IKEA RENLIGWM Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
RENLIG
IWM60
RU
RUSSIAN
4
Содержание
Сведения по технике безопасности 4
Указания по безопасности 6
Описание изделия
8
Панель управления 9
Перед первым использованием 11
Ежедневное использование 11
Полезные советы 15
Программы 16
Показатели потребления 22
Уход и очистка 23
Поиск и устранение неисправностей 26
Технические данные 31
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ 32
ГАРАНТИЯ IKEA 33
Право на изменения сохраняется.
Сведения по технике безопасности
Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно
ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель
не несет ответственность за травмы и повреждения,
полученные/вызванные неправильной установкой и
эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы данное
руководство было у Вас под рукой на протяжении всего
срока службы прибора.
Безопасность детей и лиц с ограниченными
возможностями
Данный прибор может эксплуатироваться детьми старше 8
лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорными
или умственными способностями и с недостаточным
опытом или знаниями только при условии нахождения под
присмотром лица, отвечающего за их безопасность, или
после получения соответствующих инструкций,
позволяющих им безопасно эксплуатировать
электроприбор и дающих им представление об опасности,
сопряженной с его эксплуатацией.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Детям младше 3 лет запрещается находиться рядом с
прибором, если за ними не обеспечивается постоянный
надзор взрослых.
РУССКИЙ 4
Храните все упаковочные материалы вне досягаемости
детей.
Храните все средства для стирки вне досягаемости детей.
Не подпускайте детей и домашних животных к прибору,
когда его дверца открыта.
Если прибор оснащен устройством защиты от детей,
рекомендуем Вам включить это устройство.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание не должно производиться детьми без
присмотра.
Общие правила техники безопасности
Не изменяйте параметры данного прибора.
Соблюдайте максимально допустимую загрузку в 6 кг (см.
Главу «Таблица программ»).
Рабочее давление воды (минимальное и максимальное)
должно находиться в пределах 0,5 бар (0,05 МПа) и 8 бар
(0,8 МПа).
Вентиляционные отверстия в днище (если они
предусмотрены конструкцией) не должны перекрываться
ковровым покрытием.
При подключении прибора к водопроводу должны
использоваться новые поставляемые с ним комплекты
шлангов. Использовать старые комплекты шлангов нельзя.
В случае повреждения шнура питания во избежание
несчастного случая он должен быть заменен
изготовителем, авторизованным сервисным центром или
специалистом с равнозначной квалификацией.
Перед выполнением операций по чистке и уходу
выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из
розетки.
Не используйте для очистки прибора подаваемую под
давлением воду или пар.
РУССКИЙ 5
Протирайте прибор мягкой влажной тряпкой. Используйте
только нейтральные моющие средства. Не используйте
абразивные средства, царапающие губки, растворители
или металлические предметы.
Указания по безопасности
Установка
Удалите всю упаковку и вывинтите
транспортировочные болты.
Сохраните транспортировочные
болты. Перед следующим
перемещением прибора Вам будет
необходимо заблокировать барабан.
Прибор имеет большой вес: не
забывайте о мерах предосторожности
при его перемещении. Обязательно
используйте защитные перчатки.
Не устанавливайте и не подключайте
прибор, если он имеет повреждения.
Следуйте приложенным к прибору
инструкциям по его
установке.
Не устанавливайте и не
эксплуатируйте прибор в помещениях
с температурой ниже 0°C или в местах,
где он может оказаться под действием
атмосферных условий.
Убедитесь, что пол на месте установки
прибора ровный, прочный, чистый и
не боится нагрева.
Убедитесь, что между днищем прибора
и полом имеется достаточная
вентиляция.
Для обеспечения необходимого
пространства между прибором
и
ковровым покрытием отрегулируйте
высоту ножек прибора.
Не устанавливайте прибор там, где его
дверцу будет невозможно полностью
открыть.
Подключение к электросети
Прибор должен быть заземлен.
Включайте прибор только в
установленную надлежащим образом
электророзетку с защитным контактом.
Убедитесь, что параметры
электропитания, указанные на
табличке с техническими данными,
соответствуют параметрам
электросети. В противном случае
вызовите электрика
.
Не пользуйтесь тройниками и
удлинителями.
Следите за тем, чтобы не повредить
вилку и сетевой кабель. В случае
необходимости замены сетевого шнура
она должна быть выполнена нашим
авторизованным сервисным центром.
Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только во конце установки
прибора. Убедитесь, что после
установки имеется доступ к вилке.
Не беритесь за кабель
электропитания
или за его вилку мокрыми руками.
Для отключения прибора от
электросети не тяните за кабель
электропитания. Всегда беритесь за
саму вилку.
Только для Великобритании и
Ирландии: Прибор оснащен вилкой,
рассчитанной на ток 13 А. При замене
предохранителя в вилке
электропитания следует использовать
предохранитель 13 А ASTA (BS 1362).
Данный прибор соответствует
директивам E.E.C.
Подключение к водопроводу
Следите за тем
, чтобы не повредить
шланги для воды.
РУССКИЙ 6
Перед подключением прибора к
новым или давно не использовавшимся
трубам дайте воде стечь, пока она не
станет чистой.
Перед первым использованием
прибора убедитесь в отсутствии
протечек.
Эксплуатация
ВНИМАНИЕ! Существует риск
травмы, поражения
электрическим током, пожара,
получения ожогов или
повреждения прибора.
Используйте прибор только в жилых
помещениях.
Следуйте правилам по безопасному
обращению, приведенным на упаковке
моющего средства.
Не кладите на прибор, рядом с ним или
внутрь него легковоспламеняющиеся
материалы или изделия, пропитанные
легковоспламеняющимися веществами.
Удостоверьтесь, что из белья
извлечены все металлические
предметы
.
Не помещайте под прибор контейнер
для сбора воды на случай возможной
ее протечки. Чтобы узнать, какие
дополнительные принадлежности могут
использоваться с Вашим прибором,
обратитесь в авторизованный
сервисный центр.
Не прикасайтесь к стеклянной части
дверцы во время работы программы.
Дверца может быть горячей.
Сервис
Для ремонта прибора обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Применяйте
только оригинальные
запасные части.
Утилизация
ВНИМАНИЕ! Существует
опасность травмы или удушья.
Отключите прибор от электросети.
Отрежьте и утилизируйте кабель
электропитания.
Удалите защелку дверцы, чтобы
предотвратить риск ее запирания при
попадании внутрь прибора детей и
домашних животных.
РУССКИЙ 7
Описание изделия
Обзор прибора
1
2
3
4
5
6
1
Дозатор моющих средств
2
Панель управления
3
Ручка для открывания дверцы
4
Табличка с техническими данными
5
Сливной фильтр
6
Регулируемые ножки
Дозатор моющих средств
Отделение для моющего средства,
используемого при предварительной
стирке и замачивании, или для
пятновыводителя, используемого на этапе
выведения пятен (если имеется). Моющее
средство для предварительной стирки и
замачивания добавляется в начале
выполнения программы стирки.
Пятновыводитель добавляется на этапе
выведения пятен.
Отделение для порошкового или
жидкого моющего средства, используемого
при основной стирке. При использовании
жидкого моющего средства наливайте его
непосредственно перед запуском
программы.
Отделение для жидких добавок
(смягчителя для ткани, крахмала).
РУССКИЙ 8
При дозировке моющих средств и добавок руководствуйтесь указаниями
изготовителя и не превышайте отметку «МАКС» на стенке дозатора моющих
средств. Смягчитель для ткани или крахмальные добавки следует заливать в
отделение дозатора до начала выполнения программы стирки.
Система защиты от детей
Чтобы предупредить возможность запирания внутри барабана детей или домашних
животных, в приборе предусмотрено специальное
устройство.
Следите за тем, чтобы дети и домашние животные не забирались в барабан.
Проверяйте барабан перед началом использования прибора.
Для включения этого устройства поверните
по часовой стрелке кнопку с внутренней
стороны дверцы (не нажимая ее) так, чтобы
паз пришел в горизонтальное положение
При необходимости используйте для этого
монету.
Чтобы отключить это устройство и закрыть
дверцу, поверните кнопку против часовой
стрелки так, чтобы паз оказался в
вертикальном положении.
Панель управления
Описание панели управления
3h
12 0 0
900
700
500
6h 9h
30°
40°
60°
90°
40°
30°
40°
60°
30°
30°
40°
1
4567
2 3
1
Селектор программ
2
Кнопка «Отсрочка пуска»
3
Индикаторы этапа программы:
Этап предварительной и основной
стирки
Этап полоскание и отжима
РУССКИЙ 9
Окончание цикла
4
Кнопка «Пуск/Пауза»
5
Кнопка «Дополнительное
полоскание»
6
Многофункциональная кнопка
Кнопка «Быстрая стирка»
Кнопка «Предварительная стирка»
7
Снижение скорости отжима
Положение «Остановка с водой в
баке»
Селектор
программ
С его помощью можно включить/выключить прибор и выбрать
программу.
Кнопка «Отсрочка
пуска»
Соответствующая дополнительная функция позволяет отложить
пуск программы на 3, 6 или 9 часов.
Индикаторы этапов
программы
При выборе программы стирки горят оба индикатора,
и
. После нажатия на кнопку остается гореть только
индикатор текущего этапа стирки.
Прибор приступает к выполнению программы. При этом
блокируется дверца. Индикатор
загорается по окончании
цикла стирки. Через несколько минут дверцу можно будет
открыть.
Если выбрана программа слива, ни один индикатор не
будет гореть.
Кнопка «Пуск/
Пауза»
Эта кнопка позволяет запустить или прекратить выбранную
программу стирки.
Снижение скорости
отжима
Нажав на эту кнопку, можно изменить скорость отжима для
выбранной программы.
Остановка с водой в баке
При выборе этой дополнительной функции вода после
последнего полоскания не сливается для предотвращения
образования складок на белье. Перед открыванием дверцы
необходимо слить воду из барабана. Для осуществления
слива воды выполните указания, приведенные в Разделе «По
окончании программы».
РУССКИЙ 10
Многофункционал
ьная кнопка
С помощью этой кнопки можно выбрать только один из
имеющихся режимов. Загорается соответствующий индикатор.
Очень быстрая стирка
Выбор этой функции включает очень короткий цикл стирки
для слабозагрязненного и малоношеного белья.
Предварительная стирка
При выборе этой функции перед тем, как приступать к
основной стирке, прибор производит предварительную
стирку. Продолжительность стирки при этом увеличивается.
Эта функция рекомендуется для стирки сильно загрязненного
белья.
Кнопка
«Дополнительное
полоскание»
Данный прибор специально разработан для обеспечения
экономии воды. Если необходимо прополоскать белье
дополнительным количеством воды (дополнительное
полоскание), выберите эту функцию. Будет выполнено
несколько дополнительных полосканий. Эта функция
рекомендуется для людей, страдающих аллергией на моющие
средства, а также в регионах с очень мягкой водой.
Перед первым использованием
1
1.
Убедитесь, что подключение прибора
к электросети, водопроводу и
канализации выполнено в
соответствии с инструкциями по
установке.
2.
Выньте из барабана все материалы.
3.
Чтобы включить ЭКОНОМ-клапан,
налейте 2 литра воды в отсек
основной стирки
дозатора
моющих средств.
Выберите цикл стирки изделий из хлопка
при максимальной температуре удаления
любых загрязнений, которые могли
остаться после изготовления прибора.
Насыпьте половину мерки стирального
порошка в дозатор для основной стирки и
запустите прибор.
Ежедневное использование
Откройте дверцу.
Откройте дверцу, осторожно потянув ее
за ручку.
РУССКИЙ 11
Загрузите белье
Положите белье в
барабан по одной
вещи, стараясь при
этом максимально
расправить каждую
вещь.
Нажав на раму
лючка, плотно
закройте дверцу.
Загрузите моющее средство и
смягчитель ткани
Насыпьте моющее
средство в
отделение для
основной стирки
или в
соответствующее
отделение, если это
требуется для
выбранной
программы или
дополнительной
функции (более
подробно см. в
Разделе «Дозатор
моющих средств»).
Подробнее выборе
необходимого
количества моющих
средств см. в
разделе «Степени
жесткости воды».
Налейте смягчитель
для ткани и другие
добавки в
отделение,
помеченное значком
(запрещается
превышать отметку
«Макс» на стенке
дозатора).
Осторожно закройте дозатор моющих
средств
Выберите нужную программу с
помощью селектора программ.
Теперь прибор включен. Индикатор
кнопки
начнет мигать.
По окончании программы селектор
программ следует повернуть в положение
, чтобы выключить прибор.
Описание каждого цикла
стирки, сведения о
совместимости программ стирки
с программами стирки и
режимами см. в Главе
«Программы».
ВНИМАНИЕ! Если во время
работы прибора повернуть
селектор программ в
положение, соответствующее
другой программе, красный
индикатор кнопки
мигнет 3
раза, указывая на
неправильный выбор. При этом
прибор не будет выполнять
вновь выбранную программу.
Снизьте скорость отжима, нажав на
кнопку
При выборе программы автоматически
предлагается максимальная скорость
РУССКИЙ 12
отжима, предусмотренная для этой
программы.
Если Вы хотите установить другую
скорость отжима, несколько раз нажмите
на кнопку
. Загорается
соответствующий индикатор.
Выбор необходимых функций с
помощью кнопок
, и
В зависимости от программы возможно
сочетание различных режимов. Их
следует выбирать после выбора нужной
программы и до начала ее выполнения.
При нажатии этих кнопок загораются
соответствующие индикаторы. При их
повторном нажатии индикаторы гаснут.
Если выбранная функция не совместима
с программой, красный индикатор кнопки
мигнет 3 раза.
Сведения о совместимости
программ стирки с различными
режимами находятся в Главе
«Программы».
Выберите функцию «Отсрочка пуска» с
помощью кнопки
Перед тем, как запустить программу, если
вы хотите задать отсрочку пуска,
нажимайте на кнопку
до тех пор, пока
на дисплее не высветится нужное время
отсрочки. Загорается соответствующий
индикатор.
Эту функцию следует выбрать после
выбора программы, но до ее запуска.
Вы можете изменить время отсрочки
пуска или вообще отменить ее в любой
момент до нажатия кнопки
.
Выбор отсрочки пуска:
1
1.
Выберите программу и требуемые
режимы.
2.
Выберите дополнительную функцию
«отсрочка пуска» с помощью кнопки
.
3.
Нажмите на кнопку :
прибор начнет обратный отсчет
времени;
программа будет запущена по
истечении выбранного времени
отсрочки.
Отмена отсрочки после запуска
программы:
1.
Установите прибор на ПАУЗУ, нажав
на кнопку
.
2.
Нажмите один раз кнопку ; при этом
индикатор, соответствующий
выбранной отсрочке, погаснет.
3.
Снова нажмите на кнопку , чтобы
запустить программу.
Выбрать функцию «Отсрочка
пуска» нельзя, если задана
программа «СЛИВ».
Заданное значение отсрочки
пуска можно изменить только
после повторного выбора
программы стирки. Во время
действия отсрочки пуска дверца
будет заблокирована. Если
нужно открыть дверцу,
переведите прибор в режим
«ПАУЗА», нажав на кнопку
,
и подождите несколько минут.
После закрытия дверцы еще
раз нажмите на кнопку
.
Запустите программу, нажав на кнопку
Чтобы начать выполнение выбранной
программы, нажмите на кнопку
;
соответствующий зеленый индикатор
РУССКИЙ 13
перестанет мигать. Загорятся индикаторы,
соответствующие выполняемому этапу
программы. Прибор начинает
выполнение программы; при этом дверца
блокируется.
Для прерывания выполняемой
программы нажмите на кнопку
:
замигает соответствующий индикатор.
Для возобновления работы программы с
того момента, на котором она была
прервана, снова нажмите на кнопку
.
Если была выбрана отсрочка пуска,
прибор начнет обратный отсчет времени,
остающегося до начала запуска
программы.
Если выбранная функция не совместима
с программой, красный индикатор кнопки
мигнет 3 раза.
Изменение дополнительной функции
или выполняемой программы
Некоторые режимы можно изменить до
того, как программа начала их
выполнять. Перед внесением в программу
любых изменений необходимо перевести
прибор в режим «ПАУЗА», нажав на
кнопку
.
Изменить текущую программу можно
только путем ее отмены. Для этого
поверните селектор программ на
, а
затем - на новую программу. Запустите
новую программу, снова нажав на кнопку
. При этом вода из бака сливаться не
будет.
Прерывание программы
Для прерывания выполняемой
программы нажмите на кнопку
; при
этом начнет мигать соответствующий
индикатор зеленого цвета.
Снова нажмите на кнопку , чтобы
возобновить выполнение программы.
Отмена программы
Поверните селектор программ в
положение
для отмены выполняемой
программы.
Теперь Вы можете выбрать новую
программу.
Открывание дверцы
После запуска программы дверца
блокируется. Если по какой-либо причине
нужно открыть дверцу, сначала
переведите прибор в режим паузы,
нажав на кнопку
. Через несколько
минут дверцу можно будет открыть.
Если дверца остается заблокированной,
это значит, что прибор уже начал
подогрев воды или что уровень воды в
приборе слишком высок. В любом случае
не пытайтесь открывать дверцу силой!
Если дверца не открывается, а вам
необходимо ее открыть, следует
выключить прибор, повернув селектор
программ в положение
. Через
несколько минут дверцу можно будет
открыть (при этом обратите внимание на
уровень воды и температуру!).
После закрытия дверцы необходимо
снова выбрать программу стирки и
режимы и нажать на кнопку
.
По окончании программы
Прибор автоматически завершит работу.
Индикатор кнопки
и индикатор,
соответствующий только что
завершенному этапу стирки, гаснут.
Загорается индикатор
. Через
РУССКИЙ 14
несколько минут дверцу можно будет
открыть.
В случае выбора программы, по
окончании которой в баке остается вода,
индикатор
горит, но дверца остается
заблокированной, указывая на
необходимость перед ее открытием слить
воду.
При этом до момента слива воды
барабан продолжает вращаться с
периодическими паузами.
1
1.
Поверните селектор программ,
установив его в положение
.
2.
Выберите программу слива или
отжима.
3.
При необходимости уменьшите
скорость отжима с помощью кнопки
.
4.
Нажмите на кнопку .
По окончании этой программы дверцу
можно будет открыть. Поверните
селектор программ в положение
для
выключения прибора.
Достаньте белье из барабана и
убедитесь, что он пуст. Если новой стирки
не планируется, закройте водопроводный
кран. Оставьте дверцу открытой для
предотвращения образования плесени и
неприятных запахов.
Режим ожидания
По окончании программы включается
система энергосбережения и загорается
соответствующий индикатор. При
нажатии любой кнопки прибор выйдет из
режима экономии энергии.
Полезные советы
Сортировка белья
Руководствуйтесь символами на этикетке
каждой вещи и инструкциями
производителя по стирке. Сортируйте
белье следующим образом: белое белье,
цветное белье, синтетика, деликатное
белье, изделия из шерсти.
Выведение пятен
Некоторые пятна могут не отстираться
только водой и моющим средством.
Поэтому перед стиркой их рекомендуется
обработать.
Кровь: промойте свежие пятна холодной
водой. Засохшие пятна следует замочить
на
ночь со средством для удаления пятен,
затем потереть их в мыльном растворе.
Масляные краски: смочите
пятновыводителем на бензиновой основе,
положите вещь на мягкую подстилку и
промокните пятно; повторите обработку
несколько раз.
Засохшие жирные пятна: смочите
скипидаром, положите вещь на мягкую
подстилку и кончиками пальцев
промокните пятно, используя
хлопчатобумажную ткань.
Ржавчина: используйте раствор
щавелевой кислоты
в горячей воде или
специальное средство для выведения
пятен ржавчины в холодном виде. Будьте
осторожны со старыми пятнами
ржавчины, так как структура целлюлозы
под ними повреждена и ткань может
порваться.
Пятна плесени: обработайте
отбеливателем и тщательно сполосните
(только для белого и цветного
нелиняющего белья).
РУССКИЙ 15
Трава: слегка потрите мылом, а затем
обработайте отбеливателем (только для
белого и цветного нелиняющего белья).
Шариковая ручка и клей: смочите
ацетоном
1)
, положите вещь на мягкую
подстилку и промокните пятно.
Губная помада: смочите ацетоном, как
указано выше, затем обработайте пятно
денатуратом. Обработайте оставшиеся
следы отбеливателем.
Красное вино: замочите с моющим
средством, прополощите и обработайте
уксусной или лимонной кислотой, затем
еще раз прополощите. Обработайте
оставшиеся следы отбеливателем.
Чернила: в зависимости от состава
чернил сначала смочите пятно
ацетоном
1)
, затем уксусной кислотой;
обработайте оставшиеся на белой ткани
следы отбеливателем и тщательно
прополощите ее.
Пятна смолы: сначала обработайте
пятновыводителем, денатуратом или
бензином, затем потрите, используя
чистящую пасту.
Градусы жесткости воды
Жесткость воды измеряется в так
называемых градусах жесткости.
Информацию о жесткости воды в месте
проживания можно получить в службе
водоснабжения или от местных органов
власти.
Тип
Градусы жесткости воды
градусы по
немецкому
стандарту
(dH°)
градусы по
французск
ому
стандарту
(°T.H.)
Мягкая 0-7 0-15
Средний 8-14 16-25
Жесткая 15-21 26-37
Очень
жесткая
> 21 > 37
Смягчитель воды следует
добавлять при стирке в воде со
средней и высокой жесткостью.
Следуйте указаниям
изготовителя. После этого
количество моющего средства
можно скорректировать
(уменьшить) в соответствии со
смягчением воды.
Программы
Программа
Всегда выбирайте программу стирки в соответствии с символом по уходу на
этикетке каждой вещи.
1)
не используйте ацетон для чистки изделий из искусственного шелка
РУССКИЙ 16
Программа
Температура
Тип
белья
Описание
Цикла
Макс. загрузка
Пониж. Загрузка
1)
Доступные
Режимы
Отделение
Для моющего средства
ХЛОПОК
90°-60°
Белый хлопок
(изделия из хлопка с
сильной или обычной
степенью
загрязнения).
Основна
я стирка
Полоска
ния
Макс.
конечна
я
скорость
отжима
1200
об/мин
6
3
1)
2)
ХЛОПОК
ЭКОНОМ
3)
60°-40°
Экономный режим для
белого и цветного
белья из хлопка,
вещей небольшой и
сильной степени
загрязнения, рубашек,
блузок, нижнего
белья.
Основна
я стирка
Полоска
ния
Макс.
конечна
я
скорость
отжима
1200
об/мин
6
2)
РУССКИЙ 17
Программа
Температура
Тип
белья
Описание
Цикла
Макс. загрузка
Пониж. Загрузка
1)
Доступные
Режимы
Отделение
Для моющего средства
ХЛОПОК
40°-30°-
(Холодная стирка)
Цветной хлопок (с
обычной или слабой
степенью
загрязнения).
Основна
я стирка
Полоска
ния
Макс.
конечна
я
скорость
отжима
1200
об/мин
6
3
1)
2)
СИНТЕТИКА
60°-40°-30°-
(Холодная стирка)
Изделия из
синтетических или
смесовых тканей:
нижнее белье,
цветное белье,
рубашки без усадки,
блузки.
Основна
я стирка
Полоска
ния
Макс.
конечна
я
скорость
отжима
900
об/мин
3
1,5
1)
2)
РУССКИЙ 18
Программа
Температура
Тип
белья
Описание
Цикла
Макс. загрузка
Пониж. Загрузка
1)
Доступные
Режимы
Отделение
Для моющего средства
ЛЕГКАЯ ГЛАЖКА
40°
Изделия из
синтетических тканей:
при выборе этой
программы белье
стирается и
отжимается очень
бережно, чтобы
избежать
образования складок.
Это облегчает глажку.
Кроме того, прибор
выполняет при этом
дополнительные
полоскания.
Основна
я стирка
Полоска
ния
Макс.
конечна
я
скорость
отжима
900
об/мин
1,5
2)
ДЕЛИКАТНЫЕ
ТКАНИ
40°-30°
Изделия из
деликатных тканей:
например, шторы.
Основна
я стирка
Полоска
ния
Макс.
конечна
я
скорость
отжима
700
об/мин
3
1,5
1)
2)
РУССКИЙ 19
Программа
Температура
Тип
белья
Описание
Цикла
Макс. загрузка
Пониж. Загрузка
1)
Доступные
Режимы
Отделение
Для моющего средства
МИКС 20°С
20°
Специальная
программа для стирки
тканей из хлопка,
синтетики и смесовых
синтетических тканей
невысокой
загрязненности.
Выбирайте данную
программу для
снижения
энергопотребления.
4)
.
Основна
я стирка
Полоска
ния
Макс.
конечна
я
скорость
отжима
900
об/мин
3
ШЕРСТЬРУЧНАЯ
СТИРКА
30°-
(Холодная
стирка)
Специальная
программа для
изделий из шерсти и
деликатных тканей с
этикеткой «чистая
новая шерсть,
пригодна для
машинной стирки, не
дает усадки».
Основна
я стирка
Полоска
ния
Макс.
конечна
я
скорость
отжима
900
об/мин
2
РУССКИЙ 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

IKEA RENLIGWM Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ