HP ac100 Action Camera, AC100 Инструкция по началу работы

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство по быстрой установке для экшн-камеры HP ac100 и готов ответить на ваши вопросы. В руководстве описывается, как использовать различные режимы съемки, аксессуары и устранять неполадки. Спрашивайте!
  • Как включить камеру HP ac100?
    Как зарядить батарею?
    Какой класс карты памяти microSD поддерживается?
    Как переключаться между режимами видеозаписи и фотосъемки?
1
ПРЕДИСЛОВИЕ
О кратком руководстве по эксплуатации
Данное краткое руководство по эксплуатации предназначено для
демонстрирования характеристик Вашей HP экшен вебкамеры ac100.
Вся представленная информация является как можно более точной, но
может быть изменена без предварительного уведомления. HP не несет
ответственности за технические или редакторские ошибки или
упущения в данном документе. Для самой поздней версии переработки
посетите www.hp.com/support.
Авторское право
Данное руководство по эксплуатации содер
жит информацию,
защищенную авторским правом. Все права защищены. Никакая часть
этого руководства по эксплуатации не может быть воспроизведена
любыми механическими, электронными или другими с
редствами в
любой форме без предварительного письменного разрешения от
производителя © Авторское право 2014
Примечание Федеральной Комиссии по Связи
Данное оборудование было протестировано и признано
соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса В в
соответствии с частью 15 правил Федеральной Комиссии по Связи (FCC).
Эти ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты от
вредных помех в жилых помещениях. Данное оборудование производит,
использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно
установлено и используется не в соответствии с инструкциями, может
создавать помехи для радиосвязи. Однако нет никакой гарантии, что
помехи не будут возникать в каждом конкретном случае. Если данное
оборудование вызывает помехи для радио или телевизионного приема,
что может быть определено путем включения и выключения устройства,
пользователь может попытаться устранить помехи одним или
несколькими из следующих способов:
Изменить ориентацию или местоположение приемной антенны.
Увеличить расстояние между оборудованием и приемником.
Подключить оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой
подключен приемник.
Обратитесь к дилеру или опытному специалисту по радио или
телевидению о помощи.
2
Модификации:
Федеральная Комиссия по Связи требует, чтобы пользователь был
уведомлен, что любые изменения или модификации данного устройства,
не одобренные компанией HP, могут аннулировать право пользователя
на эксплуатацию оборудования.
Признание торговой марки
Windows XP/Vista/Windows 7/Windows 8 являются зарегистрированными
торговыми марками Microsoft Corporation в США и/или других странах.
Macintosh и Mac OS являются зарегистрированными торговыми марками
компании Apple Inc. Кроме этого, все другие компани
и и названия
изделий являются товарными знаками или зарегистрированными
товарными знаками соответствующих компаний.
Меры безопасности и предосторожности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Следуйте этим инструкциям, чтобы предотвратить повреждение
видеокамеры:
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ НЕЗАЩИЩЕННОЙ ПРИ ДОЖДЕ ИЛИ В ВОДЕ.
ПРЕДОТВРАЩАЙТЕ КОНТАКТ С ЛЮБЫМ ВИДОМ ЖИДКОСТИ
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО РЕКОМЕНДОВАННЫЕ
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
НЕ РАЗБИРАЙТЕ И НЕ ПЫТАЙТЕСЬ САМИ РЕМОНТИРОВАТЬ.
ДЕ
МОНТАЖ ВИДЕОКАМЕРЫ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К
АННУЛИРОВАНИЮ ГАРАНТИИ
НЕ СУЩЕСТВУЕТ ДЕТАЛЕЙ ИЛИ КОМПОНЕНТОВ ВНУТРИ, ЗА
КОТОРЫМИ НУЖЕН РЕГУЛЯРНЫЙ УХОД
РЕМОНТ БУДЕТ ПРОИЗВЕДЕН ТОЛЬКО АВТОРИЗОВАННЫМ
СЕРВИСНЫМ ЦЕНТРОМ
Не трогайте объектив видеокамеры
Не испо
льзуйте абразивные химикаты, чистящие растворы или
сильные моющие средства для чистки изделия. Корпус изделия
следует протирать чистой слегка влаж
ной мягкой тканью.
3
1. Что включено
1. HP Экшен видеокамера ac100
2. USB Кабель
3. Пульт дистанционного
управления
4. Крепление для велосипеда
5. Крепление для шлема
6. Ремешок для шлема
7. Водонепроницаемый чехол
8. Крепление для серфинговой доски
9. 2 приклеивающихся наколенника
10. Резиновый якорь
11. Крепежный ремешок
12.
Краткое руководство по эксплуатации
*
Встроенный литиевый аккумулятор (не показан)
QSG
* Карта памяти МикроSD не входит
13.
Анти-противотуманные Вставки
4
2. Вид видеокамеры
1. Индикаторный свет экрана
2. Кнопка дисплей
3. Светодиодный сенсорный экран
4. Отверстие для карты памяти
Микро
SD
5. Кнопка Переу
становка (за
покрышкой USB)
6. Кнопка Затвор / Видеозапись
7. Микрофон
8. Кнопка Электропитание
9. Инфракрасный свет
10. Выход HDMI
11. Объектив
12. Интерфейс USB
13. Автоспуск / Зарядка / Занято
Лампочка
14. Вентиляционные отверстия
15. Штативное гнездо
5
3. Начальная установка
Включение & Использование видеокамеры
Включение видеокамеры
Захват фото или видео
Примечание:
Данн
ая видеокамера имеет
встроенную батарею.
Чтобы зарядить батарею,
подключите видеокамеру с
помощью кабеля USB к USB-
входу компьютера или к USB
адаптеру переменного тока.
Индикатор зарядки
погаснет, когда батарея
полностью заряжена.
Установка карты памяти МикроSD
Примечани
е:
Карта памяти МикроSD (до 32 Гб) класса 4
или выше необходима для нормальной
работы. (Не прилагается)
6
Как использовать принадлежности?
Вариант спортивного велосипеда
Вариант шлема
Пам
ятная заметка о водонепроницаемом корпусе
1. Осмотрите кольцо водонепроницаемого корпуса так, чтобы оно
было плоским и гладким перед установкой видеокамеры.
2. Осмотрите кольцо после закрытия корпуса, чтобы убедиться,
чт
о он не деформировано или вне позиции.
7
4. Основные режимы видеокамеры
ac100
имеет различные режимы для различных функций.
Режим
Захват
Видео
Используйте данный режим для захвата видео.
Режим Видеозапись
Для видео съемки используйте ac100 по желанию и нажмите кнопку
"Затвор" или прикоснитесь центра ЖК-экрана, чтобы начать
запись.Красный индикатор REC появится на ЖК-экране во время
записи в работе. Чтобы остановить запись, нажмите кнопку "Затвор"
или коснитесь снова центра ЖК экрана. Видео будет автоматически
сохранено на карту памяти.
Для доступа к до
полнительным фун
кциям в режиме видеозаписи
нажмите следующие значки:
Режим Ви
део
Значок Описание
Прикоснитесь данного значка для увеличения изображения.
Прикоснитесь данного значка для уменьшения изображения.
Нажмите данный значок, чтобы изменить настройку разрешения
видео. Возможны следующие варианты FHD 30 кадров в секунду
(1920 х 1080 пикселей), HD 60 кадров в секунду (1280 х 720 пикселей) и
HD 30 кадров в секунду
(1280 х 720 пикселей). По умолчанию
установлено значение FHD 30 кадров в секунду.
Нажмите данный значок, чтобы настроить дату и время на
видеокамере.
8
Режим Видеокамеры Заезд Автомобиля
Прикоснитесь
значок
Видео
в
верхнем
левом
углу
для
переключения
в
режим
видеокамеры
Заезд
Автомобиля
.
Экранное
изображение
будет
изменено
,
чтобы
поддержать
более
укрепляющие
варианты
и
тогда
появится
значок
машины
.
Нажмите кнопку спуска затвора или нажмите на центр ЖК-экрана
один раз под состоянием предварительный просмотр, чтобы начать
запись, сохранять сегмент записи каждые 3 минуты, а затем начать
записывать следующий сегмент видео. Когда карта памяти
заполнена, самые ранние сегменты видео будут удалены, чтобы
освободить соответствующее пространство для непрерывной
записи.
Для доступа к до
полнительным фун
кциям в режиме заезд нажмите
следующие значки:
Режим Видеокамеры Заезд Автомобиля
Значок Описание
Нажмите данный значок, чтобы изменить настройку разрешения
видео. Возможны следующие варианты FHD 30 кадров в секунду
(1920 х 1080 пикселей), HD 60 кадров в секунду (1280 х 720 пикселей) и
HD 30 кадров в секунду
(1280 х 720 пикселей). По умолчанию
установлено значение FHD 30 кадров в секунду.
Нажмите данный значок для изменения ориентации экранного
изображения на 180º.
Коснитесь данного значка для настройки даты и времени
видеокамеры.
9
Режим
Захват
Фото
Испо
льзуйте данный режим для захвата фотографий.
После
включения
ac100
прикоснитесь
значок
Видео
в
левом
верхнем
углу
и
войдите
вначале
в
режим
видеокамеры
заезд
автомобиля
.
Прикоснитесь
значок
машина
для
входа
в
режим
фото
,
изображенного
значком
фото
.
Нажмите кнопку спуска затвора или нажмите на центр ЖК экрана,
чтобы сделать снимок. Изображение будет автоматически
сохраняться на карту памяти.
Для доступа к дополнительным функциям в режиме захват фото
нажмите следующие значки:
Режим Фото
Значок Описание
Прикоснитесь данного значка для увеличения изображения.
Прикоснитесь данного значка для уменьшения изображения.
Нажмите этот значок, чтобы включить и выключить слежение за
лицом.Установка по умолчанию отключена.
Нажмите данный значок, чтобы изменить настройку разрешения
видео. Возможны следующие варианты 5MP, 8MP, 10MP и 12MP.
Примечание: фотографии от 8MP до 12MP генерируются с
интерполяцией цифрового изображения. Значение по умолчанию:
5 MP.
Нажмите данный значок, чтобы выбрать 10-секундный таймер и
режим 3 поочередных фото. Значение по умолчанию: ОТКЛ.
Коснитесь данного значка для настройки даты и времени
видеокамеры
10
Режим
Воспроизведение
(
Фотографии
&
Видео
)
Используйте
данный
режим
для
просмотра
и
управления
фотографиями
и
видео
,
хранящиеся
на
карте
памяти
Микро
SD ac100.
После
включения
ac100
прикоснитесь
/
нажмите
значок
воспроизведения
(
нижний
правый
угол
)
в
видео
,
забег
автомобиля
видеокамеры
или
режим
фото
.
Фотографии
и
видео
в
разных
папках
сохраняются
в
памяти
.
Выберите
просматривать
видео
или
фотографии
,
касаясь
различных
значков
.
Для
просмотра
предыдущей
/
следующей
фотографии
нажмите
на
левый
треугольник
или
правый
треугольник
,
показанный
на
ЖК
экране
.
Для
просмотра
предыдущего
/
следующего
видео
нажмите
вер
хний
тре
угольник
или
нижний
треугольник
,
показанный
на
ЖК
экране
.
Нажмите
на
значок
воспроизведение
в
левом
верхнем
углу
ЖК
дисплея
,
чтобы
вернуться
к
режиму
видеозаписи
в
реальном
времени
.
Чтобы
удалить
фотографию
или
видео
просто
щелкните
значок
Удалить
в
режиме
воспроизведения
.
/