Hilti AG 125-7/8SE Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
AG 125-7SE
AG 125-8SE
Русский
Printed: 08.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5373398 / 000 / 00
Printed: 08.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5373398 / 000 / 00
Русский 1
1 Указания к документации
1.1 Об этом документе
Ознакомьтесь с этим документом перед началом работы. Это явля-
ется залогом безопасной работы и бесперебойной эксплуатации.
Соблюдайте указания по технике безопасности и предупреждающие
указания, приводимые в данном документе и на изделии.
Храните руководство по эксплуатации всегда рядом с электроин-
струментом и передавайте электроинструмент будущим владельцам
только вместе с этим руководством.
1.2 Пояснение к знакам
1.2.1 Предупреждающие указания
Предупреждающие указания служат для предупреждения об опасностях
при обращении с изделием. Следующие сигнальные слова используются
в комбинации с символом:
ОПАСНО! Общее обозначение непосредственной опасной ситу-
ации, которая влечет за собой тяжелые травмы или смертельный
исход.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Общее обозначение потенциально опас-
ной ситуации, которая может повлечь за собой тяжелые травмы
или смертельный исход.
ОСТОРОЖНО! Общее обозначение потенциально опасной ситу-
ации, которая может повлечь за собой легкие травмы или повре-
ждение оборудования.
1.2.2 Символы, используемые в руководстве
В этом руководстве используются следующие символы:
Перед использованием прочтите руководство по эксплуатации
Указания по эксплуатации и другая полезная информация
1.2.3 Символы на изображениях
На изображениях используются следующие символы:
Эти цифры указывают на соответствующее изображение в на-
чале данного руководства.
Нумерация на изображениях отображает порядок выполнения
рабочих операций и может отличаться от нумерации, используе-
мой в тексте.
Номера позиций используются в обзорном изображении. В об-
зоре изделия они указывают на номера в экспликации.
Printed: 08.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5373398 / 000 / 00
2 Русский
Этот знак должен привлечь особое внимание пользователя при
обращении с изделием.
1.3 Символы в зависимости от изделия
1.3.1 Символы на изделии
На изделии используются следующие символы:
Используйте защитные очки
оборотов в минуту (об/мин)
оборотов в минуту (об/мин)
Номинальная частота вращения
Диаметр
Класс защиты II (двойная изоляция)
1.4 Информация об изделии
Изделия Hilti предназначены для профессионального использования,
поэтому они должны обслуживаться и ремонтироваться только упол-
номоченным и обученным персоналом. Этот персонал должен пройти
специальный инструктаж по технике безопасности. Использование изде-
лия и его оснастки не по назначению или его эксплуатация необученным
персоналом могут представлять опасность.
Типовое обозначение и серийный номер указаны на заводской табличке.
Перепишите серийный номер в нижеприведенную табличную форму.
Данные изделия необходимы при обращении в наше представитель-
ство или сервисный центр.
Данные изделия
Угловая шлифмашина AG 125-8SE | AG 125-7SE
Поколение 05
Серийный номер
1.5 Декларация соответствия нормам
Настоящим мы с полной ответственностью заявляем, что данное изде-
лие соответствует действующим директивам и нормам. Копию деклара-
ции соответствия нормам см. в конце этого документа.
Техническая документация (оригиналы) хранится здесь:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916
Kaufering, Германия
Printed: 08.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5373398 / 000 / 00
Русский 3
2 Безопасность
2.1 Общие указания по технике безопасности для электроинстру-
ментов
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочтите все указания по мерам безопасно-
сти и инструкции. Невыполнение приведенных ниже указаний может
привести к поражению электрическим током, пожару и/или вызвать тя-
желые травмы.
Сохраните все указания по технике безопасности и инструкции для
следующего пользователя.
Используемый далее термин «электроинструмент» относится к электро-
инструменту, работающему от электрической сети сетевым кабелем)
и от аккумулятора (без сетевого кабеля).
Безопасность рабочего места
Следите за чистотой и порядком на рабочем месте. Беспорядок
на рабочем месте и плохое освещение могут привести к несчастным
случаям.
Не используйте электроинструмент во взрывоопасной зоне, где
имеются горючие жидкости, газы или пыль. При работе электро-
инструмент искрит, и искры могут воспламенить пыль или пары.
Не разрешайте детям и посторонним приближаться к работаю-
щему электроинструменту. Отвлекаясь от работы, можно потерять
контроль над инструментом.
Электрическая безопасность
Соединительная вилка электроинструмента должна соответство-
вать розетке электросети. Не изменяйте конструкцию вилки! Не
используйте переходные вилки с электроинструментами с за-
щитным заземлением. Оригинальные вилки и соответствующие им
розетки снижают риск поражения электрическим током.
Избегайте непосредственного контакта с заземленными поверх-
ностями, например с трубами, отопительными приборами, печами
(плитами) и холодильниками. При соприкосновении с заземленными
предметами возникает повышенный риск поражения электрическим
током.
Предохраняйте электроинструменты от дождя или воздействия
влаги. В результате попадания воды в электроинструмент возрастает
риск поражения электрическим током.
Не используйте кабель не по назначению, например для пере-
носки электроинструмента, его подвешивания или для выдер-
гивания вилки из розетки электросети. Защищайте кабель от
воздействий высоких температур, масла, острых кромок или вра-
щающихся узлов электроинструмента. В результате повреждения
или схлестывания кабеля повышается риск поражения электрическим
током.
Printed: 08.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5373398 / 000 / 00
4 Русский
Если работы выполняются на открытом воздухе, применяйте
только удлинительные кабели, которые разрешено использовать
вне помещений. Применение удлинительного кабеля, пригодного для
использования вне помещений, снижает риск поражения электриче-
ским током.
Если нельзя избежать работы с электроинструментом в условиях
влажности, используйте автомат защиты от тока утечки. Исполь-
зование автомата защиты от тока утечки снижает риск поражения
электрическим током.
Безопасность персонала
Будьте внимательны, следите за своими действиями и серьезно
относитесь к работе с электроинструментом. Не пользуйтесь
электроинструментом, если вы устали или находитесь под дей-
ствием наркотиков, алкоголя или медикаментов. Незначительная
ошибка при невнимательной работе с электроинструментом может
стать причиной серьезного травмирования.
Применяйте средства индивидуальной защиты и всегда обяза-
тельно надевайте защитные очки. Использование средств инди-
видуальной защиты, например респиратора, обуви на нескользящей
подошве, защитной каски или защитных наушников, в зависимости
от вида и условий эксплуатации электроинструмента, снижает риск
травмирования.
Избегайте непреднамеренного включения электроинструмента.
Убедитесь в том, что электроинструмент выключен, прежде чем
подключить его к электропитанию и/или вставить аккумулятор,
поднимать или переносить его. Если при перемещении инструмента
ваш палец окажется на выключателе или произойдет подача питания
на включенный инструмент, это может привести к несчастному слу-
чаю.
Перед включением электроинструмента удалите регулировочные
приспособления и гаечный ключ. Рабочий инструмент или гаечный
ключ, находящийся во вращающейся части электроинструмента, мо-
жет привести к травмам.
Старайтесь избегать неестественных поз при работе. Постоянно
сохраняйте устойчивое положение и равновесие. Это позволит
лучше контролировать электроинструмент в непредвиденных ситуа-
циях.
Носите спецодежду. Не надевайте очень свободной одежды или
украшений. Оберегайте волосы, одежду и перчатки от вращаю-
щихся узлов электроинструмента. Свободная одежда, украшения
и длинные волосы могут быть захвачены ими.
Если предусмотрено подсоединение устройств для удаления и
сбора пыли, убедитесь в том, что они подсоединены и использу-
Printed: 08.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5373398 / 000 / 00
Русский 5
ются по назначению. Использование модуля пылеудаления снижает
вредное воздействие пыли.
Использование и обслуживание электроинструмента
Не допускайте перегрузки электроинструмента. Используйте
электроинструмент, предназначенный именно для данной ра-
боты. Соблюдение этого правила обеспечит более высокое качество
и безопасность работы в указанном диапазоне мощности.
Не используйте электроинструмент с неисправным выключате-
лем. Электроинструмент, включение или выключение которого за-
труднено, представляет опасность и должен быть отремонтирован.
Прежде чем приступить к регулировке электроинструмента, за-
мене принадлежностей или перед перерывом в работе, выньте
вилку из розетки и/или аккумулятор из электроинструмента. Дан-
ная мера предосторожности позволит предотвратить непреднаме-
ренное включение электроинструмента.
Храните неиспользуемые электроинструменты в местах, недо-
ступных для детей. Не позволяйте использовать инструмент ли-
цам, которые не ознакомлены с ним или не читали настоящих
инструкций. Электроинструменты представляют собой опасность в
руках неопытных пользователей.
Бережно обращайтесь с электроинструментами. Проверяйте
безупречное функционирование подвижных частей, легкость их
хода, целостность и отсутствие повреждений, которые могли бы
отрицательно повлиять на работу электроинструмента. Сдавайте
поврежденные части инструмента в ремонт до его использования.
Причиной многих несчастных случаев является несоблюдение правил
технического обслуживания электроинструментов.
Необходимо следить за тем, чтобы режущие инструменты были
острыми и чистыми. Заклинивание содержащихся в рабочем состо-
янии режущих инструментов происходит реже, ими легче управлять.
Применяйте электроинструмент, принадлежности, рабочую
оснастку и т. д. согласно указаниям. Учитывайте при этом
рабочие условия и характер выполняемой работы. Использование
электроинструментов не по назначению может привести к опасным
ситуациям.
Сервис
Доверяйте ремонт своего электроинструмента только квалифи-
цированному персоналу, использующему только оригинальные
запчасти. Этим обеспечивается поддержание электроинструмента в
безопасном и исправном состоянии.
Printed: 08.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5373398 / 000 / 00
6 Русский
2.2 Общие указания по технике безопасности при шлифовании,
шлифовании с использованием абразивной шкурки, работе
с проволочными щетками, полировании и абразивной резке
кругом:
Этот электроинструмент предназначен для использования в ка-
честве шлифмашины, инструмента для шлифования абразивной
шкуркой, инструмента для крацевания и машины для абразив-
ной резки. Соблюдайте все указания по технике безопасности,
инструкции, схемы и данные, полученные вами вместе с электро-
инструментом. Несоблюдение нижеприведенных указаний может
привести к поражению электрическим током, пожару и/или серьез-
ным травмам.
Этот электроинструмент не предназначен для полирования. Ис-
пользование электроинструмента не по назначению может привести
к возникновению опасных ситуаций и стать причиной травмирования.
Не используйте принадлежности, которые не были разработаны
или рекомендованы изготовителем специально для данного элек-
троинструмента. То обстоятельство, что вам удалось закрепить
какую-либо принадлежность на электроинструменте, не гарантирует
вам его безопасной эксплуатации.
Предельно допустимая частота вращения, указанная на рабочем
инструменте, не должна быть больше максимальной частоты
вращения, указанной на электроинструменте. Рабочий инструмент,
вращающийся с частотой больше допустимой, может разрушиться.
Наружный диаметр и толщина рабочего инструмента должны
соответствовать размерам электроинструмента. Рабочие инстру-
менты, размеры которых не соответствуют требуемым, не могут экра-
нироваться или контролироваться в достаточной степени.
Рабочие инструменты с резьбой должны в точности подходить
к шпинделю. Диаметр посадочного отверстия рабочего инстру-
мента, устанавливаемого посредством фланца, должен соответ-
ствовать рабочему диаметру фланца. Рабочие инструменты, ко-
торые закреплены на электроинструменте неправильно, вращаются
неравномерно, становятся причиной возникновения сильных вибра-
ций и приводят к потере контроля.
Не используйте поврежденные рабочие инструменты. Перед
каждой эксплуатацией проверяйте рабочие инструменты (шлиф-
круги) на сколы и трещины, опорные тарелки на трещины, из-
нос или сильное истирание, проволочные щетки на излом или
отрыв проволоки. После падения электроинструмента или ра-
бочего инструмента проверьте их на отсутствие повреждений
или выполните замену рабочего инструмента. При использова-
нии вращающегося рабочего инструмента работающий с элек-
троинструментом и рядом стоящие лица должны находиться на
Printed: 08.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5373398 / 000 / 00
Русский 7
безопасном расстоянии от него. Необходимо дать поработать
электроинструменту в течение минуты с максимальной частотой
вращения. Неисправные рабочие инструменты выходят из строя
чаще всего во время этого контрольного промежутка времени.
Используйте средства индивидуальной защиты. В зависимости
от условий используйте защитную маску или защитные очки.
При необходимости надевайте респиратор, защитные наушники,
защитные перчатки или специальный фартук, который защитит
вас от мелких частиц обрабатываемого материала. Необходимо
обеспечить защиту глаз от попадания частиц, образующихся при
выполнении различных работ. Возникающая при работе пыль должна
задерживаться пылезащитным фильтром респиратора. При слишком
долгом воздействии сильного шума возможна потеря слуха.
Следите за тем, чтобы посторонние лица находились на безопас-
ном расстоянии от рабочей зоны. Любой человек, находящийся
в рабочей зоне, должен использовать средства индивидуальной
защиты. Обломки заготовки или осколки разломившихся рабочих
инструментов могут отлетать в стороны и травмировать даже за пре-
делами рабочей зоны.
При опасности повреждения рабочим инструментом скрытой
электропроводки или кабеля электропитания электроин-
струмента держите электроинструмент за изолированные
поверхности. При контакте с токопроводящей линией металлические
части электроинструмента также находятся под напряжением, что
может привести к поражению электрическим током.
Держите кабель электропитания на безопасном расстоянии от
вращающихся рабочих инструментов. В случае потери контроля
над электроинструментом кабель электропитания может быть пере-
резан, а ваша рука затянута в зону вращения рабочего инструмента.
Не кладите электроинструмент до полной остановки рабочего
инструмента. Вращающийся рабочий инструмент может соприкос-
нуться с опорной поверхностью, вследствие чего вы можете потерять
контроль над электроинструментом.
Не допускайте включения электроинструмента во время его пе-
реноски. Вращающийся рабочий инструмент может случайно захва-
тить края вашей одежды и при последующем вращении травмировать
вас.
Регулярно очищайте вентиляционные прорези электроинстру-
мента. Повышенная концентрация металлической пыли, засасыва-
емой в корпус двигателя, может создать опасность поражения элек-
трическим током.
Не используйте электроинструмент вблизи воспламеняющихся
материалов. Попадание искр может воспламенить подобные мате-
риалы.
Printed: 08.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5373398 / 000 / 00
8 Русский
Не используйте рабочие инструменты, для эксплуатации кото-
рых требуется применение смазочно-охлаждающих жидкостей.
Использование воды или других охлаждающих жидкостей может при-
вести к опасности поражения электрическим током.
Отдача и соответствующие указания по технике безопасности
Отдача представляет собой неожиданную реакцию, возникающую при
заедании или блокировке вращающегося рабочего инструмента (шлиф-
круга, тарельчатого шлифкруга, проволочной щетки и т. д.). Заедание
или блокировка приводят к внезапной остановке вращающегося рабо-
чего инструмента. Из-за противоположного направления вращения ра-
бочего инструмента в месте блокировки происходит неконтролируемое
движение электроинструмента.
При заедании или блокировке шлифкруга в заготовке кромка шлифкруга,
погружаемая в заготовку, может застревать, что приводит к разлому
круга или вызывает отдачу. При этом шлифкруг движется либо в
направлении оператора, либо от него зависимости от направления
вращения круга в момент блокировки). Это может также вызвать
разрушение шлифкруга.
Отдача является следствием неправильного или ошибочного исполь-
зования электроинструмента. При соблюдении нижеприведенных мер
предосторожности этого можно избежать.
Надежно держите электроинструмент, приняв такое положение,
при котором вы сможете амортизировать отдачу электроинстру-
мента. Всегда используйте дополнительную рукоятку (при ее
наличии), чтобы максимально контролировать отдачу или реак-
тивные моменты, возникающие при разгоне электродвигателя.
При условии соблюдения соответствующих мер предосторожности
оператор может контролировать отдачу и реактивный момент.
Не приближайте кисти рук к вращающимся рабочим инструмен-
там. При отдаче рабочий инструмент может их зацепить.
Избегайте попадания в зону, в которую смещается электроин-
струмент при отдаче. Отдача смещает электроинструмент от места
блокировки в направлении, противоположном вращению рабочего
инструмента.
Будьте предельно внимательны при обработке углов, острых кро-
мок и т. д. Не допускайте отскакивания и заедания рабочих
инструментов в заготовке. Вращающийся рабочий инструмент при
обработке углов, острых кромок или в случае его отскакивания может
заедать. Это становится причиной потери контроля над электроин-
струментом или возникновения отдачи.
Не используйте пильный диск с цепным или зубчатым зацепле-
нием. Использование таких рабочих инструментов зачастую вызывает
отдачу или приводит к потере контроля над электроинструментом.
Printed: 08.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5373398 / 000 / 00
Русский 9
Особые указания по технике безопасности при шлифовании и аб-
разивной резке:
Используйте только допущенные к эксплуатации с данным элек-
троинструментом абразивные инструменты и соответствующий
им защитный кожух. Абразивные круги, не предназначенные для
данного электроинструмента, не могут экранироваться в достаточной
степени и работают нестабильно.
Выпуклые абразивные круги должны быть установлены таким
образом, чтобы их рабочая поверхность не выступала за кромку
защитного кожуха. Неправильно установленный абразивный круг,
выступающий за кромку защитного кожуха, не может быть экраниро-
ван должным образом.
Защитный кожух должен быть надежно закреплен на электро-
инструменте и отрегулирован таким образом, чтобы обеспечить
максимальную безопасность. Открытой должна оставаться лишь
самая малая часть абразивного инструмента. Защитный кожух
служит для защиты оператора от осколков и случайного соприкосно-
вения с абразивным инструментом, а также от искр, которые могут
воспламенить одежду при попадании на нее.
Абразивные инструменты должны использоваться только по на-
значению; например, запрещается выполнять шлифование боко-
вой поверхностью отрезного круга. Отрезные круги предназначены
для снятия материала кромкой круга. Воздействие, оказываемое на
круг с боковой стороны, может стать причиной его разрушения.
Для установки шлифкруга всегда используйте неповрежденный
зажимной фланец нужного размера и формы. Подходящие по
форме и размеру фланцы надежно фиксируют шлифкруг и снижают
степень риска его разлома. Зажимные фланцы отрезных кругов могут
отличаться от зажимных фланцев других шлифкругов.
Не используйте изношенные абразивные круги от электроинстру-
ментов большего размера. Шлифкруги, изготовленные для электро-
инструментов большего размера, не рассчитаны на высокую частоту
вращения малогабаритных электроинструментов и поэтому могут раз-
рушиться.
Дополнительные указания по технике безопасности при абразив-
ной резке:
Избегайте блокировки отрезного круга или слишком сильного
давления прижима. Не выполняйте слишком глубоких резов.
Перегрузка отрезного круга увеличивает его износ и подверженность
перекосу или блокировке, а вместе с тем возможность появления
отдачи или его разрушения.
Избегайте нахождения в зоне перед вращающимся отрезным
кругом и позади него. При смещении отрезного круга в заготовке
Printed: 08.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5373398 / 000 / 00
10 Русский
в направлении от себя электроинструмент в случае отдачи может
отскочить прямо на вас вместе с вращающимся кругом.
В случае заклинивания отрезного круга или прерывания работы
выключите электроинструмент и дождитесь, пока круг не оста-
новится полностью. Никогда не пытайтесь вытянуть еще враща-
ющийся отрезной круг из реза возможна отдача. Установите и
устраните причину заклинивания.
Не включайте электроинструмент снова, если рабочий инстру-
мент все еще находится в заготовке. Перед продолжением ра-
боты дождитесь, пока отрезной круг не разгонится до рабочей
частоты вращения. В противном случае возможно заедание круга,
его выскакивание из заготовки или появление отдачи.
Подпирайте плиты или заготовки большого размера, чтобы сни-
зить степень риска появления отдачи в случае заедания отрез-
ного круга. Габаритные заготовки могут прогибаться под действием
собственного веса. Такие заготовки необходимо подпирать с двух
сторон как вблизи места выполнения реза, так и вдоль кромки.
Будьте особенно осторожны при выполнении погружных резов в
стенах или в других непросматриваемых зонах. При погружении
отрезного диска во время резки газо- и водопроводов, электрических
проводов или других объектов возможно появление отдачи.
Особые указания по технике безопасности при шлифовании с аб-
разивной шкуркой
Не используйте абразивы большего размера, чем указано в до-
кументации от изготовителя. Абразивы, выходящие за размеры
опорной тарелки, могут привести к травмированию, а также закли-
нить, разорваться/разломаться или вызвать отдачу.
Особые указания по технике безопасности при выполнении работ
с проволочными щетками (крацевании)
Учтите, что проволочные щетки теряют куски проволоки и при
обычном использовании. Во время обработки не прижимайте
щетки слишком сильно. Отлетающие куски проволоки могут легко
проходить через тонкую ткань одежды и/или проникать в кожу.
При использовании защитного кожуха не допускайте его контакта
с проволочной щеткой. Вследствие прижима и действия центро-
бежных сил возможно увеличение диаметра тарельчатых и чашечных
щеток.
2.3 Дополнительные указания по технике безопасности
Безопасность персонала
Используйте электроинструмент только в технически исправном со-
стоянии.
Внесение изменений в конструкцию электроинструмента или его мо-
дификация категорически запрещаются.
Printed: 08.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5373398 / 000 / 00
Русский 11
Не прикасайтесь к вращающимся деталям/узлам электроинструмента
опасность травмирования!
При замене рабочего инструмента надевайте защитные перчатки. Со-
блюдайте осторожность при замене рабочего инструмента контакт
с ним может привести к порезам и ожогам.
Перед началом работы выясните по материалу заготовки класс опас-
ности возникающей пыли. Для работы с электроинструментом ис-
пользуйте строительный (промышленный) пылесос, степень защиты
которого соответствует нормам пылезащиты, действующим в месте
эксплуатации. Пыль, возникающая при обработке лакокрасочных
покрытий, содержащих свинец, некоторых видов древесины, бе-
тона/кирпичной и каменной кладки с частицами кварца, минералов, а
также металла может представлять опасность для здоровья.
Обеспечьте оптимальную вентиляцию рабочей зоны и при необхо-
димости надевайте респиратор, который подходит для защиты от
конкретного вида пыли. Вдыхание частиц такой пыли или контакт с
ней может стать причиной появления аллергических реакций и/или за-
болеваний дыхательных путей как у пользователя, так и находящихся
вблизи лиц. Некоторые виды пыли (например, пыль, возникающая
при обработке дуба или бука) считаются канцерогенными, особенно
в комбинации с дополнительными материалами, используемыми для
обработки древесины (соль хромовой кислоты, средства защиты дре-
весины). К работам с асбестосодержащим материалом должны до-
пускаться только специалисты.
Чтобы во время работы руки не затекали, время от времени делайте
упражнения для расслабления и разминки пальцев. При длительной
работе возникающие вибрации могут привести к нарушениям крово-
снабжения сосудов или в нервных окончаниях пальцев/кистей рук или
в запястьях.
Электрическая безопасность
Перед началом работы проверяйте рабочее место на наличие скры-
той электропроводки, газо- и водопроводных труб. Открытые метал-
лические части электроинструмента могут стать проводниками элек-
трического тока, если случайно задеть электропроводку.
Бережное обращение с электроинструментами и их правильная
эксплуатация
Использовать отрезные круги для обдирочного шлифования запреща-
ется.
Плотно затяните рабочий инструмент и фланец. Если рабочий инстру-
мент и фланец затянуты неплотно, то после выключения возможна
расфиксация рабочего инструмента на шпинделе при торможении
двигателем электроинструмента.
Соблюдайте указания изготовителя по обращению и хранению шлиф-
кругов.
Printed: 08.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5373398 / 000 / 00
12 Русский
3 Назначение
3.1 Обзор изделия
Printed: 08.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5373398 / 000 / 00
Русский 13
@
Кнопка блокировки шпин-
деля
;
Опора для установки элек-
троинструмента в нерабочее
положение
=
Выключатель
%
Регулировочное колесико
для предустановки частоты
вращения
&
Боковая рукоятка
(
Зажимный ключ
)
Зажимная гайка
+
Отрезной/обдирочный абра-
зивный круг
§
Зажимной фланец с кольцом
круглого сечения
/
Защитный кожух
:
Зажимной рычаг
Установочный винт
$
Шпиндель
£
Перемычка
|
Резьбовая втулка для руко-
ятки
3.2 Использование по назначению
Описываемое изделие представляет собой ручную электрическую угло-
вую шлифмашину, предназначенную для абразивной резки и обдироч-
ного шлифования металлических и минеральных материалов, а также
для шлифования с абразивной шкуркой без использования воды.
Его эксплуатация возможна только при напряжении и частоте электро-
сети, соответствующих указанным на заводской табличке.
Абразивное отрезание, штробление и обдирочное шлифование мине-
ральных материалов допускается только при использовании подхо-
дящего защитного кожуха с передней накладкой.
При обработке минеральных оснований, таких как бетон или камень,
как правило, рекомендуется использовать пылезащитный кожух, под-
ходящий для работы с соответствующим пылесосом Hilti.
3.3 Комплект поставки
Угловая шлифмашина, боковая рукоятка, стандартный защитный кожух,
передняя накладка, зажимной фланец, зажимная гайка, зажимный ключ,
руководство по эксплуатации
Другие системные принадлежности, допущенные для использова-
ния с этим изделием, вы можете найти в Hilti Store или на сайте
www.hilti.group | США: www.hilti.com
3.4 Предустановка частоты вращения
Эта угловая шлифовальная машина оснащена функцией плавной регу-
лировки с 6-ступенчатой предустановкой частоты вращения:
AG 125 7SE: 6000–11 500 об/мин
AG 125 8SE: 3500–11 500 об/мин
3.5 Блокиратор повторного включения
В случае задействования этого блокиратора при возобновлении подачи
электропитания после его сбоя электроинструмент не включается авто-
Printed: 08.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5373398 / 000 / 00
14 Русский
матически. Для этого следует сначала разблокировать, а затем снова
нажать выключатель.
3.6 Передняя накладка для защитного кожуха
При обдирочном шлифовании плоскими обдирочными шлифкру-
гами и отрезании абразивными отрезными кругами металлических
оснований следует использовать стандартный защитный кожух с
передней накладкой.
3.7 Пылезащитный кожух (для шлифования) DG-EX 115/4,5" (при-
надлежность)
Электроинструмент предназначен только для нерегулярного шлифова-
ния минеральных материалов с использованием алмазных чашечных
кругов.
ОСТОРОЖНО Обработка металла с использованием этого кожуха за-
прещена.
Printed: 08.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5373398 / 000 / 00
Русский 15
3.8 Пылезащитный кожух (для отрезания) DC-EX 125/5"C (принад-
лежность)
Для абразивного отрезания кирпичной кладки и бетона необходимо
использовать пылезащитный кожух DC-EX 125/5"C (для отрезания).
ОСТОРОЖНО Обработка металла с использованием этого кожуха за-
прещена.
4 Расходные материалы
Разрешается использовать только армированные волокнами круги
со связующим из синтетической смолы для опорной тарелки макс.
Ø 125 мм, рассчитанные на частоту вращения не менее 11 500 об/мин и
окружную скорость 80 м/с.
Максимальная толщина круга для обдирочного шлифования — 6,4 мм,
максимальная толщина круга для абразивного отрезания 2,5 мм.
ВНИМАНИЕ! Для отрезания (резки) и штробления с использованием
абразивных отрезных кругов всегда используйте стандартный за-
щитный кожух с передней накладкой (опция).
Круги
Область при-
менения
Условные
обозначения
Базовый
материал
(основание)
Абразивный отрезной
круг
абразивная
резка, штроб-
ление
ACD обработка
металла
Алмазный отрезной
круг
абразивная
резка, штроб-
ление
DC-TP, DC-D
(SPX, SP, P)
обработка
минеральных
материалов
Абразивный обдироч-
ный круг
обдирочное
шлифование
AGD, AFD,
AND
обработка
металла
Printed: 08.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5373398 / 000 / 00
16 Русский
Область при-
менения
Условные
обозначения
Базовый
материал
(основание)
Алмазный обдирочный
круг
обдирочное
шлифование
DG-CW (SPX,
SP, P)
обработка
минеральных
материалов
Проволочная щетка крацевание 3CS, 4CS,
3SS, 4SS
обработка
металла
Фибровый круг обдирочное
шлифование
AP-D обработка
металла
Назначение кругов и используемой оснастки
Поз. Комплектация ACD AGD,
AFD,
AND
DG-
CW
(SPX,
SP, P)
DC-
TP,
DC-D
(SPX,
SP, P)
AP-D 3CS,
4CS,
3SS,
4SS
A Защитный ко-
жух
X X X X X X
B Передняя на-
кладка ком-
бинации с A)
X X
C Пылезащит-
ный кожух (для
шлифования)
DG-EX 115/4,5"
(только для
115 DG-CW)
X
D Пылезащит-
ный кожух (для
отрезания) DC-
EX 125/5"C
комбинации
с A)
X
E Боковая руко-
ятка
X X X X X X
F Зажимная
гайка
X X X X
G Зажимной фла-
нец
X X X X
Printed: 08.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5373398 / 000 / 00
Русский 17
Поз. Комплектация ACD AGD,
AFD,
AND
DG-
CW
(SPX,
SP, P)
DC-
TP,
DC-D
(SPX,
SP, P)
AP-D 3CS,
4CS,
3SS,
4SS
H Зажимная
гайка для
фибрового
круга
X
I Опорная та-
релка
X
5 Технические данные
5.1 Угловая шлифмашина
Указание
Номинальное напряжение, номинальный ток, частота и номинальная
потребляемая мощность указаны на заводской табличке (данные
могут варьироваться в зависимости от экспортного исполнения).
При запитывании от генератора/трансформатора его выходная мощ-
ность должна быть как минимум вдвое выше номинальной потребляе-
мой мощности, которая указана на заводской табличке электроинстру-
мента. Рабочее напряжение трансформатора или генератора должно
всегда находиться в диапазоне между +5 % и -15 % номинального на-
пряжения электроинструмента.
AG 125-7SE AG 125-8SE
Номинальная потребляемая
мощность
710 Вт 800 Вт
Номинальная частота вращения
11 500 об/мин 11 500 об/мин
Максимальный диаметр круга
125 мм 125 мм
Диаметр резьбы
M14 M14
Длина резьбы
22 мм 22 мм
Масса согласно методу EPTA 01
2,0 кг 2,0 кг
5.2 Данные по шуму и вибрациям согласно EN 60745
Приводимые здесь значения уровня звукового давления и вибрации
были измерены согласно стандартизированной процедуре измерения
и могут использоваться для сравнения электроинструментов между
собой. Они также подходят для предварительной оценки вредных
воздействий.
Printed: 08.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5373398 / 000 / 00
18 Русский
Указанные данные применимы к основным областям применения элек-
троинструмента. Однако, если электроинструмент используется для
других целей, с другими рабочими (сменными) инструментами или в
случае его неудовлетворительного технического обслуживания, данные
могут быть иными. Вследствие этого в течение всего периода работы
электроинструмента возможно значительное увеличение вредных воз-
действий.
Для точного определения вредных воздействий следует также учитывать
промежутки времени, в течение которых электроинструмент находится
в выключенном состоянии или работает вхолостую. Вследствие этого в
течение всего периода работы электроинструмента возможно заметное
уменьшение вредных воздействий.
Примите дополнительные меры безопасности для защиты пользователя
от воздействия возникающего шума и/или вибраций, например: техни-
ческое обслуживание электроинструмента и рабочих (сменных) инстру-
ментов, сохранение тепла рук, правильная организация рабочих про-
цессов.
Значения уровня шума
AG 125-7SE AG 125-8SE
Уровень звуковой мощности
(L
WA
)
96,3 дБ(А) 96,3 дБ(А)
Погрешность уровня звуковой
мощности (K
WA
)
3 дБ(А) 3 дБ(А)
Значение уровня звукового дав-
ления (L
pA
)
85,3 дБ(А) 85,3 дБ(А)
Погрешность уровня звукового
давления (K
pA
)
3 дБ(А) 3 дБ(А)
Общие значения вибрации
AG 125-7SE AG 125-8SE
Шлифование поверхности элек-
троинструментом с вибропогло-
щающей рукояткой (a
h,AG
)
4,8 м/с² 4,8 м/с²
Шлифование с использованием
абразивной шкурки (a
h,DS
)
3,6 м/с² 3,6 м/с²
Коэффициент погрешности (K)
1,5 м/с² 1,5 м/с²
Printed: 08.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5373398 / 000 / 00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Hilti AG 125-7/8SE Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ