Bray Высокоэффективные дисковые поворотные затворы Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
СЕРИЯ McCANNALOK
ВЫСОКОЭФФЕКТИВНЫЙ ПОВОРОТНЫЙ ДИСКОВЫЙ ЗАТВОР
Руководство по монтажу, эксплуатации и техническому обслуживанию
Соответствие давления классам ASME
BRAY.COM THE HIGH PERFORMANCE COMPANY
СЕРИЯ McCANNALOK
Руководство по монтажу, эксплуатации и техническому обслуживанию
© 2021 BRAY INTERNATIONAL, INC. ВСЕ ПРАВА ЗАРЕЗЕРВИРОВАНЫ. BRAY.COM Копирование, передача, распространение
и воспроизведение содержащейся в настоящем документе информации в любой форме, нарушающей права на закрытый
характер приведенных сведений, без явного письменного разрешения компании Bray International, Inc. запрещены.
2 из 38
Для получения информации о данном изделии и другой продукции корпорации Bray посетите веб-сайт
www.bray.com.
Table of Contents
1.0 Определение терминов 3
2.0 Введение 4
3.0 Графическое изображение частей—стандартный дисковый затвор
MсCannalok и дисковый затвор McCannalok для систем с высокой
частотой рабочих циклов 5
4.0 Графическое изображение частей—дисковый затвор McCannalok с
металлическим седлом 6
5.0 Графическое изображение частей—дисковый затвор McCannalok в
пожаробезопасном исполнении 7
6.0 Требования к грузоподъемным операциям 8
7.0 Длительное хранение 9
8.0 Монтаж 10
9.0 Замена уплотнения вала 11
10.0 Замена седла 13
11.0 Замена диска и вала 14
12.0 Специальные инструкции по установке дисковых затворов McCannalok в
пожаробезопасном исполнении и с металлическим седлом 17
13.0 Замена уплотнения вала—дисковые затворы в пожаробезопасном исполнении и с металлическим седлом 18
14.0 Замена седла—дисковые затворы в пожаробезопасном исполнении и с металлическим седлом 19
15.0 Замена диска и вала—дисковые затворы в пожаробезопасном исполнении и с металлическим седлом 21
16.0 Специальные инструкции по установке дисковых затворов McCannalok для систем с
высокой частотой рабочих циклов 22
17.0 Эксплуатационная наладка—все дисковые затворы 23
18.0 Техническое обслуживание 25
ПРИЛОЖЕНИЕ А—Таблицы 26
СЕРИЯ McCANNALOK
Руководство по монтажу, эксплуатации и техническому обслуживанию
© 2021 BRAY INTERNATIONAL, INC. ВСЕ ПРАВА ЗАРЕЗЕРВИРОВАНЫ. BRAY.COM Копирование, передача, распространение
и воспроизведение содержащейся в настоящем документе информации в любой форме, нарушающей права на закрытый
характер приведенных сведений, без явного письменного разрешения компании Bray International, Inc. запрещены.
3 из 38
ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С РУКОВОДСТВОМ И
ВЫПОЛНЯЙТЕ ПРИВЕДЕННЫЕ В НЕМ ИНСТРУКЦИИ.
СОХРАНИТЕ РУКОВОДСТВО НА СЛУЧАЙ ДАЛЬНЕЙШЕЙ
НЕОБХОДИМОСТИ.
1.0 ОПРЕДЕЛЕНИЕ ТЕРМИНОВ
ОПАСНО
Указание на потенциально опасную ситуацию, которая в случае непринятия
мер может привести к смерти или серьезной травме.
ВНИМАНИЕ
Указание на потенциально опасную ситуацию, которая в случае непринятия
мер может привести к легкому ранению или травме средней тяжести.
ПРИМЕЧАНИЕ
Используется без символа обозначения опасности и указывает на
потенциальную ситуацию, которая в случае непринятия мер может привести
к нежелательному результату, включая повреждение имущества.
СЕРИЯ McCANNALOK
Руководство по монтажу, эксплуатации и техническому обслуживанию
© 2021 BRAY INTERNATIONAL, INC. ВСЕ ПРАВА ЗАРЕЗЕРВИРОВАНЫ. BRAY.COM Копирование, передача, распространение
и воспроизведение содержащейся в настоящем документе информации в любой форме, нарушающей права на закрытый
характер приведенных сведений, без явного письменного разрешения компании Bray International, Inc. запрещены.
4 из 38
2.0 ВВЕДЕНИЕ
2.1 Высокоэффективный поворотный дисковый затвор McCannalok
объединяет преимущества поворотных шаровых клапанов с
простотой в обращении, малым весом и низкой стоимостью
поворотных дисковых затворов. Одна базовая конструкция затвора
пригодна к эксплуатации в широком промышленном диапазоне,
включая трубопроводные системы с кислородом, водородом, хлором,
высокосернистым газом, вакуумом и паром.
2.2 Особенности включают:
Газоплотная отсечка обеспечивается по широкому диапазону рабочих
условий.
Пригодный и для регулирования, и для работы в режиме «открыто
– закрыто», поворотный дисковый затвор McCannalok легко
автоматизируется с вашим выбором ручных, электрических и
пневматических приводов, позиционеров и средств управления.
Пожаробезопасные модели McCannalok пригодны для использования
в системах, к которым предъявляются требования в соответствии со
стандартом API 607 и 2-ой части стандарта BS 6755.
Имеется также модель затвора McCannalok с металлическим седлом,
обеспечивающая герметичность по классу IV согласно IEC 60534-4 в
обоих направлениях по всему диапазону перепада давления.
Затвор McCannalok в исполнении для систем с высокой частотой
рабочих циклов обладает более длительным сроком службы по
сравнению со стандартным затвором McCannalok и подходит для
работы на водороде, азоте, воде и прочих чистых рабочих средах.
Ресурс зависит от температуры и давления процесса, а также
рабочей среды, транспортируемой по трубопроводу.
2.3 Дополнительную информацию о поворотных дисковых затворах
McCannalok, включая данные по применению, технические условия
и выбор привода, можно получить на веб-сайте www.bray.com или у
дистрибьютора или торгового представителя корпорации Bray.
Дополнительную информацию о документации по сертификации
(PED, CE и т. д.) можно получить на веб-сайте www.bray.com или у
местного торгового представителя корпорации Bray.
СЕРИЯ McCANNALOK
Руководство по монтажу, эксплуатации и техническому обслуживанию
© 2021 BRAY INTERNATIONAL, INC. ВСЕ ПРАВА ЗАРЕЗЕРВИРОВАНЫ. BRAY.COM Копирование, передача, распространение
и воспроизведение содержащейся в настоящем документе информации в любой форме, нарушающей права на закрытый
характер приведенных сведений, без явного письменного разрешения компании Bray International, Inc. запрещены.
5 из 38
3
10
16
12
11
17
15
14
19
20
18
25
23
5
22
9
13
2
1
8
47
6a
8
24
21
6b
26
№ Наименование
1. Корпус
2. Диск
3. Вал
4. Мягкое седло
5. Фиксатор седла
6a. Установочная заглушка
6b. Нижняя пластина
7. Прокладка
8. Подшипник
9. Распорная втулка диска
10. Ходовой винт
11. Маркировочная бирка
12. Упорная шайба
13. Комплект уплотнений вала
14. Заземляющая шайба (опция)
15. Шпилька
16. Набивочное кольцо сальника
17. Удерживающее кольцо
18. Сальниковый фланец
19. Пружинная разрезная шайба
сальника или тарельчатая
пружина
20. Шестигранная гайка
сальника
21. Монтажный кронштейн
22. Крепежный винт
23. Конический штифт
24. Пружинная разрезная шайба
25. Крепежный винт
26. Крепежный винт
3.0 ГРАФИЧЕСКОЕ ИЗОБРАЖЕНИЕ ЧАСТЕЙ—СТАНДАРТНЫЙ ДИСКОВЫЙ ЗАТВОР
MСCANNALOK И ДИСКОВЫЙ ЗАТВОР MCCANNALOK ДЛЯ СИСТЕМ С ВЫСОКОЙ
ЧАСТОТОЙ РАБОЧИХ ЦИКЛОВ
СЕРИЯ McCANNALOK
Руководство по монтажу, эксплуатации и техническому обслуживанию
© 2021 BRAY INTERNATIONAL, INC. ВСЕ ПРАВА ЗАРЕЗЕРВИРОВАНЫ. BRAY.COM Копирование, передача, распространение
и воспроизведение содержащейся в настоящем документе информации в любой форме, нарушающей права на закрытый
характер приведенных сведений, без явного письменного разрешения компании Bray International, Inc. запрещены.
6 из 38
21
8
10
16
13b13a
12
11
17
15
14
19
20
3
23
1
8
7
6a
2
26
5
22
9
27
27
28*
29*
30*
18
24
25
6b
31
4.0 ГРАФИЧЕСКОЕ ИЗОБРАЖЕНИЕ ЧАСТЕЙ—ДИСКОВЫЙ ЗАТВОР MCCANNALOK С
МЕТАЛЛИЧЕСКИМ СЕДЛОМ
№ Наименование
1. Корпус
2. Диск
3. Вал
5. Фиксатор седла
6a. Установочная заглушка
6b. Нижняя пластина
7. Прокладка
8. Подшипник
9. Распорная втулка диска
10. Ходовой винт
11. Маркировочная бирка
12. Упорная шайба
13a. Комплект уплотнений вала
13b. Резервный комплект уплотнений вала
14. Заземляющая шайба
15. Шпилька
16. Набивочное кольцо сальника
17. Удерживающее кольцо
18. Сальниковый фланец
19. Пружинная разрезная шайба
20. Шестигранная гайка
21. Монтажный кронштейн
22. Крепежный винт
23. Конический штифт
24. Пружинная разрезная шайба
25. Крепежный винт
26. Металлическое седло
27. Прокладка металлического седла
28.* Высокотемпературный монтажный
кронштейн
29.* Удлинитель вала
30.* Ходовой винт
31. Крепежный винт
*Опция: кронштейн для применения в условиях высоких температур
СЕРИЯ McCANNALOK
Руководство по монтажу, эксплуатации и техническому обслуживанию
© 2021 BRAY INTERNATIONAL, INC. ВСЕ ПРАВА ЗАРЕЗЕРВИРОВАНЫ. BRAY.COM Копирование, передача, распространение
и воспроизведение содержащейся в настоящем документе информации в любой форме, нарушающей права на закрытый
характер приведенных сведений, без явного письменного разрешения компании Bray International, Inc. запрещены.
7 из 38
5.0 ГРАФИЧЕСКОЕ ИЗОБРАЖЕНИЕ ЧАСТЕЙ—ДИСКОВЫЙ ЗАТВОР MCCANNALOK В
ПОЖАРОБЕЗОПАСНОМ ИСПОЛНЕНИИ
21
8
10
16
13
12
11
17
15
14
19
20
3
23
1
8
7
6a
2
26
27
4
27
5
22
9
18
25
24
6b
31
№ Наименование
1. Корпус
2. Диск
3. Вал
4. Мягкое седло
5. Фиксатор седла
6a. Установочная заглушка
6b. Нижняя пластина
7. Прокладка
8. Подшипник
9. Распорная втулка диска
10. Ходовой винт
11. Маркировочная бирка
12. Упорная шайба
13. Комплект уплотнений вала
14. Заземляющая шайба
15. Шпилька
16. Набивочное кольцо сальника
17. Удерживающее кольцо
18. Сальниковый фланец
19. Пружинная разрезная шайба
20. Шестигранная гайка
21. Монтажный кронштейн
22. Крепежный винт
23. Конический штифт
24. Пружинная разрезная шайба
25. Крепежный винт
26. Металлическое седло
27. Прокладка металлического седла
31. Крепежный винт
СЕРИЯ McCANNALOK
Руководство по монтажу, эксплуатации и техническому обслуживанию
© 2021 BRAY INTERNATIONAL, INC. ВСЕ ПРАВА ЗАРЕЗЕРВИРОВАНЫ. BRAY.COM Копирование, передача, распространение
и воспроизведение содержащейся в настоящем документе информации в любой форме, нарушающей права на закрытый
характер приведенных сведений, без явного письменного разрешения компании Bray International, Inc. запрещены.
8 из 38
6.0 ТРЕБОВАНИЯ К ГРУЗОПОДЪЕМНЫМ ОПЕРАЦИЯМ
6.1 Запакованные затворы
6.1.1 Тарные ящики: подъем и перемещение запакованных затворов в
тарных ящиках осуществляется вилочным погрузчиком с помощью
соответствующих вилочных захватов.
6.1.2 Короба: подъем запакованных затворов в коробах производится
за точки подъема с учетом отмеченного положения центра
тяжести. Транспортировка всего упакованного материала должна
осуществляться безопасным способом в соответствии с местными
правилами техники безопасности.
6.2 Неупакованные затворы
6.2.1 Подъем и перемещение затворов должны осуществляться с
использованием соответствующих технических средств и с
соблюдением предельно допустимых норм подъема. Погрузочно-
разгрузочные операции выполняются с использованием поддонов,
все обработанные поверхности должны быть защищены во
избежание повреждений.
6.2.2 При использовании затворов с отверстиями большого диаметра
крепление груза должно осуществляться с использованием
соответствующих инструментов во избежание падения или
смещения затвора во время грузоподъемных операций.
ВНИМАНИЕ
Подъемное оборудование (крепежные изделия, крюки и т.д.) для
перемещения и/или подъема арматуры подбирается с учетом веса затворов,
указанного в упаковочном листе и/или накладной. Подъем и перемещение
выполняются только квалифицированным персоналом.
Острые углы крепежных изделий должны быть прикрыты пластиковыми
отбойниками.
Проявляйте особую осторожность при перемещении оборудования, не
допуская нахождения под ним людей и избегая тех мест, где падение
оборудования может привести к травмам или иному вреду. В любом случае,
необходимо соблюдать местные правила техники безопасности.
СЕРИЯ McCANNALOK
Руководство по монтажу, эксплуатации и техническому обслуживанию
© 2021 BRAY INTERNATIONAL, INC. ВСЕ ПРАВА ЗАРЕЗЕРВИРОВАНЫ. BRAY.COM Копирование, передача, распространение
и воспроизведение содержащейся в настоящем документе информации в любой форме, нарушающей права на закрытый
характер приведенных сведений, без явного письменного разрешения компании Bray International, Inc. запрещены.
9 из 38
7.0 ДЛИТЕЛЬНОЕ ХРАНЕНИЕ
7.1 При необходимости хранения затворов в течение какого-то
времени до момента установки, хранение должно осуществляться в
контролируемых условиях следующим образом:
7.1.1 Затворы должны храниться в закрытом, чистом и сухом помещении.
7.1.2 Затворы должны храниться с диском в закрытом положении, торцевые
поверхности корпуса должны быть закрыты соответствующими
фланцевыми защитными колпачками. Фланцевые защитные колпачки
допускается снимать только непосредственно перед установкой
затвора.
7.1.3 Затворы следует хранить в помещении, предпочтительно при
температуре от 40°F (4°C) до 85°F (29°C).
7.1.4 Затворы необходимо проверять через каждые три месяца, чтобы
убедиться в том, что хранение осуществляется в соответствии с
вышеуказанными условиями.
7.2 Приведенные выше инструкции являются общими рекомендациями.
Для получения информации о требованиях в отношении конкретных
типов затворов обратитесь на завод-изготовитель.
СЕРИЯ McCANNALOK
Руководство по монтажу, эксплуатации и техническому обслуживанию
© 2021 BRAY INTERNATIONAL, INC. ВСЕ ПРАВА ЗАРЕЗЕРВИРОВАНЫ. BRAY.COM Копирование, передача, распространение
и воспроизведение содержащейся в настоящем документе информации в любой форме, нарушающей права на закрытый
характер приведенных сведений, без явного письменного разрешения компании Bray International, Inc. запрещены.
10 из 38
8.0 МОНТАЖ
8.1 Специальные инструкции в отношении дисковых затворов
в пожаробезопасном исполнении и дисковых затворов с
металлическим седлом приведены в части 10.
8.2 Дисковые затворы McCannalok разработаны в межфланцевом
исполнении для установки между фланцами, изготовленными в
соответствии с требованиями стандартов ANSI. Когда дисковый
затвор будет открыт, диск (2) войдет трубу с обеих сторон дискового
затвора (больше со стороны корпуса без фиксатора седла, чем на
стороне фиксатора седла дискового затвора). Трубопровод должен
быть достаточно большим, чтобы позволить диску (2) свободно
входить в трубу. Таблицы 1 и 2 показывают допустимый минимальный
внутренний диаметр трубы и стандартные внутренние диаметры
труб. В целом, диски затворов класса 150 свободно входят в трубу с
типоразмером сортамента 40, а диски затворов класса 300 свободно
входят в трубу с типоразмером сортамента 80, соответственно.
Диски затворов класса 600 обычно свободно входят в трубу с
типоразмером сортамента 80 3, 4 и 6, а диски затворов класса 100 в
трубу с типоразмером сортамента 8, 10, 12, 14 и 16.
ВНИМАНИЕ
При снятом ручном или механизированном приводе не допускайте
вращения диска за пределы полностью открытого или полностью закрытого
положения, так как это может привести к повреждению поверхности
уплотнения.
8.3 ПРИМЕЧАНИЕ: Дисковые затворы McCannalok оборудуются
ограничителями перемещения, чтобы диск не смог повернуться за
положение «закрыто». Дисковый затвор открывается, обращаясь
против часовой стрелки, закрывается, обращаясь по часовой
стрелке. Фаска соединения «Double D» или шпоночная канавка
наверху вала параллельна кромке диска.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для удлинения срока службы устанавливайте дисковый затвор с
фиксатором седла на входе. Дисковый затвор обеспечивает положительную
отсечку при любом направлении потока, однако его установка с фиксатором
седла на входе обеспечивает увеличивает срок службы, особенно в
системах трубопроводов с эрозийной рабочей средой.
8.4 С диском (2) в закрытом положении тщательно отцентруйте клапан
между фланцами. Направляющие отверстия (межфланцевый
дисковый затвор) или резьбовые отверстия (дисковые затворы с
приливами на корпусе) помогают выполнить надежную центровку с
трубными фланцами по стандартам ANSI.
СЕРИЯ McCANNALOK
Руководство по монтажу, эксплуатации и техническому обслуживанию
© 2021 BRAY INTERNATIONAL, INC. ВСЕ ПРАВА ЗАРЕЗЕРВИРОВАНЫ. BRAY.COM Копирование, передача, распространение
и воспроизведение содержащейся в настоящем документе информации в любой форме, нарушающей права на закрытый
характер приведенных сведений, без явного письменного разрешения компании Bray International, Inc. запрещены.
11 из 38
8.5 При сбалчивании дискового затвора на линии трубопровода
используйте стандартные крутящие моменты. Седло достаточно
сильно сжимается фиксатором седла, и дополнительное усилие от
фланцевого сбалчивания не требуется.
8.6 Уплотнения должны соответствовать требованиям стандарта API
601, 3-го издания для фланцев класса ASME / ANSI B16.5. Спирально-
навивные прокладки таких серий как Flexitallic CG или серий
CGl соответствуют требованиям ASME / ANSI B16.20 и являются
приемлемыми.
СЕРИЯ McCANNALOK
Руководство по монтажу, эксплуатации и техническому обслуживанию
© 2021 BRAY INTERNATIONAL, INC. ВСЕ ПРАВА ЗАРЕЗЕРВИРОВАНЫ. BRAY.COM Копирование, передача, распространение
и воспроизведение содержащейся в настоящем документе информации в любой форме, нарушающей права на закрытый
характер приведенных сведений, без явного письменного разрешения компании Bray International, Inc. запрещены.
12 из 38
9.0 ЗАМЕНА УПЛОТНЕНИЯ ВАЛА
9.1 Обратитесь к графическому изображению частей дискового затвора
McCannalok для идентификации частей.
ПРИМЕЧАНИЕ
До демонтажа отметьте положение деталей для последующей установки на
место.
9.2 Если требуется, снимите узел ручного привода. Снимите крепежные
винты с головкой под торцевой ключ (25) и пружинные разрезные
шайбы (24). Снимите монтажный кронштейн (21). Для дисковых
затворов с механизированным приводом отвинтите монтажный
кронштейн от корпуса (1) и снимите механизированный привод в
сборе с вала.
9.3 Снимите гайки сальникового фланца (20) и пружинные разрезные
шайбы (19). Извлеките сальниковый фланец (18), удерживающее
кольцо или разрезное кольцо защитного приспособления от
вырывания вала (17) (в зависимости от типоразмера затвора) и
набивочное кольцо сальника (16).
ПРИМЕЧАНИЕ
У затворов класса 600 комплекты уплотнений вала расположены в верхней
и нижней частях вала Данные инструкции применяются как к верхним, так и
нижним уплотнениям.
9.4 Снимите заземляющую шайбу (14) (если имеется). Извлеките
уплотнения вала (13). Не снимайте упорную шайбу (12), если
дальнейшая разборка дискового затвора не требуется.
ВНИМАНИЕ
При снятии уплотнений вала будьте осторожны, чтобы не поцарапать вал
или отверстие набивочной камеры сальника.
9.5 Исследуйте отверстие набивочной камеры сальника и вал, очистите
по мере необходимости, чтобы удалить любую коррозию или грязь
до установки новых уплотнений.
СЕРИЯ McCANNALOK
Руководство по монтажу, эксплуатации и техническому обслуживанию
© 2021 BRAY INTERNATIONAL, INC. ВСЕ ПРАВА ЗАРЕЗЕРВИРОВАНЫ. BRAY.COM Копирование, передача, распространение
и воспроизведение содержащейся в настоящем документе информации в любой форме, нарушающей права на закрытый
характер приведенных сведений, без явного письменного разрешения компании Bray International, Inc. запрещены.
13 из 38
9.6 Устанавливайте новые уплотнения в набивной сальник по одному,
сначала установив уплотнения из тетрафторэтилена (TFE) (белого
цвета), а затем кольцо из углеродного волокна наверху. Укладывать
уплотнительные кольца необходимо так, чтобы соединения колец
были расположены по отношению друг к другу под 180°. Утрамбуйте
каждое кольцо прежде, чем установить следующее кольцо. В Таблице
3 показано необходимое количество уплотнений вала для установки
в каждом затворе.
ПРИМЕЧАНИЕ
На затворах более крупного размера утрамбуйте каждое кольцо, прежде
чем установить следующее.
9.7 При необходимости установите новую заземляющую шайбу (14).
Установите по валу набивочное кольцо сальника (16) сверху
уплотнений (13). Установите удерживающее кольцо или разрезное
кольцо защитного приспособления от вырывания вала (17) (в
зависимости от типоразмера дискового затвора). Установите по валу
сальниковый фланец (18) на сальниковые шпильки (15). Установите
пружинные разрезные шайбы (19) и шестигранные гайки (20) на
шпильки (15) и плотно затяните от руки. Затягивайте поджимные
гайки набивного сальника (20) равномерно и поочередно с
надлежащей величиной крутящего момента, данной в Таблице 4.
9.8 Повторно установите привод или монтажный кронштейн (21) с
пружинными разрезными шайбами (24) и крепежными винтами
(25) или узел ручного привода. Убедитесь, что крепежные винты
крышки монтажного кронштейна затянуты с надлежащей величиной
крутящего момента, данной в Таблице 7.
9.9 Управляя дисковым затвором, откройте и закройте его несколько
раз, чтобы проверить на отсутствие заедания и надлежащую
установку уплотнений вала. Ослабьте поджимные гайки набивного
сальника (20) и повторно затяните с величиной крутящего момента,
данной в Таблице 4.
СЕРИЯ McCANNALOK
Руководство по монтажу, эксплуатации и техническому обслуживанию
© 2021 BRAY INTERNATIONAL, INC. ВСЕ ПРАВА ЗАРЕЗЕРВИРОВАНЫ. BRAY.COM Копирование, передача, распространение
и воспроизведение содержащейся в настоящем документе информации в любой форме, нарушающей права на закрытый
характер приведенных сведений, без явного письменного разрешения компании Bray International, Inc. запрещены.
14 из 38
10.0 ЗАМЕНА СЕДЛА
10.1 Обратитесь к графическому изображению частей дискового затвора
McCannalok для идентификации частей.
10.2 С диском (2) в закрытом положении, снимите дисковый затвор с
линии трубопроводов.
10.3 Уложите дисковый затвор диском (2) в закрытом положении вниз и
фиксатором седла вверх.
10.4 Снимите крепежные винты с головкой под торцевой ключ (22),
фиксатор седла (5) и седло (4).
10.5 Тщательно очистите поверхность корпуса, на которую будет
устанавливаться седло (1), и поверхность фиксатора седла. Удалите
инородные вещества, грязь и т. д. Проверьте уплотнительную
поверхность диска на отсутствие зарубок или царапин.
10.6 С диском (2) в ЗАКРЫТОМ положении, поместите новое седло (4) на
диск (2), тщательно центрируя седло в выточке корпуса (1).
ВНИМАНИЕ
При совмещении отверстий не перемещайте фиксатор, так как это может
сместить седло из правильного положения.
10.7 Совместите отверстия фиксатора седла (5) с соответствующими
отверстиями в корпусе (1) и в таком положении аккуратно поместите
фиксатор сверху седла (4).
10.8 Слегка смажьте резьбу крепежных винтов (22) и опорные
поверхности.
10.8.1 Установите все крепежные винты и плотно затяните от руки.
10.8.2 Затяните крепежные винты с величиной крутящего момента,
составляющей приблизительно 30% от крутящего момента, данного
в Таблице 4, поочередно закручивая сверху, затем снизу и затем на
одной стороне и далее на другой стороне.
10.8.3 Повторите шаг 2. увеличив значение крутящего момента
приблизительно до 60% от конечного значения.
10.8.4 Повторите шаг 3, увеличив значение крутящего момента до
конечного требуемого значения крутящего момента.
СЕРИЯ McCANNALOK
Руководство по монтажу, эксплуатации и техническому обслуживанию
© 2021 BRAY INTERNATIONAL, INC. ВСЕ ПРАВА ЗАРЕЗЕРВИРОВАНЫ. BRAY.COM Копирование, передача, распространение
и воспроизведение содержащейся в настоящем документе информации в любой форме, нарушающей права на закрытый
характер приведенных сведений, без явного письменного разрешения компании Bray International, Inc. запрещены.
15 из 38
10.8.5 Откройте диск (2). Повторно затяните все крепежные винты до
конечного требуемого значения крутящего момента, данного в
Таблице 4.
10.9 Окончательно затяните винты и проверьте затяжку перед
установкой. Управляя дисковым затвором, откройте и закройте его
несколько раз и исследуйте седло на наличие любого повреждение
прежде, чем повторно устанавливать дисковый затвор на линии
трубопровода.
СЕРИЯ McCANNALOK
Руководство по монтажу, эксплуатации и техническому обслуживанию
© 2021 BRAY INTERNATIONAL, INC. ВСЕ ПРАВА ЗАРЕЗЕРВИРОВАНЫ. BRAY.COM Копирование, передача, распространение
и воспроизведение содержащейся в настоящем документе информации в любой форме, нарушающей права на закрытый
характер приведенных сведений, без явного письменного разрешения компании Bray International, Inc. запрещены.
16 из 38
11.0 ЗАМЕНА ДИСКА И ВАЛА
11.1 Обратитесь к графическому изображению частей дискового затвора
McCannalok для идентификации частей.
ПРИМЕЧАНИЕ
Вал и диск поставляются в комплекте с коническими штифтами. Замена вала
и диска производится также вместе со штифтами.
11.2 У дисковых затворов с ручным приводом снимите узел ручного
привода. Снимите крепежные винты с головкой под торцевой ключ
(25) и пружинные разрезные шайбы (24). Снимите монтажный
кронштейн (21). Для дисковых затворов с механизированным
приводом отвинтите монтажный кронштейн от корпуса (1) и снимите
механизированный привод в сборе с вала.
ПРИМЕЧАНИЕ
До демонтажа отметьте положение деталей для последующей установки на
место.
11.3 Снимите гайки сальникового фланца (20) и пружинные разрезные
шайбы (19). Извлеките сальниковый фланец (18), удерживающее
кольцо или разрезное кольцо защитного приспособления от
вырывания вала (17) (в зависимости от типоразмера затвора) и
набивочное кольцо сальника (16). Снимите заземляющую шайбу (14)
(если имеется).
11.4 Извлеките уплотнения вала (13).
ВНИМАНИЕ
Будьте осторожны, чтобы не поцарапать вал или отверстие набивочной
камеры сальника.
11.5 Снимите установочную заглушку или нижнюю пластину (6) и
прокладку (7).
11.6 Снимите крепежные винты (22), фиксатор седла (5) и седло (4).
11.7 Поверните диск (2) в полностью открытое положение и высверлите
прихваточные сварные швы на большей головке конических штифтов
(23).
ВНИМАНИЕ
Осторожно поддерживайте затвор, чтобы не поцарапать поверхность диска.
СЕРИЯ McCANNALOK
Руководство по монтажу, эксплуатации и техническому обслуживанию
© 2021 BRAY INTERNATIONAL, INC. ВСЕ ПРАВА ЗАРЕЗЕРВИРОВАНЫ. BRAY.COM Копирование, передача, распространение
и воспроизведение содержащейся в настоящем документе информации в любой форме, нарушающей права на закрытый
характер приведенных сведений, без явного письменного разрешения компании Bray International, Inc. запрещены.
17 из 38
11.8 Размеры сверл для удаления прихваточных сварных швов даны в
Таблице 5. Используйте кернер для образования кернения в центре
прихваточных сварных швов, до того как приступить к сверлению.
11.9 Поместите дисковый затвор в нижнее положение и плоской частью
диска (2) вверх. Обоприте диск (2) и корпус (1) на деревянные
брусы, чтобы предохранить поверхности диска (2) и корпуса (1)
от повреждения. Диск (2) будет находиться в частично открытом
положении.
11.10 Используя пруток или кернер, выбейте конические штифты (23),
нанося удары по малой головке штифтов (противоположной большей
головке с прихваточным сварным швом). Для этого, возможно,
понадобится поднять корпус (1) и немного повернуть диск (2).
Удостоверьтесь, что диск (2) опирается на деревянный брус, так как
при снятых штифтах он будет свободно поворачиваться на вале. При
снятых штифтах (23) корпус (1) укладывают таким образом, чтобы
диск (2) и корпус (1) равномерно опирались на плоскую поверхность.
11.11 Используя латунный пруток или пробойник, ударьте по валу
(3), чтобы высвободить его. Вытяните вал из корпуса (1). После
длительной работы или работы в тяжелых условиях на это может
потребоваться значительное усилие.
ВНИМАНИЕ
Крайне аккуратно обращайтесь с подшипниками (8), распорными втулками
(9) и корпусом (1), чтобы не повердить их.
11.12 Для надлежащего расположения диска (2) в корпусе (1) в верхней
и нижней части диска (2) используются распорные втулки диска
(9). Надлежащие распорные втулки были отобраны при начальной
сборке и редко требуют замены. Местоположение этих втулок
должно быть отмечено, а втулки замаркированы при разборке
так, чтобы при повторной сборке они оказались в том же самом
положении в верхней и нижней части диска.
11.13 Отделите диск (2) от корпуса (1) и извлеките упорную шайбу (12) из
камеры набивного сальника.
11.14 Исследуйте подшипники вала (8) на предмет чрезмерного износа. До
извлечения из корпуса (1) отметьте положение рисками, чтобы при
повторной сборке они оказались в том же самом положении. Замена
редко необходима, однако если вкладыш подшипника износился
до корпуса или очевидно серьезное повреждение, подшипники
необходимо заменить.
11.15 Очистите полностью корпус (1), чтобы удалить всю грязь, инородные
вещества, ржавчину и т. д.
СЕРИЯ McCANNALOK
Руководство по монтажу, эксплуатации и техническому обслуживанию
© 2021 BRAY INTERNATIONAL, INC. ВСЕ ПРАВА ЗАРЕЗЕРВИРОВАНЫ. BRAY.COM Копирование, передача, распространение
и воспроизведение содержащейся в настоящем документе информации в любой форме, нарушающей права на закрытый
характер приведенных сведений, без явного письменного разрешения компании Bray International, Inc. запрещены.
18 из 38
11.16 Положите корпус (1) плоской частью (с фиксатором седла) вверх
на деревянные брусы такой высоты, чтобы можно было легко
установить диск (2) в открытом положении. Установите диск (2) в
такое положение, при котором отверстия в корпусе (1) и диске (2)
совместятся.
11.17 Вставьте новый вал (3) в корпус (1) с отверстием под большую
головку конического штифта вверх. Установите распорные втулки
диска (9), когда начнете вставлять вал (3), удостоверьтесь, что
распорные втулки находятся в первоначальном положении в
соответствии с маркировкой.
11.18 Совместите отверстия конических штифтов в диске (2) и вале и
установите конические штифты (23). Вбейте плотно штифты с
использованием прутка или керна и прихваточным сварным швом на
большей головке штифтов закрепите каждый штифт (23) на диске
(2).
11.19 Установите новую прокладку (7) на установочной заглушке (6а) или
нижней пластине (6b) и установите заглушку или пластину в корпус
(1). Определите величину крутящего момента для установочной
заглушки и нижней пластины по Таблице 7.
11.20 Установите новые уплотнения вала, следуя инструкциям в части
«Замена уплотнения вала».
11.21 Установите новое седло, следуя инструкциям в части «Замена седла».
11.22 Повторно установите узел ручного или механизированного
привода и, управляя дисковым затвором, откройте и закройте его
несколько раз, чтобы проверить его надлежащее функционирование.
Прежде чем повторно устанавливать дисковый затвор на линии
трубопровода, исследуйте диск (2) и седло (4) на предмет любого
повреждения. Убедитесь, что крепежные винты крышки монтажного
кронштейна (25) затянуты с надлежащей величиной крутящего
момента, данной в Таблице 7.
СЕРИЯ McCANNALOK
Руководство по монтажу, эксплуатации и техническому обслуживанию
© 2021 BRAY INTERNATIONAL, INC. ВСЕ ПРАВА ЗАРЕЗЕРВИРОВАНЫ. BRAY.COM Копирование, передача, распространение
и воспроизведение содержащейся в настоящем документе информации в любой форме, нарушающей права на закрытый
характер приведенных сведений, без явного письменного разрешения компании Bray International, Inc. запрещены.
19 из 38
12.0 СПЕЦИАЛЬНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ
ДИСКОВЫХ ЗАТВОРОВ MCCANNALOK В
ПОЖАРОБЕЗОПАСНОМ ИСПОЛНЕНИИ И С
МЕТАЛЛИЧЕСКИМ СЕДЛОМ
12.1 Пожаробезопасный дисковый затвор McCannalok обеспечивает
пожаробезопасную отсечку потока с любым направлением,
соответствуя требованиям стандарта API 607 и 2-й части
британского стандарта BS 6755, так же как газоплотную отсечку с
любым направлением потока в нормальных условиях эксплуатации.
Однако, его установка с фиксатором седла на входе обеспечивает
максимальную защиту мягкому седлу и увеличивает срок службы
седла, особенно в системах трубопроводов с эрозийной рабочей
средой.
12.2 Дисковый затвор с металлическим седлом McCannalok прошел
обширные эксплуатационные испытания в современном
заводском технологическом центре и испытательной лаборатории.
Металлическое седло Inconel® 718 оконтурено таким образом,
чтобы обеспечить контроль, прочность и гибкость при высоких
температурах.
12.3 Информация о сбалчивании при установке и размерные данные,
указанные для стандартных дисковых затворов McCannalok, также
применимы к затворам в пожаробезопасном исполнении и с
металлическим седлом.
СЕРИЯ McCANNALOK
Руководство по монтажу, эксплуатации и техническому обслуживанию
© 2021 BRAY INTERNATIONAL, INC. ВСЕ ПРАВА ЗАРЕЗЕРВИРОВАНЫ. BRAY.COM Копирование, передача, распространение
и воспроизведение содержащейся в настоящем документе информации в любой форме, нарушающей права на закрытый
характер приведенных сведений, без явного письменного разрешения компании Bray International, Inc. запрещены.
20 из 38
13.0 ЗАМЕНА УПЛОТНЕНИЯ ВАЛА—ДИСКОВЫЕ ЗАТВОРЫ
В ПОЖАРОБЕЗОПАСНОМ ИСПОЛНЕНИИ И С
МЕТАЛЛИЧЕСКИМ СЕДЛОМ
13.1 Методика замены уплотнения вала в части 7 также применима к
затворам с металлическим седлом с уплотнениями TFE (белого
цвета). К дисковым затворам в пожаробезопасном исполнении
и с металлическим седлом, в которых используются графитовые
уплотнения вала, методика замены применяется со следующими
исключениями.
13.2 В дисковых затворах в пожаробезопасном исполнении необходимо
использовать графитовые уплотнения вала. В дисковых затворах
с металлическим седлом они могут использоваться в качестве
опции. Расположение двух типов уплотнений вала при их установке
следующее:
> нижнее уплотнение—кольцо, сплетенное из углеродного волокна;
> уплотнение в центре—графитовые кольца;
> верхнее уплотнение—кольцо, сплетенное из углеродного волокна.
13.3 Таблица 3 показывает количество сальниковых колец уплотнения
вала для дисковых затворов класса 150 и 300.
13.4 В Таблице 6 приведены моменты затяжки поджимных гаек
набивочного сальника, которые должны использоваться только для
комплектов графитовых уплотнений вала.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Bray Высокоэффективные дисковые поворотные затворы Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ