Whirlpool AKR 362/IX Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Whirlpool AKR 362/IX — газовая варочная панель с четырьмя конфорками разного размера и мощности, что позволяет готовить блюда в посуде разного диаметра. Конфорки оснащены системой безопасности газ-контроль, которая автоматически отключает подачу газа, если пламя случайно погаснет. Варочная панель имеет стильный дизайн из нержавеющей стали и легко очищается благодаря эмалированному покрытию.

Whirlpool AKR 362/IX — газовая варочная панель с четырьмя конфорками разного размера и мощности, что позволяет готовить блюда в посуде разного диаметра. Конфорки оснащены системой безопасности газ-контроль, которая автоматически отключает подачу газа, если пламя случайно погаснет. Варочная панель имеет стильный дизайн из нержавеющей стали и легко очищается благодаря эмалированному покрытию.

     
GB
RO
   
Эта инструкция также доступна на интернет-сайте www.whirlpool.eu
Сохраняйте инструкцию для возможности консультаций в будущем.
       !
В данном Руководстве и на самом приборе содержатся важные указания в отношении правил техники безопасности.
Необходимо ознакомиться с ними и постоянно соблюдать их в дальнейшем.
Символ опасности, указывающий на наличие возможного риска для пользователя прибора и других людей.
Все сообщения, относящиеся к вопросам безопасности, сопровождаются этим символом, а также следующи-
ми словами:
 ,      
 .
 ,      
 .
Все сообщения, относящиеся к вопросам соблюдения техники безопасности, включают в себя следующую ин-
формацию: в чем заключается потенциальная опасность, как снизить риск травмы, что может случиться в случае
несоблюдения указаний производителя.
- Перед выполнением любых операций по монтажу отключите прибор от электросети.
- Установка и техническое обслуживание должны выполняться квалифицированным специалистом в соответ-
ствии с инструкциями изготовителя и местными правилами безопасности. Запрещается ремонтировать или
заменять части прибора, за исключением случаев, особо оговоренных в руководстве по эксплуатации.
  ,    , -
        
 .
- Запрещается хранить или использовать бензин и другие горючие жидкости, а также горючие пары вблизи от
прибора.
     :
- Не пытайтесь включать какие-либо приборы.
- Не дотрагивайтесь ни до каких электрических выключателей.
- Не пользуйтесь телефоном в данном здании.
- Немедленно позвоните в службу газоснабжения с телефона, находящегося в соседнем доме. Выполните указа-
ния, полученные от специалистов службы газоснабжения.
- При невозможности дозвониться в службу газоснабжения, позвоните в пожарную службу.
- Установка прибора и его техобслуживание должны выполняться квалифицированным специалистом по мон-
тажу, персоналом технической службы или персоналом службы газоснабжения.
- Прибор может использоваться только в хорошо вентилируемых помещениях.
         -
    .
- При установке варочной панели необходимо предусмотреть многополюс-
ный автоматический выключатель с расстоянием между разомкнутыми кон-
тактами не менее 3 мм, обеспечивающий полное отключение прибора от сети.
- Заземление данного прибора является обязательным.
- Сетевой шнур должен иметь достаточную длину для того, чтобы подключить
прибор к электрической сети после его встраивания в кухонную мебель
- Для подсоединения к системе подачи газа необходимо использовать гибкий
или жесткий металлический шланг.
- При необходимости замены сетевого шнура его следует заменять только сете-
вым шнуром с характеристиками, идентичными характеристикам оригиналь-
ного шнура, поставленного изготовителем (типа H05V2V2-F 90°C или H05RR-F).
Эта операция должна выполняться квалифицированным техническим специа-
листом.
- Изготовитель не несет никакой ответственности за травмы людей или живот-
ных или материальный ущерб, явившиеся результатом несоблюдения этих
требований.
- Использование разветвителей-переходников и удлинителей не допускается.
- Запрещается тянуть за сетевой шнур для того, чтобы вынуть вилку из розетки.
- После завершения установки электрические компоненты должны быть недо-
ступны для пользователя.
- Не прикасайтесь к прибору мокрыми руками или другими частями тела. Не
пользуйтесь прибором, будучи разутыми.
- Данная варочная панель (класс 3) предназначена исключительно для приго-
товления пищи в домашних условиях. Не используйте данный прибор в каче-
стве обогревателя помещения. В противном случае может произойти отрав-
ление угарным газом и перегрев варочной панели. Изготовитель снимает с
себя всякую ответственность за последствия ненадлежащего использования
прибора или неправильные рабочие настройки на пульте управления.
- Не допускайте к прибору детей раннего (0-3 лет) и дошкольного (3-8 лет)
возраста без постоянного наблюдения со стороны взрослых. Дети, начиная
с 8-летнего возраста, лица с ограниченными физическими, сенсорными или
умственными способностями и лица, не имеющие достаточных знаний и
навыков, могут пользоваться прибором только под присмотром или после
того, как получат указания по безопасному использованию прибора и осоз-
нают имеющиеся опасности. Не позволяйте детям играть с прибором. Дети
не должны осуществлять чистку и уход за прибором без надзора со стороны
взрослых.
- При использовании газовых приборов в помещении происходит повышение
температуры и влажности. Поэтому необходимо следить за тем, чтобы по-
мещение хорошо проветривалось, или же установить вытяжку с вытяжным
воздуховодом.
- В случае продолжительного использования может понадобиться дополни-
тельная вентиляция (откройте окно или включите вытяжку на повышенную
мощность).
- Закончив пользование варочной панелью, убедитесь, что ручки находятся
в положении "Выкл", и закройте вентиль подачи газа от сети или вентиль на
баллоне.
- Нагретые до высокой температуры жиры и масла могут легко воспламенить-
ся. Рекомендуется внимательно следить за приготовлением блюд с большим
количеством жира, масла или спирта (например, рома, коньяка, вина).
- Храните упаковочные материалы машины вне досягаемости детей.
- Прежде чем чистить варочную панель, следует дождаться, чтобы она полно-
стью остыла.
- Не используйте прибор на открытом воздухе
  

При распаковке и установке работайте в защитных перчатках.
После распаковки варочной панели проверьте, не была ли она повреждена во время транспортировки. В случае обна-
ружения проблем обращайтесь к продавцу или в ближайший сервисный центр.
Эти инструкции действительны только для стран, символы которых изображены на паспортной табличке (снизу
варочной панели).
  ,  
        20  50 .
     ,   ,  
      .   
   ,        
.           
 150 ,         20      . 
     ,       -
 .         ,  
      .
   ,     :
-      (   )   -
  (.     . "");
- наружные поверхности мебели или приборов, находящихся в непосредственной близости от варочной пане-
ли, должны быть термостойкими в соответствии с требованиями местных норм;
- данный прибор не подключен к устройству отвода дыма. Такое устройство должно быть установлено в со-
ответствии с действующими требованиями к установке оборудования. Особое внимание следует уделить
соблюдению правил в отношении вентиляции.
- продукты сгорания выводятся за пределы помещения посредством соответствующих вытяжек или настенных/
оконных электровентиляторов.
    
   
 
.
      .
В прилагаемой спецификации национальных нормативов техники безопас-
ности приведены соответствующие требования, действующие в некоторых
странах. Если информация по вашей стране отсутствует, обратитесь за
разъяснениями к лицу, выполняющему установку.
(    -
 )
400010809566
Изготовитель: Whirlpool Europe S.r.l. Социо Унико Viale G. Borghi, 27 21025 Comerio (VA) ITALY
BGRUSKCZ




   
     
.
   
   
 .
  
  
.
  -
.
L

(/-
)
N
:          .

    
      -
 ,    .
Установите варочную панель в выемку в столешнице, вырезанную по размерам, указанным в Руководстве.
:        ,     
 .
Для крепления варочной панели используйте прилагаемые скобы (A). Вставьте скобы в соответствующие отвер-
стия (они обозначены стрелкой) и закрепите их винтами в соответствии с толщиной столешницы (см. рисунки
ниже).
 
20 
 
30-50 
    
     
.
  ,     ,   .
Замену газовых инжекторов должен выполнять сотрудник сервисного центра или квалифицированный специ-
алист.
Инжекторы, не входящие в комплект поставки, необходимо заказать в сервисном центре.
Отрегулируйте положение кранов, соответствующее минимальной подаче газа.
:      (G30/G31), ,  
 ,     .
:      ,       -
  .
  .  ""  
Снимите решетки (A).
Выньте горелки (B).
Пользуясь торцевым гаечным ключом нужного размера, открутите
инжектор (C), подлежащий замене.
Замените его инжектором, пригодным для нового типа газа.
Установите новый инжектор в гнездо (D).
Если на варочной панели есть горелка с несколькими рядами
пламени, используйте для замены инжектора (E) гаечный ключ с
открытым зевом.
Прежде чем устанавливать варочную панель, не забудьте прикрепить
прилагаемую к инжекторам табличку с данными, касающимися нового
типа газа, таким образом, чтобы она закрыла собой табличку, относя-
щуюся к предыдущему типу газа.
  ,  
  
Для того чтобы правильно отрегулировать минимальное пламя, сни-
мите ручку крана и выполните следующие действия:
затяните винт для уменьшения высоты пламени (-);
ослабьте винт для увеличения высоты пламени (+).
Такая регулировка должна выполняться, когда кран находится в поло-
жении, соответствующем минимальной подаче газа (малое пламя) .
Регулировка подачи первичного воздуха на горелки не требуется.
Далее, разожгите горелки и проверьте стабильность пламени,
переведя ручки из максимального в минимальное положение.
Закончив регулировку, поставьте новую пломбу, пользуясь сургучом
или аналогичным материалом.
   
CZ
SK
RU
BG
RO
Прибор должен устанавливаться и подключаться к сети газоснабжения квалифицированным техническим
специалистом в соответствии с инструкциями изготовителя и действующими местными нормами безопасно-
сти.

Перед тем как обращаться в сервисный центр, подготовьте следующие
данные:
- описание неисправности или проблемы;
- точное название модели (указано на этикетке, вклеенной в Руко-
водство или в гарантийный талон);
- сервисный номер (число, указанное после слова Service на находя-
щейся с нижней стороны варочной панели паспортной табличке,
а также на этикетке, наклеенной на Руководство или гарантийную
книжку);
- ваш полный адрес и номер телефона.
Если необходим ремонт прибора, обращайтесь в авторизованную
мастерскую послереализационного обслуживания в соответствии с
указаниями в гарантии.



Подсоединение варочной панели к трубе системы газоснабжения или к баллону с газом должно выполняться с
использованием жесткой медной или стальной трубы с фитингами, соответствующими местным нормам, или же с
использованием шланга со сплошной поверхностью из нержавеющей стали, соответствующего местным нормам.
Установите прокладку (B) в
месте соединения колена. Длина шланга не должна превышать 2 м.
  : Необходимо заменить колено (A) на приборе тем, которое поставляется в комплекте (при
наличии).
:           ,  
     .     ,  
 - ,         .
После подключения к системе подачи газа проверьте отсутствие утечек газа, пользуясь мыльным раствором.
Разожгите горелки и проверьте стабильность пламени, переведя ручки из максимального
в минимальное
положение.
Если предполагается эксплуатировать прибор на газе, тип которого отличается от типа газа, указанного на па-
спортной табличке и этикетке, приклеенной сверху варочной панели, то необходимо заменить инжекторы.
Снимите этикетку с данными и храните ее вместе с Руководством по эксплуатации.
   
Если варочная панель работает неудовлетворительным образом, то прежде чем обращаться в сервисный центр,
попытайтесь определить причину неисправности самостоятельно, пользуясь информацией, приведенной в разде-
ле "Поиск и устранение неисправностей".
1.       
Проверьте:
не перекрыта ли подача газа или электропитания и открыт ли вентиль подачи газа;
не закончился ли газ в баллоне для сжиженного газа;
не забиты ли отверстия горелки;
не загрязнен ли наконечник свечи электророзжига;
правильно ли установлены все элементы горелки;
нет ли сквозняков рядом с варочной панелью;
2.  ,   
Проверьте:
удерживалась ли при выполнении розжига ручка в нажатом состоянии достаточно долго для того, чтобы
нагрелась предохранительная термопара;
не забиты ли отверстия горелки, находящиеся рядом с термопарой;
не загрязнен ли наконечник предохранительного устройства;
правильно ли отрегулирована минимальная подача газа (см. соответствующий раздел).
3.      
Проверьте:
имеет ли посуда совершенно ровное и плоское дно
установлена ли посуда по центру горелки;
не перепутаны ли местами решетки и правильно ли они установлены;
Если после выполнения вышеописанных действий неисправность сохраняется, обратитесь в ближайший Сервис-
ный центр.
   
      .
Все эмалированные и стеклянные детали следует промывать теплой водой с добавлением нейтрального мою-
щего средства.
После продолжительного контакта с водой, в которой содержится известь, или с едкими моющими средствами
на поверхностях из нержавеющей стали могут остаться пятна. Все попадающие на варочную панель брызги
(воды, соусов, кофе и т.д.) следует удалять до того, как они высохнут.
Мойте варочную панель теплой водой с добавлением нейтрального моющего средства, затем протирайте
ее мягкой тряпкой или замшей. Пригоревшие загрязнения удаляйте специальными средствами для чистки
поверхностей из нержавеющей стали.
:          .
Не пользуйтесь абразивными и коррозионными средствами, чистящими средствами на основе хлора или
металлическими мочалками для чистки сковород.
Не пользуйтесь пароочистителями.
Не пользуйтесь горючими веществами.
Не оставляйте на варочной панели следов кислых или щелочных веществ, таких как уксус, горчица, соль, сахар,
лимонный сок и т.п.
     IXELIUM,     :
Используйте мягкую ткань (лучше всего микрофибру), смоченную водой или обычным моющим средством для
стекла.
Не пользуйтесь бумажными полотенцами, т.к. от них на поверхности панели могут оставаться следы бумаги и
полосы.
   
Решетки, крышки горелок и сами горелки перед чисткой можно снять.
Вымойте их вручную теплой водой с неабразивным моющим средством. При этом тщательно удалите все остат-
ки пищи и убедитесь в том, что ни одно отверстие горелок не осталось засоренным.
Промойте и высушите.
Правильно вставьте горелки и крышки горелок в соответствующие гнезда.
При установке решеток на место проследите за тем, чтобы они были правильно выставлены относительно
горелок.
Для обеспечения нормальной работы варочных панелей, снабженных свечами электророзжига и предохра-
нительными устройствами, требуется особая тщательность при очистке наконечников свечей. Следует часто
проверять состояние этих деталей и, если нужно, прочищать их влажной тканью. Пригоревшие остатки пищи
следует удалять с помощью зубочистки или иглы.
:        ,  -
    .
  
Данная варочная панель разработана, изготовлена и выпущена в продажу в соответствии с
- требованиями по технике безопасности Директивы ЕЭС "Газовые приборы" 2009/142/EC (заменяющей
собой Директиву: EEC 90/396);
- требованиями по технике безопасности Директивы по низковольтному оборудованию 2006/95/EC (заменяю-
щей собой Директиву 73/23/EEC с последующими изменениями);
- требованиями по защите Директивы по электромагнитной совместимости 2004/108/EEC.
Этот прибор соответствует требованиям экодизайна Европейского Регламента № 66/2014 в соответствии с
Европейским Стандартом EN 30-2-1.
  
  
Упаковочный материал на 100% пригоден для переработки, о чем свидетельствует соответствующий символ (
).
Поэтому части упаковки необходимо утилизировать под контролем и в полном соответствии с действующими
правилами утилизации отходов, установленными местными органами власти.
 
- Данный прибор несет маркировку в соответствии с Европейской Директивой 2012/19/EC по утилизации элек-
трического и электронного оборудования (WEEE).
- Обеспечивая правильную утилизацию изделия, вы помогаете предотвратить потенциальные негативные
последствия для окружающей среды и здоровья человека.
- Символ
на самом изделии или на сопроводительной документации указывает, что при утилизации данного
изделия с ним нельзя обращаться как с обычными бытовыми отходами. Вместо этого, его следует сдать на
переработку в соответствующий пункт приема электрического и электронного оборудования.
 
1 1
2
4
2
3
3
5
4
5
6 6
1. Съемные решетки для кухон-
ной посуды

2. Горелка ускоренного дей-
ствия
Затемненный кружок
Кран закрыт
3. Горелка ускоренного дей-
ствия
Сильное пламя
Кран максимально открыт/ макси-
мальная подача газа
4. Горелка повышенной мощ-
ности
Слабое пламя
Кран минимально открыт/ сниженная
подача газа
5. Вспомогательная горелка
6. Ручки управления
Символы
указывают, какой горелкой управляет та или иная ручка.
: Дизайн конкретной варочной панели может немного отличаться от показанного на
рисунке. Размещение горелок и обозначения могут отличаться.

    
Данная варочная панель имеет горелки различного диа-
метра. Для того чтобы результаты пользования горелками
оказались более эффективными, придерживайтесь следую-
щих правил:
- Пользуйтесь кастрюлями и сковородами, диаметр дна
которых равен или немного превосходит диаметр горел-
ки (см. таблицу справа).
- Пользуйтесь только кастрюлями и сковородами с пло-
ским дном.
- Готовьте пищу в соответствующем количестве воды, не
снимая при этом крышку.
- Следите, чтобы кастрюля не выступала за края варочной панели.
:         :  -
           .
 :
- чугунные жаровни, плиты из сланцевого камня, керамические кастрюли и сковороды;
- рассекатели типа металлических решеток или иные;
- нельзя одновременно ставить на две горелки одну емкость (например, кастрюлю для варки рыбы).
  -

Повышенной мощ-
ности
от 24 до 26 см
Средняя от 16 до 24 см
Вспомогательная от 8 до 14 см
  

 ,        -
.
:      ,  ,  .
Чтобы зажечь газ на одной из горелок, поворотом против часовой стрелки переведите соответствующую ручку
в положение, соответствующее максимальному пламени.
Чтобы зажечь газ на горелке, следует прижать ручку к панели управления.
После того как горелка загорится, не отпускайте ручку еще 5-10 секунд для обеспечения правильного срабаты-
вания предохранительного устройства.
Если пламя горелки внезапно гаснет (из-за сквозняка, прекращения подачи газа, пролившейся жидкости и т.д.),
это предохранительное устройство немедленно прекращает подачу газа на горелку.
      15 .        ,
    ,      .
Если произошло случайное погасание пламени горелок, то необходимо выключить горелку, повернув ручку
в соответствующее положение, и подождать не менее одной минуты прежде, чем выполнять розжиг горелки
снова.
: Если какие-либо особенности подаваемого местного газа создают трудности при зажигании
горелки, рекомендуется повторить операцию и установить при этом ручку в положение, соответствующее
малому пламени.
      . Это означает, что предохранительное устройство
не успело достаточно нагреться. В этом случае еще раз повторите вышеописанные действия.
  
:   A   
 
 600  730 ,  “B”     530 .
  A    
  ,   B     400
.
      .   
    .
 
 -
 
  -

-

-
 -
 -

-





 ,

  . -
.
.
Повышен-
ной мощно-
сти
138 A 3,50 333 л/ч 1,55
ПРИРОДНЫЙ ГАЗ
(метан) G20
Средняя 95 Z 1,75 167 л/ч 0,35 17 20 25
Вспомога-
тельная
72 X 1.00 95 л/ч 0,30
СЖИЖЕННЫЙ
НЕФТЯНОЙ ГАЗ
(бутан) G30
(пропан) G31
Повышен-
ной мощно-
сти
93 P 3,50 254 г/ч 1,55
Средняя 63 1,75 127 г/ч 0,35 25 30 35
Вспомога-
тельная
50 1,00 73 г/ч 0,30
 



4 

 -
, 
 -


 (3), -
  -
13 
G20 20 мбар 1 ПМ 2C - 2 УД - 1 ВСП 8.00 762 л/ч 9,52
G30/G31 30 мбар 1 ПМ 2C - 2 УД - 1 ВСП 8.00 581 г/ч 30,94
: 220-240  ~ 50/60  0,6 
В иерлп ул Юро п с. л. Соци о Ун ико – Виале Гвидо Бо рги, 27 –
2102 5, Ко мерио (Варезе) ИТАЛИЯ
Завод: Ви ерлпул По льска ОО О
Адрес: Ул. Ген. Т. Бора-Ко мо ровского, 6, 51-210, Вроцлав, Пол ьш
а
Для Р оссии и ст ран Тамо женно го сою за:
ОО О «В иерлп ул Си-Ай-Э с»
1171 05, г. Москва, Варшавское шоссе,
дом 9, стр.1Б, 3 эт .
Телефон го рячей лини и в РФ: 8
-
800
-
100
-
57
-
31
Сдела
н
о
в
П
оль
ш
е
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Whirlpool AKR 362/IX Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Whirlpool AKR 362/IX — газовая варочная панель с четырьмя конфорками разного размера и мощности, что позволяет готовить блюда в посуде разного диаметра. Конфорки оснащены системой безопасности газ-контроль, которая автоматически отключает подачу газа, если пламя случайно погаснет. Варочная панель имеет стильный дизайн из нержавеющей стали и легко очищается благодаря эмалированному покрытию.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ