Panasonic TXPR42V10, TX-PR42 V10, TXPR50V10 Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации для плазменных телевизоров Panasonic TX-PR42V10 и TX-PR50V10. Я знаю о функциях, таких как автоматическая настройка каналов, просмотр телетекста, подключение внешних устройств и настройке форматов изображения. Задавайте ваши вопросы!
  • Как настроить каналы?
    Что делать, если изображение остается на экране (остаточное изображение)?
    Как управлять внешними устройствами с пульта ДУ телевизора?
    Как использовать функцию телетекста?
TQB0E0839L
Перед эксплуатацией Вашего телевизора, пожалуйста, прочитайте эту инструкцию и сохраните ее для дальнейших справок.
Изображения, приведенные в этом руководстве, используются только для пояснительных целей.
Русский
Инструкция по эксплуатации
Плазменный телевизор
Модель No TX-PR42V10
TX-PR50V10
2
Превратите Вашу собственную гостиную в кинотеатр!
Наслаждайтесь изумительно высоким уровнем
Просмотр Дополнительные функции
Часто задаваемые
вопросы и пр.
Руководство по быстрой
подготовке к эксплуатации
3
Содержание
Обязательно прочитайте
Меры предосторожности ································· 4
(Предупреждение / Предостережение)
Примечания
······················································ 5
Уход ··································································· 5
Руководство по быстрой
подготовке к эксплуатации
Принадлежности / Дополнительные
принадлежности
······················· 6
Идентификация органов
управления ························· 8
Основные подсоединения
···· 10
Автоматическая установка
···· 12
Наслаждайтесь Вашим
телевизором!
Основные функции
Просмотр телевизора ···································· 14
Просмотр телетекста
····································· 18
Просмотр с внешнего входа ·························· 20
Как использовать функции меню ·················· 22
(изображение, качество звука и т.п.)
Дополнительные функции
Возврат из Меню установок ························· 28
Начальные установки
···································· 29
Настройка и редактирование каналов ········· 30
Блокировка от детей ······································ 32
Метки входа ···················································· 33
Многооконный ················································ 34
Как использовать функции VIERA TOOLS ··· 35
Использование сетевых служб ····················· 36
(DLNA / VIERA CAST)
Просмотр с карты SD
···································· 44
(VIERA IMAGE VIEWER)
Отображение экрана ПК на телевизоре ······ 47
Функции подсоединения
································ 48
(Q-Link / VIERA Link)
Внешнее оборудование ································· 56
Часто задаваемые
вопросы и пр.
Техническая информация ····························· 58
Часто задаваемые вопросы ·························· 64
Лицензии ························································ 66
Технические характеристики ························ 67
мультимедийных средств
Используйте разнообразные
мультимедийные средства
Видеокамера
Усилитель с системой
громкоговорителей
ВКМ
DVD плеер
Проигрыватель
DVD
Персональный
компьютер
Спутниковый
приемник
Карта SD
Плазменная панель со сроком службы до 100000 часов
Плазменная дисплейная панель, используемая для
телевизоров VIERA выпуска 2009 г, рассчитана на работу
до 100000 часов.
Эти измерения основаны на времени, в течение которого яркость панели
уменьшается наполовину по сравнению с максимальным уровнем.
Время, в течение которого будет достигнут этот уровень, может
различаться в зависимости от содержания изображения и среды, в
которой используется телевизор.
Остаточное изображение и неисправности во внимание не принимаются.
4
Меры предосторожности
Предупреждение
Обращение со штепсельной вилкой и шнуром питания
Полностью вставляйте штепсельную вилку в сетевую розетку. (Если штепсельная вилка вставлена
неплотно, то может выделяться тепло и возникнуть пожар.)
Обеспечьте лёгкий доступ к розетке для шнура питания.
Обеспечьте надежное подсоединение штекера заземления штепсельной вилки, чтобы избежать поражения
электрическим током.
Аппарат конструкции CLASS I должен быть подсоединен к сетевой розетке с защитным заземлением.
Не трогайте штепсельную вилку мокрыми руками. (Это может вызвать поражение электрическим током.)
Не используйте шнур питания, отличающийся от шнура, поставляемого с этим телевизором. (Это может
привести к пожару или поражению электрическим током.)
Не повреждайте шнур питания. (Поврежденный шнур питания может вызвать пожар или поражение электрическим током.)
Не перемещайте телевизор со шнуром питания, подсоединенным к сетевой розетке.
Не помещайте тяжелые предметы на шнур питания и не располагайте шнур питания около горячих предметов.
Не перекручивайте шнур питания, не сгибайте его сильно и не растягивайте.
Не тяните за шнур питания. Удерживайте за корпус штепсельной вилки при отсоединении шнура питания.
Не используйте поврежденный шнур питания или сетевую розетку.
При ненормальном
функционировании
телевизора,
немедленно отсоедините
штепсельную вилку!
Переменный
ток 220-240 В
50 / 60 Гц
Источник питания
Этот телевизор предназначен для работы с
переменным током 220-240 В, 50 / 60 Гц.
Не удаляйте крышки
НИКОГДА не модифицируйте
аппарат самостоятельно
(Детали под высоким напряжением могут вызвать
серьезное поражение электрическим током.)
Не снимайте заднюю крышку телевизора. Может
произойти контакт с частями, находящимися
под напряжением. Пользователь не может
отремонтировать детали, размещенные внутри.
Проверяйте, регулируйте или ремонтируйте
аппарат у Вашего дилера Panasonic.
Не подвергать воздействию
дождя или чрезмерной влажности
Чтобы избежать повреждения, вследствие которого можно
получить травму от поражения эл. током или может
произойти пожар, не подвергайте этот ТВ воздействию
дождя или чрезмерной влажности. Над телевизором нельзя
размещать сосуды, содержащие жидкость, например, вазы.
Не подставляйте ТВ под капающую или текущую воду.
Не подвергайте воздействию прямых
солнечных лучей и других источников тепла
Избегайте подвергать телевизор воздействию
прямых солнечных лучей и других источников
тепла. Чтобы предотвратить возникновение пожара,
никогда не помещайте никакие типы свечей или
открытое пламя сверху или около телевизра.
Не помещайте посторонние
предметы внутрь аппарата
Не допускайте, чтобы через вентиляционные
отверстия в прибор попадали какие-либо предметы
(это может привести к пожару или поражению
электрическим током).
Не размещайте телевизор на
наклонных или неустойчивых
поверхностях
Телевизор может упасть или опрокинуться.
Используйте только
предназначенные подставки /
установочное оборудование
Использование неутвержденных подставок или
других крепящих устройств может привести к
нестабильности прибора и опасности получения
травмы. Обязательно обращайтесь к местному
дилеру Panasonic для выполнения установки.
Используйте утвержденные подставки / подвесные
устройства (стр. 6).
Не позволяйте детям брать
карту SD
Поскольку SD-карта имеет малые размеры, карта
SD может быть проглочена маленькими детьми.
Пожалуйста, удалите карту SD немедленно после
использования.
5
Предостережение
Во время чистки телевизора отсоедините
штепсельную вилку
Чистка аппарата под напряжением может вызвать поражение
электрическим током.
Если не будете длительное время использовать
телевизор, отколючите его от сети
Этот телевизор все еще будет потреблять некоторое количество
электроэнергии даже в выключенном состоянии до тех пор, пока
штепсельная вилка подсоединена к действующей сетевой розетке.
Транспортируйте только в вертикальном положении
Транспортировка телевизора с дисплейной панелью, обращенной вверх
или вниз, может вызвать повреждение внутренней электрической цепи.
Обеспечьте достаточное пространство вокруг
аппарата для рассеивания тепла
Минимальное расстояние
10
10
10
7
(см)
При использовании подставки
оставьте промежуток между
нижней частью телевизора
и поверхностью, на которой
будет установлен телевизор.
В случае использования кронштейна
для крепления на стену следуйте
руководству для кронштейна.
Не блокируйте задние
вентиляционные отверстия
Если вентиляция закрыта занавесками,
газетами, скатертями и др., это может
привести к перегреванию прибора, пожару
или поражению электрическим током.
Не делайте слишком громкий
звук в наушниках
Это может привести к необратимому
повреждению слуха.
Телевизор является тяжелым предметом.
Переносите телевизор, по крайней
мере, вдвоем. Во избежание травм при
опрокидывании или падении телевизора
поддерживайте его, как показано.
Примечания
Не отображайте неподвижное изображение
в течение длительного времени
Это приводит к тому, что изображение остается на
плазменном экране (“остаточное изображение”). Это не
относится к неисправности и не покрывается гарантией.
Типичные неподвижные изображения
Номер программы и другие логотипы
Изображение, отображаемое в формате 4:3
Видео игра
Компьютерное изображение
Чтобы избежать появления остаточного изображения, через
несколько минут автоматически уменьшается контраст, если
не подается сигнал или не выполняются операции. (стр. 64)
Функция автоматического
режима ожидания
Если в течение 30 минут не принимается никакого сигнала и
не выполняется операций в режиме телевизора, телевизор
автоматически перейдет в режим ожидания.
Держите телевизор подальше
от оборудования такого типа
Электронное оборудование
В частности не размещайте видео оборудование
около аппарата (электромагнитные помехи могут
привести к искажению изображения / звука).
Оборудование с инфракрасным сенсором
Этот телевизор также испускает инфракрасные лучи
(это может нарушить работу другого оборудования).
Уход
Сначала отсоедините штепсельную вилку от сетевой розетки.
Дисплейная панель
Регулярный уход: Осторожно вытрите грязь с поверхности, используя мягкую ткань.
Сильное загрязнение: Осторожно вытрите грязь с поверхности, используя мягкую ткань, смоченную чистой
водой или раствором, содержащим нейтральное моющее средство, разбавленное 100 частями воды. Затем
равномерно вытрите поверхность, пока она не станет сухой, используя мягкую ткань.
Предостережение
Поверхность дисплейной панели обработана специальным образом и может быть легко повреждена.
Не скребите и не царапайте поверхность Вашими ногтями или другими твердыми предметами.
Проявляйте осторожность, чтобы не подвергать поверхности воздействию репеллента, растворителя,
разбавителя или других летучих веществ (это может испортить поверхность).
Корпус, Подставка
Регулярный уход: Протирайте поверхность, используя мягкую сухую ткань.
Сильное загрязнение: Смочите мягкую ткань чистой водой или водой, содержащей небольшое количество нейтрального моющего
средства. Затем отожмите ткань и протрите ей поверхность начисто. Наконец протрите поверхность начисто мягкой сухой тканью.
Предостережение
Проявляйте осторожность, чтобы не подвергать поверхность телевизора воздействию моющих средств.
(Жидкость внутри телевизора может привести к повреждению аппарата.)
Проявляйте осторожность, чтобы не подвергать поверхности воздействию репеллента, растворителя,
разбавителя или других летучих веществ (это может испортить поверхность, так как отойдет покрытие).
Не позволяйте корпусу и подставке контактировать с резиной или поливинилхлоридом в течение длительного времени.
Штепсельная вилка
Регулярно протирайте штепсельную вилку сухой мягкой тканью. (Влага и пыль могут привести к пожару или поражению электрическим током.)
6
Принадлежности /
Дополнительные принадлежности
Данное изделие содержит опасные детали (такие как, например, полиэтиленовые пакеты), которые
маленькие дети могут случайно вдохнуть или проглотить. Храните эти детали так, чтобы они были
недоступны для маленьких детей.
Установка / удаление батареек пульта дистанционного управления
1
Потяните и
откройте
Крючок
2
Обратите внимание на
правильную полярность (+ или -)
Закройте
Предостережение
Неправильная установка может вызвать утечку электролита из батареек и коррозию, что может привести к
повреждению пульта дистанционного управления.
Не используйте вместе старые и новые батарейки.
Не используйте вместе батарейки разных типов (например, щелочные и марганцевые батарейки).
Не используйте перезаряжаемые (Ni-Cd) батарейки.
Не сжигайте и не разрушайте батарейки.
Не допускайте чрезмерного нагревания элементов питания, например, солнечными лучами, огнем и т. п.
Стандартные
принадлежности
Проверьте, что у Вас имеются
показанные принадлежности и предметы
Пульт
дистанционного
управления
N2QAYB000355
EXIT
INPUT
TV
AVTV
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
Батарейки пульта
дистанционного
управления (2)
R6 (UM3)
Зажим
стр. 8
Шнур питания
стр. 11
Инструкция по
эксплуатации
Гарантийный
Талон для СНГ
Ферритовый сердечник (2)
стр. 56
Для соответствия стандарту
EMC используйте ферритовые
сердечники.
Чистящая
салфетка
Подставка
стр. 7
Дополнительные
принадлежности
Предостережение
Для обеспечения функционирования аппарата и
безопасности обязательно обратитесь к Вашему дилеру или
к квалифицированному специалисту по строительству, чтобы
закрепить кронштейн для крепления на стену.
Внимательно прочитайте инструкции, сопровождающие
дополнительные принадлежности, и примите надлежащие меры по
предотвращению опрокидывания телевизора.
Аккуратно переносите телевизор во время установки, так как удары
или другие воздействия могут привести к повреждению изделия.
Будьте осторожны при закреплении настенных кронштейнов на
стене. Перед подвешиванием кронштейна всегда проверяйте, что в
стене нет никаких электрических кабелей или волноводов.
Для предотвращения падения и травмы снимите ТВ с его
подвесной опоры, если Вы не будете им пользоваться в течение
продолжительного времени.
Настенный
кронштейн
TY-WK4P1RW
Принадлежности / Дополнительные принадлежности
Руководство по быстрой
подготовке к эксплуатации
7
Прикрепление подставки
Предупреждение
Не разбирайте и не модифицируйте подставку.
Иначе аппарат может упасть и повредиться, и это может привести к травме.
Предостережение
Не используйте никакие другие телевизоры или дисплеи.
Иначе аппарат может упасть и повредиться, и это может привести к травме.
Не используйте подставку, если она искривлена или физически повреждена.
Если Вы используете подставку, которая физически повреждена, то это может привести к травме.
Немедленно обратитесь к Вашему ближайшему дилеру Panasonic.
Во время установки убедитесь в том, что все винты надежно завинчены.
Если во время установки уделяется недостаточное внимание тому, чтобы правильно завинтить винты, то
подставка будет недостаточно прочной, чтобы выдержать телевизор, и он может упасть и повредиться, что
может вызвать травму.
Убедитесь в том, что телевизор не упадет.
Если телевизор ударяют или дети забираются на подставку с установленным телевизором, то он может
упасть, и это может привести к травме.
Чтобы устанавливать и удалять телевизор, необходимо участие двух или более человек.
Если нет двух или более человек, то телевизор можно уронить, и это может привести к травме.
Сборочный винт (4)
(серебряный)
XYN5+F18FN
Сборочный винт (4)
(черный)
THEL062N
(TX-PR42V10)
THEL060N
(TX-PR50V10)
Опора (2)
R : TBLA3689
(TX-PR42V10)
TBLA3679
(TX-PR50V10)
L : TBLA3690
(TX-PR42V10)
TBLA3680
(TX-PR50V10)
Основание
TBLX0100
(TX-PR42V10)
TBLX0101
(TX-PR50V10)
M5 × 18 M5 × 25
L
R
Сборка подставки
Используйте четыре сборочных винта , чтобы
надежно прикрепить левую и правую опоры к
основанию.
Убедитесь в том, что винты надежно закручены.
Прикладывание усилия к сборочным винтам
в неправильном направлении приведет к
повреждению резьбы.
Знак “L” или “R” нанесен на нижнюю часть опоры.
A
R
D
L
Передняя
сторона
Закрепление блока телевизора
Используйте сборочные винты , чтобы надежно
закрепить.
Убедитесь в том, что винты надежно закручены.
Выполняйте работу на горизонтальной и ровной
поверхности.
D
B
Вид снизу
Отверстие для установки подставки
Метка
в виде
стрелки
PC
AV3
HDMI4
SD CARD
S-V
V
L
R
8
Принадлежности /
Дополнительные принадлежности
Идентификация органов управления
TB
Отрегулируйте панель на нужный Вам угол
Убедитесь в том, что подставка не нависает над краем основания, даже если телевизор поворачивается в
области всего диапазона вращения.
Не помещайте никакие предметы или руки в области всего диапазона вращения.
c
a
b
c
(Вид сверху)
TX-PR42V10
a: 500 мм / b: 350 мм / c: 15˚
TX-PR50V10
a: 510 мм / b: 406 мм / c: 10˚
Установите метку в центре, как показано на рисунке, чтобы
обеспечить поворот на любой угол во всех направлениях.
Использование зажима
Не связывайте вместе кабель RF и шнур питания
(может привести к искажению изображения).
Закрепите кабели с помощью зажимов, как это необходимо.
При использовании дополнительных принадлежностей
следуйте указаниям руководства по установке
дополнительного оборудования, чтобы закрепить кабели.
Задняя панель телевизора
защелки
Чтобы ослабить:
Нажимайте
защелки на
обеих сторонах
Проденьте
конец в
держатели
Вставьте фиксатор
в отверстие
Прикрепите фиксатор Закрепите кабели
Нажимайте
на выступ
выступ
держатели
Чтобы удалить с телевизора:
отверстие
Приемник сигнала
дистанционного управления
Не помещайте никакие
предметы между приемником
сигнала дистанционного
управления телевизора и
пультом дистанционного
управления.
Выбор функции
Громкость, Контраст, Яркость, Цвет,
Четкость, Растровый фон
(прием сигналов NTSC), Бас,
Выс. частоты, Баланс,
Автонастройка (стр. 28)
Для этой модели этот светодиодный
индикатор не указан.
Светодиод питания
Ρежим ожидания: красный
Вкл.: зеленый
При использовании дистанционного управления
указывает на то, что телевизор получил команду.
Переключатель включения /
выключения сетевого питания
Переключите в положение Вкл., чтобы
с помощью дистанционного управления
включать телевизор или переводить
телевизор в режим ожидания
Увеличивает или уменьшает на
одно значение позицию программы.
Когда функция уже высвечивается,
нажмите, чтобы увеличить или
уменьшить выбранную функцию.
В режиме ожидания включает
телевизор.
Изменяет входной режим
Сенсор C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System -
Система автоматического слежения за контрастностью)
Следит за яркостью для регулировки качества изображения
в режимеЭков меню изображения (стр. 24)
Слот Карты SD
(стр. 44)
Разъем HDMI4
(стр. 57)
Разъем ПК
(стр. 57)
Разъемы AV3
(стр. 57)
Гнездо головных
телефонов (стр. 57)
Идентификация органов управления
Принадлежности / Дополнительные принадлежности
Руководство по быстрой
подготовке к эксплуатации
EXIT
DIRECT TV REC
N
ASPECT
OPTION
RETURN
TEXT
REC
PROGRAMME
F.P.
INDEX HOLD
OFF TIMER
INPUT
TV
M
E
N
U
V
I
E
R
A
T
O
O
L
S
V
I
E
R
A
L
i
n
k
DVD/VCR
TV
AVTV
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
9
Пульт дистанционного управления
Кнопки курсора
Осуществляет выбор и регулировки
Переключатель включения /
выключения режима ожидания
Включает телевизор или переводит в
режим ожидания
Приглушение звука
Включает или выключает приглушение звука
Формат (стр. 16)
Изменяет формат изображения из списка
Выбор формата изображения
Также можно повторно нажимать эту
кнопку до тех пор, пока Вы не получите
нужный формат изображения
Номер программы больше / меньше
Выбирает программы по порядку
Операции подсоединенного
оборудования
(стр. 21 и стр. 54)
Телетекст (стр. 18)
Переключает в режим телетекста
OK
Подтверждает выбор и вариант
Нажмите после выбора позиций
программ, чтобы быстро изменить
программу
Громкость больше / меньше
Информация о канале / программе (стр. 15)
Отображает информацию о канале и о
программе
Указатель (стр. 19)
Возвращает индексную страницу
телетекста (режим телетекста)
Цветные кнопки
Используются для выбора, навигации и
управления различными функциями
Выход
Возвращает к экрану нормального просмотра
Цифровые кнопки
Изменяет программу и страницы телетекста
Устанавливает символы
В режиме ожидания включает телевизор
Меню VIERA Link (стр. 52)
Предоставляет доступ к Меню VIERA Link
Главное меню (стр. 22)
Нажмите, чтобы получить доступ к
Изображение, Звук или меню установок
Дополнительное меню (стр. 17)
Удобные установки для опций
просмотра и звука
Таймер откл ТВ (стр. 17)
Устанавливает время для таймера выключения
Избранная страница (стр. 19)
Вызывает сохраненную на синей кнопке
страницу телетекста
Выбор режима входа
TV - переключает в режим телевизора
(стр. 14)
AV - переключает в режим входа AV из
списка Выбор входа (стр. 20)
VIERA IMAGE VIEWER (стр.44)
Переключает в режим просмотра карты SD
Возврат
Возвращает к предыдущему страница
Стоп-кадр
Заморозить” / “разморозить
изображение (стр. 15)
Удерживает текущую страницу
телетекста (режим телетекста) (стр. 18)
Нормализация (стр. 22)
Сбрасывает установки изображения и
звука на значения по умолчанию
Прямая запись с телевизора
(стр. 50 и стр. 52)
Немедленно выполняется запись
программы на записывающее
устройство DVD / ВКМ с соединением
Q-Link или VIERA Link
Окр. Звучание (стр. 25)
Переключает окружающее звучание
VIERA TOOLS (стр. 35)
Отображает значки некоторых специальных
функций и обеспечивает легкий доступ к ним
Идентификация органов управления
AV 1
COMPONENT
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
DIGITAL
AUDIO
OUT
HDMI 3 HDMI 2 HDMI 1
AV 2
RGB
VIDEO
S VIDEO
RGB
VIDEO
P
B
Y
P
R
L
R
L
R
RF OUT
RF IN
AV 1
COMPONENT
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
DIGITAL
AUDIO
OUT
HDMI 3 HDMI 2 HDMI 1
AV 2
RGB
VIDEO
S VIDEO
RGB
VIDEO
P
B
Y
P
R
L
R
L
R
10
Основные подсоединения
Примечание
Подсоедините к гнезду AV1 / AV2 телевизора для проигрывателя DVD / ВКМ, поддерживающего Q-Link
(стр. 50).
Для оборудования, совместимого с интерфейсом HDMI, возможно подсоединение к разъемам HDMI
(HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4), используя кабель HDMI (стр. 56).
Сетевое подключение стр. 37
Соединение Q-Link стр. 48
Соединение VIERA Link стр. 48 и стр. 49
Прочитайте также руководство к сетевому оборудованию.
Изображенное внешнее оборудование и кабели не поставляются с этим телевизором.
Перед присоединением или отсоединением любых шнуров убедитесь, пожалуйста, в том, что аппарат отсоединен от сетевой розетки.
При отсоединении шнура питания обязательно сначала отсоедините штепсельную вилку от сетевой розетки.
Пример 1
Подсоединение антенны
Пример 2
Подсоединение проигрывателя DVD / ВКМ
Tолько телевизор Телевизор, проигрыватель DVD или ВКМ
Задняя панель телевизора
Кабель RF
Кабель
RF
Кабель RF
Шнур питания
(поставляется)
Шнур питания
(поставляется)
Переменный ток
220-240 В 50 / 60 Гц
Переменный ток
220-240 В 50 / 60 Гц
Задняя панель телевизора
Полнопроводной
кабель SCART
Проигрыватель DVD
или ВКМ
Наземная
антенна
Наземная
антенна
Основные подсоединения
Руководство по быстрой
подготовке к эксплуатации
AV 1
COMPONENT
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
DIGITAL
AUDIO
OUT
HDMI 3 HDMI 2 HDMI 1
AV 2
RGB
VIDEO
S VIDEO
RGB
VIDEO
P
B
Y
P
R
L
R
L
R
RF OUT
RF IN
11
Проигрыватель DVD
или ВКМ
Задняя панель телевизора
Спутниковый приемник
Переменный ток
220-240 В 50 / 60 Гц
Кабель RF
Полнопроводной
кабель SCART
Полнопроводной кабель SCART
Полностью смонтированный
HDMI кабель
Чтобы удалить с телевизора:
Вставляйте до тех
пор, пока фиксаторы
на обеих сторонах
не защелкнутся
Нажмите на оба
фиксатора и потяните
соединитель сетевого
шнура, чтобы
высвободить
фиксаторы
Убедитесь в том, что
сетевой шнур надежно
зафиксирован.
Кабель RF
Шнур питания
(поставляется)
Наземная
антенна
Пример 3
Подсоединение проигрывателя DVD / ВКМ и блока спутникового приемника
Телевизор, проигрыватель DVD / ВКМ и блок спутникового приемника
DIRECT TV REC
N
ASPECT
INPUT
AVTV
OPTION
TEXT
REC
PROGRAMME
STTL
INDEX HOLD
G
U
I
D
E
V
I
E
R
A
T
O
O
L
S
DVD/VCR
TV
EXIT
TV
RETURN
12
Автоматическая установка
Автоматический поиск и сохранение телевизионных программ.
Действия этих пунктов не нужны, если установка была выполнена Вашим местным дилером.
PПожалуйста, выполните соединения (стр. 10 и стр. 11) и установки (если необходимо) на подсоединяемом
оборудовании перед запуском функции Автонастройка. Относительно подробностей об установках подсоединенного
оборудования прочитайте руководство по эксплуатации оборудования.
1
Вставьте штепсельную вилку телевизора в
сетевую розетку и включите его
(Для отображения требуется несколько секунд)
2
Выберите язык
Язык меню
Nederlands Русском
Português
Español
Italiano
Français
English
Deutsch
Latviešu
Slovenščina
Hrvatski
Lietuvių
eesti keel
Srpski
Românǎ
Български
Slovenčina
Magyar
čeština
Polski
Еλληνικά
Türkçe
Suomi
Norsk
Svenska
Dansk
выбор
установить
3
Выберите Вашу страну
Cтрана
Италия
Франция
Австрия
Германия
Венгрия
Чехия
Словакия
Польша
Финляндия
Норвегия
Швеция
Дания
Мальта
Швейцария
Португалия
Испания
Словенский
Литовский
Эстонский
Восточная Европа
Турки
Андорра Греция
Нидерланды
Бельгия
Люксембург
выбор
установить
Автонастройка
CH Имя канала
Идет поиск
Это займет около 3 мин.
Поиск каналов CH 2 H: 21 4199
Аналоговый: 0
Начнется автонастройка для поиска
телевизионных программ и их
сохранения.
Порядок сортировки программ зависит
от телевизионного сигнала, системы
вещания и условий приема.
Передаю установки
Пожалуйста, подождите!
Дистанционное управление невозможно
0% 100%
Если подсоединено записывающее
устройство, совместимое с Q-Link,
VIERA Link или подобной технологией
(стр. 50), то в записывающее устройство
будут автоматически загружены
установки программы, языка, страны /
региона.
If downloading has failed, you can
download later by the menu item.
Загрузка” (стр. 26)
4
ВыберитеДома
Выберите условия просмотра.
Дома В магазине
установить
выбор
Теперь автоматическая установка завершена, и Ваш телевизор
готов для просмотра.
Для редактирования программ
Настройка и редактирование
каналов” (стр. 30)
Автоматическая установка
Руководство по быстрой
подготовке к эксплуатации
13
Использование экранной индикации
Многие функции, имеющиеся на этом телевизоре, могут быть доступны через меню экранной
индикации.
Как использовать пульт дистанционного управления
Переместить курсор / выбрать пункт
меню
Переместить курсор / регулировать
ровни / выбрать из диапазона опций
Доступ к меню / сохранение установок
после регулировки или установления
опций
RETURN
Возврат к предыдущему меню
M
E
N
U
Открыть главное меню
EXIT
Выйти из системы меню и вернуться к
экрану нормального просмотра
Окно инструкций ЭКРАННОЙ ПОДСКАЗКИ - Руководство пользователя
(например: Звуковое меню)
Выбрать
Выход
Изменить
Возврат
Режим звука Музыка
Низкие частоты
Высокие частоты
Баланс
Громк. наyшников
Окр. Звучание Выкл.
Коррекция громк.
Расстояние колонка-стена
Больше 30см
MPX Stereo
Звуковое меню 1/2
Стерео
Вверх стр.
Вниз стр.
0
0
0
11
0
Вам помогут инструкции.
Если Вы ошибочно выбрали пунктВ магазине
В
ернитесь к выбору среды просмотра,
нажимая кнопку RETURN.
ВыберитеДома
Автонастройка
завершена
Автодемонстрация
Выкл. Вкл.
RETURN
Выберите условия просмотра.
Дома В магазине
Если в этом меню Вы установили
положениеВыкл.” илиВкл.”, телевизор
устанавливается на среду просмотра
В магазине”.
Для возвращения к среде просмотра
Домаинициализируйте все установки,
получая доступ к начальным установкам.
Начальные установки” (стр. 29)
выбор
установить
Примечание
Если настройка не выполнена Автонастройка” (стр. 28)
Для инициализации всех установок Начальные установки” (стр. 29)
Если в последний раз Вы выключали телевизор в режиме ожидания, телевизор будет находиться в
режиме ожидания, когда Вы включите переключатель питания вкл. / выкл. телевизора.
N
V
I
E
R
A
T
O
O
L
S
BACK/
RETURN
TEXT
INDEX
REC
PROGRAMME
DVD/VCR
TV
EXIT
ASPECT
OPTION
HOLD
INPUT
TV
TV
OFF TIMER
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
14
Просмотр телевизора
Выбор программы, используя информационный баннер (стр. 15)
Перед выбором каналов можно проверить название канала и программы.
Если информационный баннер
не отображается, отобразите его
Пока отображается баннер,
выберите программу
выбирает программу
просмотр
Можно установить время
отображения баннера в пункте
Тайм-аут баннера” (стр. 27).
1
Включите питание
(Нажимайте в течение приблизительно 1 секунды)
Переключатель питания вкл. / выкл. должен быть включен.
(стр. 8)
2
Выберите режим телевизора
TV
1 BBS
CH05 SC1 Coronation Street
При каждом выборе программы появляется
информационный баннер
Относительно подробностей стр. 15
3
Выбор программы
вверх
вниз
или
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
Для выбора более чем двузначного
номера позиции канала, например, 39
def
wxyz
Для выбора из списка программ
Все каналы
BBCi
6
7
1
8
2
3
4
просмотр
выбирает программу
Громкость
Просмотр телевизора
Просмотр
15
Стоп-кадр
Заморозить” / “разморозить
изображение
HOLD
Отображение информационного баннераr
1 BBS
CH05 SC1 PAL
45Стерео
Coronation Street
Позиция и название канала
Номер канала
Пример:
Система звука Система цвета
Доступные функции / Значение сообщения
Событие
Отображение информационного баннера
Появляется также при изменении программы
Чтобы проверить название
другой настроенной программы
Включено приглушение звука
Доступна служба телетекста
Стерео, Моно
Аудио ре
1 - 90
Оставшееся время дляТаймер откл ТВ
Относительно установок стр. 17
Для просмотра программы,
внесенной в списки баннера
Для скрытия
EXIT
Для установки тайм-аута отображения
Тайм-аут баннера” (стр. 27)
Информация о значении сообщения относится к
сигналу телетекста.
Другие полезные функции
16
Просмотр телевизора
Другие полезные функции
Формат
Изменить формат изображения
(размер изображения)
ASPECT
Наслаждайтесь просмотром изображения с оптимальным размером и форматом.
Обычно программы содержат Сигнал управления форматом изображения (Широкоэкранный сигнал и
т.п.), и телевизор будет автоматически выбирать формат изображения в соответствии с опцией Сигнал
управления форматом изображения (стр. 58).
Если Вы хотите вручную изменить формат
Отображение списка
выбора форматов
Пока отображается список, выберите режим
ASPECT
Выбрать
Изменить
Выход
Возврат
Выбор формата изображения
16:9
Панорамный
14:9
4:3 полноэкранный
4:3
Zoom1
Zoom2
Zoom3
Авто
Список выбора форматов
сохранить
выбор
Для изменения режима, используя только кнопку ASPECT
ASPECT
(Нажимайте повторно до тех пор, пока не появится нужный режим)
Авто
Выбирается наилучшее соотношение сторон, и изображение расширяется для заполнения
экрана.
Относительно подробностей
стр. 58
16:9 4:3 полноэкранный
Непосредственно отображает
изображение в формате 16:9
без искажения (анаморфотное).
Отображает изображение 4:3
увеличенным горизонтально, чтобы
заполнить экран.
Только сигнал HD
14:9 Увеличение 1
Отображает изображение в
стандартномформате 14:9
без искажения.
Отображает изображение 16:9 в стиле
почтового ящика или изображение 4:3
без искажения.
Панорамный Увеличение 2
Отображает изображение 4:3
на всем экране. Растяжение заметно
только на левом и правом крае.
Отображает изображение 16:9 в стиле
почтового ящика (анаморфотное) на
всем экране без искажения.
4:3 Увеличение 3
Отображает изображение в
стандартном формате 4:3
без искажения.
Отображает изображение 2,35:1 в стиле
почтового ящика (анаморфотное) на
всем экране без искажения.
В формате 16:9 максимально
отображает изображение (с небольшим
увеличением).
Примечание
Только “16:9” или “4:3” доступны в режиме ПК.
Недоступно для услуг телетекста.
Формат экрана может быть запомнен отдельно для сигналов SD (стандартного разрешения) и HD
(высокого разрешения).
Просмотр телевизора
Просмотр
17
Другие полезные функции
Отображение доступных для выбора установок для текущей программы
Немедленная проверка или
изменение текущего статуса
программы
OPTION
Для изменения
изменить
выбор
Язык телетекста
Устанавливает язык телетекста
Меню установок (стр. 27)
MPX
Звуковое меню (стр. 25)
Коррекция громк.
Регулирует громкость конкретной программы или режима входа
Примечание
Также возможно изменить установки списка меню (стр. 24 - 27).
Таймер откл ТВ
Автоматическое выключение телевизора
после фиксированного периода времени
OFF TIMER
Нажимайте повторно до тех пор, пока не появится нужное время.
Для установки таймера выключения с помощью пункта меню
Отобразите меню ВыберитеУстановки
ВыберитеТаймер откл ТВи установите время
M
E
N
U
Главное меню
Изображение
Звук
Установки
доступ
выбор
Меню соединений
Меню настройки
Блокировка от детей
Язык меню
Меню установок
Таймер откл ТВ Выкл.
Системное меню
Настойки экрана
Другие настройки
установить
выбор
Для отмены Установите в положениеВыкл.” или выключите телевизор.
Для отображения оставшегося времени Информационный баннер (стр. 15)
Примечание
Когда останется менее 3 минут, на экране будет мигать оставшееся время.
DIRECT TV REC
N
ASPECT
OPTION
BACK/
RETURN
AV
EXIT
TEXT
INDEX HOLD
F.P.
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
18
Просмотр телетекста
Услуги телетекста представляют собой текстовую информацию, предоставляемую вещательными компаниями.
Функции различаются в зависимости от вещательной компании.
Что такое режим FLOF (FASTEXT)?
В режиме FLOF четыре разноцветных объекта расположены внизу экрана. Чтобы получить больше
информации об одном из этих объектов, нажмите кнопку соответствующего цвета. Эта функция позволяет
получить быстрый доступ к информации на показанных объектах.
Что такое режим TOP? (в случае вещания текста TOP)
TOP представляет собой определенное усовершенствование стандартной услуги телетекста, которая
приводит к облегчению поиска и эффективному управлению.
Доступен быстрый обзор информации телетекста
Легко использовать пошаговый выбор тематического события
Информация о статусе программы внизу экрана
Доступно перелистывание страницы вперед / назад
Красная
Зеленая
Для выбора среди блоков событий
Синяя
Для выбора нового события в пределах блока событий
(После последнего события перемещается к следующему блоку событий.)
Желтая
Что такое режим списка?
В режиме списка четыре разноцветных номера страницы расположены внизу экрана. Каждый из этих
номеров может быть изменен и сохранен в памяти телевизора. (“Сохранение часто просматриваемых
страниц”, стр. 19)
Для изменения режима Телетекств Меню установок (стр. 27)
1
Переключите на телетекст
<< 01 02 03 04 05 06 07 >>
TELETEXT
INFORMATION
17:51 28 Feb
Время / дата
Номер дополнительной страницыr
Цветная панель
Номер
текущей
страницы
TEXT
Отображение
индексной страницы
(содержание
отличается в
зависимости от
телевещательной
компании)
2
Выберите страницу
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
или
вверх
вниз
или
(Соответствует цветной панели)
Красная
Зеленая
Желтая
Синяя
Для регулировки
M
E
N
U
(Нажмите три раза)
Пока отображается голубая панель
контраста
Для возвращения к телевизору
EXIT
Показ скрытых данных
Показывает скрытые слова, например, страницу ответов на викторину
M
E
N
U
Красная
Чтобы повторно скрыть
Красная
ПОЛНЫЙ / ВВЕРХ / ВНИЗ
(ВВЕРХ)(ВНИЗ)
Нормальный (ПОЛНЫЙ)
M
E
N
U
Зеленая
(Увеличивает верхнюю половину)
(Расширить нижнюю половину)
Стоп-кадр
Остановка автоматического обновления
(Если Вы хотите удержать текущую страницу без обновления)
HOLD
Для возобновления
HOLD
Просмотр телетекста
Просмотр
19
Указатель
Возврат к главной индексной странице
INDEX
Вызов избранной страницы
Просмотр сохраненной страницы телетекста
F.P.
Вызывает страницу, сохраненную на синей кнопке (Режим списка).
Заводской установкой является “P103”.
Просмотр в мульти окне
Одновременно смотрите телевизор и телетекст в двух окнах
M
E
N
U
(Нажмите три раза)
Выберите Вкл. или Выкл изображения
и текста
Операции могут быть выполнены только на экране телетекста.
Сохранение часто просматриваемых страниц
Сохранение часто просматриваемых страниц в цветной панели
(Только режим списка)
Пока
отображается
страница
Соответствующая
цветная кнопка
нажмите и
удерживайте
Номер поменяется на белый.
Для изменения сохраненных страниц
Цветная кнопка,
которую Вы
хотите изменить
Введите номер новой страницы
нажмите и
удерживайте
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
Просмотр дополнительной страницы
Просмотр дополнительной страницы (Только когда телетекст представлен более чем одной страницей)
Появляется в верхней
части экрана
Для просмотра специальной дополнительной страницы
M
E
N
U
Синяя
Введите
четырехзначный номер
например: P6
mno
Дополнительные страницы:
Количество дополнительных страниц различается в зависимости от телевещательной компании (до 79 страниц).
Поиск может занять некоторое время, во время которого Вы можете смотреть телевизор.
Просмотр телевизора во время ожидания обновления
Просмотр телевизионного изображения во время поиска страницы телетекста
TТелетекст сам автоматически обновляется, когда новая информация становится доступной.
Временно заменяется на экран телевизора
Просмотр обновленной страницы
M
E
N
U
Желтая
P108
Появляется, когда обновление
завершено
Желтая
(Вы не можете изменить программу.)
Страница новостей предоставляет функцию, которая указывает поступление последних новостей (“News Flash”).
TEXT STTL
INDEX HOLD
EXIT
DIRECT TV REC
N
ASPECT
OPTION
BACK/
RETURN
MENU
REC
PROGRAMME
INPUT
TV
DVD/VCR
TV
AVTV
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
20
Подсоедините внешнее оборудование (ВКМ, DVD-оборудование и т.п.) и Вы сможете просматривать входной сигнал.
Для подсоединения оборудование стр. 10, 11 и 56
Пульт дистанционного управления способен управлять некоторыми функциями выбранного внешнего оборудования.
Просмотр с внешнего входа
1
Включите телевизор
При подсоединении через SCART в качестве примера 2 или 3
(стр. 10 и стр. 11)
Автоматически принимает входные сигналы при начале воспроизведения
Входные сигналы автоматически определяются разъемом SCART
(8-штырьковым).
Эта функция будет доступна также для соединения HDMI (стр. 56).
Если режим входа не переключается автоматически
Выполните действия и
Проверьте настройку оборудования.
2
Отобразите меню выбора входа
AV
3
Выберите вход, подсоединенный оборудованию
Выбор входа
AV1
AV2/S
COMPONENT
AV3/S
PC
HDMI1
HDMI4
HDMI3
HDMI2
TV
Медиа-сервер
просмотр
выбор
Вы также можете выбрать вход, используя кнопку AV на пульте
дистанционного управления или на боковой панели телевизора.
Нажимайте повторно кнопку до тех пор, пока не будет выбран
нужный входной сигнал.
Вы не можете выбратьМедиа-серверс помощью кнопки AV на
боковой панели телевизора.
Для переключения между AV2/AV3 и AV2S/AV3S перемещайте
индикатор, нажимая левую и правую кнопки курсора.
Вы можете отметить или пропустить каждый режим входа
Метки входа” (стр. 33)
Пропущенные входы не будут отображаться при нажатии кнопки AV.
4
Просмотр
Отображает выбранный вход
Примечание
Если внешнее оборудование имеет функцию регулировки формата, установите ее
на “16:9”.
Относительно подробностей см. руководство для оборудования или
проконсультируйтесь с Вашим местным дилером.
Для возвращения
к режиму ТВ
TV
/