Electrolux EOC5410AOX Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
EOC5410AOX
RU Духовой шкаф Инструкция по эксплуатации
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ.................................................3
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ................................................................... 5
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ.....................................................................................9
4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ................................................................................. 10
5. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ........................................................10
6. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.............................................................. 10
7. ФУНКЦИИ ЧАСОВ...........................................................................................12
8. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ............ 14
9. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ................................................................... 15
10. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ...................................................................................16
11. УХОД И ОЧИСТКА........................................................................................ 30
12. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ..........................................33
13. ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТЬ.........................................................................36
МЫ ДУМАЕМ О ВАС
Благодарим вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие,
за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций.
Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о вас. Поэтому когда бы
вы ни воспользовались им, вы можете быть уверены: результаты всегда
будут превосходными.
Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
www.electrolux.com/webselfservice
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.registerelectrolux.com
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.electrolux.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую
информацию: модель, продуктовый номер (PNC), серийный номер.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
www.electrolux.com2
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с приложенным
руководством. Производитель не несет
ответственности за какие-либо травмы или ущерб,
возникший вследствие неправильной установки или
эксплуатации. Всегда храните данное руководство
под рукой в надежном месте для последующего
использования.
1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными
возможностями
Данный прибор может эксплуатироваться детьми,
если их возраст превышает 8 лет, и лицами с
ограниченными физическими, сенсорными или
умственными способностями и с недостаточным
опытом или знаниями только при условии
нахождения под присмотром лица, отвечающего за
их безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать электроприбор и
дающих им представление об опасности,
сопряженной с его эксплуатацией.
Детям в возрасте от 3 до 8 лет, а также лицам с
ярко выраженными и комплексными нарушениями
здоровья запрещается находиться рядом с
прибором, если только за ними не обеспечивается
постоянный надзор.
Детям младше 3 лет запрещается находиться
рядом с прибором, если только за ними не
обеспечивается постоянный надзор взрослых.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей и утилизируйте материалы
надлежащим образом.
Не подпускайте детей и домашних животных к
прибору, когда он работает или остывает.
РУССКИЙ 3
Доступные для контакта части прибора сохраняют
высокую температуру.
Если прибор оснащен устройством защиты детей,
его следует включить.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должно производиться
детьми без присмотра.
1.2 Общие правила техники безопасности
Установка прибора и замена кабеля должна
осуществляться только квалифицированным
персоналом!
ВНИМАНИЕ: Прибор и его доступные для контакта
части сильно нагреваются во время эксплуатации.
Будьте осторожны и не прикасайтесь к
нагревательным элементам.
Помещая в прибор или извлекая из него посуду
или аксессуары, всегда используйте кухонные
рукавицы.
Перед любым обслуживанием отключите прибор
от сети питания.
Перед тем, как менять лампочку, убедитесь, что
прибор отключен от электропитания, чтобы
избежать опасности поражения электрическим
током.
Не используйте пароочистители для очистки
прибора.
Не используйте жесткие абразивные чистящие
средства или острые металлические скребки для
чистки стеклянной дверцы, так как ими можно
поцарапать его поверхность, в результате чего
стекло может лопнуть.
В случае повреждения кабеля электропитания во
избежание поражения электрическим током он
должен быть заменен изготовителем,
авторизованным сервисным центром или
специалистом с аналогичной квалификацией.
www.electrolux.com4
Перед выполнением пиролитической очистки
необходимо убрать явные загрязнения. Извлеките
все детали из духового шкафа.
Для извлечения направляющих для противня
вытяните сначала переднюю, а затем заднюю
часть направляющей для противня из боковой
стенки движением, направленным от стенки.
Установка направляющих производится в
обратном порядке.
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна
осуществляться только
квалифицированным
персоналом!
Удалите всю упаковку.
Не устанавливайте и не
подключайте прибор, имеющий
повреждения.
Следуйте приложенным к прибору
инструкциям по его установке.
Никогда не забывайте о мерах
предосторожности при его
перемещении: прибор имеет
большой вес. Всегда используйте
защитные перчатки и закрытую
обувь.
При перемещении прибора не
тяните за его ручку.
Обеспечьте наличие минимально
допустимых зазоров между
соседними приборами и
предметами мебели.
Убедитесь, что мебель под
прибором и рядом с ним надежно
закреплена.
Другие приборы или предметы
мебели, находящиеся по обе
стороны прибора, должны иметь ту
же высоту.
Прибор оснащен электрической
системой охлаждения. Для ее
работы требуется подключение к
электросети.
2.2 Подключение к
электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и
поражения электрическим
током.
Все подключения к электросети
должны производиться
квалифицированным электриком.
Прибор должен быть заземлен.
Убедитесь, что параметры,
указанные на табличке с
техническими данными,
соответствуют характеристикам
электросети.
Включайте прибор только в
установленную надлежащим
образом электророзетку с
защитным контактом.
Не используйте тройники и
удлинители.
Позаботьтесь о том, чтобы не
повредить вилку и сетевой кабель.
В случае необходимости замены
сетевого шнура она должна быть
выполнена нашим авторизованным
сервисным центром.
Не допускайте контакта сетевых
кабелей с дверцей прибора или
приближения к ней, особенно, если
дверца сильно нагрета.
Детали, защищающие токоведущие
или изолированные части прибора,
должны быть закреплены так,
чтобы их было невозможно удалить
без специальных инструментов.
РУССКИЙ 5
Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только по окончании
установки прибора. Убедитесь, что
после установки прибора к вилке
электропитания имеется свободный
доступ.
Не подключайте прибор к розетке
электропитания, если она плохо
закреплена или если вилка
неплотно входит в розетку.
Для отключения прибора от
электросети не тяните за кабель
электропитания. Всегда беритесь
за саму вилку.
Следует использовать подходящие
размыкающие устройства:
предохранительные
автоматические выключатели,
плавкие предохранители
(резьбовые плавкие
предохранители следует
выкручивать из гнезда), автоматы
защиты от тока утечки и пускатели.
Прибор должен быть подключен к
электросети через устройство для
изоляции, позволяющее
отсоединять от сети все контакты.
Устройство для изоляции должно
обеспечивать зазор между
разомкнутыми контактами не менее
3 мм.
Данный прибор соответствует
директивам E.E.C.
2.3 Эксплуатация
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы,
ожога и поражения
электрическим током или
взрыва.
Данный прибор предназначен
только для бытового применения.
Не вносите изменения в параметры
данного прибора.
Удостоверьтесь, что
вентиляционные отверстия не
закрыты.
Во время работы прибора не
оставляйте его без присмотра.
Прибор необходимо выключать
после каждого использования.
Соблюдайте осторожность,
открывая дверцу прибора во время
его работы. Может произойти
высвобождение горячего воздуха.
При использовании прибора не
касайтесь его мокрыми руками; не
касайтесь прибора, если на него
попала вода.
Не надавливайте на открытую
дверцу прибора.
Не используйте прибор в качестве
столешницы или подставки для
каких-либо предметов.
Соблюдайте осторожность,
открывая дверцу прибора. При
использовании ингредиентов,
содержащих алкоголь, может
образовываться воздушно-
спиртовая смесь.
При открывании дверцы прибора
рядом с ним не должно быть искр
или открытого пламени.
Не помещайте на прибор, рядом с
ним или внутрь него
легковоспламеняющиеся вещества
или изделия, пропитанные
легковоспламеняющимися
веществами.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск
повреждения прибора.
Для предупреждения повреждения
и изменения цвета эмали:
не помещайте непосредственно
на дно прибора посуду и иные
предметы.
не кладите непосредственно на
дно прибора алюминиевую
фольгу.
не наливайте в нагретый
прибор воду.
не храните влажную посуду и
продукты в приборе после
окончания приготовления пищи.
соблюдайте осторожность при
установке и извлечении
аксессуаров.
Изменение цвета эмали или
нержавеющей стали не влияет на
эффективность работы прибора.
Для приготовления тортов,
содержащей большое количество
влаги, используйте противень для
жарки. Соки из фруктов могут
вызывать появление пятен, удалить
которые будет невозможно.
www.electrolux.com6
Данный прибор предназначен
только для приготовления пищи.
Его не следует использовать в
других целях, например, для
обогрева помещений.
Всегда готовьте при закрытой
дверце духового шкафа.
В случае установки прибора за
мебельной панелью (например, за
дверцей) позаботьтесь о том,
чтобы во время работы прибора
дверца ни в коем случае не
оказывалась закрытой. Нагрев и
влажность, образующиеся за
закрытой дверцей или мебельной
панелью, могу привести к
последующему повреждению
прибора, места его установки или
пола. Не закрывайте дверцу
мебели до окончательного
остывания прибора после
использования.
2.4 Уход и очистка
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы,
пожара или повреждения
прибора.
Перед выполнением операций по
чистке и уходу выключите прибор и
извлеките вилку сетевого шнура из
розетки.
Убедитесь, что прибор остыл. В
противном случае стеклянные
панели могут треснуть.
Поврежденные стеклянные панели
следует заменять
незамедлительно. Обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Будьте осторожны при снятии
дверцы с прибора. Дверца –
тяжелая!
Во избежание повреждения
покрытия прибора производите его
регулярную очистку.
Протирайте прибор мягкой влажной
тряпкой. Используйте только
нейтральные моющие средства. Не
используйте абразивные средства,
абразивные губки, растворители
или металлические предметы.
В случае использования спрея для
очистки духового шкафа следуйте
указаниям по безопасности на его
упаковке.
Не очищайте каталитическую
эмаль (если прибор имеет
соответствующее покрытие)
какими-либо моющими средствами.
2.5 Пиролитическая очистка
ВНИМАНИЕ!
В режиме пиролитической
чистки существует
опасность травмы /
пожара / выделения
химических соединений
(паров).
Перед выполнением функции
пиролитической самоочистки или
перед первым использованием
удалите из камеры духового
шкафа:
какие бы то ни было остатки
пищи, брызги/отложения масла
или жира.
какие бы то ни было
извлекаемые предметы
(включая полки, боковые
направляющие и т.д.,
поставляемые вместе с
изделием), особенно кастрюли
с антипригарным покрытием,
сковороды, противни, кухонные
принадлежности и т.д.
Внимательно ознакомьтесь с
инструкциями по пиролитической
очистке.
Не подпускайте детей к прибору в
ходе пиролитической очистки.
Прибор сильно нагревается, и из
передних вентиляционных
отверстий выходит горячий воздух.
Пиролитическая очистка
представляет собой разогрев до
высокой температуры, что может
приводить к высвобождению
испарений от остатков пищи и
материалов прибора. Поэтому
потребителям настоятельно
рекомендуется:
во время и после каждой
пиролитической очистки
обеспечить хорошую
вентиляцию.
обеспечить хорошую
вентиляцию во время и после
РУССКИЙ 7
первого использования прибора
при максимальной температуре.
В отличие от людей, некоторые
птицы и рептилии могут быть
особенно чувствительными к
испарениям, исходящим от всех
духовых шкафов, оснащенных
функцией пиролитической очистки.
Во время первого нагрева
прибора до максимальной
рабочей температуры, а также
во время и после
пиролитической очистки вблизи
места установки прибора не
должно находиться домашних
животных (и особенно птиц):
перенесите их в хорошо
вентилируемое помещение.
Небольшие домашние животные
также могут быть крайне
восприимчивыми к локальным
перепадам температуры вблизи
всех духовых шкафов с функцией
пиролитической очистки в ходе
работы программы пиролитической
самоочистки.
Высокая температура, достигаемая
в ходе пиролитической очистки
всеми духовыми шкафами с
функцией пиролитической очистки,
может стать причиной повреждения
антипригарных покрытий кастрюль,
сковород, противней, кухонных
принадлежностей и т.д., а также
превратить их в источники
небольшого количества вредных
испарений.
Описанные испарения от всех
пиролитических духовых шкафов /
остатков пищи не представляют
опасности для человека, включая
грудных детей и лиц с
медицинскими заболеваниями.
2.6 Внутреннее освещение
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
поражения электрическим
током.
В приборе используется модуль
подсветки или галогеновая лампа,
предназначенная только для
бытовых приборов. Не используйте
ее для освещения дома.
Перед заменой лампы отключите
электропитание прибора.
Используйте только лампы той же
спецификации.
2.7 Сервис
Для ремонта прибора обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Применяйте только оригинальные
запасные части.
2.8 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
травмы или удушья.
Отключите прибор от сети
электропитания.
Обрежьте кабель электропитания
как можно ближе к прибору и
утилизируйте его.
Удалите защелку дверцы, чтобы
дети или домашние животные не
оказались заблокированными в
приборе.
www.electrolux.com8
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
3.1 Общий обзор
7
9
8
41 2 3 5 6
1
2
3
4
5
11
10
1
Панель управления
2
Ручка выбора режимов нагрева
3
Световой индикатор/символ
включения
4
Дисплей
5
Ручка регулировки температуры
6
Световой индикатор/символ
включения
7
Нагревательный элемент
8
Лампа освещения
9
Вентилятор
10
Съемная направляющая для
противня
11
Положение противней
3.2 Аксессуары
Решетка
Для кухонной посуды, форм для
выпечки, жаркого.
Эмалированный противень
Для тортов и печенья.
Глубокий эмалированный
противень для гриля
Для выпекания и жарки или в качестве
поддона для сбора жира.
РУССКИЙ 9
4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
4.1 Кнопки
Сенсор / Кнопка Функция Описание
МИНУС Установка времени.
ЧАСЫ Включение функции часов.
ПЛЮС Установка времени.
4.2 Дисплей
A B C
D
EH FG
A. Таймер / Температура
B. Индикация нагрева / остаточного
тепла
C. Термощуп (только для отдельных
моделей)
D. Блокировка дверцы (только в ряде
моделей)
E. Часы/минуты
F. Деморежим (только в ряде
моделей)
G. Функции часов
5. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
Порядок установки
времени суток описан в
Главе «Функции часов».
5.1 Первая чистка
Извлеките из духового шкафа все
аксессуары и съемные направляющие
для противней.
См. Главу «Уход и
очистка».
Перед первым использованием
духовой шкаф и аксессуары следует
очистить.
Установите аксессуары и съемные
направляющие для полок обратно на
место.
6. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
6.1 Утапливаемые ручки
Для использования прибора нажмите
на ручку выбора режима. Ручка
выйдет из утопленного положения.
www.electrolux.com10
6.2 Режимы нагрева
Режимы на‐
грева
Применение
Положение
«Выкл»
Духовой шкаф выклю‐
чен.
Освещение
Включение лампы ос‐
вещения без исполь‐
зования каких-либо
режимов приготовле‐
ния.
Горячий воз‐
дух
Одновременное выпе‐
кание, жарка и высу‐
шивание продуктов
максимум на трех
уровнях.Установите
температуру на 20°C –
40°C ниже, чем для
режима «Верхний +
нижний нагрев».
Пицца
Выпекание на одном
уровне духового шка‐
фа, когда требуется
более интенсивное
подрумянивание и
хрустящая нижняя ко‐
рочка. Установите
температуру на 20°C –
40°C ниже, чем для
режима «Верхний +
нижний нагрев».
Верхн/нижн.
нагрев
(Верхний/
нижний на‐
грев)
Выпекание и жарка
продуктов на одном
уровне духового шка‐
фа.
Нижний на‐
грев
Выпекание пирогов с
хрустящей основой и
консервирование про‐
дуктов.
Режимы на‐
грева
Применение
Разморажи‐
вание
Данная функция мо‐
жет использоваться
для размораживания
замороженных продук‐
тов, таких как овощи и
фрукты. Время размо‐
раживания зависит от
объема и размеров за‐
мороженных продук‐
тов.
Гриль
Приготовление на гри‐
ле продуктов плоской
формы и тостов.
Быстрое гри‐
лирование
Приготовление на гри‐
ле большого количе‐
ства продуктов пло‐
ской формы, а также
приготовление тостов.
Турбо-гриль
Жарка крупных кусков
мяса или птицы на од‐
ном уровне, а также
запекание и обжари‐
вание.
Пирол.чист‐
ка
Включение автомати‐
ческой пиролитиче‐
ской очистки духового
шкафа. Данная функ‐
ция производит выжи‐
гание загрязнений в
камере духового шка‐
фа.
В ходе выполнения ряда
функций духового шкафа
лампа может
автоматически
выключиться при
температуре ниже 60°C.
6.3 Включение и выключение
духового шкафа
1. Для выбора режима
воспользуйтесь ручкой выбора
режимов духового шкафа.
2. Поворотом ручки термостата
выберите нужную температуру.
РУССКИЙ 11
3. Для выключения духового шкафа
поверните ручки выбора режима
духового шкафа в положение
«Выкл».
Лампа включается, когда духовой
шкаф работает.
6.4 Индикация нагрева
При работе данной функции на
дисплее одна за другой загораются
полоски
по мере того, как
температура духового шкафа
повышается, и гаснут, когда она
понижается.
7. ФУНКЦИИ ЧАСОВ
7.1 Таблица функций часов
Функция ча‐
сов
Применение
ВРЕМЯ СУ‐
ТОК
Отображение или из‐
менение времени су‐
ток. Изменить текущее
время суток можно
только тогда, когда ду‐
ховой шкаф выклю‐
чен.
ПРОДОЛ‐
ЖИТЕЛЬ‐
НОСТЬ
Установка продолжи‐
тельности работы ду‐
хового шкафа. Ис‐
пользуется, только
если задан режим на‐
грева.
ОКОНЧА‐
НИЕ
Служит для выбора
времени выключения
духового шкафа Ис‐
пользуется, только
если задан режим на‐
грева.
ОТСРОЧКА
ПУСКА
Сочетание функций
«ПРОДОЛЖИТЕЛЬ‐
НОСТЬ» и «ОКОНЧА‐
НИЕ».
ТАЙМЕР
Используйте его, что‐
бы задать время об‐
ратного отсчета. Эта
функция не влияет на
работу духового шка‐
фа. Таймер можно
включить в любое вре‐
мя, даже если духовой
шкаф выключен.
Функция ча‐
сов
Применение
00:00
ТАЙМЕР
COUNT UP
Если никакая иная
функция часов не за‐
дана, «ТАЙМЕР ПРЯ‐
МОГО ОТСЧЕТА» ав‐
томатически зазфик‐
сирует продолжитель‐
ность работы духового
шкафа.
Отсчет включается,
как только духовой
шкаф начинает нагре‐
ваться.
Функцию отсчета вре‐
мени с начала приго‐
товления невозможно
использовать одно‐
временно со следую‐
щими режимами духо‐
вого шкафа: «ПРО‐
ДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ»,
«ОКОНЧАНИЕ».
7.2 Установка и изменение
текущего времени
После первого подключения к сети
электропитания дождитесь появления
на дисплее и «12:00». "«12»
замигает.
1. Чтобы установить значение часов,
нажмите на или на .
2. Нажмите для подтверждения и
перехода к установке значения
минут.
На дисплее отобразится и
установленное значение часов. "«00»
замигает.
www.electrolux.com12
3. Для установки минут нажмите на
или на .
4. Нажмите для подтверждения,
или установленное текущее время
будет автоматически сохранено
через 5 секунд.
На дисплее отобразится новое
заданное время суток.
Для изменения времени суток
нажимайте на до тех пор, пока не
замигает индикатор времени суток
.
7.3 Установка функции
«ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ»
1. Задайте режим нагрева.
2. Нажимайте на кнопку
до тех
пор, пока не замигает символ
.
3. Установите значение минут и
часов при помощи
и . Чтобы
подтвердить выбор, нажмите на
.
По истечении времени, заданного для
функции «Продолжительность», в
течение двух минут выдается звуковой
сигнал. На дисплее при этом будет
мигать символ и показание
текущего времени. Духовой шкаф
автоматически выключится.
4. Чтобы отключить звуковой сигнал,
нажмите любую кнопку или
откройте дверцу духового шкафа.
5. Установите ручку выбора режима
нагрева в положение «Выкл».
7.4 Установка функции
«ОКОНЧАНИЕ»
1. Задайте режим нагрева.
2. Нажимайте на кнопку до тех
пор, пока не замигает символ
.
3. Установите значение часов и
минут при помощи и . Чтобы
подтвердить выбор, нажмите на
.
В момент, заданный функцией
«Окончание», в течение двух минут
выдается звуковой сигнал. На дисплее
при этом будет мигать символ и
показание текущего времени. Духовой
шкаф автоматически выключится.
4. Чтобы отключить звуковой сигнал,
нажмите любую кнопку или
откройте дверцу духового шкафа.
5. Установите ручку выбора режима
нагрева в положение «Выкл».
7.5 Установка функции
«ОТСРОЧКА ПУСКА»
1. Задайте режим нагрева.
2. Нажимайте на кнопку до тех
пор, пока не замигает символ .
3. Установите значение минут и
часов для функции
«ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ» при
помощи или . Чтобы
подтвердить выбор, нажмите на
.
На дисплее замигает .
4. Установите значение часов и
минут для функции
«ОКОНЧАНИЕ» при помощи
или . Чтобы подтвердить выбор,
нажмите на
.
Позже духовой шкаф автоматически
включится, проработает в течение
времени, заданного функцией
«ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ» и
завершит работу во время, заданное
функцией «ОКОНЧАНИЕ».
В момент, заданный функцией
«ОКОНЧАНИЕ», в течение двух минут
выдается звуковой сигнал. На дисплее
при этом будет мигать символ и
показание текущего времени. Духовой
шкаф выключится.
5. Чтобы отключить звуковой сигнал,
нажмите любую кнопку или
откройте дверцу духового шкафа.
6. Установите ручку выбора режима
нагрева в положение «Выкл».
7.6 Установка ТАЙМЕРА
Таймер можно использовать когда
духовой шкаф как включен, так и
выключен.
РУССКИЙ 13
1. Нажимайте на до тех пор, пока
на дисплее не замигает символ
и «00».
2. Нажатием
или установите
сначала секунды, а затем минуты.
Если заданное значение времени
превышает 60 минут, на дисплее
мигает символ .
3. Задайте значение часов.
4. Таймер начнет работу
автоматически через пять секунд.
По истечении 90% заданного
времени раздастся звуковой
сигнал.
5. По истечении установленного
времени в течение двух минут
выдается звуковой сигнал. "На
дисплее мигают «00:00» и « ».
Для отключения звукового сигнала
достаточно нажать любую кнопку.
7.7 ТАЙМЕР COUNT UP
Для сброса отсчета времени с начала
приготовления нажмите и
удерживайте кнопки
и .
Начинается новый отсчет времени с
начала приготовления.
8. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ
ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
8.1 Установка аксессуаров
Решетка:
Вставьте решетку между
направляющими, убедившись, что
опоры смотрят вниз.
Эмалированный противень/ Сотейник:
Вставьте эмалированный противень /
сотейник между направляющими
планками.
Одновременная установка решетки и
эмалированного противня /сотейника:
Вставьте эмалированный противень /
сотейник между направляющими для
противня и решеткой на
направляющих выше.
www.electrolux.com14
Небольшой выступ
наверху повышает
безопасность. Выступы
также служат защитой от
опрокидывания. Высокий
ободок по периметру
решетки служит для
предотвращения
соскальзывания посуды с
решетки.
9. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
9.1 Использование функции
«Защита от детей».
Когда установлена функция «Защита
от детей», случайное включение
духового шкафа становится
невозможным.
1. Поверните ручку выбора режима
духового шкафа в положение
«Выкл».
2. Одновременно нажмите и
удерживайте в течение двух
секунд
и .
Будет выдан звуковой сигнал. На
дисплее появятся SAFE и .
Эти символы также
появляются на дисплее
при работе функции
пиролиза.
Для выключения функции «Защита от
детей» повторите действие 2.
9.2 Использование
блокировки кнопок
Режим «Блокировка кнопок» можно
включить только когда духовой шкаф
работает.
Включение блокировки кнопок
позволяет предотвратить случайное
изменение настроек температуры и
времени текущего режима духового
шкафа.
1. Выберите режим нагрева духового
шкафа и установите его согласно
своим предпочтениям.
2. Одновременно нажмите и
удерживайте и в течение
двух секунд.
Будет выдан звуковой сигнал. На
дисплее на 5 секунд появится Loc.
Когда включена функция
блокировки кнопок, при
повороте ручки выбора
температуры или нажатии
на любую кнопку на
дисплее появляется Loc.
При повороте ручки для выбора
режимов духового шкафа прибор
будет выключаться.
Если включена функция блокировки
кнопок, при выключении духового
шкафа она автоматически заменяется
функцией «Защита от детей». См.
«Отключение функции «Защита от
детей».
При выполнения функции
«Пир.чистка» дверца
блокируется, а на дисплей
выводится « ».
Для выключения функции «Блокировка
кнопок» повторите действие 2.
9.3 Индикация остаточного
тепла
Если после выключения духового
шкафа температура внутри духового
шкафа превышает 40°C, на дисплее
высвечивается индикация остаточного
тепла .
РУССКИЙ 15
9.4 Автоматическое
отключение
В целях безопасности духовой шкаф
автоматически отключается через
определенное время в случае, если
какой-либо режим нагрева продолжает
выполняться, а изменения
температуры духового шкафа
пользователем не производится.
Температура
(°C)
Время отключе‐
ния (час)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
250 - максимум 1.5
Чтобы снова включить духовой шкаф
после автоматического отключения,
нажмите на любую кнопку.
Автоматическое
отключение не работает со
следующими функциями:
Освещение, Продолж.,
Окончание.
9.5 Вентилятор охлаждения
Во время работы духового шкафа
вентилятор автоматически
включается, чтобы охлаждать
поверхности духового шкафа. При
выключении духового шкафа
вентилятор продолжает работать до
тех пор, пока прибор не остынет.
10. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
Приведенные в таблицах
значения температуры и
времени выпекания
являются
ориентировочными. Они
зависят от рецепта, а
также от качества и
количества используемых
ингредиентов.
10.1 Рекомендации по
приготовлению
Ваш духовой шкаф может отличаться
характером приготовления выпечки и
жаркого от предыдущего. Таблицы
ниже содержат стандартные
настройки температуры, времени
приготовления и уровня полок
духового шкафа.
Если найти установки для конкретного
рецепта не удается, поищите похожий
рецепт.
10.2 Внутренняя сторона
дверцы
На внутренней стороне дверцы
находится:
нумерация положений противней.
информация о режимах духового
шкафа, рекомендуемых
положениях противней и
температура для приготовления
блюд.
10.3 Выпечка
В первый раз используйте низкую
температуру.
При выпекании пирогов более чем
на одном положении противня
время выпекания можно увеличить
на 10–15 минут.
Пироги и выпечка, расположенные
на разной высоте, не всегда
подрумяниваются равномерно. В
случае неравномерного
подрумянивания нет
необходимости менять настройки
температуры. Разница выровняется
в ходе выпекания.
В ходе приготовления противни
могут деформироваться. После
остывания противней эти
деформации исчезают.
www.electrolux.com16
10.4 Советы по выпечке
Результат выпека‐
ния/жарки
Возможная причина Решение
Низ торта недоста‐
точно подрумянен.
Неверный выбор поло‐
жения противня.
Выберите для торта более
низкий уровень.
Торт опадает и ос‐
тается сырым, комко‐
ватым или частично
непропеченным.
Слишком высокая темпе‐
ратура духового шкафа.
При следующем приготовле‐
нии немного уменьшите тем‐
пературу духового шкафа.
Слишком малое время
выпекания.
Установите более длинное
время выпекания. Время вы‐
пекания нельзя уменьшить,
увеличив температуру.
Слишком много жидко‐
сти в тесте.
Используйте меньшее коли‐
чество жидкости. Соблюдайте
требования по времени раз‐
мешивания, особенно при ис‐
пользовании кухонных ком‐
байнов.
Торт слишком сухой. Слишком низкая темпе‐
ратура духового шкафа.
При следующем приготовле‐
нии немного увеличьте темпе‐
ратуру духового шкафа.
Слишком большое вре‐
мя выпекания.
При следующем приготовле‐
нии немного уменьшите вре‐
мя выпекания.
Торт подрумянивает‐
ся неравномерно.
Температура духового
шкафа слишком высока,
а время выпекания сли‐
шком мало.
Понизьте температуру духо‐
вого шкафа и увеличьте вре‐
мя выпекания.
Тесто распределено не‐
равномерно.
Равномерно распределите те‐
сто по эмалированному про‐
тивню.
Торт не готов по ис‐
течении установлен‐
ного времени.
Слишком низкая темпе‐
ратура духового шкафа.
При следующем приготовле‐
нии немного увеличьте темпе‐
ратуру духового шкафа.
10.5 Выпекание на одном уровне:
Выпечка в формах
Продукты Функция Температура
(°C)
Время (мин) Положение
противня
Пирог-кольцо /
Сдобная бу‐
лочка
Горячий воз‐
дух
150 - 160 50 - 70 1
РУССКИЙ 17
Продукты Функция Температура
(°C)
Время (мин) Положение
противня
Пирог «Ма‐
дейра» / Фрук‐
товый кекс
Горячий воз‐
дух
140 - 160 70 - 90 1
Коржи для от‐
крытого пиро‐
га из песочно‐
го теста
Горячий воз‐
дух
170 - 180
1)
10 - 25 2
Флан из бис‐
квитного теста
Горячий воз‐
дух
150 - 170 20 - 25 2
Чизкейк Верхний/
нижний нагрев
170 - 190 60 - 90 1
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф.
Торты / выпечка / хлеб в эмалированных противнях
Продукты Функция Темпера‐
тура (°C)
Время
(мин)
Положе‐
ние про‐
тивня
Батон-плетенка / батон-ве‐
нок
Верхний/нижний
нагрев
170 - 190 30 - 40 3
Рождественские коврижки Верхний/нижний
нагрев
160 - 180
1)
50 - 70 2
Хлеб (ржаной):
1. Первая часть процесса
выпекания.
2. Вторая часть процесса
выпекания.
Верхний/нижний
нагрев
1. 230
1)
2. 160 -
180
1. 20
2. 30 -
60
1
Пирожн. из заварн. теста/
эклеры
Верхний/нижний
нагрев
190 - 210
1)
20 - 35 3
Швейц. рулет Верхний/нижний
нагрев
180 - 200
1)
10 - 20 3
Сладкий пирог с обсыпкой
(сухой)
Горячий воздух 150 - 160 20 - 40 3
Сливочный миндальный
торт / сахарные торты
Верхний/нижний
нагрев
190 - 210
1)
20 - 30 3
Открытые фруктовые пи‐
роги из дрожжевого / сдоб‐
ного теста
2)
Горячий воздух 150 35 - 55 3
Открытые фруктовые пи‐
роги из дрожжевого / сдоб‐
ного теста
2)
Верхний/нижний
нагрев
170 35 - 55 3
www.electrolux.com18
Продукты Функция Темпера‐
тура (°C)
Время
(мин)
Положе‐
ние про‐
тивня
Открытые фруктовые пи‐
роги из песочного теста
Горячий воздух 160 - 170 40 - 80 3
Дрожжевые пироги с дели‐
катной начинкой (напри‐
мер, творогом, сливками,
заварным кремом)
Верхний/нижний
нагрев
160 - 180
1)
40 - 80 3
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф.
2)
Используйте противень для жарки.
Бисквиты
Продукты Функция Температура
(°C)
Время (мин) Положение
противня
Песочное пе‐
ченье
Горячий воз‐
дух
150 - 160 10 - 20 3
Бисквиты из
сдобного те‐
ста
Горячий воз‐
дух
150 - 160 15 - 20 3
Выпечка с
яичным бел‐
ком / безе
Горячий воз‐
дух
80 - 100 120 - 150 3
Минд. печенье Горячий воз‐
дух
100 - 120 30 - 50 3
Бисквиты из
дрожжевого
теста
Горячий воз‐
дух
150 - 160 20 - 40 3
Печенье из
слоеного те‐
ста
Горячий воз‐
дух
170 - 180
1)
20 - 30 3
Рулеты Горячий воз‐
дух
160
1)
10 - 25 3
Рулеты Верхний/
нижний нагрев
190 - 210
1)
10 - 25 3
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф.
РУССКИЙ 19
10.6 Выпечка и запеканки
Продукты Функция Температура
(°C)
Время (мин) Положение
противня
Запеканка из
макаронных
изделий
Верхний/
Нижний на‐
грев
180 - 200 45 - 60 1
Лазанья Верхний/
Нижний на‐
грев
180 - 200 25 - 40 1
Овощн. запе‐
канка
1)
Турбо-гриль 160 - 170 15 - 30 1
Багеты с пла‐
вленым сыром
сверху
Горячий воз‐
дух
160 - 170 15 - 30 1
Сладкая вы‐
печка
Верхний/
Нижний на‐
грев
180 - 200 40 - 60 1
Запеканки с
рыбой
Верхний/
Нижний на‐
грев
180 - 200 30 - 60 1
Фарширован‐
ные овощи
Горячий воз‐
дух
160 - 170 30 - 60 1
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф.
10.7 Выпекание на
нескольких уровнях
Используйте функцию «Горячий
воздух».
Торты / выпечка / хлеб в эмалированных противнях
Продукты Температура
(°C)
Время (мин) Положение противня
2 положения 3 положения
Пирожн. из
заварн. теста/
эклеры
160 - 180
1)
25 - 45 1 / 4 -
Пирог с сухой
обсыпкой
150 - 160 30 - 45 1 / 4 -
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Electrolux EOC5410AOX Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ