Samsung SM-N980F/DS Руководство пользователя

Категория
Мобильные телефоны
Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

www.samsung.comRussian. 03/2021. Rev.1.2
РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
SM-N980F/DS
SM-N985F/DS
SM-N986B/DS
2
Содержание
Основные сведения об
устройстве
5 Прочтите перед использованием
8 Условия перегрева устройства и возможные
решения
11 Внешний вид устройства и функции
16 Работа с пером S Pen
17 Зарядка аккумулятора
21 Карта nano-SIM и eSIM
23 Карта памяти (microSD)
(Galaxy Note20 Ultra 5G, Note20 Ultra)
25 Включение и выключение устройства
26 Начальная настройка
27 Распознавание отпечатков пальцев
29 Распознавание лица
31 Камера
Приложения и функции
46 Введение
47 Учетная запись Samsung
48 Перенос данных с предыдущего устройства
(Smart Switch)
50 Описание функций экрана
58 Панель уведомлений
60 Ввод текста
62 Установка и удаление приложений
64 Телефон
67 Контакты
69 Сообщения
71 Интернет
72 Галерея
76 Несколько окон
79 Samsung Health
80 Samsung Members
80 Galaxy Shop
80 Samsung Global Goals
80 Galaxy Wearable
81 Календарь
82 Напоминания
83 Звукозапись
85 Мои файлы
85 Часы
85 Калькулятор
86 Game Launcher
87 Game Booster
88 SmartThings
88 Smart View
89 Обмен содержимым
91 Приложения Google
92 S Pen
104 Samsung Notes
107 PENUP
108 Bixby
110 Камера Bixby
111 Сценарии Bixby
113 AR Zone
117 Samsung Pay
119 Samsung Kids
Содержание
3
147 Биометрия и безопасность
148 Samsung Pass
150 Папка Knox
153 Защищенный Wi-Fi
154 Конфиденциальность
154 Локация
155 Учетные записи и архивация
155 Samsung Cloud
156 Google
156 Дополнительные функции
157 Движения и жесты
158 Двойной профиль приложений
159 Использование устройства и родительский
контроль
159 Обслуживание устройства
159 Оптимизация устройства
160 Батарея
160 Память
160 ОЗУ
161 Защита устройства
161 Приложения
161 Общие настройки
162 Специальные возможности
162 Обновление ПО
163 Сведения о телефоне
Приложение
165 Специальные возможности
179 Устранение неполадок
120 Music Share
122 Samsung DeX
128 Связь с Windows
129 Снимок экрана и запись действий на экране
Настройки
131 Введение
132 Samsung account
132 Подключения
133 Wi-Fi
135 Bluetooth
136 NFC и бесконтактные платежи (для
моделей с NFC-модулем)
137 Экономия трафика
137 Только мобильные данные
138 Мобильная точка доступа
138 Другие настройки
140 Звуки и вибрация
140 Качество звука и эффекты
141 Раздельный вывод звука
141 Уведомления
142 Дисплей
143 Плавность движений
143 Изменение режима экрана и
регулировка цвета изображения
144 Обои
144 Темы
144 Главный экран
145 Экран блокировки
145 Smart Lock
146 Always On Display
4
Основные
сведения об
устройстве
Основные сведения об устройстве
5
Прочтите перед использованием
Пожалуйста, в целях правильного и безопасного использования устройства, прежде чем приступать к
работе с ним, изучите это руководство.
Приведенные ниже описания основаны на настройках устройства по умолчанию.
Приведенные сведения могут частично не соответствовать функциям данного устройства. Это зависит
от региона, характеристик устройства, программного обеспечения или поставщика услуг.
При использовании некоторых приложений или функций устройству может требоваться подключение
к Wi-Fi или мобильной сети.
Контент (высококачественный контент) с высоким потреблением ресурсов ЦП и ОЗУ влияет на
общую производительность устройства. Приложения, использующие такой контент, могут работать
некорректно в зависимости от характеристик устройства и среды, в которой оно используется.
Компания Samsung не несет ответственности за нарушения производительности, вызванные
приложениями, выпущенными не компанией Samsung.
Компания Samsung не несет ответственности за нарушения производительности или совместимости,
возникшие вследствие редактирования настроек реестра или внесения изменений в операционную
систему. Попытки изменить настройки операционной системы могут привести к перебоям в работе
устройства или приложений.
ПО, звуковые файлы, обои, изображения и прочее содержимое, предустановленное на этом
устройстве, лицензированы для ограниченного использования. Копирование и использование этих
материалов в коммерческих или иных целях является нарушением авторского права. Пользователи
несут полную ответственность за незаконное использование мультимедийного содержимого.
За использование услуг по передаче данных, таких как обмен сообщениями, загрузка и отправка
файлов, автосинхронизация или службы определения местонахождения, может взиматься
дополнительная плата, размер которой зависит от условий текущего тарифного плана. Для передачи
большого количества данных рекомендуется использовать функцию Wi-Fi.
Предустановленные на устройстве приложения подлежат обновлению, в дальнейшем их поддержка
может быть прекращена без предварительного уведомления. В случае возникновения вопросов
относительно предустановленных приложений обратитесь в сервисный центр Samsung. По вопросам,
касающимся установленных вами приложений, обращайтесь к вашему поставщику услуг.
Изменение операционной системы устройства и установка ПО из неофициальных источников
могут вызвать сбои в работе устройства и повреждение или утерю данных. Такие действия являются
нарушением условий лицензионного соглашения Samsung и ведут к прекращению действия гарантии.
Основные сведения об устройстве
6
В зависимости от региона или поставщика услуг для сохранности во время производства или
дистрибуции может быть установлена защита экрана. Гарантия на повреждение защиты экрана не
распространяется.
Благодаря автоматической регулировке контраста в зависимости от окружающей среды сенсорный
экран может быть четко виден даже при сильном солнечном освещении вне помещения. Принимая во
внимание естественные свойства, если в течение продолжительного времени на экране устройства
отображаются неподвижные изображения, на экране могут появляться шлейфы от изображения
(эффект выгорания экрана) и артефакты.
Рекомендуется не использовать неподвижные изображения на всем сенсорном экране или
его части в течение продолжительного времени или выключать сенсорный экран, когда он не
используется.
Сенсорный экран можно настроить на выключение в случае неактивности. Откройте приложение
Настройки
, выберите пункт
Дисплей
Тайм-аут экрана
, а затем выберите время, по истечении
которого сенсорный экран будет выключаться.
Чтобы яркость сенсорного экрана изменялась автоматически в зависимости от окружения,
откройте приложение
Настройки
, выберите пункт
Дисплей
, а затем коснитесь переключателя
Адаптивная яркость
, чтобы включить соответствующую функцию.
В зависимости от модели или региона некоторым устройствам требуется утверждение Федерального
агентства по связи (FCC).
Если ваше устройство одобрено FCC, можно посмотреть идентификатор FCC для вашего устройства.
Для просмотра идентификатора FCC откройте приложение
Настройки
и выберите пункт
Сведения о
телефоне
Сведения о статусе
. Если у вашего устройства нет идентификатора FCC, это означает, что
оно не было одобрено к продаже на территории США и его ввоз в США возможен только для личного
пользования владельцем.
Использование мобильного устройства в самолетах или на кораблях может регулироваться
федеральными или местными регламентами и ограничениями. Обратитесь за информацией
к соответствующим властям и следуйте указаниям членов экипажей или команд касательно
возможности использования устройства.
Устройство содержит магниты. Сохраняйте безопасное расстояние между устройством и объектами,
подверженными воздействию магнитных полей, такими как кредитные карты и имплантируемые
медицинские устройства. Если у вас имеется имплантируемое медицинское устройство,
проконсультируйтесь с врачом перед использованием.
Внимание! Для первой настройки и корректной активации всех функций устройства требуется
подключение к Wi-Fi или мобильному интернету.
Основные сведения об устройстве
7
Влаго- и пылезащита
Устройство оснащено влаго- и пылезащитой. Следуйте советам ниже для обеспечения влаго- и пылезащиты
устройства. Их несоблюдение может привести к повреждению устройства.
Не погружайте устройство в пресную воду на глубину более 1,5 м и не держите его под водой дольше
30 минут. Если устройство погрузить в любую другую жидкость, кроме пресной воды, например, в
соленую, ионизированную воду или алкогольный напиток, жидкость проникнет в устройство быстрее.
Избегайте контакта устройства с водой под напором.
После погружения устройства в пресную воду тщательно протрите его чистой мягкой тканью. Если
устройство подвергается воздействию других жидкостей, таких как соленая, мыльная вода, вода
из бассейна, масло, духи, солнцезащитный крем, очиститель для рук, или воздействию химических
веществ, таких как косметические средства, промойте его в пресной воде и тщательно протрите
чистой мягкой тканью. Несоблюдение этих инструкций может повлиять на работу и внешний вид
устройства.
Если устройство было погружено в воду либо его микрофон или внешний динамик намочены,
качество звука во время вызова может ухудшиться. После протирки устройства сухой тканью
тщательно высушите его перед использованием.
Сенсорный экран и другие функции могут не работать должным образом, если устройство
используется в воде.
Падения или другие воздействия на устройство могут сказаться на пыле- и водонепроницаемости
устройства.
В результате тестирования в контролируемой среде устройство было сертифицировано как пыле-
и водонепроницаемое в определенных условиях (соответствует требованиям классификации
IP68 международного стандарта IEC 60529 «Степени защиты, обеспечиваемые оболочками» [код
IP]; условия тестирования: 15–35°C, 86–106кПа, пресная вода, 1,5метра, в течение 30минут).
Несмотря на эту классификацию, устройство может быть повреждено в некоторых ситуациях.
Обозначения, используемые в данном руководстве
Предупреждение — ситуации, которые могут привести к получению травмы вами или кем-либо из
окружающих.
Внимание — ситуации, которые могут привести к повреждению устройства или другого
оборудования.
Примечание — примечания, советы или дополнительные сведения.
Основные сведения об устройстве
8
Условия перегрева устройства и возможные
решения
Повышение температуры устройства во время зарядки
аккумулятора
Во время зарядки устройство и зарядное устройство могут нагреваться. При прикосновении к устройству
во время беспроводной или быстрой зарядки может оказаться, что оно нагревается. Повышение
температуры устройства не влияет на его срок службы или характеристики, при этом температура остается
в пределах обычного рабочего диапазона. Если аккумулятор нагреется слишком сильно, скорость зарядки
может снизиться или зарядное устройство может прекратить работу.
В случае нагрева устройства проделайте следующее:
Отсоедините зарядное устройство от устройства и закройте все работающие приложения.
Дождитесь пока устройство остынет и продолжите зарядку.
Если перегревается нижняя часть устройства, причиной тому может быть поврежденный кабель
USB. Замените поврежденный кабель USB новым кабелем, одобренным компанией Samsung.
При использовании беспроводного зарядного устройства не следует помещать какие-либо
посторонние предметы, такие как металлические объекты, магниты и карты с магнитной полосой
между заряжаемым устройством и беспроводным зарядным устройством.
Функция беспроводной зарядки или быстрой зарядки доступна только на поддерживаемых
моделях.
Повышение температуры устройства во время использования
При использовании чрезвычайно энергоемких функций или приложений, а также в случае их
использования в течение продолжительного времени, устройство может временно нагреваться
по причине повышенного расхода заряда аккумулятора. Закройте все работающие приложения и
воздержитесь от использования устройства на некоторое время.
Далее описаны примеры ситуаций, когда устройство может перегреваться. В зависимости от используемых
функций и приложений, эти примеры могут быть неприменимы к вашей модели.
При первоначальной настройке после покупки или при восстановлении данных.
При загрузке больших файлов.
Основные сведения об устройстве
9
При использовании чрезвычайно энергоемких приложений или при продолжительном
использовании приложений:
при продолжительных сеансах в играх с высоким качеством изображения;
во время продолжительной записи видео;
во время потокового воспроизведения видео с использованием максимальной яркости;
при подключении к телевизору.
в многозадачном режиме работы (или если в фоновом режиме работает много приложений):
при использовании функции «Несколько окон»;
при обновлении и установке приложений во время записи видео;
при загрузке больших файлов во время видеовызова;
при записи видео во время использования приложения для навигации.
при использовании больших объемов данных для синхронизации с облачным хранилищем,
электронной почтой или другими учетными записями.
при использовании приложения для навигации в автомобиле, когда устройство находится под
воздействием прямых солнечных лучей.
во время использования функции мобильной точки доступа или модема.
при использовании устройства в зонах слабого сигнала или отсутствия сигнала.
при зарядке аккумулятора с помощью поврежденного кабеля USB.
в случае повреждения универсального разъема или попадания в него посторонних веществ, таких как
жидкости, пыль, металлический порошок или карандашный грифель.
при нахождении в роуминге.
В случае нагрева устройства проделайте следующее:
Обновите устройство до последнего программного обеспечения.
Конфликты между работающими приложениями могут становиться причиной повышения
температуры устройства. Перезагрузите устройство.
Отключите функции Wi-Fi, GPS и Bluetooth, если они не используются.
Закройте приложения, которые интенсивно расходуют заряд аккумулятора или работают в
фоновом режиме и не используются.
Удалите ненужные файлы и неиспользуемые приложения.
Уменьшите яркость экрана.
Если устройство перегревается или нагревается, не используйте его в течение некоторого
времени. Если устройство не остывает на протяжении длительного времени, обратитесь в
сервисный центр Samsung.
Основные сведения об устройстве
10
Предостережения о перегреве устройства
В случае ощущения дискомфорта из-за перегрева устройства прекратите его использование.
При перегреве устройства, его функции и производительность могут быть ограничены или устройство
может выключиться в целях охлаждения. Функция доступна только на поддерживаемых моделях.
Если устройство перегреется и достигнет определенной температуры, чтобы предотвратить
поломку устройства, раздражение или повреждение кожи и утечку заряда аккумулятора, появится
предупреждающее сообщение. В целях понижения температуры устройства, яркость экрана и
скорость работы ограничиваются, а зарядка аккумулятора останавливается. Запущенные приложения
закроются, и до тех пор, пока устройство не остынет, будут ограничены все функции вызовов и другие
функции кроме экстренных вызовов.
При появлении второго сообщения в связи с дальнейшим повышением температуры устройство
выключится. Не используйте устройство, пока его температура не опустится до заданного уровня.
Если второе предупреждающее сообщение появится во время экстренного вызова, принудительное
отключение вызова не произойдет.
Меры предосторожности, касающиеся условий использования
Устройство может нагреваться по причине условий окружающей среды в следующих случаях. Соблюдайте
осторожность, чтобы избежать сокращения срока службы аккумулятора, повреждения устройства или
возникновения пожара.
Не храните устройство в условиях слишком низкой или слишком высокой температуры.
Следите за тем, чтобы устройство не подвергалось продолжительному воздействию прямых
солнечных лучей.
Не используйте и не храните устройство при повышенной температуре в течение продолжительного
времени, например, в салоне автомобиля летом.
Не оставляйте устройство там, где оно может перегреться, например, на коврике с подогревом.
Не храните устройство рядом с обогревателями, микроволновыми печами, горячим кухонным
оборудованием или в контейнерах с высоким давлением.
Не используйте кабель с отслоившейся или поврежденной оболочкой, а также не используйте
поврежденное или неисправное зарядное устройство или аккумулятор.
Основные сведения об устройстве
11
Внешний вид устройства и функции
Комплект поставки
Комплект поставки описан в кратком руководстве.
Комплект поставки и набор доступных аксессуаров могут различаться в разных регионах и
определяются поставщиком услуг.
Поставляемые аксессуары предназначены исключительно для данного устройства и могут быть
несовместимы с другими устройствами.
Внешний вид изделий и технические характеристики могут быть изменены без предварительного
уведомления.
Дополнительные аксессуары можно приобрести у местных дилеров компании Samsung. Перед
покупкой убедитесь, что они совместимы с вашим устройством.
Применяйте только аксессуары, рекомендованные компанией Samsung. Использование
нерекомендованных аксессуаров может привести к проблемам в работе и сбоям, на которые не
распространяется гарантия.
Доступность любых аксессуаров целиком и полностью зависит от производителя.
Дополнительные сведения о доступных аксессуарах см. на веб-сайте Samsung.
Входящие в комплект наушники (USB тип C), поддерживающие вывод цифрового сигнала,
предназначены только для данного устройства. Они могут быть несовместимы с другими
устройствами, в которых применяется другой способ вывода аудиосигнала.
Основные сведения об устройстве
12
Внешний вид устройства
Galaxy Note20 Ultra 5G, Note20 Ultra:
Внешний динамик
Изогнутый экран
Датчик распознавания
отпечатков пальцев
Боковая клавиша
Клавиша громкости
Сенсорный экран
Фронтальная камера
Изогнутый экран
S Pen
Слот SIM-карты /
карты памяти
Гнездо наушников /
универсальный разъем
(USB тип C)
Датчик расстояния/
освещенности
Основная камера
GPS антенна
Микрофон
Микрофон Вспышка
Основная антенна
Внешний динамик
Микрофон
Антенна NFC /
антенна MST /
катушка для
беспроводной зарядки
Основные сведения об устройстве
13
Galaxy Note20 5G, Note20:
Внешний динамик
Датчик распознавания
отпечатков пальцев
Боковая клавиша
Клавиша громкости
Сенсорный экран
Фронтальная камера
S Pen
Слот SIM-карты
Гнездо наушников /
универсальный разъем
(USB тип C)
Датчик расстояния/
освещенности
Основная камера
Микрофон
Вспышка
Основная антенна
Внешний динамик
Микрофон
GPS антенна
Микрофон
Антенна NFC /
антенна MST /
катушка для
беспроводной зарядки
Основные сведения об устройстве
14
При работе динамиков, например, при воспроизведении мультимедийных файлов или
использовании громкой связи, не держите устройство вблизи ушей.
Не подвергайте объектив камеры воздействию источников интенсивного освещения, например,
воздействию прямых солнечных лучей. Это может стать причиной повреждения матрицы камеры.
Поврежденная матрица не подлежит ремонту, а на изображениях будут видны точки или пятна.
Использование устройства с поврежденным стеклом или акриловым корпусом может быть
травмоопасным. Снова пользоваться устройством можно только после его ремонта в сервисном
центре Samsung.
При попадании пыли или посторонних материалов в микрофон, динамик или приемник, звук
устройства может стать тихим, а некоторые функции могут не работать. Попытка удалить пыль
или посторонние материалы с помощью острого предмета может повредить устройства и
ухудшить его внешний вид.
Проблемы с подключением и разрядкой аккумулятора могут возникнуть в следующих ситуациях:
при установке металлических элементов в области антенны устройства;
при установке металлического чехла на устройство;
при накрытии области антенны устройства руками или предметами во время
использования определенных функций, например осуществления вызовов или мобильной
передачи данных.
Рекомендовано использование защитной пленки, одобренной компанией Samsung.
Использование нерекомендованных защитных пленок может привести к неисправности
датчиков.
Не накрывайте датчик расстояния/освещенности аксессуарами для экрана, такими как защитная
пленка для экрана, наклейки или чехол. В противном случае это может привести к поломке
датчика.
Во время вызовов в верхней части устройства может возникать мигание света, вызванное
работой датчика расстояния.
Цвета на изогнутом экране могут выглядеть по-разному в зависимости от положения при
просмотре. (Galaxy Note20 Ultra 5G, Note20 Ultra)
Основные сведения об устройстве
15
Аппаратные клавиши
Клавиша Функция
Боковая клавиша
Когда устройство выключено, нажмите и удерживайте клавишу, чтобы
включить устройство.
Нажмите, чтобы включить или заблокировать экран.
Нажмите и удерживайте, чтобы начать беседу с Bixby. Дополнительные
сведения см. в разделе Использование Bixby.
Нажмите два раза или нажмите и удерживайте, чтобы запустить выбранное
приложение или функцию.
Боковая клавиша
+ клавиша
уменьшения
громкости
Нажмите одновременно, чтобы сделать снимок экрана.
Нажмите одновременно и удерживайте, чтобы выключить устройство.
Настройка боковой клавиши
Выберите программу или функцию, которая будет запускаться двойным нажатием или нажатием и
удержанием боковой клавиши.
Запустите приложение
Настройки
, выберите пункт
Дополнительные функции
Боковая клавиша
, а
затем выберите нужный вариант.
Программные кнопки
Кнопка «Назад»
Кнопка возврата на
главный экран
Кнопка «Последние»
После включения устройства внизу экрана появляются программные кнопки. Дополнительные сведения
см. в разделе Навигационная панель (программные кнопки).
Основные сведения об устройстве
16
Работа с пером S Pen
Кнопка S Pen
При использовании пера S Pen не сгибайте и не нажимайте на него слишком сильно. Это может
привести к повреждению пера S Pen или деформации его наконечника.
Не следует сильно надавливать пером S Pen на экран. Наконечник пера может деформироваться.
Если рядом с устройством находится магнит, зарядка пера S Pen или функция касания сенсорного
экрана может не работать.
Даже после полной разрядки пера S Pen можно использовать другие функции S Pen, такие как
функции прикосновения к сенсорному экрану или функции контекстных команд.
При использовании пера S Pen под острым углом к экрану устройство может не распознавать
действия пера S Pen.
В случае попадания воды в гнездо для пера S Pen осторожно встряхните устройство для удаления
воды из гнезда, прежде чем пользоваться им.
Если перо S Pen работает неправильно, обратитесь в сервисный центр Samsung.
Отсоединение пера S Pen
Нажмите на перо S Pen, чтобы отсоединить его. Затем извлеките перо S Pen из гнезда. Для хранения пера
S Pen вставьте его обратно в слот до щелчка.
2
1
Основные сведения об устройстве
17
Зарядка пера S Pen
Для удаленного управления приложениями нажатием на кнопку S Pen перо S Pen необходимо зарядить.
Зарядка начинается при вставке пера S Pen в разъем.
Если функция управления жестами отключена, перо S Pen будет заряжаться только во время зарядки
устройства.
Зарядка аккумулятора
Перед первым использованием устройства или после продолжительного периода, в течение которого
устройство не использовалось, необходимо зарядить аккумулятор.
Используйте только одобренный компанией Samsung аккумулятор, зарядное устройство и кабель,
предназначенные специально для вашего устройства. Несовместимый аккумулятор, зарядное
устройство и кабель могут привести к серьезным травмам или повреждению устройства.
Неправильное подключение зарядного устройства может привести к серьезному повреждению
вашего устройства. Гарантия не распространяется на любые повреждения, возникшие в
результате неправильного использования устройства и аксессуаров.
Используйте только кабель USB тип C, входящий в комплект поставки устройства. В случае
использования кабеля microUSB возможно повреждение устройства.
В целях экономии электроэнергии отключайте зарядное устройство, если оно не используется.
Зарядное устройство не оснащено переключателем питания, поэтому его нужно отключать от
электрической розетки, чтобы прервать процесс зарядки и сэкономить электроэнергию. При
использовании зарядное устройство должно плотно прилегать к электрической розетке и
находиться в легкодоступном месте.
Проводная зарядка
Для зарядки аккумулятора подключите кабель USB одним концом к USB-адаптеру питания, а другим
— к универсальному разъему устройства. По окончании зарядки отключите зарядное устройство от
заряжаемого устройства.
Основные сведения об устройстве
18
Беспроводная зарядка
Устройство оснащено встроенной катушкой для беспроводной зарядки. Для зарядки аккумулятора можно
использовать беспроводное зарядное устройство (приобретается дополнительно).
Для зарядки аккумулятора совместите центр беспроводного зарядного устройства и заднюю панель
устройства. По окончании зарядки отключите устройство от беспроводного зарядного устройства.
На панели уведомлений отобразится расчетное время зарядки. Фактическое время зарядки может
отличаться в зависимости от условий зарядки.
Предостережения, касающиеся беспроводной зарядки
Не следует помещать данное устройство на беспроводное зарядное устройство, если между
задней стенкой и чехлом устройства находится кредитная карта или карта с радиометкой (RFID)
(например, транспортная карта или ключ-карта).
Не следует помещать данное устройство на беспроводное зарядное устройство с
токопроводящими материалами между ними, такими как металлические объекты и магниты.
Устройство может не заряжаться должным образом или может перегреваться, а карты могут
перестать работать.
При использовании беспроводного зарядного устройства в местах со слабым сигналом сети
сетевые функции могут стать недоступны.
Используйте беспроводные зарядные устройства, одобренные компанией Samsung.
Использование других беспроводных зарядных устройств может привести к ненадлежащей
зарядке аккумулятора.
Быстрая зарядка
Откройте приложение
Настройки
, выберите пункт
Обслуживание устройства
Батарея
Другие
настройки аккумулятора
, а затем включите нужную функцию.
Быстрая зарядка
: для использования функции быстрой зарядки необходимо зарядное устройство,
поддерживающее адаптивную быструю зарядку.
Очень быстрая зарядка
: чтобы использовать функцию супер быстрой зарядки, потребуется зарядное
устройство USB PD (Power Delivery), поддерживающее супер быструю зарядку.
Быстр. беспровод. зарядка
: чтобы воспользоваться этой функцией, используйте зарядное устройство
и компоненты с поддержкой функции быстрой беспроводной зарядки.
Эту функцию нельзя включить или выключить во время зарядки.
Зарядка аккумулятора происходит быстрее, если устройство или его экран выключены.
Вентилятор внутри зарядного устройства может создавать шум во время быстрой беспроводной
зарядки. Добавьте регулярно выполняемую операцию, которая будет автоматически отключать
функцию быстрой беспроводной зарядки в заданное время с помощью
Сценарии Bixby
. Когда
функция быстрой беспроводной зарядки отключена, вентилятор зарядного устройства станет
работать тише и световой индикатор будет гореть с меньшей яркостью.
Основные сведения об устройстве
19
Wireless PowerShare
С помощью аккумулятора своего устройства можно зарядить другое устройство. Другое устройство можно
заряжать даже во время зарядки собственного устройства. Функция Wireless PowerShare может работать
неправильно с некоторыми аксессуарами или чехлами. Рекомендуется убрать аксессуары и чехол перед
использованием данной функции.
1 Откройте панель уведомлений, проведите по ней вниз, а затем нажмите кнопку (
Беспроводная
обратная зарядка
), чтобы включить соответствующую функцию.
2 Разместите устройство, которое нужно зарядить, по центру своего устройства так, чтобы они
соприкасались задними панелями.
Смартфон Носимое устройство Galaxy Watch
Galaxy Buds
3 По окончании зарядки уберите другое устройство от собственного.
Не используйте наушники, во время зарядки другого устройства используя функцию Wireless
PowerShare. Это может повредить задействованные устройства.
Расположение катушки для беспроводной зарядки зависит от модели устройства. Проверьте,
чтобы устройства были правильно соединены друг с другом.
Некоторые функции устройств могут быть недоступны во время зардки.
С помощью этой функции можно зарядить только те устройства, которые поддерживают функцию
беспроводной зарядки. Не все устройства можно зарядить таким образом. Чтобы просмотреть
устройства, которые поддерживают беспроводную обратную зарядку, посетите веб-сайт Samsung.
Для надлежащей зарядки не перемещайте и не используйте ни одно из устройств во время
зарядки.
Количество заряда, полученное заряжаемым устройством может быть меньше, чем количество,
отданное вашим устройством.
Если другое устройство заряжается во время того, как заряжается ваше, скорость зарядки может
уменшиться либо устройство может не зарядиться должным образом — в зависимости от типа
зарядного устройства.
Скорость и эффективность зарядки может отличаться в зависимости от состояния устройства или
окружающей среды.
Основные сведения об устройстве
20
Установка лимита для отдачи питания
Вы можете настроить устройство таким образом, чтобы оно прекращало передачу энергии, когда уровень
заряда аккумулятора опустится ниже определенного уровня.
Откройте приложение
Настройки
, выберите пункт
Обслуживание устройства
Батарея
Беспроводная обратная зарядка
Ограничение уровня заряда аккумулятора
и укажите значение.
Снижение потребления электроэнергии
Ниже перечислены рекомендации по экономии заряда аккумулятора устройства.
Оптимизируйте работу устройства с помощью функции обслуживания устройства.
Если устройство не используется, выключите экран, нажав боковую клавишу.
Включите режим энергосбережения.
Закройте неиспользуемые приложения.
Отключите Bluetooth, если он не используется.
Отключите функцию автосинхронизации приложений, которые синхронизируются.
Уменьшите время работы подсветки.
Уменьшите яркость экрана.
Советы и меры предосторожности во время зарядки аккумулятора
При полной разрядке аккумулятора включить устройство сразу после подключения к зарядному
устройству невозможно. Чтобы включить устройство, следует подождать несколько минут, пока
аккумулятор немного зарядится.
При одновременном использовании нескольких приложений, а также приложений, требующих
соединения с другими устройствами, аккумулятор разряжается быстрее. Чтобы избежать разрядки
аккумулятора во время передачи данных, эти приложения следует всегда запускать при полностью
заряженном аккумуляторе.
Если для зарядки используется не зарядное устройство, а, например, ПК, на зарядку аккумулятора
может потребоваться больше времени из-за меньшей силы электрического тока.
Во время зарядки аккумулятора можно пользоваться устройством, но это замедляет процесс зарядки.
Если устройство получает нестабильное питание во время зарядки, сенсорный экран может не
реагировать на прикосновения. В этом случае, отключите зарядное устройство от вашего устройства.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185

Samsung SM-N980F/DS Руководство пользователя

Категория
Мобильные телефоны
Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ