PowerVault MD1200

Dell PowerVault MD1200 Инструкция по началу работы

  • Привет! Я — чат-бот, который ознакомился с руководством по началу работы с системой хранения данных Dell PowerVault MD1200. Я могу ответить на ваши вопросы по установке, настройке и использованию этого устройства. В руководстве подробно описаны характеристики устройства, включая типы поддерживаемых жестких дисков, режимы работы и возможности управления RAID. Задавайте свои вопросы!
  • Какие режимы работы поддерживает PowerVault MD1200?
    Сколько жестких дисков поддерживает PowerVault MD1200?
    Какая максимальная конфигурация системы?
    Как управлять RAID массивами?
Корпуса хранилищ
Dell™
PowerVault™ MD1200
Приступая к работе с
системой
Модель серии E03J согласно
нормативной документации
Заметки, предупреждения и предостережения
ПРИМЕЧАНИЕ.
ПРИМЕЧАНИЕ указывает на важную информацию, которая
поможет использовать компьютер более эффективно.
ВНИМАНИЕ.
ВНИМАНИЕ указывает на риск повреждения оборудования или
потери данных в случае несоблюдения инструкций.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ указывает на потенциальную
опасность повреждения оборудования, получения легких травм или угрозу
для жизни.
____________________
Информация, содержащаяся в данном документе, может быть изменена без
предварительного уведомления.
© 2009 Dell Inc. Все права защищены.
Воспроизведение материалов данного руководства в любой форме без письменного разрешения
корпорации Dell Inc. строго запрещается.
В настоящем документе используются товарные знаки: Dell, логотип DELL, PowerEdge,
OpenManage и PowerVault являются товарными знаками корпорации Dell Inc.
Остальные товарные знаки и названия продуктов могут использоваться в данном д
окументе
для обозначения компаний, заявляющих права на эти товарные знаки и названия, или продуктов
этих компаний. Dell Inc. не претендует на права собственности в отношении каких-либо
товарных знаков и торговых наименований, кроме своих собственных.
Модель серии E03J согласно нормативной документации
Апрель 2010 г. P/N H497M Ред. A01
Приступая к работе с системой
75
Установка и конфигурирование
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Перед тем как приступить к выполнению следующей
процедуры, прочитайте инструкции по технике безопасности, прилагаемые к
системе.
Распаковка системы
Распакуйте систему и идентифицируйте каждый элемент.
Установка направляющих кронштейнов и системы в стойку
ВНИМАНИЕ!
При установке в закрытой или предназначенной для нескольких
устройств стойке в сборе рабочая температура окружающего воздуха в
стойке может быть выше, чем в помещении. Поэтому необходимо
рассмотреть возможность установки оборудования в среде, максимальная
температура окружающего воздуха (Tma) в которой соответствует
температуре, указанной производителем. Дополнительные сведения см. в
«Технические характеристики» на стр. 79.
Смонтируйте направляющие кронштейны и установите систему в стойку
согласно инструкциям по технике безопасности и инструкциям по
установке стойки. Эти инструкции прилагаются к системе.
76
Приступая к работе с системой
Подключение шнура(ов) питания
Перед подключением шнуров питания убедитесь, что переключатель
питания находится в положении ВЫКЛ. Подсоедините шнур(ы) питания к
системе.
Фиксация шнура(ов) питания
Изогните шнур(ы) питания системы, как показано на рисунке, и надежно
прикрепите его (их) к скобке прилагаемой полоской.
Подключите другой конец шнура(ов) питания к заземленной розетке или
отдельному источнику питания, например источнику бесперебойного
питания или блоку распределения питания.
Приступая к работе с системой
77
Включение системы
Нажатием установите переключатель питания в положение ВКЛ. Должны
загореться индикаторы мощности.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Перед включением системы убедитесь, что корпус
хранилища подключен к серверу, а переключатель режимов установлен на
раздельный или унифицированный режим.
Установка дополнительной лицевой панели
Установите лицевую панель (дополнительно).
78
Приступая к работе с системой
Прочая полезная информация
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Прочитайте документацию по безопасности и
соответствию нормативам. Она предоставляется вместе с системой.
Гарантийная информация может входить в состав данного документа или
предоставляться в виде отдельного документа.
В документации на стойку, поставляемой в комплекте со стойкой,
содержатся инструкции по установке системы в эту стойку.
В
Руководстве по эксплуатации оборудования
содержится информация
о характеристиках системы, порядке устранения неисправностей
системы и установке или замене ее компонентов. Данный документ
доступен на веб-странице
support.dell.com/manuals
.
Любой носитель, поставляемый в комплекте с системой, содержащий
документацию и программные средства для настройки системы и
управления ею, включая компоненты, относящиеся к операционной
системе, ПО для управления системой и обновления системы, а также
компоненты, приобретенные вместе с системой.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Обязательно проверяйте обновления на веб+странице
support.dell.com/manuals
и предварительно читайте обновления,
поскольку они нередко заменяют информацию, содержащуюся в других
документах.
Информация NOM (только для Мексики)
В соответствии с требованиями официальных мексиканских стандартов
(NOM) на устройстве, описанном в данном документе, указывается
следующая информация.
Импортер: Dell inc. de México, S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 -11º Piso
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Номер модели:E03J
Напряжение в сети: 100–240 В переменного тока
Частота: 50/60 Гц
Потребляемый ток: 8,6 A
Приступая к работе с системой
79
Технические характеристики
Накопители
Жесткие диски SAS До 12 3,5-дюймовых жестких дисков SAS,
с возможностью горячей замены (3,0 и
6,0 Гбит/с)
Модули управления корпусом (EMM)
Модули EMM Один или два модуля с возможностью
горячей замены, оснащенные
температурными датчиками и звуковым
сигналом
80
Приступая к работе с системой
Возможности подключения
Конфигурации Поддержка любой из следующих
конфигураций:
Унифицированный режим для прямого
подключения до 12 жестких дисков на
каждый корпус.
До четырех последовательно
подключенных корпусов хранилищ
(в совокупности 48 жестких дисков на
каждый порт контроллера и 96 жестких
дисков на каждый контроллер).
Максимальная конфигурация двух
двухпортовых контроллеров на каждый
сервер (в совокупности 192 накопителя).
Возможность подключения по
избыточному пути обеспечивает
избыточные пути доступа к данным для
каждого жесткого диска. Конфигурация
избыточного пути поддерживает до
четырех последовательно соединенных
корпусов хранилищ (в совокупности
48 жестких дисков на каждый
контроллер и 92 жестких диска на
каждый сервер).
Раздельный режим с двойными EMM
обеспечивает возможность прямого
подключения к накопителям с 0 по 5 и
отдельную возможность прямого
подключения к накопителям 6 и 11.
Конфигурация раздельного режима не
поддерживает избыточные пути доступа
к данным.
Приступая к работе с системой
81
Redundant Array of Independent Disks (массив независимых дисковых накопителей
с избыточностью)
Контроллер Поддержка RAID на основе хост-системы с
использованием контроллера PowerEdge™
RAID H800
Управление Управление массивом RAID с помощью
Dell OpenManage™ Server Administrator
версии 6.2 или более поздней.
Back2Plane Board
Разъемы 12 разъемов для жестких дисков SAS
Два разъема для модулей источника
питания и охлаждающих вентиляторов
Два набора разъемов EMM
1 разъем панели управления для лицевых
светодиодных индикаторов и
переключателя режима корпуса
Датчики Два датчика температуры
Разъемы на задней панели
Разъемы SAS (для каждого модуля
EMM)
Один входной разъем SAS для
подключения к хосту
Один выходной разъем SAS для
подключения к дополнительному
корпусу
ПРИМЕЧАНИЕ.
Разъемы SAS
соответствуют SFF+8086/SFF+8088.
Последовательный разъем
(для каждого модуля EMM)
Один 6-контактный разъем UART mini-DIN
ПРИМЕЧАНИЕ.
Только для инженерного
использования.
82
Приступая к работе с системой
Светодиодные индикаторы
Передняя панель 1 двухцветный светодиодный индикатор
состояния системы
2 одноцветных светодиодных индикатора
питания и раздельного режима
Салазки для жесткого диска 1 одноцветный светодиодный индикатор
активности
1 двухцветный светодиодный индикатор
состояния для каждого диска
Модуль EMM 3 двухцветных светодиодных индикатора
состояния: по одному на каждый из двух
SAS-портов модуля EMM и один для
индикации состояния модуля EMM
Источник питания и охлаждающий
вентилятор
3 св
етодиодных индикатора состояния для
индикации состояния источника питания,
неисправности источника питания или
вентилятора и состояния подачи
переменного тока
Переключатель
Кнопка идентификации системы Находится на передней панели управления.
Данная кнопка используется для
определения местонахождения системы
в стойке.
Переключатель режимов Находится на передней панели управления.
Используется для переключения системы с
унифицированного режима эксплуатации на
раздельный и обратно.
Приступая к работе с системой
83
Источники питания
Источник питания переменного тока (для каждого источника питания)
Мощность 600 Вт
Напряжение 100 – 240 В пер. тока (8,6 A – 4,3 A)
Теплоотдача 188 Вт
Максимальный бросок тока При стандартных параметрах питающей
сети и во всем рабочем диапазоне внешних
параметров системы бросок тока может
достигать 55 А для каждого источника
питания в течение не более 10 мс.
Доступное питание жестких дисков (для каждого слота)
Поддерживаемая потребляемая
жесткими дисками мощность
(постоянная)
До 1,16 А при +5 В
До 1,6 А при +12 В
Мощность EMM (на каждый слот)
Максимальная мощность,
потребляемая EMM
11 Вт при +12 В
Максимальная доступная мощность 100 Вт при +12 В
Максимальная доступная мощность 1 Вт при +5 В в режиме ожидания
Физические характеристики
Высота 8,68 см (3,41 дюйма)
Ширина 44,63 см (17,57 дюйма)
Длина 60,20 см (23,70 дюйма)
Масса (макс. конфигурация) 28,39 кг (62,6 фунта)
Масса (пустой)8,84 кг (19,5 фунта)
84
Приступая к работе с системой
Условия эксплуатации
ПРИМЕЧАНИЕ.
Дополнительную информацию о параметрах окружающей среды
для установки определенной конфигурации системы см. на веб+странице
www.dell.com/environmental_datasheets
.
Температура
В процессе работы От 10° до 35°C (от 50° до 95°F) с
максимальной скоростью изменения
температуры 10°C в час
ПРИМЕЧАНИЕ.
Если высота над уровнем
моря превышает 900 м, максимальная
рабочая температура снижается на
1°F/168 м.
Во время хранения От –40° до 65°C с максимальной скоростью
изменения температуры 20°C в час
Относительная влажность
В процессе работы От 20% до 80% (без конденсации)
с максимальной скоростью изменения
влажности 10% вчас
Во время хранения 5–95 % (без конденсации)
Максимальная вибрация
В процессе работы 0,25 G при частоте от 3 до 200 Гц в течение
15 минут
Во время хранения 0,5 G при частоте от 3 до 200 Гц в течение
15 минут
Мак
симальная ударная нагрузка
В процессе работы Один ударный импульс 31 g длительностью
не более 2,6 мс в положительном
направлении по оси z (по одному импульсу
с каждой стороны системы) при рабочей
ориентации
Во время хранения Шесть последовательных ударных
импульсов 71 g длительностью не более
2 мс в положительном и отрицательном
направлениях по осям x, y и z (по одному
импульсу с каждой стороны системы)
Приступая к работе с системой
85
Высота над уровнем моря
В процессе работы От –16 до 3048 м (от –50 до 10 000 футов)
ПРИМЕЧАНИЕ.
Если высота над уровнем
моря превышает 900 м, максимальная
рабочая температура снижается на
1°F/168 м.
Во время хранения От –16 до 10 600 м (от –50 до 35 000 футов)
Уровень загрязняющих веществ
в атмосфере
Класс G2 или ниже, согласно классификации
ISA-S71.04-1985
Условия эксплуатации
(продолжение)
86
Приступая к работе с системой
/