТЕЛЬНО перемешивайте ее после разогрева.
При ожоге выполните следующие действия по оказанию ПЕРВОЙ
ПОМОЩИ.
Погрузите обожженное место в холодную воду по меньшей
мере на 10минут.
Наложите чистую сухую повязку.
Не наносите никаких кремов, масел или лосьонов.
Не кладите поднос или подставку в воду сразу после
приготовления, это может привести к поломке или повреждению.
Не используйте микроволновую печь для обжаривания во
фритюре, поскольку температуру масла контролировать
невозможно. Горячее масло может неожиданно выплеснуться
через край посуды.
ВНИМАНИЕ
Используйте только ту посуду, которая подходит для
микроволновых печей. НЕ используйте металлические
контейнеры, столовую посуду с золотой или серебряной
отделкой, шампуры, вилки и т.д.
Освободите звенья скрученного провода от бумажной или
пластиковой упаковки.
Причина: может образоваться электрическая дуга или искрение,
что приведет к повреждению печи.
Не используйте микроволновую печь для сушки бумаги или
одежды.
При разогревании небольшого количества пищи сократите
время, чтобы предотвратить перегрев или порчу пищи.
Не допускайте попадания воды на кабель питания и вилку и
держите кабель вдали от нагретых деталей и источников тепла.
Сырые яйца и цельные яйца, сваренные вкрутую, нельзя
разогревать в микроволновых печах, поскольку они
могут взорваться даже после завершения разогревания в
микроволновой печи. Также нельзя разогревать герметично
закрытые бутылки, банки, контейнеры, орехи в скорлупе,
помидоры и т.д.
Не закрывайте вентиляционные отверстия тканью или бумагой.
Эти материалы могут загореться при контакте с горячим
воздухом, выходящим из печи. Печь может перегреться и
автоматически отключиться. Ее можно будет включить, после
того как она охладится.
Обязательно пользуйтесь кухонными рукавицами при извлечении
посуды из печи для предотвращения случайного ожога.
Перемешивайте жидкость во время разогревания и после. Не
открывайте дверцу в течение 20секунд после того, как печь
отключится, чтобы предотвратить бурное кипение.
Во избежание ожогов горячим воздухом или паром при открытии
дверцы следует находиться на расстоянии вытянутой руки от
печи.
Не включайте микроволновую печь, если в ней ничего нет.
Микроволновая печь автоматически отключится на 30минут
в целях безопасности. При случайном включении печи
рекомендуется поместить в нее стакан воды, чтобы поглотить
СВЧ-волны.
При установке печи обеспечьте необходимо расстояние до стен,
которое указано в руководстве (см. «Установка микроволновой
печи»).
Соблюдайте осторожность при подключении других
электроприборов к сетевым розеткам, расположенным рядом с
печью.
MC32F604TCT_BW_DE68-04173A-04_RU.indd 9 2014-07-11  5:16:27
10
РУССКИЙ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ
ВОЗМОЖНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ ЭЛЕКТРОМАГНИТНОГО
ИЗЛУЧЕНИЯ (ТОЛЬКО ДЛЯ ФУНКЦИЙ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ).
Несоблюдение описанных ниже мер предосторожности может привести к вредному
воздействию электромагнитных волн.
(а) Ни при каких обстоятельствах не следует включать печь с открытой
дверцей, ломать блокировочные фиксаторы или вставлять какие-либо
предметы в отверстия для блокировочных фиксаторов.
(б) НЕ допускайте попадания посторонних предметов между дверцей
и передней панелью печи, а также накопления частиц пищи или
осадка чистящего средства на уплотняющих поверхностях. После
использования печи очистите дверцу и уплотняющие поверхности
сначала влажной, а затем сухой мягкой тканью.
(в) НЕ пользуйтесь неисправной печью. Эксплуатация прибора возможна
только после проведения ремонта квалифицированным специалистом
по обслуживанию микроволновых печей, прошедшим обучение
у производителя данного изделия. Особенно важно обеспечить
правильное закрытие дверцы печи и следить за исправностью
следующих деталей:
(1) дверца (не должна быть погнута);
(2) петли дверцы (не должны быть сломаны или ослаблены);
(3) уплотнители дверцы и уплотняющие поверхности.
(г) Настройка или ремонт печи должны выполняться только
квалифицированным специалистом по обслуживанию микроволновых
печей, прошедшим обучение у производителя данного изделия.
Samsung будет взимать плату за замену аксессуара или устранение
косметического дефекта в том случае, если такое повреждение устройства и/
или утрата аксессуара возникли по вине покупателя. Предметы, на которые
распространяется вышеуказанное условие:
(а) Дверца, ручка, внешняя панель или панель управления с заусенцами,
царапинами или признаками физического повреждения.
(б) Сломанный или отсутствующий поднос, направляющая ролика, муфта
или блок проводов.
Используйте устройство только по назначению, следуя инструкциям
в данном руководстве. Приведенные предупреждения и важные
инструкции по технике безопасности не являются исчерпывающими.
При установке, обслуживании и эксплуатации устройства необходимо
руководствоваться здравым смыслом, быть внимательным и
осторожным.
Поскольку данное руководство предназначено для нескольких
моделей, характеристики используемой микроволновой печи могут
немного отличаться от описанных и некоторые предупреждения
могут быть неприменимы. При возникновении вопросов обратитесь в
ближайший сервисный центр или воспользуйтесь поиском справочной
информации на веб-сайте по адресу: www.samsung.com.
Эта микроволновая печь предназначена для разогревания пищи. И
подходит только для домашнего использования. Во избежание ожогов
и возгорания не нагревайте ткани и пакеты, наполненные зернами.
Производитель не несет ответственности за ущерб, полученный в
результате неправильного использования устройства.
Если не поддерживать чистоту печи, может произойти повреждение
поверхности, что несет риск сокращения срока службы устройства, а
также возникновения опасной ситуации.
ПРАВИЛЬНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ ИЗДЕЛИЯ
(ИСПОЛЬЗОВАННОЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ И
ЭЛЕКТРОННОЕ ОБОРУДОВАНИЕ)
(Действительно для стран, использующих систему раздельного сбора отходов)
Наличие данного значка показывает, что изделие и его электронные аксессуары
(например, зарядное устройство, гарнитура, кабель USB) по окончании их
срока службы нельзя утилизировать вместе с другими бытовыми отходами.
Во избежание нанесения вреда окружающей среде и здоровью людей при
неконтролируемой утилизации, а также для обеспечения возможности
переработки для повторного использования, утилизируйте изделие и его
электронные аксессуары отдельно от прочих отходов.
Сведения о месте и способе утилизации изделия в соответствии с нормами
природоохранного законодательства можно получить у продавца или в
соответствующей государственной организации.
Бизнес-пользователи должны обратиться к своему поставщику и ознакомиться
с условиями договора купли-продажи. Запрещается утилизировать изделие и
его электронные аксессуары вместе с другими производственными отходами.
MC32F604TCT_BW_DE68-04173A-04_RU.indd 10 2014-07-11  5:16:27
11
РУССКИЙ
СОДЕРЖАНИЕ
Краткое наглядное руководство ....................................................................... 11
Настройка режима энергосбережения ............................................................ 12
Панель управления ............................................................................................ 12
Печь.................................................................................................................... 13
Принадлежности................................................................................................ 13
Установка времени ............................................................................................ 14
Проверка работы печи ...................................................................................... 14
Принцип работы микроволновой печи ............................................................. 14
Приготовление/Разогрев пищи ......................................................................... 15
Уровни мощности и изменение времени приготовления ................................. 15
Остановка приготовления пищи ....................................................................... 16
Настройка времени приготовления пищи ........................................................ 16
Использование режима быстрого размораживания продуктов ..................... 16
Использование программ быстрого размораживания продуктов .................. 17
Использование автоматической функции приготовления русских блюд........ 18
Использование автоматической функции приготовления русских блюд........ 18
Использование функции Здоровое поджаривание ......................................... 28
Использование программ функции поджаривания здоровой пищи ............... 29
Использование режима Ферментация .............................................................. 30
Использование программ режима Ферментация ............................................ 30
Отключение звукового сигнала ........................................................................ 31
Защитная блокировка микроволновой печи .................................................... 31
Приготовление пищи в несколько этапов ........................................................ 31
Быстрый прогрев печи ...................................................................................... 32
Приготовление в режиме конвекции ................................................................ 32
Выбор дополнительных принадлежностей ....................................................... 33
Приготовление в режиме гриля ........................................................................ 33
Комбинированный режим: СВЧ и гриль ........................................................... 34
Комбинирование микроволн и конвекции ........................................................ 34
Руководство по выбору посуды ........................................................................ 35
Руководство по приготовлению пищи .............................................................. 36
Что делать, если имеются сомнения или возникла проблема......................... 46
Технические характеристики ............................................................................ 47
КРАТКОЕ НАГЛЯДНОЕ РУКОВОДСТВО
Приготовление пищи.
1. Поместите продукты в печь.
Нажмите кнопку СВЧ (
).
2. Нажимайте последовательно кнопку СВЧ (
)
до тех пор, пока на дисплее не отобразится
необходимый уровень мощности.
3. Установите время приготовления, повернув
круговой переключатель в соответствующее
положение.
4. Нажмите кнопку СТАРТ/+30 сек (
).
Результат: Начнется приготовление.
Когда приготовление закончится,
печь подаст четыре звуковых
сигнала и четыре раза мигнет
цифра "0". Затем печь будет
подавать звуковой сигнал каждую
минуту.
Если требуется добавить дополнительно 30 секунд.
Оставьте пищу в печи.
Нажмите кнопку СТАРТ/+30 сек (
,) один
или несколько раз для увеличения времени на
30 секунд за одно нажатие.
MC32F604TCT_BW_DE68-04173A-04_RU.indd 11 2014-07-11  5:16:28
12
РУССКИЙ
Размораживание пищи.
1. Поместите замороженные продукты в печь.
Нажмите кнопку
Быстрая разморозка
( ).
2. Нажимайте кнопку
Быстрая разморозка
( ) до тех
пор, пока не будет выбрана нужная категория
продукта.
3. Выберите нужный вес, повернув круговой
переключатель в соответствующее положение.
4. Нажмите кнопку СТАРТ/+30 сек (
).
Результат: Начнется разморозка.
Когда приготовление закончится,
печь подаст четыре звуковых
сигнала и четыре раза мигнет
цифра "0". Затем печь будет
подавать звуковой сигнал каждую
минуту.
НАСТРОЙКА РЕЖИМА ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЯ
Данная печь оснащена режимом энергосбережения. Данный режим
позволяет экономить электроэнергию, когда печь не используется.
Нажмите кнопку СТОП (
).
Для отключения режима энергосбережения
откройте дверцу или нажмите кнопку СТОП
(
). Затем на дисплее отобразится
текущее время. Печь готова к использованию.
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
1. ДИСПЛЕЙ
2. КНОПКА ЗДОРОВОЕ
ПОДЖАРИВАНИЕ
3. КНОПКА БЫСТРОЙ
РАЗМОРОЗКИ
4. КНОПКА КОНВЕКЦИИ
5. КНОПКА ГРИЛЯ
6. КНОПКА СВЧ
7. КРУГОВОЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
(ВЕС/ФУНКЦИЯ/ВРЕМЯ)
8. КНОПКА СТОП
9. КНОПКА ФЕРМЕНТАЦИИ
10. КНОПКА РУССКАЯ КУХНЯ
11. КНОПКА БЫСТРОГО
РАЗОГРЕВА
12. КНОПКА СВЧ+КОНВЕКЦИЯ
13. КНОПКА СВЧ+ГРИЛЬ
14. КНОПКА НАСТРОЙКИ ЧАСОВ
15. КНОПКА СТАРТ/+30 С
12
2
4
9
10
7
8
3
5
15
1
6
13
14
11
MC32F604TCT_BW_DE68-04173A-04_RU.indd 12 2014-07-11  5:16:30
13
РУССКИЙ
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
В зависимости от модели в комплектацию входит несколько принадлежностей, которые
выполняют различные функции.
1. Роликовая подставка, предназначенная для
установки в центр печи.
Назначение : Роликовая подставка поддерживает
вращающийся поднос.
2. Вращающийся поднос нужно установить на кольцо
вращения так, чтобы центр круга попадал на соединительную
муфту.
Назначение : Вращающийся поднос является основной
поверхностью для приготовления пищи;
его можно без труда снять для чистки.
3. Высокая подставка и низкая подставка, устанавливаемые
на вращающийся поднос.
Назначение : Металлические подставки можно
использовать для одновременного
приготовления двух блюд. Небольшое
блюдо можно разместить на
вращающемся подносе, а второе – на
подставке. Металлические подставки
можно использовать в режиме гриля,
конвекции и в комбинированном
режиме приготовления пищи.
4. Тефлоновая тарелка помещается только на вращающийся
поднос.
Назначение : Тефлоновая тарелка используется для
пропекания снизу в режиме СВЧ или
СВЧ+Гриль, чтобы выпечка и пицца были
хрустящими.
ПЕЧЬ
1. ОТВЕРСТИЯ ДЛЯ
БЛОКИРОВОЧНЫХ
ФИКСАТОРОВ
2. НАГРЕВАТЕЛЬНЫЙ ЭЛЕМЕНТ
3. ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ
ОТВЕРСТИЯ
4. ЗАЩЕЛКИ ДВЕРЦЫ
5. ВРАЩАЮЩИЙСЯ ПОДНОС
6. МУФТА
7. РУЧКА ДВЕРЦЫ
8. РОЛИКОВАЯ ПОДСТАВКА
9. ДВЕРЦА
10. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
104
1
2
3
76 8 95
MC32F604TCT_BW_DE68-04173A-04_RU.indd 13 2014-07-11  5:16:31
14
РУССКИЙ
ПРОВЕРКА РАБОТЫ ПЕЧИ
Описанная ниже простая процедура дает возможность в любое время
проверить, правильно ли работает печь. Если у вас появились сомнения,
обратитесь к разделу “Что делать при возникновении сомнений или какой-
либо проблемы” на следующей странице.
Печь должна быть включена в подходящую розетку сети переменного тока.
В печь должен быть установлен вращающийся поднос. Если используется
уровень мощности, отличный от максимального (100 % - 900 Вт), то
потребуется больше времени для того, чтобы довести воду до кипения.
Откройте дверцу печи, потянув за ручку, находящуюся на верхней стороне
дверцы. Поставьте стакан с водой на вращающийся поднос. Закройте дверцу.
Нажмите кнопку СТАРТ/+30 сек (
) и установите
значение времени 4 или 5 минут, нажав кнопку
СТАРТ/+30 сек (
) необходимое число раз.
Результат: Вода в печи будет нагреваться в течение
4–5 минут. Затем вода должна закипеть.
ПРИНЦИП РАБОТЫ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ
Микроволны представляют собой высокочастотные электромагнитные волны;
высвобождающаяся энергия микроволн позволяет готовить или разогревать
пищу без изменения ее формы и цвета.
Микроволновой печью можно пользоваться для:
размораживания;
разогревания;
приготовления.
Принцип приготовления пищи
1. Микроволны, генерируемые магнетроном, отражаются
стенками внутренней камеры печи и равномерно
распределяются в пище, благодаря тому, что она
вращается на подносе. За счет этого пища готовится
равномерно.
2. Микроволны проникают в продукт на глубину до 2,5см. Затем тепловая
обработка продолжается за счет распространения тепла внутри продукта.
УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ
Данная микроволновая печь оснащена встроенными часами. При подаче
питания на дисплее автоматически отображается значение времени «:0»,
«88:88» или «12:00». Установите текущее время. Часы могут показывать время
в 24-часовом или 12-часовом формате. Часы необходимо устанавливать в
следующих случаях.
При первоначальной установке микроволновой печи
После сбоя электропитания в сети переменного тока
Не забудьте перевести часы при переходе с летнего времени на зимнее,
и наоборот.
Функция автоматической экономии энергии
Если не будет выбрана ни одна функция, когда электроприбор находится в
процессе настройки или эксплуатируется с временной приостановкой работы,
функция отменяется и часы будут отображены по истечении 25 минут. Если
дверца будет открыта, лампочка печи будет отключена по истечении 5 минут.
1. Чтобы установить время в...
24-часовом формате
12-часовом формате
После этого нажмите кнопку Часы ( ) один или два раза.
2. Поверните круговой переключатель, чтобы
установить значение часа.
3. Нажмите кнопку Часы (
).
4. Поверните круговой переключатель, чтобы
установить значение в минутах.
5. Когда на дисплее появится правильное время, нажмите
кнопку Часы ( ), чтобы часы начали работать.
Результат. Индикация времени отображается, когда
печь не используется.
MC32F604TCT_BW_DE68-04173A-04_RU.indd 14 2014-07-11  5:16:32
15
РУССКИЙ
3. Время приготовления может различаться в зависимости от используемой посуды и
свойств продуктов:
количества и плотности продуктов;
содержания воды;
начальной температуры (охлажденная пища или нет).
Поскольку центральная часть блюда готовится за счет рассеивания тепла,
приготовление пищи продолжается даже после извлечения блюда из печи. Поэтому
необходимо соблюдать время выдержки пищи, указанное в рецептах блюд и в
данной инструкции, для того чтобы обеспечить:
равномерное приготовление пищи, в том числе в центральной части;
одинаковую температуру по всему объему пищи.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ/РАЗОГРЕВ ПИЩИ
Ниже описывается процесс приготовления или разогрева пищи.
ОБЯЗАТЕЛЬНО проверяйте заданные параметры приготовления, прежде чем
оставить печь без присмотра.
Откройте дверцу. Поместите продукты в центр вращающегося подноса. Закройте
дверцу. Никогда не включайте микроволновую печь, если она пустая.
1. Нажмите кнопку СВЧ (
).
Результат: Отобразятся следующие показатели:
(режим СВЧ)
2. Выберите нужный уровень мощности, нажимая кнопку
СВЧ ( до тех пор, пока не отобразится соответствующее
значение выходной мощности. Более подробные сведения
смотрите в приведенной на следующей странице таблице
уровней мощности.
3. Установите время приготовления, повернув круговой
переключатель.
Результат: Отобразится время приготовления.
4. Нажмите кнопку СТАРТ/+30 сек (
).
Результат: В печи загорится лампа подсветки, и поднос
начнет вращаться. Начнется процесс
приготовление пищи, а по его завершении
будут выполнены следующие действия.
Печь подаст четыре звуковых сигнала и четыре раза мигнет цифра
"0". Затем печь будет подавать звуковой сигнал каждую минуту.
Чтобы узнать текущий уровень мощности внутри печи, нажмите кнопку СВЧ ( )
один раз. Чтобы изменить уровень мощности в процессе приготовления, нажмите
кнопку СВЧ ( ) два раза или более, чтобы установить необходимый уровень
мощности.
Быстрый старт:
Если необходимо разогреть блюдо за короткий промежуток времени при
максимальной мощности (900 Вт), следует просто нажать кнопку
СТАРТ/+30 сек ( ) 1 раз для каждой установки дополнительных 30
секунд для приготовления. Печь начинает работать немедленно.
УРОВНИ МОЩНОСТИ И ИЗМЕНЕНИЕ ВРЕМЕНИ
ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Функция задания уровня мощности позволяет регулировать количество вырабатываемой
энергии и, следовательно, время, необходимое для приготовления или разогревания еды,
в зависимости от ее вида и количества. Всего есть шесть уровней мощности.
Уровень мощности Процент Выходная мощность
ВЫСОКИЙ 100 % 900Вт
УМЕРЕННО ВЫСОКИЙ 67 % 600Вт
СРЕДНИЙ 50 % 450Вт
УМЕРЕННО НИЗКИЙ 33 % 300Вт
РАЗМОРОЗКА 20 % 180Вт
НИЗКИЙ 11 % 100Вт
Время приготовления, указанное в рецептах и в этих инструкциях, соответствует
определенному уровню мощности.
Если выбран… Время приготовления будет
Более высокий уровень мощности
Более низкий уровень мощности
Уменьшено
Увеличено
MC32F604TCT_BW_DE68-04173A-04_RU.indd 15 2014-07-11  5:16:32
16
РУССКИЙ
ОСТАНОВКА ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЩИ
Процесс приготовления можно остановить в любой момент, что позволяет выполнить
следующие действия.
Проконтролировать приготовление пищи
Перевернуть или перемешать пищу
Оставить потомиться
Чтобы остановить
процесс
приготовления…
Выполните следующее
Временно Временно: Откройте дверцу или один раз нажмите кнопку СТОП.
Результат: Приготовление будет остановлено.
Чтобы возобновить процесс приготовления пищи, закройте дверцу и
нажмите кнопку Старт/+30 с(
).
Полностью
Полностью: Нажмите кнопку Стоп два раза.
Результат: Приготовление будет остановлено.
При необходимости отмены параметров приготовления нажмите
кнопку Stop/Eco (
, Стоп/Эко) еще раз.
НАСТРОЙКА ВРЕМЕНИ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЩИ
Время приготовления пищи можно увеличивать нажатием кнопки
СТАРТ/+30 сек ( ). После каждого нажатия к времени
приготовления будет добавлено 30секунд.
В любой момент проверить состояние процесса приготовления,
просто открыв дверцу
Увеличить оставшееся время приготовления
Чтобы увеличить время приготовления блюда, нажмите кнопку СТАРТ/+30 сек (
)
по одному разу для каждых 30 секунд, которые необходимо добавить.
Пример. Чтобы добавить три минуты, нажмите кнопку СТАРТ/+30 сек (
) шесть
раз.
Вы можете увеличить или уменьшить время приготовления, повернув
ручку круговой шкалы.
Чтобы увеличить время, приготовления поверните ручку круговой
шкалы вправо
Чтобы уменьшить время, приготовления поверните ручку круговой шкалы влево
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕЖИМА БЫСТРОГО
РАЗМОРАЖИВАНИЯ ПРОДУКТОВ
Режим быстрого размораживания ( ) продуктов позволяет размораживать мясо,
птицу, рыбу, хлеб, выпечку и фрукты. Время размораживания и уровень мощности
устанавливаются автоматически. Достаточно просто выбрать программу и вес продуктов.
Применяйте только посуду, безопасную для использования в микроволновой печи.
Откройте дверцу. Поместите замороженные продукты на керамическое блюдо в центр
вращающегося подноса. Закройте дверцу.
1. Нажмите кнопку Быстрая разморозка (
).
2. Выберите тип продуктов, которые необходимо разморозить,
нажимая кнопку Быстрая разморозка (
). Описание
различных заранее запрограммированных режимов
разогрева приведено в таблице на следующей странице.
3. Выберите вес, повернув круговой переключатель.
4. Нажмите кнопку СТАРТ/+30 сек (
).
Результат:
Начинается размораживание продуктов.
Во время размораживания печь подает
звуковые сигналы, напоминая о том, что нужно перевернуть
продукты.
5. Нажмите кнопку СТОП (
), чтобы завершить
размораживание.
Результат: Когда приготовление закончится, печь подаст
четыре звуковых сигнала и четыре раза мигнет
цифра "0". Затем печь будет подавать звуковой сигнал каждую минуту.
Продукты можно также размораживать, не используя автоматические параметры.
Для этого выберите функцию СВЧ с уровнем мощности 180 Вт. Дополнительные
сведения см. в разделе "Разморозка продуктов" на стр. 41.
MC32F604TCT_BW_DE68-04173A-04_RU.indd 16 2014-07-11  5:16:33
17
РУССКИЙ
Код Блюдо
Размер порции
(г)
Время выдержки
(мин.)
Рекомендации
4 Хлеб/
Выпечка
125-1000
10-60
Положите хлеб горизонтально
на салфетку и переверните его,
как только будет подан звуковой
сигнал. Положите пирог на
керамическое блюдо и, если
возможно, переверните его, как
только будет подан звуковой
сигнал. (Печь продолжит работать,
затем остановится при открытии
дверцы.) Эта программа подходит
для размораживания всех видов
хлеба, нарезанного или целого,
а также булочек и французских
батонов. Раскладывайте булочки
по кругу. Эта программа подходит
для размораживания всех видов
дрожжевой выпечки, бисквитов,
творожного пудинга, изделий из
слоеного теста. Она не подходит
для сдобной выпечки, фруктовых
тортов и тортов с кремом, а также
тортов с шоколадной глазурью.
5 Фрукты
100-600 5-20 Равномерно разложите фрукты
на плоском стеклянном блюде.
Эта программа подходит для всех
видов фруктов.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОГРАММ БЫСТРОГО
РАЗМОРАЖИВАНИЯ ПРОДУКТОВ
В приведенной ниже таблице указаны различные программы быстрого размораживания,
вес продуктов, время выдержки и соответствующие рекомендации. Перед
размораживанием продуктов освободите их от всех упаковочных материалов.
Выложите замороженное мясо, птицу или рыбу на плоское стеклянное или
керамическое блюдо, а хлеб - на кухонную бумагу.
Код Блюдо
Размер порции
(г)
Время выдержки
(мин.)
Рекомендации
1 Мясо
200-1500
20-90
Закройте края алюминиевой
фольгой. Переверните мясо, когда
печь подаст звуковой сигнал.
Эта программа подходит для
говядины, баранины, свинины,
антрекотов, отбивных и фарша.
2 Птица
200-1500
20-90
Накройте ножки и крылышки
алюминиевой фольгой.
Переверните птицу, когда
печь подаст звуковой сигнал.
Эта программа подходит для
размораживания как целой птицы,
так и отдельных частей.
3 Рыба
200-1500
20-80
Хвост рыбы оберните
алюминиевой фольгой.
Переверните рыбу, когда
печь подаст звуковой сигнал.
Эта программа подходит для
размораживания как целой рыбы,
так и кусков рыбного филе.
MC32F604TCT_BW_DE68-04173A-04_RU.indd 17 2014-07-11  5:16:33
18
РУССКИЙ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АВТОМАТИЧЕСКОЙ ФУНКЦИИ
ПРИГОТОВЛЕНИЯ РУССКИХ БЛЮД
В режиме Русская Кухня ( ) имеются/предоставляются запрограммированные по
времени рецепты. Не требуется устанавливать ни время приготовления, ни уровень
мощности.
Установить размер порции можно, повернув круговой переключатель.
ВСЕГДА используйте принадлежности для приготовления, безопасные для
использования как в микроволновой печи, так и в обычном духовом шкафу.
Идеальными являются стеклянные и керамические блюда, так как они позволяют
микроволнам равномерно проникать в пищу. ВСЕГДА пользуйтесь прихватками, когда
прикасаетесь к кухонным принадлежностям в печи, так как они будут очень горячими.
Откройте дверцу. Поместите продукты в центр вращающегося подноса. Закройте
дверцу.
1. Нажмите кнопку Русская Кухня ( ).
2. Выберите тип приготавливаемой пищи, нажимая
кнопку Русская Кухня (
). Описание различных
заранее запрограммированных режимов разогрева
приведено в таблице на следующей странице.
Нажмите кнопку Русская Кухня ( ) один раз : 1. Завтрак
Нажмите кнопку Русская Кухня ( ) два раза : 2. Обед
Нажмите кнопку Русская Кухня ( ) три раза : 3. Ужин
Нажмите кнопку Русская Кухня( ) четыре раза : 4. Праздничные блюда
3. Выберите продукт, повернув круговой
переключатель.
4. Нажмите кнопку СТАРТ/+30 сек
(
).
Результат: Блюдо будет готовиться в соответствии с
предварительно запрограммированными
параметрами.
Когда приготовление закончится, печь подаст четыре звуковых
сигнала и четыре раза мигнет цифра "0". Затем печь будет
подавать звуковой сигнал каждую минуту.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АВТОМАТИЧЕСКОЙ ФУНКЦИИ
ПРИГОТОВЛЕНИЯ РУССКИХ БЛЮД
В следующей таблице представлены 4 программы автоматического
приготовления русских блюд с указанием количества продуктов,
времени выдержки и соответствующих рекомендаций.
1. Завтрак (
)
Код Блюдо
Размер
порции
Ингредиенты
1-1 Kаша oвсяная 260г Овсяные хлопья «Геркулес» — 50г, сахар —
5г, соль — 0,5г, кипяток — 200мл, холодное
молоко — 100мл
Рекомендации
Высыпьте хлопья в глубокую тарелку, добавьте сахар и соль. Добавьте кипяток,
молоко и хорошо перемешайте. Начните приготовление. После приготовления
добавьте масло, соль или сахар по вкусу.
1-2 Каша гречневая 200 г Гречневая крупа - 100 г, соль - 2 г, кипящая
вода - 300 мл
Рекомендации
Высыпьте гречневую крупу в глубокую чашу и добавьте соль. Добавьте кипяток и
хорошо перемешайте. Начните приготовление. После приготовления добавьте масло,
соль или сахар по вкусу.
1-3 Тост с сыром 40-60 г Хлеб для тостов — 2ломтика (26-28г/ломтик),
сыр — 2ломтика (20г/ломтик)
Рекомендации
Поместите два тоста на высокую подставку. Начните приготовление. Когда печь
подаст звуковой сигнал, переверните тосты и положите на них ломтики сыра.
Продолжите процесс приготовления.
1-4 Яйцo-пашот 1шт. Яйцо — 1шт., вода — 150мл, уксус 9 % —
10-15мл
Рекомендации
Поместите чашу с водой и уксусом в микроволновую печь. Доведите воду до
кипения. После звукового сигнала выньте чашу с водой и уксусом из печи.
Помешивая вилкой воду так, чтобы в центре образовалась воронка, влейте в нее
разбитое яйцо. Продолжите процесс приготовления.
MC32F604TCT_BW_DE68-04173A-04_RU.indd 18 2014-07-11  5:16:34
19
РУССКИЙ
Код Блюдо
Размер
порции
Ингредиенты
1-5
Бутерброд
с лососем и
майонезом
2x75г Хлеб – 2 ломтика (22 г/ломтик),
консервированный лосось - 60 г (30 г/ломтик),
майонез - 36 г (18 г/ломтик), зеленый лук
(нашинкованный) - 2 - 5 г
Рекомендации
Поместите два ломтика хлеба на высокую подставку. Начните приготовление. После
звукового сигнала выньте хлеб из печи. Переверните ломтики хлеба и выложите на
них кусочки рыбы и майонез. Продолжите процесс приготовления. Украсьте сверху
нашинкованным луком.
1-6
Сосиски с зеленым
горошком
Сосиски —
2шт.
Горячий
горошек —
132г
Сосиски — 2 шт. (50г/шт.), сливочное масло —
5г, консервированный горошек — 135г (без
жидкости)
Рекомендации
Снимите оболочку с сосисок, проколите их вилкой и положите в чашу, добавив
сливочное масло. Сверху на масло выложите консервированный горошек. Начните
приготовление.
1-7
Омлет 130-135г.
Яйца — 3шт., молоко — 30мл, соль — 2г
Рекомендации
Взбейте яйца с молоком и солью, вылейте полученную массу в тарелку. Начните
приготовление. После приготовления добавьте масло
1-8
Сырники 95 г (2 шт.)
Творог - 90 - 100 г, мука - 10 г, сахар (с
ароматом ванили) - 10 г, соль - 0,5 г, яйца - 1/4
шт., масло - 5 - 10 г (для смазывания)
Рекомендации
Хорошо перемешайте все ингредиенты, кроме масла. Слепите два сырника. Смажьте
их маслом. Положите на пергаментную бумагу и затем на высокую подставку.
Начните приготовление. Когда печь подаст звуковой сигнал, переверните сырники и
продолжите процесс приготовления.
Код Блюдо
Размер
порции
Ингредиенты
1-9
Кекс 180г
Сахар – 45 г; сахар с ароматом ванили – 5 г,
масло – 40 г, яйцо – 0,5 шт., молоко – 30 мл,
разрыхлитель – 3 г, мука – 100 г
Рекомендации
Хорошо перемешайте сахар, ванильный сахар и сливочное масло. Добавьте взбитое
яйцо. Добавьте остальные ингредиенты. Поместите полученную массу в смазанную
чашу. Начните приготовление. Дайте кексу остыть, прежде чем вынуть его из чаши.
1-10
Лимонные шарики 190 г (5 шт.)
Мука — 100г, сливочное масло — 50г, сахар
— 40г, яичный желток — 1шт., теплая вода —
0,5ст.ложка, лимонная цедра, для верхнего
слоя: Яичный желток — 1шт., сахарная пудра
— 3-5г
Рекомендации
Хорошо перемешайте все ингредиенты. Сделайте пять шариков. Выложите их на
пергаментную бумагу. Поставьте на вращающийся поднос. Начните приготовление.
Когда печь подаст звуковой сигнал, смажьте шарики сверху яичным желтком,
посыпьте сахарной пудрой и продолжите приготовление. Дайте им остыть.
1-11
Паштет
480 г Куриные потрошки - 500 г, Лук - 2 (тонко
нарезанный), чеснок - 1 зубчик (измельченный),
сливки (жирность 20 %) - 120 мл, масло - 60 г,
растительное масло - 2 ст.л., соль и перец
Рекомендации
Положите в большую чашу сливки, растительное масло, лук и чеснок, затем
накройте крышкой и поместите в печь. После звукового сигнала добавьте 2 порции
куриных потрошков и продолжите приготовление. Достаньте из печи и дайте остыть.
Для образования однородной массы добавьте сливки, соль и перец. Выложите в
прямоугольную форму, разровняйте, накройте фольгой и положите в холодильник на
2-3 часа. Подавать с тостами.
MC32F604TCT_BW_DE68-04173A-04_RU.indd 19 2014-07-11  5:16:34
20
РУССКИЙ
Код Блюдо
Размер
порции
Ингредиенты
1-12
Фритата
1 кг Крупные картофелины (очищенные и
порезанные тонкими ломтиками) - 2 шт.,
лук (тонко порезанный) - 1 шт., яйца - 5 шт.,
небольшие цуккини - 2 шт., красный сладкий
перец - 2 шт., сливки (жирность 35 %) - 450 мл,
тертый сыр пармезан - 2 ст.л.
Рекомендации
Закрыв все дно, выложите 1 чашку картофеля и лука на круглое блюдо для
выпекания. Смешайте сливки с яйцами, добавьте половину в картофель и поставьте
в печь. Цуккини и перец нарежьте тонкими ломтиками. Разложите картофель
кругами и залейте оставшейся смесью сливок с яйцами, посыпьте сыром пармезан.
Начните приготовление.
1-13
Сырное печенье
150г Мука - 1чашка, масло - 125 г, сыр с голубой
плесенью (Дорблю) - 60 г, тертый сыр пармезан
- 2 ст.л., нарезанный зеленый лук - 0,25 чашки,
семена кунжута - 0,5 чашки
Рекомендации
Просейте муку на стол. Порежьте масло на мелкие кусочки и разотрите его в
муке. Добавьте раскрошенный сыр с плесенью, пармезан и зеленый лук. Хорошо
перемешайте. Тесто скатайте в шар, заверните в фольгу и положите в холодильник
на полчаса. Из теста сделайте мелкие шарики, обваляйте их в кунжуте. Выложите
шарики на слегка смазанный маслом лист и выпекайте.
1-14
Шоколадное
печенье
200 г Мука - 1,5 чашки, щепотка соли, масло - 120 г,
темный шоколад - 125 г, сахар - 0,5 чашки, яйцо
- 1 шт., измельченный грецкий орех - 60 г
Рекомендации
В чашку с растопленным маслом положите шоколад и сахар. Дайте остыть. Добавьте
яйцо и размешайте, затем добавьте просеянную муку и соль. Хорошо перемешайте.
Добавьте орехи и опять перемешайте. Выложите тесто колечками порциями по 1 ст.
л. на слегка смазанный маслом лист и выпекайте. Затем приготовьте.
Код Блюдо
Размер
порции
Ингредиенты
1-15
Крупенник
224г
(а)
Творог 9 % - 120 - 140 г, сахар - 10 - 15
г, соль - 0,5 г, яйцо - ½ шт., отварная
гречневая крупа - 140 г
(б)
Сливочное масло — 5г, панировочные
сухари — 1-2г
(в)
Сметана — 30г
Рекомендации
Смешайте все ингредиенты (а). Поместите в глубокую тарелку, смазанную маслом
и посыпанную панировочными сухарями (б). Смажьте верх сметаной (в). Начните
приготовление.
2. Обед ( )
Код Блюдо
Размер
порции
Ингредиенты
2-1 Борщ 340г
(1) Тертая свекла – 50 г, нашинкованная
соломкой капуста – 20 г, тертая морковь – 15
г, нашинкованный лук — 10 г, томатная паста
— 15 г, сахар - 5 г
(2) Говяжий бульон или бульонный кубик,
разведенный в воде — 650мл, лавровый лист
— 1шт., уксус 9 % — 5мл (по желанию)
Рекомендации
Поместите все ингредиенты (1) в большую чашу, добавьте горячий бульон и начните
приготовление. После звукового сигнала добавьте лавровый лист. Все хорошо
перемешайте и продолжите процесс приготовления.
MC32F604TCT_BW_DE68-04173A-04_RU.indd 20 2014-07-11  5:16:35
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

Samsung MC32F604TCT Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ