Rehau 14573101001 Руководство пользователя

  • Я прочитал руководство по эксплуатации для датчика протечки воды RE.GUARD. Я могу ответить на ваши вопросы о его функциях, установке, подключении и использовании, включая информацию о настройках безопасности, обновлении прошивки и работе с выносным датчиком.
  • Как долго работает датчик от батареи?
    Какие типы сигналов безопасности поддерживает датчик?
    Как установить выносной датчик?
    Что делать, если у меня низкий заряд батареи?
    Как обновить прошивку датчика?
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RE.GUARD ДАТЧИК ПРОТЕЧКИ ВОДЫ
Датчик протечки воды RE.GUARD представляет собой
беспроводной сенсор, работающий от батареи ER14250. Он
предназначен для обнаружения протечки воды. Он способен
передавать радиосигнал на связанный с ним прибор системы
Z-Wave, например, контроллер RE.GUARD, аварийный
сигнализатор, автоматическое запорное устройство и т.п.
Особенности:
1) Сертифицированный стандарт Z-Wave Plus обладающий
широкой совместимостью (устройства 500 серии).
2) Поддерживает уровни безопасности Security 0 и Security 2 в
режиме защиты с кодированием AES-128.
3) Снабжен выносным датчиком для регистрации утечки воды.
4) Измеряет температуру.
5) Продолжительность работы батареи до одного года.
6) Обеспечивает аварийный сигнал при низком заряде батареи.
7) Поддерживает обновление фирменного программного
обеспечения по радиоканалу (OTA).
I. ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ДАТЧИКУ КОНТРОЛЯ
УТЕЧКИ ВОДЫ
II. ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
III. УСТАНОВКА
IV. СОПРЯЖЕНИЕ/УДАЛЕНИЕ ПРИБОРА
V. СБРОС
VI. ПРИСОЕДИНЕНИЕ
VII. ВЫХОД ИЗ СПЯЩЕГО РЕЖИМА
VIII. РАСШИРЕННАЯ КОНФИГУРАЦИЯ
1. Устройство датчика
1. Для того, чтобы открыть прибор, поверните корпус против
часовой стрелки.
2. Спецификация 2. Удалите изолирующую пластину батареи.
Питание:
Условия хранения:
Температура эксплуатации:
Протокол передачи данных:
Радиочастота:
Дальность действия
сигнала:
Размеры:
Рабочий ток:
Ток в режиме ожидания:
Батарея ER14250 3.6 В
-20°C – +60°C
0% - 90% отн. вл.
±0°C – +40°C
Z-Wave plus
868.42MГц (версия для ЕС)
869 MГц (Версия для RU)
более 100 м на открытом пространстве
около 30 м внутри зданий (в зависимости
от материалов ограждающих конструкций)
Корпус: 65 мм (Д и Ш)*22 (В) Датчик
удлинения: 50 мм (Ø)*5 мм (В)
Длина кабеля: 1000 мм (Д)
около 40 мA
около 24 мкA
Z - клавиша LED - индикатор Датчик температуры
Датчик воды
Крышку корпуса можно открыть,
вставив монету номиналом 1 руб.
в специальное углубление
Изолирующая пластина
батареи
Крышку корпуса можно закрыть,
вставив монету номиналом 1 руб.
в специальное углубление
Примечание:
При наличии питания, LED индикатор отображает статус
Z-Wave:
1.Медленное мигание: прибор не подключен к сети Z-Wave.
2.Свечение: прибор подключен к сети Z-Wave.
Примечание:
Очистите поверхность, на которую будет наклеен датчик контроля
утечки воды или выносной датчик.
Пыль и загрязнения могут уменьшить адгезию двусторонней
самоклеящейся ленты.
Примечание:
Используйте эту функцию только в случае, когда контроллер удален
или по каким-либо причинам больше не функционирует.
Примечание:
Шаг установки временного интервала выхода из спящего режима
составляет 3600 секунд Это означает, что датчик утечки воды
посылает уведомление о выходе из спящего режима с интервалом,
который кратен 3600. Примеры настроек:
0~3599 = 0 секунд, прибор самостоятельно не выходит из спящего
режима.
3600~7199 = 3600 секунд, прибор выходит из спящего режима
каждые 3600 секунд.
Подсказка:
Если вы хотите, чтобы датчик контроля утечки воды стал защищенным
устройством, которое использует закодированную передачу данных в
сети Z-Wave, то в этом случае потребуется соответствующий Z-Wave
контроллер.
3.Подключите устройство к сети Z-Wave (см. раздел
“Сопряжение/Удаление прибора” на странице 5).
4.Вставьте и поверните крышку по часовой стрелке.
5.Разместите датчик контроля утечки воды в месте, где может
произойти утечка или используйте выносной датчик (см.
раздел «Установка» на стр. 4).
2.Поместите выносной датчик в месте, где возможна утечка.
1.Закрепите базовую панель на стене с помощью саморезов или
клея и установите на ней датчик контроля утечки с помощью
встроенных магнитов.
5)Дождитесь завершения процесса сопряжения.
6)Успешное сопряжение подтверждается сообщением на
Z-Wave-контроллере.
Удаление:
1)Откройте корпус.
2)Поместите прибор в непосредственной близости от Вашего
Z-Wave- контроллера.
3)Активируйте режим удаления на контроллере (См.
руководство по эксплуатации контроллера).
4)Выполните три быстрых нажатия на кнопку Z, LED-индикатор
начнёт часто мигать оранжевым цветом.
5)Дождитесь окончания процесса удаления.
6)Успешное завершение процесса удаления будет подтверждено
соответствующим сообщением на Z-Wave контроллере.
Функция "Сброс" очищает память датчика контроля утечки
воды, включая информацию о Z-Wave-контроллере и данные
расширенной конфигурации.
Для сброса на датчике протечки воды:
Нажмите и удерживайте кнопку Z более 20 секунд.
Функция присоединения позволяет датчику утечки воды
управлять другими Z-Wave приборами, например, сигналом
тревоги, «умной» запорной арматурой и т.п. Датчик утечки
воды может поддерживать две группы для присоединения.
Группа 1 сообщает о протечке, температуре и уровне зарядки
батареи. Группа 2 предназначена для передачи сигналов BASIC
SET.
Датчик утечки воды предлагает широкий выбор настроек
расширенной конфигурации. Следующие параметры доступны
через интерфейс главного контроллера.
Параметр № 14 Активация/деактивация сигналов BASIC SET
Датчик утечки воды может посылать сигналы BASIC SET на
контакты, соотнесенные с группой 2.
0 – деактивировать.
1 – активировать.
Заводская настройка: 0
Объем параметра: 1 [байт]
Параметр № 15 Значение BASIC SET
Датчик утечки воды может изменять значение BASIC SET, когда
установлено наличие воды.
0 –пересылается значение BASIC SET = 255 на контакты,
соотнесенные с группой 2, когда сработало аварийное оповещение
о протечке.
Пересылается значение BASIC SET = 0 на контакты, соотнесенные с
группой 2, когда аварийное оповещение о протечке прервано.
1 – пересылается значение BASIC SET = 0 на контакты, соотнесенные
с группой 2, когда сработало аварийное оповещение о протечке.
Пересылается значение BASIC SET = 255 на контакты, соотнесенные
с группой 2, когда аварийное оповещение о протечке прервано.
Заводская настройка: 0
Объем параметра: 1[байт]
Параметр № 17 Установка повторного сигнала об аварии при
затоплении (в минутах)
Возможные настройки: 1-240
Заводская настройка: 5
Объем параметра: 1[байт]
Параметр № 19 Интервал измерения температуры (10 минут)
Датчик измеряет температуру каждые 10 минут, отклонение
измеряемого значения на 1°C влечёт за собой отправку
уведомления. Заводская установка предусматривает передачу
данных 1 раз в день.
Возможные настройки: 3-240
Заводская настройка: 144
Объем параметра: 1[байт]
Параметр № 20 Установка сигнала высокой температуры
Возможные настройки (для US): -670 - 2570(-67 – 257°F)
Возможные настройки (для остальных): -550 - 1250(-55 – 125°C)
Заводская настройка (для US): 1040 (104°F)
Заводская настройка (для остальных): 400 (40°C)
Объем параметра: 2[байта]
Параметр № 22 Установка сигнала низкой температуры
Возможные настройки (для US): -670 - 2570(-67 – 257°F)
Возможные настройки (для остальных): -550 - 1250(-55 – 125°C)
Заводская настройка (для US): 320 (32°F)
Заводская настройка (для остальных): 0 (0°C)
Объем параметра: 2[байта]
Параметр № 24 Активация/Деактивация мигания индикатора
LED, когда включается режим аварии
0 –деактивировать.
1 –активировать.
Заводская установка: 1
Объем параметра: 1[байт]
Параметр № 32 Низкий заряд батареи
Данный параметр устанавливает, какой уровень заряда батареи
считать “низким”.
Возможные установки: 10-50 (10% - 50%)
Заводская установка: 20 (20%)
Объем параметра: 1[байт]
Данный прибор соответствует разделу 15 норм FCC. Эксплуатация
осуществляется при соблюдении двух условий:
(1)Данный прибор не генерирует вредных помех
(2)Данный прибор сохраняет работоспособность при воздействии
на него всех принимаемых радиопомех, включая помехи,
которые могут вызвать нежелательный режим работы.
Производитель не несет ответственности за радио или
телевизионные помехи, которые возникли из-за
несанкционированных модификаций или изменений прибора.
Такие модификации и изменения лишают потребителя права на
эксплуатацию прибора.
Данный прибор испытан и соответствует граничным значениям
для цифровых приборов класса В согласно разделу 15 норм FCC.
Эти предельные значения гарантируют защиту от воздействия
вредных частот в жилой квартире. Данный прибор генерирует,
использует и излучает радиочастотную энергию и может вызвать
помехи в радиокоммуникации при неправильной установке и
эксплуатации. Тем не менее, невозможно утверждать, что помехи
не возникнут даже при корректном монтаже. Если данный прибор
оказывает влияние на радио или телевизионный сигнал, что
может быть установлено включением и выключением прибора,
потребитель должен попробовать устранить нежелательное
воздействие от прибора одним или несколькими
перечисленными ниже способами:
- Измените ориентацию принимающей антенны.
- Увеличьте расстояние между прибором и приемником
радиосигнала.
- Включите прибор в розетку другого электрического контура.
- Обратитесь к продавцу или опытному радио- и телевизионному
технику для технической поддержки.
RF Предостережение:
Прибор прошел испытания на соответствие общим требованиям
норм RF. Прибор соответствует всем требованиям данных норм
без ограничений.
Дополнительную информацию и техническую документацию на
датчик контроля утечки воды или сопутствующие продукты,
например, контроллер RE.HUB Z-Wave Вы найдете по ссылке:
hps://www.rehau.com/
Интервалы выхода из спящего режима:
Возможные установки: 0-2678400
Заводская настройка: 0
Определяет интервал времени, по истечению которого датчик
контроля утечки воды посылает сигнал выхода из спящего
режима на присоединенный к нему прибор для обновления
параметров, программного обеспечения и для проверки
степени зарядки батареи.
Установка значения интервала выхода из спящего режима на 0
отключает выход из спящего режима, в данной конфигурации
требуется ручной вывод прибора из спящего режима путем
нажатия на кнопку Z.
Сопряжение:
1)Откройте корпус.
2)Поместите прибор в непосредственной близости от Вашего
Z-Wave- контроллера.
3)Активируйте режим сопряжения на контроллере (См.
руководство по эксплуатации контроллера).
4)Нажмите кнопку Z один раз либо выполните три быстрых
нажатия. LED-индикатор должен часто мигать синим цветом.
Датчик контроля утечки воды не должен устанавливаться
непосредственно на металлические поверхности или вблизи
крупных металлический предметов, т.к. последние могут
снижать мощность радиосигнала.
После завершения процесса “Ввода в эксплуатацию” датчик
может эксплуатироваться без дополнительного монтажа.
Также вы можете использовать выносной датчик, для того что
бы закрепить датчик контроля утечки.
Монтаж выносного датчика выполняется в несколько этапов:
3M
Кнопка Z
Кнопка Z
Подсказка:
1.Максимальное количество присоединяемых устройств в обеих
группах - 5.
2.Присоединение осуществляет непосредственную передачу
управляющего сигнала между устройствами и происходит без участия
контроллера.
IX. УКАЗАНИЕ НОРМ FCC (ТОЛЬКО ДЛЯ U.S.)
X. ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
OPERATION MANUAL
RE.GUARD WATER SENSOR
RE.GUARD Water Sensor is a wireless sensor powered by ER14250
baery. It is used for detecng water overflowing. It can communicate
with an associated Z-Wave device, such as RE.GUARD Water Control,
Siren, Smart Switch, etc.
The features list:
1) Z-Wave Plus cerfied for wide compability (500 serials product).
2) Supports security 0 and security 2 protected mode with AES-128
encrypon.
3) Contains an extension water detecng probe.
4) Temperature measurement.
5) The baery life is up to 1 year.
6) Support low baery alarm funcon.
7) Support firmware OTA.
I. GENERAL INFORMATION ABOUT WATER SENSOR
II. ACTIVATION
III. INSTALLATION
IV. ADDING/REMOVING THE DEVICE
V. RESETTING
VI. ASSOCIATION
VII. WAKE-UP
VIII. ADVANCED CONFIGURATION
1. Product layout
1.Turn the cover counter-clockwise and open it.
2. Spezifikaon 2. Remove the baery blocker.
Power supply:
Storage environment:
Operaonal temperature:
Radio protocol:
Radio frequency:
Range:
Dimensions:
Working current:
Standby current:
ER14250 3.6V Baery
-20°C – +60°C
0% - 90% r.H.
±0°C – +40°C
Z-Wave plus
868.42MHz (EU version)
869 MHz (RU version)
More than 100m outdoors
About 30m indoors (depending on
building materials)
Main body: 65 mm(□)*22mm(H)
Extension probe: 50 mm (Ø)*5mm(H)
Wire: 1000mm(L)
About 40mA
About 24μA
Z-Buon LED-Indicator Temperature detect
Flooding detect
Open with coin
Baery Blocker
Close with coin
NOTE:
When powered, the device will indicate Z-Wave status with LED:
1. Blink slowly: the device is not added to any Z-Wave network.
2. Solid: the device is already added to the Z-Wave network.
NOTE:
Wipe clean the surface where the Water Sensor will be mounted.
Any dust and parcles can reduce the adhesion of double-sided mounng
tape.
NOTE:
Use this procedure only in the event that the network primary controller
is missing or otherwise inoperable.
NOTE:
3600 seconds is the step of wake up interval me, which means Water
Sensor will send wake up noficaon command by a meline that is
mulple of 3600 seconds.
Seng examples:
0~3599 = 0 second, the device will not wake up by itself.
3600~7199 = 3600 seconds, the device will wake up every 3600 seconds.
TIP:
If you want your Water Sensor to be a security device that use
secure/encrypted message to communicate in a Z-Wave network, then a
security enabled Z-Wave controller is needed.
3.Add the device (see “Adding/removing the device” on page 5).
4.Close the cover and turn it clockwise.
5.Place the sensor on a surface prone to flooding, or use the
extension probe (see “Installaon” on page 4).
2.Paste the extension probe into any posion may flooding.
1. Screw the baseplate of extension probe into the wall and then
magnet the sensor body
5)Wait for the adding process to end.
6)Successful adding will be confirmed by the Z-Wave controller’s
message.
Removing:
1)Open the cover.
2)Place the device within the direct range of your Z-Wave controller.
3)Set the main controller remove mode (see the controller’s
manual).
4)Triple click the Z-buon quickly, the LED indicator should blink fast
in orange.
5)Wait for the removing process to end.
6)Successful removing will be confirmed by the Z-Wave controller’s
message.
Reset procedure clears the Water Sensor's memory, including
Z-Wave network controller informaon and advanced
configuraon.
To reset a Water Sensor:
Press and hold the Z-buon for more than 20 seconds.
Associaon allows Water Sensor to control other Z-Wave device
such as Siren, Smart Switch, etc. Water Sensor supports two
associaon groupings.
Group 1 reports the flooding detecon, temperature and the
baery level. Group 2 is assigned to send BASIC SET command.
Water Sensor offers a wide variety of advanced configuraon
sengs. Below parameters can be accessed from main controllers
configuraon interface.
Parameter No.14 Enable/Disable BASIC SET command
Water Sensor can send BASIC SET command to nodes associated
with group 2.
0 – Disable.
1 – Enable.
Default seng: 0
Parameter size: 1 [byte]
Parameter No.15 Value of the BASIC SET
Water sensor can reverse its value of BASIC SET when flooding is
triggered.
0 –Send BASIC SET VALUE = 255 to nodes associated with group 2
when flooding alarm is triggered.
Send BASIC SET VALUE = 0 to nodes associated with group 2 when
flooding alarm is canceled.
1 –Send BASIC SET VALUE = 0 to nodes associated with group 2
when flooding alarm is triggered.
Send BASIC SET VALUE = 255 to nodes associated with group 2
when flooding alarm is canceled.
Default seng: 0
Parameter size: 1[byte]
Parameter No.17 Set resend flooding alarm interval (minute)
Available sengs: 1-240
Default seng: 5
Parameter size: 1[byte]
Parameter No.19 Temperature report me (10 minutes)
The sensor measures the temperature every ten minutes, change
of 1 degree Celsius will be reported. By default, it must report at
least once a day.
Available sengs: 3-240
Default seng: 144
Parameter size: 1[byte]
Parameter No.20 Set the high temperature alarm trigger value
Available sengs (US): -670 - 2570(-67 – 257°F)
Available sengs (Other): -550 - 1250(-55 – 125°C)
Default seng (US): 1040 (104°F)
Default seng (Other): 400 (40°C)
Parameter size: 2[byte]
Parameter No.22 Set the low temperature alarm trigger value
Available sengs (US): -670 - 2570(-67 – 257°F)
Available sengs (Other): -550 - 1250(-55 – 125°C)
Default seng (US): 320 (32°F)
Default seng (Other): 0 (0°C)
Parameter size: 2[byte]
Parameter No.24 Enable/Disable blinking LED when alarm being
triggered
0 –Disable.
1 –Enable.
Default seng: 1
Parameter size: 1[byte]
Parameter No.32 Level of low baery
This parameter defines a baery level as the “low baery”.
Available sengs: 10-50 (10% - 50%)
Default seng: 20 (20%)
Parameter size: 1[byte]
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operaon is
subject to the following two condions:
(1)This device may not cause harmful interference, and
(2)This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operaon.
The manufacturer is not responsible for any radio or tv interference
caused by unauthorized modificaons or change to this equipment.
Such modificaons or change could void the user’s authority to
operate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protecon against
harmful interference in a residenal installaon. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instrucons, may cause
harmful interference to radio communicaons. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a parcular installaon. If
this equipment does cause harmful interference to radio or television
recepon, which can be determined by turning the equipment off and
on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separaon between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
RF warning statement:
The device has been evaluated to meet general RF exposure
requirement. The device can be used in portable exposure condion
without restricon.
For further informaon and technical documents of the Water Sensor
or related products like RE.HUB Z-Wave controller please refer to:
hps://www.rehau.com/
Wake up interval:
Available sengs: 0-2678400
Default seng: 0
Defining a me period by which the Water Sensor sends a wake up
noficaon command frame to communicate with the assigned
device, update parameters, update soware, detects baery level.
Wake up interval set to 0 disables the sending wake up noficaon
command, in such configuraon it is needed to manually wake the
device up by press the Z-buon.
Adding:
1)Open the cover.
2)Place the device within the direct range of your Z-Wave controller.
3)Set the main controller’s adding mode (see the controller’s
manual).
4)Click the Z-buon once or triple click the Z-buon quickly, the LED
indicator should blink fast in blue.
Water Sensor should not be mounted directly on or near metal
framing or other large metallic objects since metal objects may
weaken the radio signal strength.
Aer “acvaon” process, the sensor can work without any
installaon. Furthermore, you can use the extension probe to fix
sensor body.
To install with extension probe, follow the steps:
3M
Z-Buon
Z-Buon
TIP:
1.The max number of associated nodes of all these 2 groups is 5.
2.Associaon allows for direct transmission of control command between
devices and takes place without the parcipaon of the main controller.
IX. FCC NOTICE
X. FURTHER INFORMATION
/