Electrolux EUN1100FOW Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
EUN1100FOW
RU Морозильник Инструкция по эксплуатации 2
UK Морозильник Інструкція 18
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ.................................................3
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ................................................................... 5
3. ОПИСАНИЕ РАБОТЫ.......................................................................................7
4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ................................................................ 8
5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ.......................................................................................9
6. УХОД И ОЧИСТКА.......................................................................................... 10
7. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ............................................13
8. УСТАНОВКА.................................................................................................... 15
9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ.............................................................................. 17
МЫ ДУМАЕМ О ВАС
Благодарим вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие,
за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций.
Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о вас. Поэтому когда бы
вы ни воспользовались им, вы можете быть уверены: результаты всегда
будут превосходными.
Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
www.electrolux.com/webselfservice
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.registerelectrolux.com
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.electrolux.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую
информацию: модель, код изделия (PNC), серийный номер.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
www.electrolux.com2
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с приложенным
руководством. Производитель не несет
ответственности за какие-либо травмы или ущерб,
возникший вследствие неправильной установки или
эксплуатации. Всегда храните данное руководство
под рукой в надежном месте для последующего
использования.
1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными
возможностями
Данный прибор может эксплуатироваться детьми
старше 8 лет и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными
способностями и с недостаточным опытом или
знаниями только при условии нахождения под
присмотром лица, отвечающего за их
безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать электроприбор и
дающих им представление об опасности,
сопряженной с его эксплуатацией.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должно производиться
детьми без присмотра.
Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей и утилизируйте материалы
надлежащим образом.
1.2 Общие правила техники безопасности
Прибор предназначен для домашнего бытового и
аналогичного применения, например:
В сельских жилых домах; в помещениях,
служащих кухнями для обслуживающего
РУССКИЙ 3
персонала в магазинах, офисах и на других
рабочих местах.
Для использования клиентами отелей, мотелей
мини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и других
мест проживания.
Не перекрывайте вентиляционные отверстия в
корпусе прибора или в мебели, в которую он
встроен.
Не используйте механические устройства или
любые другие средства, кроме рекомендованных
производителем, для ускорения процесса
размораживания.
Не допускайте повреждения холодильного
контура.
Не используйте внутри отсеков для хранения
пищевых продуктов электрические приборы, если
они не рекомендованы производителем.
Не используйте для очистки прибора подаваемую
под давлением воду или пар.
Протирайте прибор мягкой влажной тряпкой.
Используйте только нейтральные моющие
средства. Не используйте абразивные средства,
царапающие губки, растворители или
металлические предметы.
Не используйте прибор для хранения
взрывоопасных веществ, таких как аэрозольные
баллоны с взрывоопасным газом-вытеснителем.
В случае повреждения шнура питания во
избежание несчастного случая он должен быть
заменен изготовителем, авторизованным
сервисным центром или специалистом с
равнозначной квалификацией.
www.electrolux.com4
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна
осуществляться только
квалифицированным
персоналом!
Удалите всю упаковку и вывинтите
транспортировочные болты.
Не устанавливайте и не
подключайте прибор, имеющий
повреждения.
Следуйте приложенным к прибору
инструкциям по его установке.
Никогда не забывайте о мерах
предосторожности при его
перемещении: прибор имеет
большой вес. Всегда используйте
защитные перчатки и закрытую
обувь.
Убедитесь, что вокруг прибора
имеется достаточная вентиляция.
Перед первой установкой или
перевешиванием дверцы
подождите не мене 4 часов, прежде
чем подключать прибор к сети
электропитания. Это необходимо
сделать для того, чтобы масло
могло вернуться в компрессор.
Перед выполнением любой
операции с прибором (например,
перевешивание дверцы) выньте
вилку из сетевой розетки.
Не устанавливайте прибор рядом с
радиаторами отопления, кухонными
плитами, духовыми шкафами или
варочными панелями.
Не устанавливайте прибор там, где
на него может падать прямой
солнечный свет.
Не устанавливайте прибор в
слишком влажных или холодных
местах, например, в примыкающих
пристройках, гаражах или винных
погребах.
При перемещении прибора
поднимайте его за передний край,
чтобы не допустить появления на
полу царапин.
2.2 Подключение к
электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и
поражения электрическим
током.
Прибор должен быть заземлен.
Убедитесь, что параметры,
указанные на табличке с
техническими данными,
соответствуют характеристикам
электросети.
Включайте прибор только в
установленную надлежащим
образом электророзетку с
защитным контактом.
Не используйте тройники и
удлинители.
Следите за тем, чтобы не
повредить электрические
компоненты прибора (вилку кабеля
электропитания, кабель
электропитания, компрессор и т.д.)
Для замены электрических
компонентов обратитесь в
авторизованный сервисный центр
или к электрику.
Кабель электропитания должен
располагаться ниже уровня вилки
электропитания.
Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только по окончании
установки прибора. Убедитесь, что
после установки прибора к вилке
электропитания имеется свободный
доступ.
Для отключения прибора от
электросети не тяните за кабель
электропитания. Всегда беритесь
за саму вилку.
2.3 Эксплуатация
ВНИМАНИЕ!
Существует риск
получения травмы, ожога,
поражения электрическим
током или пожара.
Не вносите изменения в параметры
данного прибора.
РУССКИЙ 5
Не помещайте в прибор
электроприборы (например,
мороженицы), если их
производителем не указано, что
подобное их применение
допустимо.
Следите за тем, чтобы не
повредить контур холодильника. Он
содержит хладагент изобутан
(R600a), природный газ,
безвредный для окружающей
среды. Данный газ огнеопасен.
В случае повреждения контура
холодильника следует исключить
появление в помещении открытого
пламени и источников возгорания.
Хорошо проветрите помещение.
Не ставьте на пластмассовые части
прибора горячую посуду.
Не помещайте прохладительные
напитки в морозильное отделение.
Это приведет к возникновению
излишнего давления в емкости, в
которой содержится напиток.
Не храните внутри прибора
горючие газы и жидкости.
Не помещайте на прибор, рядом с
ним или внутрь него
легковоспламеняющиеся вещества
или изделия, пропитанные
легковоспламеняющимися
веществами.
Не прикасайтесь к компрессору или
конденсатору. Они горячие.
Не извлекайте и не касайтесь
предметов в морозильном
отделении мокрыми или влажными
руками.
На замораживайте повторно уже
размороженные продукты.
Соблюдайте инструкции по
хранению, приведенные на
упаковке замороженных продуктов.
2.4 Уход и очистка
ВНИМАНИЕ!
Это может привести к
повреждению прибора или
травмам.
Перед выполнением операций по
чистке и уходу выключите прибор и
извлеките вилку сетевого шнура из
розетки.
В холодильном контуре данного
прибора содержатся углеводороды.
Техническое обслуживание и
перезарядка должны выполняться
только квалифицированным
специалистом.
Регулярно проверяйте сливное
отверстие в корпусе прибора и при
необходимости прочищайте его. В
случае засорения отверстия талая
вода будет скапливаться в нижней
части прибора.
2.5 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
травмы или удушья.
Отключите прибор от электросети.
Отрежьте и утилизируйте кабель
электропитания.
Удалите дверцу, чтобы
предотвратить риск ее запирания
при попадании внутрь прибора
детей и домашних животных.
Содержимое холодильного контура
и изоляционные материалы
данного прибора не вредят
озоновому слою.
Изоляционный пенопласт содержит
горючий газ. Для получения
информации о том, как надлежит
утилизировать данный прибор,
обратитесь в местные
муниципальные органы власти.
Не повреждайте часть узла
охлаждения, которая находится
рядом с теплообменником.
www.electrolux.com6
3. ОПИСАНИЕ РАБОТЫ
3.1 Панель управления
1 2 3 4 5
1
Индикатор включения
2
Регулятор температуры
3
Индикатор FastFreeze
4
Селектор функции FastFreeze и
выключатель звуковой
сигнализации
5
Сигнальный индикатор
3.2 Включение
Подключите прибор к сети
электропитания.
1. Поверните регулятор температуры
по часовой стрелке на среднее
значение.
Загорится индикатор включения, а
также будет выдан звуковой сигнал,
который будет звучать 2 секунды.
Если температура внутри
прибора слишком высокая,
замигает сигнальный
индикатор и включится
сигнал тревоги.
2. Нажмите на выключатель
FastFreeze, и звуковой сигнал
отключится.
3. Еще раз нажмите на выключатель
FastFreeze; загорится индикатор
FastFreeze. Теперь прибор готов к
работе.
3.3 Выключение
Поверните регулятор температуры на
«O»; звуковой сигнал будет звучать
только в течение двух секунд.
Индикатор включения погаснет.
3.4 Регулировка температуры
Температура регулируется
автоматически.
1. Поверните регулятор температуры
на самое низкое значение, чтобы
установить минимальный холод.
2. Поверните регулятор температуры
на самое высокое значение, чтобы
установить максимальный холод.
Обычно оптимальным
является среднее
положение.
При выборе конкретного
значения температуры
следует иметь в виду, что
температура внутри
прибора зависит от:
температуры в
помещении;
частоты открывания
дверцы;
количества хранящихся
продуктов;
места расположения
прибора.
РУССКИЙ 7
3.5 Функция FastFreeze
Функция быстрого замораживания
FastFreeze ускоряет замораживание
свежих продуктов, предотвращая при
этом повышение температуры уже
замороженных продуктов, хранящихся
в морозильном отделении.
Для включения данной функции
нажмите на кнопку FastFreeze.
Появится символ FastFreeze.
Эта функция автоматически
выключается через 52 часа.
Функцию быстрого замораживания
FastFreeze можно выключить до ее
автоматического окончания, снова
нажав на кнопку FastFreeze.
Индикатор FastFreeze погаснет.
3.6 Сигнализация
превышения температуры
Если температура внутри
морозильника поднялась до уровня,
при котором надежное хранение
замороженных продуктов более не
гарантируется (например, по причине
сбоя электропитания), сигнальный
индикатор начнет мигать и зазвучит
предупреждающий звуковой сигнал.
При первом включении
морозильника сигнальный
индикатор мигает до тех
пор, пока температура не
опустится до уровня,
обеспечивающего
безопасное хранение
замороженных продуктов.
1. Отключите предупреждающий
сигнал нажатием на выключатель
FastFreeze.
Появится символ FastFreeze.
Сигнальный индикатор будет мигать
до тех пор, пока не будет достигнута
заданная температура.
2. Как только погаснет сигнальный
индикатор, как можно скорее
выключите переключатель
функции FastFreeze.
При этом индикатор FastFreeze
погаснет.
4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
4.1 Замораживание свежих
продуктов
Морозильное отделение
предназначено для замораживания
свежих продуктов и для
продолжительного хранения
замороженных продуктов, а также
продуктов глубокой заморозки.
Для замораживания свежих продуктов
включите функцию FastFreeze и
поместите продукты, которые
предстоит заморозить, в морозильное
отделение.
Уложите подлежащие замораживанию
свежие продукты в два верхних
отделения.
Максимальное количество продуктов,
которое может быть заморожено за 24
часа, указано на табличке с
техническими данными,
расположенной внутри прибора.
Процесс замораживания занимает 24
часа: в течение этого времени не
добавляйте другие продукты для
замораживания.
Когда процесс заморозки завершится,
вернитесь к требуемой температуре
(См. Главу «Функция FastFreeze»).
4.2 Хранение замороженных
продуктов
При первом включении холодильника
или после продолжительного периода,
в течение которого он не
использовался, перед тем, как
помещать в морозильное отделение
продукты, дайте холодильнику
поработать хотя бы два часа при
включенном режиме FastFreeze.
www.electrolux.com8
При случайном
размораживании
продуктов, например, при
сбое электропитания, если
напряжение в сети
отсутствовало в течение
времени, превышающего
указанное в Таблице
технических данных
«Время повышения
температуры»,
размороженные продукты
следует быстро
употребить в пищу или
немедленно подвергнуть
тепловой обработке, а
затем повторно
заморозить (после того,
как они остынут).
4.3 Оттаивание
Замороженные продукты, включая
продукты глубокой заморозки, перед
использованием можно
размораживать в холодильном
отделении или при комнатной
температуре, в зависимости от
времени, которое имеется на
выполнение этой операции.
Маленькие куски можно готовить,
даже не размораживая, в том виде, в
каком они взяты из морозильного
отделения: в этом случае процесс
приготовления пищи займет больше
времени.
5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
5.1 Нормальные звуки во
время работы
Следующие звуки в ходе работы
прибора являются нормальным
явлением:
Слабое журчание и бульканье,
исходящие от змеевиков во время
прокачивания хладагента.
Жужжание и пульсация, исходящие
от компрессора при прокачке
хладагента.
Резкое потрескивание, исходящее
изнутри прибора и вызванное
тепловым расширением
(естественным и неопасным
физическим явлением).
Тихое щелканье регулятора
температуры при включении и
выключении компрессора.
5.2 Рекомендации по
экономии электроэнергии
Не открывайте дверцу слишком
часто и не держите ее открытой
дольше необходимого.
5.3 Рекомендации по
замораживанию
Ниже приведен ряд рекомендаций,
направленных на то, чтобы помочь
сделать процесс замораживания
максимально эффективным:
максимальное количество
продуктов, которое может быть
заморожено в течение 24 часов,
указано на табличке с
техническими данными;
процесс замораживания занимает
24 часа; в этот период не следует
помещать в морозильное
отделение новые продукты,
подлежащие замораживанию;
замораживайте только
высококачественные, свежие и
тщательно вымытые продукты;
перед замораживанием разделите
продукты на маленькие порции для
того, чтобы быстро и полностью их
заморозить, а также, чтобы иметь
возможность размораживать только
нужное количество продуктов;
заверните продукты в
алюминиевую фольгу или в
полиэтиленовую пленку и
проверьте, чтобы к ним не было
доступа воздуха;
РУССКИЙ 9
не допускайте, чтобы свежие не
замороженные продукты касались
замороженных (во избежание
повышения температуры
последних);
постные продукты сохраняются
лучше и дольше, чем жирные; соль
сокращает срок хранения
продуктов;
пищевой лед может вызвать ожог
кожи, если брать его в рот прямо из
морозильного отделения;
чтобы контролировать срок
хранения, рекомендуется
указывать дату замораживания на
каждой упаковке.
5.4 Рекомендации по
хранению замороженных
продуктов
Для получения оптимальных
результатов следует:
убедиться, что продукты
индустриальной заморозки
хранились у продавца в должных
условиях;
обеспечить минимальный интервал
времени между приобретением
замороженных продуктов в
магазине и их помещением в
морозильник;
не открывайте дверцу слишком
часто и не держите ее открытой
дольше, чем необходимо;
после размораживания продукты
быстро портятся и не подлежат
повторному замораживанию;
не превышайте время хранения,
указанное изготовителем
продуктов.
6. УХОД И ОЧИСТКА
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
6.1 Общие предупреждения
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед выполнением каких-
либо операций по чистке
или уходу за прибором
выньте вилку сетевого
шнура из розетки.
Холодильный контур
данного прибора содержит
углеводороды, поэтому
техническое обслуживание
и перезарядка должны
выполняться только
авторизованным
специалистом.
Принадлежности и детали
прибора не подлежат
мойке в посудомоечной
машине.
6.2 Очистка внутренних
поверхностей
Перед первым включением прибора
вымойте его внутренние поверхности
и все внутренние принадлежности
теплой водой с нейтральным мылом,
чтобы удалить запах, характерный для
недавно изготовленного изделия, а
затем тщательно протрите их.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не используйте моющие
или абразивные средства
и очистители на основе
хлора или на масляной
основе, т.к. они могут
повредить покрытие
поверхностей
холодильника.
www.electrolux.com10
6.3 Периодическая чистка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Запрещается вытягивать,
перемещать или
повреждать какие-либо
трубки и (или) кабели,
находящиеся внутри
корпуса.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Соблюдайте
осторожность, чтобы не
повредить систему
охлаждения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При перемещении корпуса
поднимайте его за
передний край, чтобы не
допустить появления на
полу царапин.
Прибор необходимо регулярно
чистить:
1. Очищайте внутренние поверхности
и принадлежности с помощью
теплой воды и нейтрального мыла.
2. Регулярно проверяйте и
протирайте уплотнение дверцы,
чтобы обеспечить чистоту и
отсутствие загрязнений.
3. Ополосните чистой водой и
вытрите насухо.
4. В случае наличия доступа
очищайте конденсатор и
компрессор, расположенные с
задней стороны прибора, при
помощи щетки.
Эта операция повышает
эффективность работы прибора и
снижает потребление
электроэнергии.
6.4 Очистка воздуховодов
1. Снимите цокольную панель (А), а
затем вентиляционную решетку
(B).
C AB
2. Очистите вентиляционную
решетку. (См. раздел «Очистка
фильтра вентиляционного
канала». )
3. Осторожно извлеките воздушный
отражатель (C) и убедитесь, что на
нем не осталось воды после
размораживания.
4. Очистите нижнюю часть прибора
пылесосом.
6.5 Очистка вентиляционного
фильтра
Фильтр можно вынимать для очистки.
На вентиляционной решетке прибора
имеются фильтр входящего воздуха
(1) и канал для вывода воздуха (2).
2
1
A
B
1. Сожмите пальцами ушки (A) и (B).
2. Потяните фильтр вниз.
3. Извлеките фильтр.
4. Чтобы установить фильтр,
выполните эти действия в
обратной последовательности.
РУССКИЙ 11
6.6 Размораживание
морозильника
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ни в коем случае не
используйте острые
металлические
инструменты для удаления
наледи с испарителя во
избежание его
повреждения. Не
используйте механические
устройства или любые
другие средства, кроме
рекомендованных
производителем, для
ускорения процесса
размораживания.
Повышение температуры
упаковок с замороженными
продуктами при
размораживании может
привести к сокращению
безопасного срока их
хранения.
Примерно за 12 часов до
начала размораживания
установите при помощи
регулятора температуры
более низкую температуру,
чтобы создать
достаточный резерв
холода на время перерыва
в работе.
На полках и вокруг верхнего
отделения морозильника всегда
образуется определенное количество
наледи.
Размораживайте морозильник, когда
слой наледи достигнет толщины около
3-5 мм.
1. Выключите прибор или выньте
вилку из стенной розетки.
2. Извлеките из него все продукты,
заверните их в несколько слоев
газетной бумаги и поместите в
прохладное место.
ВНИМАНИЕ!
Не касайтесь
замороженных
продуктов влажными
руками. Руки могут к
ним примерзнуть.
3. Оставьте дверцу открытой.
Чтобы ускорить процесс
размораживания, поставьте в
морозильное отделение кастрюлю
с горячей водой. Также удаляйте
падающие кусочки наледи, не
дожидаясь их полного таяния.
4. По завершении размораживания
тщательно вытрите камеру
изнутри.
5. Включите прибор.
Спустя три часа верните в
морозильное отделение ранее
убранные из него продукты.
6.7 Перерывы в эксплуатации
Если прибор не будет использоваться
в течение длительного времени,
примите следующие меры
предосторожности:
1. Отключите прибор от сети
электропитания.
2. Извлеките из прибора все
продукты.
3. Разморозьте (при наличии
необходимости) и вымойте прибор
и все принадлежности.
4. Оставьте дверцы приоткрытыми,
чтобы предотвратить появление
неприятного запаха.
ВНИМАНИЕ!
Если требуется, чтобы
прибор продолжал
работать, попросите кого-
либо проверять его время
от времени, чтобы не
допустить порчи
находящихся в нем
продуктов в случае
отключения
электроэнергии.
www.electrolux.com12
7. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
7.1 Что делать, если...
Неисправность Возможная причина Решение
Прибор не работает. Прибор выключен. Включите прибор.
Вилка шнура питания не
вставлена как следует в
розетку.
Как следует вставьте
вилку шнура питания в
розетку.
Отсутствует напряжение
в розетке электропита‐
ния.
Подключите к этой сете‐
вой розетке другой при‐
бор. Обратитесь к квали‐
фицированному электри‐
ку.
Прибор издает сильный
шум.
Прибор не установлен
должным образом.
Проверьте, устойчиво ли
стоит прибор.
Включена звуковая или
визуальная сигнализа‐
ция.
Прибор был недавно
включен.
См. Главы «Предупре‐
ждение об открытой
дверце» или «Оповеще‐
ние о высокой температу‐
ре».
Температура внутри при‐
бора слишком высокая.
См. Главы «Предупре‐
ждение об открытой
дверце» или «Оповеще‐
ние о высокой температу‐
ре».
Мигает индикатор вклю‐
чения.
Произошла ошибка в из‐
мерении температуры.
Обратитесь к квалифици‐
рованному электрику или
в ближайший авторизо‐
ванный сервисный центр.
Прибор работает со
сбоями.
Обратитесь к квалифици‐
рованному электрику или
в ближайший авторизо‐
ванный сервисный центр.
Температура внутри при‐
бора слишком высокая.
Обратитесь к квалифици‐
рованному электрику или
в ближайший авторизо‐
ванный сервисный центр.
Компрессор работает не‐
прерывно.
Неверно задано значе‐
ние температуры.
См. Главу «Описание ра‐
боты».
РУССКИЙ 13
Неисправность Возможная причина Решение
Одновременно положено
большое количество про‐
дуктов для заморажива‐
ния.
Подождите несколько ча‐
сов, а затем проверьте
температуру снова.
Слишком высокая темпе‐
ратура воздуха в поме‐
щении.
См. климатический класс
в табличке с технически‐
ми данными.
Положенные в прибор
пищевые продукты были
слишком теплыми.
Прежде чем положить
пищевые продукты на
хранение, дайте им ос‐
тыть до комнатной тем‐
пературы.
Дверца не закрыта как
следует.
См. «Закрывание двер‐
цы».
Включена функция
FastFreeze.
См. Главу «Функция
FastFreeze».
Слишком много льда и
инея.
Дверца закрыта неплотно
или деформирован/
загрязнен уплотнитель.
См. «Закрывание двер‐
цы».
Пробка отверстия канала
для слива талой воды не
вставлена как следует.
Установите пробку отвер‐
стия канала для слива
талой воды надлежащим
образом.
Пищевые продукты не
завернуты надлежащим
образом.
Заверните пищевые про‐
дукты более тщательно.
Неверно задано значе‐
ние температуры.
См. Главу «Описание ра‐
боты».
Компрессор не включает‐
ся сразу после нажатия
FastFreeze, или после из‐
менения температуры.
Это нормальное явление.
Оно не является неис‐
правностью.
Компрессор включится
через некоторое время.
Невозможно задать тем‐
пературу.
Включена функция
FastFreeze.
Выключите функцию
FastFreeze или подожди‐
те, пока она не выклю‐
чится автоматически, а
после этого задайте тем‐
пературу. См. раздел
«Функция FastFreeze».
Температура внутри при‐
бора слишком низкая/
слишком высокая.
Неверно задана темпера‐
тура.
Задайте более высокую/
более низкую температу‐
ру.
www.electrolux.com14
Неисправность Возможная причина Решение
Дверца не закрыта как
следует.
См. «Закрывание двер‐
цы».
Слишком высокая темпе‐
ратура пищевых продук‐
тов.
Прежде чем положить
пищевые продукты на
хранение, дайте им охла‐
диться до комнатной тем‐
пературы.
Одновременно хранится
слишком много пищевых
продуктов.
Одновременно заклады‐
вайте меньшее количе‐
ство пищевых продуктов.
Толщина наледи превы‐
шает 4-5 мм.
Разморозьте прибор.
Часто открывалась двер‐
ца.
Открывайте дверцу толь‐
ко по необходимости.
Включена функция
FastFreeze.
См. Главу «Функция
FastFreeze».
Внутри прибора отсут‐
ствует циркуляция холод‐
ного воздуха.
Убедитесь, что внутри
прибора циркулирует хо‐
лодный воздух.
Дверца открываются с
трудом.
Вы попытались открыть
дверцу сразу после ее
закрывания.
Делайте паузу в несколь‐
ко секунд между закрыва‐
нием и повторным откры‐
ванием дверцы.
Если приведенная
рекомендация не
позволяет достичь
желаемого эффекта,
позвоните в ближайший
авторизованный
сервисный центр.
7.2 Закрывание дверцы
1. Почистите уплотнения дверцы.
2. При необходимости отрегулируйте
дверцу. См. инструкции по сборке.
3. При необходимости замените
непригодные уплотнения дверцы.
Обратитесь в авторизованный
сервисный центр.
8. УСТАНОВКА
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
8.1 Выбор места установки
При установке см.
указания по сборке.
Для обеспечения оптимальной работы
устанавливайте прибор вдали от
источников тепла, таких как
радиаторы отопления, котлы, прямые
РУССКИЙ 15
солнечные лучи и т.д. Убедитесь в
свободной циркуляции воздуха вокруг
задней стенки прибора.
8.2 Размещение
Устанавливайте прибор в сухом,
хорошо вентилируемом помещении,
где температура окружающей среды
соответствует климатическому классу,
указанному на табличке с
техническими данными прибора.
Клима‐
тиче‐
ский
класс
Температура окружающей
среды
SN от +10°C до + 32°C
N от +16°C до + 32°C
ST от +16°C до + 38°C
T от +16°C до + 43°C
При работе за рамками
данного диапазона у ряда
моделей могут
наблюдаться
определенные проблемы с
функционированием.
Надлежащая работа может
быть гарантирована только
в рамках заданного
диапазона температур. В
случае сомнений при
выборе места установки
прибора обратитесь в
место продажи, в
авторизованный
сервисный центр или в
ближайший центр
обслуживания.
8.3 Требования к вентиляции
Необходимо обеспечить достаточную
циркуляцию воздуха с задней стороны
прибора.
5 cm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
8.4 Подключение к
электросети
Перед включением прибора в сеть
удостоверьтесь, что напряжение и
частота, указанные в табличке с
техническими данными,
соответствуют параметрам
домашней электрической сети.
Прибор должен быть заземлен. Для
этого вилка сетевого кабеля имеет
специальный контакт заземления.
Если розетка электрической сети не
заземлена, выполните отдельное
заземление прибора в
соответствии с действующими
нормами, поручив эту операцию
квалифицированному электрику.
Изготовитель снимает с себя
всякую ответственность в случае
несоблюдения вышеуказанных
правил техники безопасности.
Данный прибор соответствует
Директивам ЕСС.
www.electrolux.com16
9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
9.1 Технические данные
Высота мм 815
Ширина мм 560
Глубина мм 550
Время повышения температуры Час 18
Напряжение Вольт 230 - 240
Частота Гц 50
Технические данные указаны на
табличке с техническими данными на
наружной или внутренней стенке
прибора и на табличке
энергопотребления.
10. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Материалы с символом следует
сдавать на переработку. Положите
упаковку в соответствующие
контейнеры для сбора вторичного
сырья. Принимая участие в
переработке старого электробытового
оборудования, Вы помогаете
защитить окружающую среду и
здоровье человека. Не выбрасывайте
вместе с бытовыми отходами бытовую
технику, помеченную символом .
Доставьте изделие на местное
предприятие по переработке
вторичного сырья или обратитесь в
свое муниципальное управление.
Дата производства данного изделия указана в серийном
номере (serial numbеr), где первая цифра номера
соответствует последней цифре года производства, вторая и
третья цифры – порядковому номеру недели. Например,
серийный номер 43012345 означает, что изделие
произведено на тридцатой неделе 2014 года.
Kласс энергопотребления: A+
Электролюкс Лехель КФТ,
Фемниомо ул. 1, 5101 Ясберень,
Венгрия
РУССКИЙ 17
ЗМІСТ
1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ..............................................................19
2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ.................................................................20
3. ОПИС РОБОТИ............................................................................................... 22
4. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ.........................................................................23
5. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ............................................................................ 24
6. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА...................................................................................... 25
7. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ...................................................................................27
8. УСТАНОВКА.................................................................................................... 30
9. ТЕХНІЧНІ ДАНІ................................................................................................31
З ДУМКОЮ ПРО ВАС
Дякуємо за придбання приладу Electrolux. Вибраний вами виріб є
результатом поєднання багаторічного професійного досвіду та новітніх
технологій. Оригінальний і стильний – сконструйований із думкою про вас.
Користуючись ним, ви завжди отримуватимете найкращий результат.
Компанія Electrolux вітає вас!
Відвідайте наш веб-сайт:
Поради з використання, брошури, інструкції з усунення несправностей,
сервісна інформація:
www.electrolux.com/webselfservice
Зареєструйте виріб, щоб отримати покращене обслуговування:
www.registerelectrolux.com
Придбання приладдя, витратних матеріалів та оригінальних запчастин
для вашого приладу:
www.electrolux.com/shop
РОБОТА З КЛІЄНТАМИ ТА СЕРВІСНЕ
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Рекомендується використовувати оригінальні запчастини.
У разі звертання до сервісного центру необхідно мати наступну інформацію:
модель, номер виробу (PNC), серійний номер.
Цю інформацію можна знайти на табличці з технічними даними.
Увага! Важлива інформація з техніки безпеки
Загальна інформація й рекомендації
Інформація щодо захисту навколишнього середовища
Може змінитися без оповіщення.
www.electrolux.com18
1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
Перед установкою та експлуатацією приладу слід
уважно прочитати інструкцію користувача. Виробник
не несе відповідальності за травми або збитки через
неправильне встановлення або використання.
Інструкції з експлуатації приладу слід зберігати в
безпечному і доступному місці з метою користування
в майбутньому.
1.1 Безпека дітей і вразливих осіб
Діти від 8 років, особи з обмеженими фізичними,
сенсорними чи розумовими здібностями й особи
без відповідного досвіду та знань можуть
користуватися цим приладом лише під наглядом
або після отримання інструктажу стосовно
безпечного користування приладом і пов’язаних
ризиків.
Не дозволяйте дітям гратися з приладом.
Дітям забороняється виконувати очищення чи
роботи з обслуговування приладу, які можуть
виконуватися користувачем, без нагляду.
Тримайте всі пакувальні матеріали подалі від дітей
та утилізуйте матеріали належним чином.
1.2 Загальні правила безпеки
Цей прилад призначено для використання в
побутових і аналогічних сферах, наприклад:
у фермерських будинках, на кухнях магазинів,
офісів та інших робочих середовищ;
клієнтами готелів, мотелів, міні-готелів та в
інших житлових приміщеннях.
Вентиляційні отвори в корпусі приладу та у
вбудованій конструкції мають бути відкритими.
Для прискорення процесу розморожування не
застосовуйте механічні пристрої або інші засоби,
окрім тих, що рекомендовані виробником.
УКРАЇНСЬКА 19
Стежте за тим, щоб не пошкодити контур
циркуляції холодоагенту.
Не застосовуйте електричні пристрої всередині
відділень для зберігання продуктів, якщо вони не
передбачені для цієї мети виробником.
Не використовуйте водяні розпилювачі або пару
для очистки приладу.
Витирайте прилад м’якою вологою ганчіркою.
Використовуйте тільки нейтральні миючі засоби.
Не застосовуйте абразивні засоби, абразивні
серветки, розчинники або металеві предмети.
Не зберігайте в цьому приладі легкозаймисті
речовини, зокрема аерозольні балончики з
паливом.
У разі пошкодження електричного кабелю
виробник, його авторизований сервісний центр або
інша кваліфікована особа має замінити його, щоб
уникнути небезпеки.
2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
2.1 Установка
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Цей пристрій повинен
встановлювати лише
кваліфікований фахівець.
Видаліть усі транспортувальні
болти та пакувальні матеріали.
Не встановлюйте й не
використовуйте пошкоджений
прилад.
Дотримуйтесь інструкцій зі
встановлення, що постачаються
разом із приладом.
Будьте обережні під час
переміщення приладу, оскільки він
важкий. Використовуйте захисні
рукавички та взуття, що
постачається в комплекті.
Подбайте про те, щоб повітря
могло вільно циркулювати навколо
приладу.
Під час першої установки або після
переставлення дверцят зачекайте
принаймні 4 години, перш ніж
підключати прилад до живлення. Це
потрібно для того, щоб масло могло
стекти назад до компресора.
Перш ніж виконувати будь-які
операції на приладі (наприклад,
переставлення дверцят), витягніть
вилку з електричної розетки.
Не встановлюйте прилад поблизу
обігрівачів, кухонних плит, духових
шаф чи варильних поверхонь.
Встановлюйте прилад так, щоб на
нього не попадало пряме сонячне
проміння.
Не встановлюйте прилад у місцях з
високою вологістю або низькою
температурою, наприклад у
примурках, гаражах або винних
льохах.
Пересуваючи прилад, піднімайте
його за передній край, аби не
подряпати підлогу.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Electrolux EUN1100FOW Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ