RUS
8
Если машина не работает...
Если после проведения вышеуказанных проверок неисправность остается, выключите машину, отсоедините ее от сети и закройте кран подачи воды.
Затем обратитесь в сервисный центр (см. гарантийный талон).
Прежде чем обращаться в сервисный центр, подготовьте следующие данные:
Описание неисправности,
Тип и модель посудомоечной машины,
Сервисный код, то есть, номер, указанный на табличке технического обслуживания, приклеенной с внутренней стороны
двери справа:
Меры предосторожности и общие рекомендации
1. Упаковка
Упаковка изготовлена из материалов на 100% пригодных для
вторичной переработки, и помечена соответствующим символом .
2. Снятие упаковки и проверка состояния машины
Сняв упаковку, проверьте, чтобы посудомоечная машина не была повреждена во время
транспортировки, и чтобы ее дверца закрывалась надлежащим образом. В случае сомнений
обратитесь к квалифицированному мастеру или к дилеру.
3. Перед первым использованием посудомоечной машины
$ Машина предназначена для работы в диапазоне температур от 5°C до 45°C.
$ Правильность выполнения функций машины проверяется на заводе$изготовителе с помощью
соответствующих испытаний. Оставшиеся на машине в результате указанных испытаний капли/
пятна воды исчезнут после первой мойки.
4. Экономия воды и электроэнергии
$ Не ополаскивайте посуду под краном.
$ Всегда включайте полностью загруженную машину, если же заполнена только одна корзина,
выбирайте функцию “Половинная загрузка/Multizone” (если таковая имеется).
$ Если у вас имеются экологические источники энергии, такие как солнечные батареи отопления,
тепловые насосы или централизованная система отопления, посудомоечную машину можно
подключить к трубопроводу горячей воды, имеющей температуру не более 60°C. Убедитесь в том,
что наливной шланг $ надлежащего типа (с надписью “70°C Max” или “90°C Max”).
5. Безопасность детей
$ Храните упаковочные материалы машины вне досягаемости детей.
$ Не разрешайте детям играть с посудомоечной машиной.
$ Храните моющее средство, ополаскиватель и регенерирующую соль вне досягаемости детей.
6. Указания по безопасности
$ Данная машина не предназначена для эксплуатации детьми и лицами с ограниченными
возможностями, кроме случаев, когда они находятся под надлежащим присмотром лица,
отвечающего за безопасное пользование машиной.
$ Не используйте машину на открытом воздухе.
$ Не храните вблизи посудомоечной машины воспламеняющиеся материалы.
$ Находящаяся в посудомоечной машине вода непригодна для питья.
$ Не используйте растворители внутри посудомоечной машины:
опасность взрыва!
$ Будьте осторожны при открытой дверце:
о нее можно запнуться!
$ Открытая дверца может выдерживать только вес выдвинутой полки с посудой. Не используйте
открытую дверцу в качестве опоры и никогда не садитесь и не вставайте на нее.
$ Острые предметы, которыми можно пораниться (например, ножи), следует устанавливать в корзинку для
столовых приборов острием вниз. Длинные столовые приборы следует размещать в верхней корзине в
горизонтальном положении таким образом, чтобы их острие, было обращено внутрь машины.
$ Перед тем как приступать к любой операции по чистке и уходу за машиной, выключите ее, выньте
вилку сетевого шнура из розетки и закройте кран подачи воды; то же самое следует делать по
окончании программы мойки и в случае каких$либо неисправностей.
$ Ремонт и технические изменения машины должны выполняться исключительно квалифицированным
персоналом.
7. Морозоустойчивость
При установке машины в помещении, подверженном действию мороза, из нее следует полностью слить
воду. Закройте кран подачи воды, отсоедините наливной и сливной шланги, затем дайте воде вылиться из
машины. Убедитесь, что в емкости для соли находится не менее 1 кг растворенной регенерирующей соли:
это необходимо для защиты машины от воздействия температур до $21°C. После повторного включения
машины возможно появление кода неисправности. “
F1
”: налейте пол$литра горячей воды на дно машины.
“
F6
”: машину следует в течение суток выдержать при температуре не менее 5°C. После устранения этих
неисправностей необходимо выполнить СБРОС (см. раздел “Если машина не работает...”).
8. Утилизация
$ Машина изготовлена из материалов, пригодных для вторичной переработки. При сдаче машины на
слом придерживайтесь местных правил по переработке отходов. Обрежьте сетевой шнур, чтобы
сделать невозможным ее использование. Во избежание возникновения опасных ситуаций
(например, опасности удушения) для детей, сломайте замок дверцы, чтобы ее нельзя было закрыть.
$ Данное изделие промаркировано в соответствии с Европейской директивой 2002/96/EC по
утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE). Обеспечив правильную
утилизацию данного изделия, Вы поможете предотвратить потенциальные негативные последствия
для окружающей среды и здоровья человека, которые могли бы иметь место в противном случае.
Ненадлежащая утилизация прибора такого типа в нарушение правил дифференцированного сбора
отходов может повлечь за собой негативные последствия. Символ на самом изделии или
сопроводительной документации указывает, что при утилизации данного изделия с ним нельзя
обращаться как с обычными бытовыми отходами. Вместо этого, его следует сдавать в
соответствующий пункт приемки электрического и электронного оборудования для последующей
утилизации. При сдаче прибора на слом придерживайтесь местных правил утилизации отходов. За
более подробной информацией о правилах обращения с такими изделиями, их утилизации и
переработки обращайтесь в местные органы власти, в службу по утилизации отходов или в магазин,
в котором вы приобрели данное изделие.
Декларация соответствия ЕС
Данный прибор спроектирован, изготовлен и реализован в соответствии со следующими Директивами
Европейского Союза: 2006/95/CE, 89/336/CE, 93/68/CE и 2002/95/CE (Директива об ограничении
использования опасных веществ).
Объем загрузки:
13 комплектов посуды.
Фирма оставляет за собой право вносить в прибор технические изменения.
гарантия аннулируется, если причиной неисправности явилась неверная э ксплуатация прибора.
Выньте вилку сетевого шнура машины из розетки.