Tripp Lite DWT2655XP, DWT2655XP Display Mount Инструкция по применению

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для настенного кронштейна Tripp Lite DWT2655XP. В нем подробно описана установка кронштейна на различные типы стен, а также регулировка угла наклона. Готов ответить на ваши вопросы об этом устройстве. У вас есть вопросы по установке, максимальной нагрузке или другим характеристикам кронштейна?
  • Какой максимальный вес экрана, который выдерживает кронштейн?
    На каких типах поверхностей можно установить кронштейн?
    Каков диапазон регулировки угла наклона?
    Что входит в комплект поставки?
25
Руководство пользователя
Наклонный плоский экран
Настенный монтаж
МОДЕЛЬ: DWT2655XP
ВНИМАНИЕ! НЕ ПРЕВЫШАЙТЕ МАКСИМАЛЬНО ДОПУСТИМЫЙ ВЕС. ЭТО МОЖЕТ ПРИЧИНИТЬ СУЩЕСТВЕННЫЙ ВРЕД
ЗДОРОВЬЮ ЛЮДЕЙ ИЛИ МАТЕРИАЛЬНЫЙ УЩЕРБ!
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Охраняется авторским правом © 2014 Tripp Lite. Перепечатка запрещается.
200x200/400x200
300x300/400x400
75 кг
МАКС.
26 - 55
дюймов
(66 - 140 cm)
14-03-252-933339.indb 25 4/14/2014 12:38:18 PM
26
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед началом установки и сборки модуля внимательно изучите все разделы руководства.
Гарантийные обязательства и регистрация гарантии
ВНИМАНИЕ
Не начинайте установку до тех пор, пока не ознакомитесь со всеми указаниями и предупреждениями, изложенными
в настоящем руководстве, и не поймете их смысл. В случае возникновения у вас каких-либо вопросов относительно
любых указаний или предупреждений приглашаем вас посетить страницу www.tripplite.com/support.
Этот монтажный кронштейн предназначен для установки и использования ТОЛЬКО в соответствии с указаниями,
изложенными в настоящем руководстве. Неправильная установка данного модуля может привести к причинению
материального ущерба или существенного вреда здоровью людей.
Установка данного изделия должна производиться только специалистом с достаточной технической квалификацией
и базовыми навыками строительства, в полной мере понимающим смысл информации, изложенной в настоящем
руководстве.
Убедитесь в том, что монтажная поверхность может с запасом выдерживать суммарную нагрузку, создаваемую
оборудованием и всеми входящими в комплект деталями оснастки и другими компонентами.
В случае монтажа с креплением к деревянным элементам стенового каркаса следует обеспечить ввертывание
крепежных винтов по центру таких элементов. В этом случае рекомендуется использование детектора
неоднородностей.
Для безопасного подъема и надлежащего размещения оборудования обязательно обращайтесь за помощью или
пользуйтесь механическими грузоподъемными средствами.
Винты следует затягивать плотно, но не перетягивая их. Перетягивание может привести к повреждению крепежных
деталей, что значительно ухудшит прочность крепления.
Данное изделие предназначено для использования только в закрытых помещениях. Использование данного изделия
на открытом воздухе может привести к его выходу из строя и причинению вреда здоровью людей.
Условия 5-летней ограниченной гарантии
Продавец гарантирует отсутствие изначальных дефектов материала или изготовления в течение 5 лет с момента первой покупки данного изделия
при условии его использования в соответствии со всеми применимыми к нему указаниями. В случае проявления каких-либо дефектов материала или
изготовления в течение указанного периода Продавец осуществляет ремонт или замену данного изделия исключительно по своему усмотрению.
ДЕЙСТВИЕ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА СЛУЧАИ ЕСТЕСТВЕННОГО ИЗНОСА ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ В РЕЗУЛЬТАТЕ АВАРИИ, НЕНАДЛЕЖАЩЕГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, НАРУШЕНИЯ ПРАВИЛ ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЛИ ХАЛАТНОСТИ. ПРОДАВЕЦ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НИКАКИХ ЯВНО ВЫРАЖЕННЫХ ГАРАНТИЙ ЗА
ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЯМО ИЗЛОЖЕННОЙ В НАСТОЯЩЕМ ДОКУМЕНТЕ. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ, ЗАПРЕЩЕННЫХ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ,
ВСЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ, ВКЛЮЧАЯ ВСЕ ГАРАНТИИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПО НАЗНАЧЕНИЮ, ОГРАНИЧЕНЫ ПО
ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ ДЕЙСТВИЯ ВЫШЕУКАЗАННЫМ ГАРАНТИЙНЫМ СРОКОМ; КРОМЕ ТОГО, ИЗ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ ЯВНЫМ ОБРАЗОМ ИСКЛЮЧАЮТСЯ ВСЕ
ПОБОЧНЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ И КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ. (В некоторых штатах не допускается введение ограничений на продолжительность действия тех или иных
подразумеваемых гарантий, а в некоторых - исключение или ограничение размера побочных или косвенных убытков. В этих случаях вышеизложенные
ограничения или исключения могут на вас не распространяться. Настоящая гарантия предоставляет вам конкретные юридические права, а набор других
ваших прав может быть различным в зависимости от юрисдикции).
ВНИМАНИЕ! До начала использования данного устройства пользователь должен убедиться в том, что оно является пригодным, соответствующим
или безопасным для предполагаемого применения. В связи с большим разнообразием конкретных применений производитель не дает каких-либо
заверений или гарантий относительно пригодности данных изделий для какого-либо конкретного применения или их соответствия каким-либо
конкретным требованиям.
РЕГИСТРАЦИЯ ГАРАНТИИ
Для регистрации гарантии на вновь приобретенное изделие марки Tripp Lite посетите интернеттраницу по адресу: www.tripplite.com/warranty прямо
сейчас. После этого вы автоматически становитесь участником лотереи и получаете возможность выиграть БЕСПЛАТНОЕ изделие марки Tripp Lite!*
* Оформление покупки необязательно. При наличии запрета на подобные мероприятия данное предложение недействительно. На данное предложение
распространяется ряд ограничений. Подробности см. на веб-сайте.
Компания Tripp Lite постоянно совершенствует свою продукцию. В связи с этим возможно изменение технических характеристик без предварительного
уведомления.
14-03-252-933339.indb 26 4/14/2014 12:38:18 PM
27
ВНИМАНИЕ! Перед началом установки убедитесь в том, что вами получены все детали согласно перечню комплектации.
В случае отсутствия или повреждения каких-либо деталей обратитесь за помощью на страницу www.tripplite.com/support.
Перечень комплектации
(x1)
(x1)
(x1)
M5X14 (x4)
M8X30 (x4)
Анкерный болт (x6) Анкер для бетона (x6) Шайба D6 (x6)
M6X14 (x4)
Шайба (x4)
M8X20 (x4)
Малая проcтавка (x8)
M6X30 (x4)
Большая проставка (x4)
Упаковочный комплект M
Упаковочный комплект W
14-03-252-933339.indb 27 4/14/2014 12:38:18 PM
28
1a. Монтаж на стене с деревянным каркасом (кроме модели PLB-33S)
1
2
3
Определите и разметьте
точное местоположение
монтажных отверстий
Привинтите
пластину к
стене
Высверлите направляющие отверстия
ВНИМАНИЕ
Необходимо обеспечить ввертывание крепежных винтов по центру элементов каркаса.
С этой целью настоятельно рекомендуется использование детектора неоднородностей.
Ответственность за обеспечение подходящей крепежной оснастки для других способов монтажа возлагается на
установщика.
Установщик обязан убедиться в том, что опорная поверхность с запасом выдержит суммарную нагрузку,
создаваемую оборудованием и всеми входящими в комплект деталями оснастки и другими компонентами.
Шайба D6
Анкерный болт
14-03-252-933339.indb 28 4/14/2014 12:38:18 PM
29
1b. Крепление к сплошному кирпичу или бетонному блоку
Разметьте
точное местоположение
монтажных отверстий
Привинтите
пластину к
стене
Высверлите направляющие отверстия
ВНИМАНИЕ
При монтаже настенных кронштейнов на бетонный строительный блок (известный также как БСБ или
“шлакобетонный блок”) убедитесь в том, что фактическая толщина бетона составляет не менее 35 мм с целью
обеспечения надлежащей фиксации анкеров для бетона. Не высверливайте отверстия в швах, заполненных
строительным раствором! Пластину для настенного крепления в сборе обязательно следует монтировать с помощью
поставляемых в комплекте с ней анкеров для бетона, шайб D6 и анкерных болтов в сплошных частях блоков.
Сплошные части обычно находятся на расстоянии 25 мм от любого из краев блока к его центру. Во избежание
разрушения задней стенки отверстия при попадании сверла в полую часть, для высверливания отверстия
рекомендуется использовать электрическую дрель на малой скорости вращения вместо перфоратора.
Установщик обязан убедиться в том, что опорная поверхность с запасом выдержит суммарную нагрузку,
создаваемую оборудованием и всеми входящими в комплект деталями оснастки и другими компонентами.
1
2
Анкер для бетона
Шайба D6
Анкерный болт
14-03-252-933339.indb 29 4/14/2014 12:38:20 PM
30
Примечание. Выбирайте подходящие винты, шайбы и распорки (при
необходимости) в соответствии с расположением отверстий в задней
панели дисплея.
Разместите переходные кронштейны как можно ближе к центру
дисплея.
Прочно прикрепите переходные кронштейны к дисплею с помощью
винтов и любых других необходимых крепежных элементов,
поставляемых в комплекте.
Не перетягивайте винты.
2. Установите переходные кронштейны
2-1 Для плоского заднего экрана
2-2 Для заднего экрана, установленного заподлицо, или для получения доступа к разъемам аудио/видеовхода
либо
либо либо
Шайба
M5X14
M6X14
M8X20
M8X20
Шайба
Шайба
Шайба
Шайба
Малая
проставка
Малая проставка
Малая проставка
Малая проставка
Большая
проставка
Большая проставка
M8X20
M6X30
M8X30
M6X30
M8X30
M6X30
M8X30
TB
TB
TB
TB
TB
TB
14-03-252-933339.indb 30 4/14/2014 12:38:21 PM
31
3. Повесьте дисплей на пластину для крепления к стене
Болт
Стена Стена
Обратившись за помощью или воспользовавшись механическим подъемным оборудованием, зацепите дисплей с прикрепленными к нему
переходными кронштейнами за верхний край прикрепленной к стене монтажной пластины. [12] Для фиксации модуля затяните два винта,
находящихся в нижней части переходных кронштейнов.
14-03-252-933339.indb 31 4/14/2014 12:38:21 PM
32
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
4. Регулировка
Для корректировки угла наклона ослабьте регулировочные головки, расположенные по бокам переходных кронштейнов. После того как дисплей
окажется повернутым на желаемый угол, снова затяните регулировочные головки для его фиксации в данном положении.
Техническое обслуживание
Регулярно (не реже, чем раз в три месяца) проверяйте надежность крепления кронштейна и безопасность его использования.
В случае возникновения каких-либо вопросов приглашаем вас посетить страницу www.tripplite.com/support.
Головка для
регулирования угла
наклона
+10°
-10°
14-03-252-933339.indb 32 4/14/2014 12:38:21 PM
/