HR1675/90

Philips HR1675/90 Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для ручных блендеров Philips HR1677 и HR1675. В нем подробно описаны функции блендера, меры предосторожности при использовании, а также приведены таблицы с рекомендациями по времени и количеству ингредиентов для обработки. Задавайте ваши вопросы – я готов помочь!
  • Можно ли погружать блок двигателя в воду?
    Какое максимальное время непрерывной работы блендера?
    Можно ли использовать блендер для измельчения льда?
    Как чистить блендер?
HR1675
HR1677
4 x
100-200 g
100-400 ml
100-500 ml
100-1000 ml
250 ml
30 sec.
60 sec.
60 sec.
60 sec.
70-90 sec.
120 sec.
MAX.
HR1675
2 kg 40-60 sec.
15 sec.
5 sec.
10 sec.
10 sec.
5 sec.
30 sec.
30 sec.
20 sec.
200 g
200 g
200 g
200 g
30 g
100 g
200 g
80 g
HR 1675
XL
7 x 1 sec.
30 sec.
60 sec.
30 sec.
30 sec.
45-60 sec.
500 g
500 g
200 g
20 sec.
350g
20 sec.
3 pieces
20 sec.
1 piece
20 sec.
20 sec.
500g
500g
300 g
100 g
300 g
(max)
HR1677
HR1677
A
A
A
B
A
B
A
B
B
HR1675
HR1675
HR1675
HR1677
HR1677
HR1677
HR1677
HR1675
HR1675
XL
XL
2
1
3
4203.064.6087.3
HR1677
HR1675
1 2 3
Question?
有疑问?
Contact Philips
请联系飞利浦
1
2
12
2
1
2
1
1
2
20 min.20 min.
12
1
2
40-60 sec.
1 1
1 1
3 4 5
2
6
7
1
1
4 4
4
4
4
7 7
7
10
7
2 2
2
2
2
5 5
5
5
5
8 8
8
11
3 3
3
3
3
6 6
6
6
6
9 9
9
HR1677 HR1677
HR1675
HR1675
Comutator de declanşare
Acest aparat este dotat cu un comutator de declanşare.
- Cu cât apăsaţi mai tare, cu atât mai ridicată devine viteza de procesare:
viteză mică (1), viteză medie (2), viteză mare (3) (g. 1).
Comandarea accesoriilor
Pentru a cumpăra accesorii sau piese de schimb, vizitaţi
www.shop.philips.com/service sau mergeţi la distribuitorul dvs. Philips.
Puteţi, de asemenea, să contactaţi Centrul de asistenţă pentru clienţi
Philips din ţara dvs. (consultaţi broşura de garanţie internaţională pentru
detalii de contact).
Protecţia mediului
- Nu aruncaţi aparatul împreună cu gunoiul menajer la sfârşitul duratei
de funcţionare, ci predaţi-l la un punct de colectare autorizat pentru
reciclare. În acest fel, veţi ajuta la protejarea mediului înconjurător (g. 2).
Garanţie şi asistenţă
Dacă aveţi nevoie de informaţii sau de asistenţă, vă rugăm să vizitaţi
www.philips.com/support sau să consultaţi broşura de garanţie
internaţională separată.
РУССКИЙ
Введение
Поздравляем с покупкой продукции Philips! Для получения полной
поддержки, оказываемой компанией Philips, зарегистрируйте прибор
на веб-сайте www.philips.com/welcome.
Важная информация
Перед эксплуатацией прибора внимательно
ознакомьтесь с настоящим руководством и
сохраните его для дальнейшего использования в
качестве справочного материала.
Опасно!
- Запрещается погружать блок электродвигателя в
воду или другие жидкости, а также мыть его под
струёй воды. Для очистки блока электродвигателя
пользуйтесь влажной салфеткой.
Предупреждение
- Перед подключением прибора убедитесь, что
указанное на нем номинальное напряжение
соответствует напряжению местной электросети.
- Не пользуйтесь прибором, если сетевой шнур,
сетевая вилка или другие детали повреждены.
- Лица с ограниченными физическими или
интеллектуальными возможностями, а также
лица с недостаточным опытом и знаниями
могут пользоваться этим прибором только под
присмотром или после получения инструкций
по безопасному использованию прибора и при
условии понимания потенциальных опасностей.
- Запрещается использование прибора детьми.
Храните прибор и шнур в недоступном для
детей месте.
- Не позволяйте детям играть с прибором.
- Не прикасайтесь к режущим краям ножевых
блоков, особенно если прибор подключен к
электросети. Лезвия ножей очень острые!
- Запрещается использовать ножевой блок
кухонного комбайна (HR1677) отдельно от чаши.
- Не используйте прибор для измельчения твердых
ингредиентов, например кубиков льда.
- Во время обработки горячих ингредиентов
(макс. 80 °C) избегайте разбрызгивания.
- Дополнительные аксессуары не предназначены
для использования в микроволновой печи.
Introducere
Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a benecia pe deplin de
asistenţa oferită de Philips, înregistraţi-vă produsul la www.philips.com/welcome.
Important
Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare înainte de a
folosi aparatul şi păstraţi-l pentru consultare ulterioară.
Pericol
- Nu introduceţi blocul motor în apă sau în alt lichid, şi
nici nu-l clătiţi sub jet de apă. Utilizaţi o cârpă umedă
pentru a-l curăţa.
Avertisment
- Înainte de a conecta aparatul, vericaţi dacă tensiunea
indicată pe aparat corespunde tensiunii de alimentare
locale.
- Nu folosiţi aparatul dacă ştecherul, cablul de
alimentare sau alte componente sunt deteriorate.
- Acest aparat poate  utilizat de către persoane care
au capacităţi zice, mentale sau senzoriale reduse
sau sunt lipsite de experienţă şi cunoştinţe, dacă
sunt supravegheate sau au fost instruite cu privire la
utilizarea în condiţii de siguranţă a aparatului şi dacă
înţeleg pericolele pe care le prezintă.
- Acest aparat nu trebuie utilizat de copii. Nu lăsaţi
aparatul şi cablul de alimentare la îndemâna copiilor.
- Copii nu trebuie să se joace cu aparatul.
- Nu atingeţi marginile tăioase ale blocului tăietor,
în special atunci când aparatul este conectat.
Marginile tăioase sunt foarte ascuţite.
- Nu utilizaţi blocul de tăiere al robotului de bucătărie
(HR1677) fără bol.
- Nu procesaţi niciodată ingredientele solide,
precum cuburile de gheaţă, cu ajutorul aparatului.
- Aveţi grijă să evitaţi stropirea atunci când procesaţi
ingrediente erbinţi (max. 80 °C/175 °F)
- Niciunul dintre accesorii nu este adecvat pentru
utilizarea în cuptorul cu microunde.
- Dacă unul dintre blocurile tăietoare se blochează,
scoateţi aparatul din priză înainte de a îndepărta
ingredientele care blochează blocul tăietor.
- În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat,
acesta trebuie înlocuit întotdeauna de Philips, de un
centru de service autorizat de Philips sau de personal
calicat în domeniu, pentru a evita orice accident.
Atenţie
- Opriţi aparatul şi deconectaţi-l de la reţea înainte de
a-l asambla, dezasambla, depozita sau curăţa şi dacă îl
lăsaţi nesupravegheat.
- Nu utilizaţi niciodată accesorii sau componente de
la alţi producători sau care nu au fost recomandate
special de Philips. Dacă utilizaţi astfel de accesorii sau
componente, garanţia dvs. devine nulă.
- Acest aparat este destinat exclusiv uzului casnic.
- Păstraţi unitatea cu motor departe de surse de
căldură, foc, umezeală şi murdărie.
- Nu depăşiţi cantităţile maxime şi timpii de preparare
indicaţi în tabel.
-
Nu folosiţi aparatul cu niciunul dintre accesorii mai mult
de 3 minute fără pauză. Lăsaţi aparatul să se răcească
timp de 15 minute înainte de a continua procesarea
.
- Nivel de zgomot: Lc = 85 dB (A)
Câmpuri electromagnetice (EMF)
Acest aparat Philips respectă toate standardele şi reglementările aplicabile
privind expunerea la câmpuri electromagnetice.
SLOVENSKY
Úvod
Gratulujeme Vám ku kúpe a vitajte medzi zákazníkmi spoločnosti Philips!
Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips,
zaregistrujte svoj výrobok na adrese www.philips.com/welcome.
Dôležité
Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento
návod na použitie a uschovajte si ho na neskoršie
použitie.
Nebezpečenstvo
- Pohonnú jednotku nikdy neponárajte do vody ani inej
kvapaliny, ani ju neoplachujte pod tečúcou vodou.
Na jej čistenie používajte iba navlhčenú tkaninu.
Varovanie
- Pred pripojením zariadenia skontrolujte, či sa napätie
uvedené na zariadení zhoduje s napätím v sieti.
- Zariadenie nepoužívajte, ak sú zástrčka, sieťový kábel
alebo iné súčiastky poškodené.
- Toto zariadenie môžu používať osoby, ktoré majú
obmedzené telesné, zmyslové alebo mentálne
schopnosti alebo nemajú dostatok skúseností a
znalostí, pokiaľ sú pod dozorom alebo im bolo
vysvetlené bezpečné používanie tohto zariadenia a za
predpokladu, že rozumejú príslušným rizikám.
- Toto zariadenie nesmú používať deti. Zariadenie a
jeho kábel uchovávajte mimo dosahu detí.
- Deti sa nesmú hrať s týmto zariadením.
- Nedotýkajte sa rezných hrán čepelí, najmä keď je
zariadenie zapojené do siete. Rezné hrany čepelí sú
veľmi ostré.
- Nikdy nepoužívajte nástavec s čepeľami kuchynského
robota (HR1677) bez misy.
- Zariadenie nikdy nepoužívajte na spracovanie tvrdých
surovín, ako napr. kociek ľadu.
- Pri spracovávaní horúcich surovín (max. 80 °C/175 °F)
dávajte pozor, aby nevyprskli zo zariadenia.
- Žiadna časť príslušenstva nie je vhodná na používanie
v mikrovlnnej rúre.
- Ak sa niektorý z nástavcov s čepeľami zasekne,
najskôr odpojte zariadenie od siete, a až potom
uvoľnite suroviny, ktoré blokujú nástavec s čepeľami.
- Poškodený sieťový kábel smie vymeniť jedine personál
spoločnosti Philips, servisného strediska autorizovaného
spoločnosťou Philips alebo osoba s podobnou
kvalikáciou, aby nedošlo k nebezpečnej situácii.
Výstraha
- Pred zostavením, rozložením, odložením alebo
čistením zariadenia a ak ho nechávate bez dozoru
zariadenie vypnite a odpojte ho zo siete.
- Nepoužívajte príslušenstvo od iného výrobcu ani diely,
ktoré spoločnosť Philips výslovne neodporučila.
Ak takéto príslušenstvo alebo diely použijete,
záruka stratí platnosť.
- Toto zariadenie je určené len na domáce použitie.
- Pohonnú jednotku udržiavajte mimo zdrojov tepla,
ohňa, vlhkosti a nečistôt.
- Neprekračujte maximálne množstvá a časy
spracovania uvedené v tabuľke.
- В случае заедания одного из ножевых блоков
отключите прибор от сети, прежде чем извлечь
продукты, препятствующие движению ножей.
- В случае повреждения сетевого шнура его
необходимо заменить. Чтобы обеспечить
безопасную эксплуатацию прибора, заменяйте
шнур только в авторизованном сервисном центре
Philips или в сервисном центре с персоналом
аналогичной квалификации.
Внимание!
- Выключите и отсоедините прибор от сети
электропитания, прежде чем собирать, разбирать,
хранить или мыть его, а также, если оставляете
прибор без присмотра.
-
Запрещается пользоваться какими-либо
аксессуарами или деталями других производителей
без специальной рекомендации компании Philips.
При использовании таких аксессуаров гарантийные
обязательства утрачивают силу.
- Прибор предназначен только для домашнего
использования.
- Не подвергайте блок электродвигателя
воздействию высокой температуры, огня,
жидкости и не допускайте загрязнения.
- Количество обрабатываемых продуктов и время
работы прибора не должно превышать значения,
указанные в таблице.
- Не следует непрерывно использовать прибор с
установленными дополнительными аксессуарами
больше 3 минут. Дайте прибору остыть в течение
15 минут, прежде чем продолжить использование.
- Уровень шума: Lc = 85 дБ(A)
Электромагнитные поля (ЭМП)
Этот прибор Philips соответствует всем применимым стандартам и
нормам по воздействию электромагнитных полей.
Переключатель
Прибор оснащен переключателем.
- Чем дальше вы сдвигаете переключатель, тем выше становится
скорость обработки: низкая скорость (1), средняя скорость (2),
высокая скорость (3) (Рис. 1).
Заказ аксессуаров
Чтобы приобрести аксессуары или запасные части, посетите веб-сайт
www.shop.philips.com/service или обратитесь в местную торговую
организацию Philips. Вы также можете обратиться в местный центр
поддержки потребителей Philips (контактные данные указаны на
гарантийном талоне).
Защита окружающей среды
- После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе
с бытовыми отходами. Передайте его в специализированный
пункт для дальнейшей утилизации. Этим вы поможете защитить
окружающую среду (Рис. 2).
Гарантия и поддержка
Для получения поддержки или информации посетите веб-сайт
www.philips.com/support или ознакомьтесь с информацией на
гарантийном талоне.
Pучной блендер
Изготовитель: “Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.», Туссендиепен 4,
9206 АД, Драхтен, Нидерланды
Импортер на территорию России и Таможенного Союза:
ООО «Филипс», Российская Федерация, 123022 г. Москва,
ул. Сергея Макеева, д.13, тел. +7 495 961-1111
HR1677, HR1675: 220-240 B; 50/60 Гц; 700-800 Вт
Для бытовых нужд
/