PlayStation 4 Комплект из 2-х контроллеров MOVE (CECH-ZCM1E) Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство по эксплуатации для контроллера движений PlayStation®Move модели CECH-ZCM1E от Sony. Я готов ответить на ваши вопросы о его настройке, использовании, функциях вибрации, зарядке батареи и решении возможных проблем. В руководстве подробно описаны все эти аспекты, включая меры предосторожности.
  • Как сопрячь контроллер с PS4™?
    Как включить/выключить вибрацию?
    Как зарядить контроллер?
    Что делать, если контроллер работает некорректно?
Контроллер движений PlayStation
®
Move
Руководство по эксплуатации
7028436CECH-ZCM1E
2
RU
Перед началом использования
ˎ Внимательно прочитайте это Руководство, а также
руководства по эксплуатации совместимого оборудования.
Сохраните их для дальнейшего использования.
ˎ Всегда обновляйте системное программное обеспечение
вашей системы до последней версии.
Меры предосторожности
Безопасность
ˎ Избегайте продолжительного непрерывного использования
системы. Делайте 15-минутный перерыв каждый час игры.
ˎ Незамедлительно прекратите использование продукта, если
почувствуете усталость, дискомфорт или боль в руках или
кистях во время игры. Если это состояние не проходит,
обратитесь к врачу.
ˎ Если у вас имеются какие-либо из перечисленных ниже
проблем со здоровьем, немедленно прекратите
использование системы. Если симптомы сохраняются,
обратитесь к врачу.
ˋ Головокружение, тошнота, усталость или симптомы,
похожие на укачивание.
ˋ Дискомфорт или боль в какой-либо части тела, например,
в глазах, ушах, кистях рук или предплечьях.
ˎ Продукт предназначен для использования только с
помощью рук.
ˎ Функция вибрации, реализованная в данном продукте,
может привести к обострению травм. Не используйте
функцию вибрации, если у вас есть заболевания или травмы
костей, суставов и мышц кистей и рук. Функцию вибрации
можно включить или отключить в меню
(Настройки) на
экране функций.
ˎ Старайтесь не держать продукт ближе 20см от лица и глаз.
ˎ Храните данный продукт в месте, недоступном для
маленьких детей. Дети могут повредить продукт и вызвать
неполадки в его работе, проглотить мелкие детали, намотать
кабели вокруг себя, а также случайно нанести себе или
окружающим травмы.
Использование и обслуживание
ˎ При использовании контроллера помните о следующем.
ˋ Перед использованием
убедитесь, что вокруг вас
достаточно свободного
пространства.
ˋ Не используйте, если
кабель USB подключен.
ˋ Присоедините ремешок к
контроллеру и наденьте
ремешок на запястье для
более уверенного захвата
контроллера.
ˋ Крепко возьмите контроллер, чтобы предотвратить его
выскальзывание из руки, способное привести к
повреждению продукта или травме. Кроме того,
старайтесь не размахивать контроллером с особой силой.
ˎ Не сдавливайте и не сжимайте шар и не кладите предметы
на него сверху, поскольку такие действия могут привести к
деформации шара.
ˎ Не допускайте попадания внутрь продукта жидкости или
мелких предметов.
ˎ Hе касайтесь продукта мокрыми руками.
ˎ Hе бросайте и не роняйте продукт и не подвергайте его
другим сильным механическим воздействиям.
3
ˎ Не кладите на продукт тяжелые предметы.
ˎ Не прикасайтесь к внутренним частям разъема USB и не
вставляйте в него посторонние предметы.
ˎ Никогда не разбирайте и не модифицируйте продукт.
Защита от внешних повреждений
Чтобы не допустить внешних повреждений или
обесцвечивания продукта, выполняйте следующие
инструкции.
ˎ Не оставляйте на продолжительное время изделия из
резины или винила на поверхности продукта.
ˎ Протирайте продукт мягкой и сухой тканью. Не пользуйтесь
растворителями и другими химикатами. Не протирайте
продукт тканью, пропитанной химикатами.
Условия хранения
ˎ Не подвергайте продукт воздействию высоких температур,
высокой влажности и прямых солнечных лучей.
ˎ Не подвергайте продукт воздействию пыли, дыма и пара.
Название компонентов
Вид спереди
Шар
Кнопка
Кнопка
Кнопка
Кнопка
Кнопка START
Кнопка Move
Кнопка PS
Индикатор статуса
Вид сзади
Кнопка T
Кнопка SELECT
Крепление для ремешка
Кнопка перезагрузки
4
Вид снизу
Разъем USB
Разъем расширения
Начало работы
Присоединение комплектного ремешка
Присоедините ремешок как показано на рисунке.
Сопряжение контроллера
Перед началом использования контроллера сперва
необходимо выполнить сопряжение с системой
PS4™. Это необходимо сделать только при
подключении контроллера движений в первый раз.
1 Включите питание системы PlayStation
®
4.
2 Подключите контроллер к системе PS4™ с
помощью кабеля USB.
Используйте кабель USB из комплекта поставки
контроллера.
3 Нажмите кнопку (PS) на контроллере.
Сопряжение контроллера с системой PS4™
выполнено.
Советы
ˎ Чтобы выполнить сопряжение контроллера с системой
PlayStation
®
3, следуйте тем же инструкциям.
ˎ При использовании контроллера с системой PS3™
используйте системное программное обеспечение версии
3.70 или более поздней.
ˎ Вы можете использовать до четырех контроллеров
одновременно. Чтобы использовать два контроллера и
больше, выполните сопряжение каждого контроллера по
отдельности.
ˎ Когда контроллер, для которого выполнено сопряжение,
используется с другой системой, сопряжение с исходной
системой сбрасывается. Выполните сопряжение
контроллера с данной системой повторно, если он
использовался с другой системой.
Подключение/настройка камеры
Подключение и настройка PlayStation
®
Camera
(приобретается отдельно). Более подробно см.
в Руководстве по эксплуатации к камере.
5
Совет
При использовании контроллера с системой PS3™
подключите и выполните настройку камеры PlayStation
®
Eye
(приобретается отдельно). Более подробно см. в Руководстве
по эксплуатации к камере PlayStation
®
Eye.
Использование контроллера
Уведомление
Перед использованием всегда отсоединяйте
кабель USB.
1 Включите питание системы PS4™.
2 Нажмите кнопку (PS) на контроллере
движений.
Контроллер автоматически назначается
пользователю.
3 Наденьте ремешок на запястье.
Чтобы затянуть
ремешок, используйте
фиксатор ремешка.
Советы
ˎ Чтобы использовать контроллер с системой PS3™, следуйте
тем же инструкциям.
ˎ Чтобы использовать контроллер движений и работать с
меню, нажмите и удерживайте кнопку T. Нажмите кнопку
Move или кнопку
, чтобы выбрать элемент.
ˎ При использовании с системой PS3™ проверить
назначенный контроллеру номер можно на экране; для
этого нажмите и удерживайте кнопку
(PS).
ˎ Чтобы выйти из игры, нажмите и удерживайте кнопку (PS),
затем следуйте инструкциям на экране.
Корректировка настроек контроллера
Выберите (Настройки) > [Устройства] >
[Контроллеры] из функциональной области.
Включение
виброотклика
Включение и отключение функции
вибрации. Если снять флажок, функция
отключается и контроллер не будет
вибрировать, даже если включить
функцию виброотклика в настройках
игры.
Советы
ˎ На системе PS3™ скорректировать настройки контроллера
можно, выбрав
(Настройки) > (Настройки
дополнительных устройств).
ˎ Кроме того, некоторые настройки можно корректировать
непосредственно во время игры. Нажмите и удерживайте
кнопку
(PS), затем следуйте инструкциям на экране.
6
Зарядка контроллера
Чтобы зарядить контроллер, подключите его к
включенной системе PS4™ или к системе PS3™ с
помощью кабеля USB из комплекта поставки
контроллера. Индикатор статуса контроллера
движений начинает медленно мигать, показывая
процесс зарядки. Когда зарядка завершена,
индикатор статуса перестает мигать.
Советы
ˎ Также заряжать контроллер можно, если система PS4™
находится в режиме покоя. Для этого в функциональной
области системы PS4™ в меню
(Настройки) > [Настройки
энергосбережения] > [Выбрать функции, доступные в
режиме покоя] > [Питание к разъемам USB] необходимо
выбрать любой вариант, кроме [Выключить].
ˎ Проверить уровень заряда батареи можно на экране, нажав
и удерживая кнопку
(PS).
Батарея
Меры предосторожности при использовании встроенной
батареи:
ˋ Этот продукт оснащен литий-ионной перезаряжаемой
батареей.
ˋ Перед использованием данного продукта ознакомьтесь
со всеми инструкциями по работе и зарядке батареи и
точно соблюдайте их.
ˋ Обращайтесь с данной батареей с особой
осторожностью. Ненадлежащее использование может
привести к возгоранию и ожогам.
ˋ Запрещается разбирать, ломать, нагревать и сжигать
батарею.
ˋ Не оставляйте батарею подключенной к зарядному
устройству на протяжении длительного времени, если
продукт не используется.
ˋ Всегда утилизируйте использованные батареи в
соответствии с местным законодательством и
требованиями.
ˋ Не используйте поврежденную или протекающую
батарею.
ˋ Если электролит протечет из батареи, немедленно
прекратите использование продукта и свяжитесь со
службой технической поддержки. Если электролит попал
на одежду, кожу или в глаза, немедленно промойте
чистой водой и обратитесь к врачу. Содержащийся в
батарее электролит может привести к слепоте.
Срок службы и продолжительность работы батареи
ˎ Срок работы батареи ограничен. Время работы от батареи
будет постепенно сокращаться с увеличением срока
использования и службы. Срок работы батареи также
зависит от условий и способа хранения продукта, частоты
его использования, условий эксплуатации и прочих
факторов.
ˎ Если вы не планируете использовать контроллер движений
на протяжении длительного времени, для поддержания
функциональных возможностей рекомендуется полностью
заряжать батарею не менее одного раза в год.
ˎ Выполняйте зарядку при диапазоне температур от 10°C до
30°C. При других условиях зарядка может выполняться
неэффективно.
ˎ Продолжительность работы батареи может изменяться в
зависимости от условий использования и факторов
окружающей среды.
7
Сброс настроек контроллера
Если контроллер движений работает некорректно
или неправильно, попробуйте сбросить настройки,
нажав кнопку перезагрузки на задней стороне
контроллера тонким предметом с острым концом,
например ручкой.
Кнопка перезагрузки
Характеристики
Потребление энергии 5 В пост. тока, 800 мА
Тип батареи Встроенная литий-
ионная перезаряжаемая
батарея
Напряжение батареи 3,6 В пост. тока
Емкость батареи 1 380 мАч
Рабочая температура 5–35°C
Внешние габариты
(без максимально
выступающих частей)
Прибл. 200 мм × 46 мм
(длина × диаметр)
Вес Прибл. 145 г
Страна изготовления Китай
Конструкция и технические характеристики могут быть
изменены без уведомления.
8
ГАРАНТИЯ
На данный продукт в течение 12 месяцев с даты покупки
распространяется гарантия производителя. Гарантия входит в
комплект поставки системы PS4™.
Изготовитель данного продукта или компания, от имени
которой изготовлен данный продукт: Сони Интерэктив
Энтертейнмент Инк., 1-7-1 Конан, Минато-ку, Токио, 108-0075,
Япония.
Импортер на территории стран Таможенного Союза- АО
«Сони Электроникс», Россия, 123103, Москва,
Карамышевский проезд, 6.
Дата изготовления указана на упаковке или на этикетке
изделия после символов P/D в формате: P/D: MM.YYYY, где
MM – месяц, а YYYY – год изготовления.
Информация для покупателей в Украине
Уполномоченный представитель в Украине по вопросам
соответствия требованиям технических регламентов: ООО
«Сони Украина», ул. Ильинская, 8, г.Киев, 04070, Украина.
Оборудование отвечает требованиям:
Технического регламента ограничения использования
некоторых опасных веществ в электрическом и электронном
оборудовании (постановление КМУ от 03.12.2008 № 1057).
Настоящим Сони Интерэктив Энтертайнмент Инк. заявляет,
что радиооборудование, контроллер движений
PlayStation
®
Move модели CECH-ZCM1E, соответствует
Техническому регламенту радиооборудования и
телекоммуникационного конечного (терминального)
оборудования. Полный текст декларации о соответствии
доступен в Интернете по адресу: [email protected].
9
« », «PlayStation», « » и « » являются зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками Сони Интерэктив
Энтертайнмент Инк.
«SONY» и «
» являются зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками Сони Корпорейшн.
© 2016 Sony Interactive Entertainment Europe Limited. All rights reserved.
eu.playstation.com/ps4
Знак имеет форму квадрата
Минимальная длина сторон 5 мм
/