Dell PowerVault MD1200 Инструкция по началу работы

Тип
Инструкция по началу работы
Корпуса хранилищ
Dell™
PowerVault™ MD1200
Приступая к работе с
системой
Модель серии E03J согласно
нормативной документации
Заметки, предупреждения и предостережения
ПРИМЕЧАНИЕ.
ПРИМЕЧАНИЕ указывает на важную информацию, которая
поможет использовать компьютер более эффективно.
ВНИМАНИЕ.
ВНИМАНИЕ указывает на риск повреждения оборудования или
потери данных в случае несоблюдения инструкций.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ указывает на потенциальную
опасность повреждения оборудования, получения легких травм или угрозу
для жизни.
____________________
Информация, содержащаяся в данном документе, может быть изменена без
предварительного уведомления.
© 2009 Dell Inc. Все права защищены.
Воспроизведение материалов данного руководства в любой форме без письменного разрешения
корпорации Dell Inc. строго запрещается.
В настоящем документе используются товарные знаки: Dell, логотип DELL, PowerEdge,
OpenManage и PowerVault являются товарными знаками корпорации Dell Inc.
Остальные товарные знаки и названия продуктов могут использоваться в данном д
окументе
для обозначения компаний, заявляющих права на эти товарные знаки и названия, или продуктов
этих компаний. Dell Inc. не претендует на права собственности в отношении каких-либо
товарных знаков и торговых наименований, кроме своих собственных.
Модель серии E03J согласно нормативной документации
Апрель 2010 г. P/N H497M Ред. A01
Приступая к работе с системой
75
Установка и конфигурирование
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Перед тем как приступить к выполнению следующей
процедуры, прочитайте инструкции по технике безопасности, прилагаемые к
системе.
Распаковка системы
Распакуйте систему и идентифицируйте каждый элемент.
Установка направляющих кронштейнов и системы в стойку
ВНИМАНИЕ!
При установке в закрытой или предназначенной для нескольких
устройств стойке в сборе рабочая температура окружающего воздуха в
стойке может быть выше, чем в помещении. Поэтому необходимо
рассмотреть возможность установки оборудования в среде, максимальная
температура окружающего воздуха (Tma) в которой соответствует
температуре, указанной производителем. Дополнительные сведения см. в
«Технические характеристики» на стр. 79.
Смонтируйте направляющие кронштейны и установите систему в стойку
согласно инструкциям по технике безопасности и инструкциям по
установке стойки. Эти инструкции прилагаются к системе.
76
Приступая к работе с системой
Подключение шнура(ов) питания
Перед подключением шнуров питания убедитесь, что переключатель
питания находится в положении ВЫКЛ. Подсоедините шнур(ы) питания к
системе.
Фиксация шнура(ов) питания
Изогните шнур(ы) питания системы, как показано на рисунке, и надежно
прикрепите его (их) к скобке прилагаемой полоской.
Подключите другой конец шнура(ов) питания к заземленной розетке или
отдельному источнику питания, например источнику бесперебойного
питания или блоку распределения питания.
Приступая к работе с системой
77
Включение системы
Нажатием установите переключатель питания в положение ВКЛ. Должны
загореться индикаторы мощности.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Перед включением системы убедитесь, что корпус
хранилища подключен к серверу, а переключатель режимов установлен на
раздельный или унифицированный режим.
Установка дополнительной лицевой панели
Установите лицевую панель (дополнительно).
78
Приступая к работе с системой
Прочая полезная информация
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Прочитайте документацию по безопасности и
соответствию нормативам. Она предоставляется вместе с системой.
Гарантийная информация может входить в состав данного документа или
предоставляться в виде отдельного документа.
В документации на стойку, поставляемой в комплекте со стойкой,
содержатся инструкции по установке системы в эту стойку.
В
Руководстве по эксплуатации оборудования
содержится информация
о характеристиках системы, порядке устранения неисправностей
системы и установке или замене ее компонентов. Данный документ
доступен на веб-странице
support.dell.com/manuals
.
Любой носитель, поставляемый в комплекте с системой, содержащий
документацию и программные средства для настройки системы и
управления ею, включая компоненты, относящиеся к операционной
системе, ПО для управления системой и обновления системы, а также
компоненты, приобретенные вместе с системой.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Обязательно проверяйте обновления на веб+странице
support.dell.com/manuals
и предварительно читайте обновления,
поскольку они нередко заменяют информацию, содержащуюся в других
документах.
Информация NOM (только для Мексики)
В соответствии с требованиями официальных мексиканских стандартов
(NOM) на устройстве, описанном в данном документе, указывается
следующая информация.
Импортер: Dell inc. de México, S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 -11º Piso
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Номер модели:E03J
Напряжение в сети: 100–240 В переменного тока
Частота: 50/60 Гц
Потребляемый ток: 8,6 A
Приступая к работе с системой
79
Технические характеристики
Накопители
Жесткие диски SAS До 12 3,5-дюймовых жестких дисков SAS,
с возможностью горячей замены (3,0 и
6,0 Гбит/с)
Модули управления корпусом (EMM)
Модули EMM Один или два модуля с возможностью
горячей замены, оснащенные
температурными датчиками и звуковым
сигналом
80
Приступая к работе с системой
Возможности подключения
Конфигурации Поддержка любой из следующих
конфигураций:
Унифицированный режим для прямого
подключения до 12 жестких дисков на
каждый корпус.
До четырех последовательно
подключенных корпусов хранилищ
(в совокупности 48 жестких дисков на
каждый порт контроллера и 96 жестких
дисков на каждый контроллер).
Максимальная конфигурация двух
двухпортовых контроллеров на каждый
сервер (в совокупности 192 накопителя).
Возможность подключения по
избыточному пути обеспечивает
избыточные пути доступа к данным для
каждого жесткого диска. Конфигурация
избыточного пути поддерживает до
четырех последовательно соединенных
корпусов хранилищ (в совокупности
48 жестких дисков на каждый
контроллер и 92 жестких диска на
каждый сервер).
Раздельный режим с двойными EMM
обеспечивает возможность прямого
подключения к накопителям с 0 по 5 и
отдельную возможность прямого
подключения к накопителям 6 и 11.
Конфигурация раздельного режима не
поддерживает избыточные пути доступа
к данным.
Приступая к работе с системой
81
Redundant Array of Independent Disks (массив независимых дисковых накопителей
с избыточностью)
Контроллер Поддержка RAID на основе хост-системы с
использованием контроллера PowerEdge™
RAID H800
Управление Управление массивом RAID с помощью
Dell OpenManage™ Server Administrator
версии 6.2 или более поздней.
Back2Plane Board
Разъемы 12 разъемов для жестких дисков SAS
Два разъема для модулей источника
питания и охлаждающих вентиляторов
Два набора разъемов EMM
1 разъем панели управления для лицевых
светодиодных индикаторов и
переключателя режима корпуса
Датчики Два датчика температуры
Разъемы на задней панели
Разъемы SAS (для каждого модуля
EMM)
Один входной разъем SAS для
подключения к хосту
Один выходной разъем SAS для
подключения к дополнительному
корпусу
ПРИМЕЧАНИЕ.
Разъемы SAS
соответствуют SFF+8086/SFF+8088.
Последовательный разъем
(для каждого модуля EMM)
Один 6-контактный разъем UART mini-DIN
ПРИМЕЧАНИЕ.
Только для инженерного
использования.
82
Приступая к работе с системой
Светодиодные индикаторы
Передняя панель 1 двухцветный светодиодный индикатор
состояния системы
2 одноцветных светодиодных индикатора
питания и раздельного режима
Салазки для жесткого диска 1 одноцветный светодиодный индикатор
активности
1 двухцветный светодиодный индикатор
состояния для каждого диска
Модуль EMM 3 двухцветных светодиодных индикатора
состояния: по одному на каждый из двух
SAS-портов модуля EMM и один для
индикации состояния модуля EMM
Источник питания и охлаждающий
вентилятор
3 св
етодиодных индикатора состояния для
индикации состояния источника питания,
неисправности источника питания или
вентилятора и состояния подачи
переменного тока
Переключатель
Кнопка идентификации системы Находится на передней панели управления.
Данная кнопка используется для
определения местонахождения системы
в стойке.
Переключатель режимов Находится на передней панели управления.
Используется для переключения системы с
унифицированного режима эксплуатации на
раздельный и обратно.
Приступая к работе с системой
83
Источники питания
Источник питания переменного тока (для каждого источника питания)
Мощность 600 Вт
Напряжение 100 – 240 В пер. тока (8,6 A – 4,3 A)
Теплоотдача 188 Вт
Максимальный бросок тока При стандартных параметрах питающей
сети и во всем рабочем диапазоне внешних
параметров системы бросок тока может
достигать 55 А для каждого источника
питания в течение не более 10 мс.
Доступное питание жестких дисков (для каждого слота)
Поддерживаемая потребляемая
жесткими дисками мощность
(постоянная)
До 1,16 А при +5 В
До 1,6 А при +12 В
Мощность EMM (на каждый слот)
Максимальная мощность,
потребляемая EMM
11 Вт при +12 В
Максимальная доступная мощность 100 Вт при +12 В
Максимальная доступная мощность 1 Вт при +5 В в режиме ожидания
Физические характеристики
Высота 8,68 см (3,41 дюйма)
Ширина 44,63 см (17,57 дюйма)
Длина 60,20 см (23,70 дюйма)
Масса (макс. конфигурация) 28,39 кг (62,6 фунта)
Масса (пустой)8,84 кг (19,5 фунта)
84
Приступая к работе с системой
Условия эксплуатации
ПРИМЕЧАНИЕ.
Дополнительную информацию о параметрах окружающей среды
для установки определенной конфигурации системы см. на веб+странице
www.dell.com/environmental_datasheets
.
Температура
В процессе работы От 10° до 35°C (от 50° до 95°F) с
максимальной скоростью изменения
температуры 10°C в час
ПРИМЕЧАНИЕ.
Если высота над уровнем
моря превышает 900 м, максимальная
рабочая температура снижается на
1°F/168 м.
Во время хранения От –40° до 65°C с максимальной скоростью
изменения температуры 20°C в час
Относительная влажность
В процессе работы От 20% до 80% (без конденсации)
с максимальной скоростью изменения
влажности 10% вчас
Во время хранения 5–95 % (без конденсации)
Максимальная вибрация
В процессе работы 0,25 G при частоте от 3 до 200 Гц в течение
15 минут
Во время хранения 0,5 G при частоте от 3 до 200 Гц в течение
15 минут
Мак
симальная ударная нагрузка
В процессе работы Один ударный импульс 31 g длительностью
не более 2,6 мс в положительном
направлении по оси z (по одному импульсу
с каждой стороны системы) при рабочей
ориентации
Во время хранения Шесть последовательных ударных
импульсов 71 g длительностью не более
2 мс в положительном и отрицательном
направлениях по осям x, y и z (по одному
импульсу с каждой стороны системы)
Приступая к работе с системой
85
Высота над уровнем моря
В процессе работы От –16 до 3048 м (от –50 до 10 000 футов)
ПРИМЕЧАНИЕ.
Если высота над уровнем
моря превышает 900 м, максимальная
рабочая температура снижается на
1°F/168 м.
Во время хранения От –16 до 10 600 м (от –50 до 35 000 футов)
Уровень загрязняющих веществ
в атмосфере
Класс G2 или ниже, согласно классификации
ISA-S71.04-1985
Условия эксплуатации
(продолжение)
86
Приступая к работе с системой
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Dell PowerVault MD1200 Инструкция по началу работы

Тип
Инструкция по началу работы

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ