Electrolux EHF56343FK Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство пользователя для варочной панели Electrolux EHF56343FK. Готов ответить на ваши вопросы о ее функциях, таких как сенсорное управление, автоматический нагрев, таймер и функция блокировки. Также я могу помочь с поиском и устранением неисправностей. Задавайте свои вопросы!
  • Как включить и выключить варочную панель?
    Что делать, если панель управления залита или на ней что-то находится?
    Как работает функция автоматического нагрева?
    Как включить функцию защиты от детей?
    Что делать, если на стеклокерамической поверхности появились трещины?
EHF56343FK
................................................ .............................................
KK ПІСІРУ АЛАҢЫ ҚОЛДАНУ ТУРАЛЫ
НҰСҚАУЛАРЫ
2
RU ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
15
UK ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ ІНСТРУКЦІЯ 29
МАЗМҰНЫ
1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. ПАЙДАЛЫ НҰСҚАУЛАР МЕНЕН КЕҢЕСТЕР . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
6. КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7. АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
8. ОРНАТУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
9. ТЕХНИКАЛЫҚ АҚПАРАТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
СІЗ ОЙЫМЫЗДА БОЛДЫҢЫЗ
Electrolux құрылғысын сатып алғаныңызға рахмет. Сіз ондаған жылдар бойғы кәсіби тәжірибе мен
инновацияға сүйеніп жасалған құрылғыны таңдадыңыз. Тапқырлықтың туындысы болған, көз тартарлық
бұл құрылғыны жасау барысында сіз ойымызда болдыңыз. Сондықтан, қолданған сайын тамаша нәтижеге
қол жеткізе алатыныңызға сенімді болыңыз.
Electrolux әлеміне қош келдіңіз.
Біздің веб-сайтқа барып келесіні қараңыз:
Қолдануға қатысты кеңестер, кітапшалар, ақаулықты түзету, қызмет көрсету туралы ақпарат:
www.electrolux.com
Сізге барынша жақсы қызмет көрсету үшін өніміңізді мына жерге тіркеңіз:
www.electrolux.com/productregistration
Құрылғыңызға қажетті керек-жарақтарды, шығынды материалдарды және фирмалық қосалқы
бөлшектерді сатып алу үшін:
www.electrolux.com/shop
ТҰТЫНУШЫҒА КӨМЕК, ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
Фирмалық заттарды қолдануды ұсынамыз.
Қызмет көрсету орталығына хабарласқанда келесі деректердің дайын болуын қамтамасыз етіңіз.
Деректерді техникалық ақпарат тақтайшасынан табуға болады. Үлгісі, Өнім нөмірі, Сериялық нөмірі
Ескерту / Абайлаңыз - Қауіпсіздік туралы маңызды мағлұмат.
Жалпы мағлұматтар менен кеңестер
Қорғаған ортаға зиян келдірмей пайдалану туралы нұсқаулар
Өндіруші ескертусіз өзгеріс енгізу құқығына ие.
2
www.electrolux.com
1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ
Құрылғыны орнатып іске қолданар алдында бірге жеткізілген
нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз. Құрылғыны дұрыс
орнатпау мен дұрыс пайдаланбау нәтижесінде адам жарақат
алса және ақаулық орын алса өндіруші жауапты емес.
Нұсқаулықты келешекте қарап жүру үшін үнемі сақтап қойыңыз.
1.1 Балалар мен дәрменсіз адамдардың қауіпсіздігі
Назарыңызда болсын!
Тұншығып қалу, жарақат алуы немесе мүгедек болып
қалу қаупі бар.
Бұл құрылғыны 8 жасқа толған және одан асқан балалар
және кемтар, сезім немесе ой-қабілетіне нұқсан келген
адамдар немесе тәжірибесі немесе білімі аз адамдар, өз
қауіпсіздіктерін қамтамасыз ететін адамның бақылауында
болса пайдалана алады.
Балаларға құрылғымен ойнауға рұқсат бермеңіз.
Орам материалдарының барлығын балалардан алыс
ұстаңыз.
Құрылғы жұмыс істеп тұрғанда немесе ол суып тұрғанда,
балалар мен үй жануарларын оған жақындатпаңыз.
Қолжетімді бөлшектері ыстық болады.
Егер құрылғы бала қауіпсіздігінің құралымен жабдықталса,
оны іске қосуды ұсынаыз.
Балалар тазалау және күтім көрсету жұмыстарын басқаның
бақылауынсыз орындамауға тиіс.
1.2 Қауіпсіздік туралы жалпы ақпарат
Құрылғы мен оның қол жететін жердегі бөлшектері қолдану
барысында ысып тұрады. Қыздырғыш элементтерін
ұстамаңыз.
Құрылғыны сыртқы таймермен немесе бөлек қашықтан
басқару жүйесімен басқармаңыз.
Май немесе өсімдік майы қосылған тағамды пештің үстіне
қараусыз қалдыру қауіпті және өрт шығуы мүмкін.
ҚАЗАҚ 3
Өртті ешқашан сумен сөндіруге әрекет жасамаңыз, бұндай
жағдайда құрылғыны сөндіріп, содан кейін жалынды қақпақ
немесе өрт басқыш көрпе тәрізді затпен жабыңыз.
Пісіру алаңына зат сақтамаңыз.
Құрылғыны бумен тазалайтын құралмен тазаламаңыз.
Пышақ, шанышқы, қасық және қақпақ тәрізді темір заттарды
пештің үстіне қоймаңыз, себебі ысып кетеді.
Егер шыны керамика бетке сызат түссе, электр қатері пайда
болмас үшін құрылғыны сөндіріңіз.
2.
ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ
2.1 Орнату
Назарыңызда болсын!
Бұл құрылғыны тек білікті маман ғана
орнатуға тиіс.
Орам материалдарының барлығын
алыңыз.
Бүлінген құрылғыны орнатпаңыз немесе
іске қоспаңыз.
Құрылғымен бірге берілген орнату
бойынша нұсқауларды орындаңыз.
Осы құрылғы мен басқа құрылғылардың,
заттардың арасындағы ең аз қашықтықты
сақтаңыз.
Құрылғыны жылжытқан кезде үнемі абай
болыңыз, себебі салмағы ауыр. Әрқашан
қорғаныс қолғабын киіңіз.
Кесілген беттерге ылғал кіріп үлкейтіп
жібермес үшін тығыздағышпен бітеңіз.
Құрылғының астыңғы жағын бу мен
ылғалдан қорғаңыз.
Құрылғыны есікке жақын жерге терезенің
астына қоймаңыз. Бұл есік немесе терезе
ашылған кезде ыстық ыдыс құрылғыдан
құлап кетпеу үшін қажет.
Егер құрылғыны тартпалардың үстіне
орнатсаңыз, құрылғының астыңғы жағы
мен үстіңгі тартпаның арасында ауа
ауысып тұруға жеткілікті орын қалуын
қамтамасыз етіңіз.
Құрылғының астыңғы жағы ысып кетеді.
Құрылғының астыңғы жағын қол
жетпейтіндей етіп бітеу үшін тұтанбайтын
панель орнатуды ұсынамыз.
Электртоғына қосу
Назарыңызда болсын!
Өрт шығу және электр қатеріне
ұшырау қаупі бар.
Электртоғына қосу жұмыстарының
барлығын білікті электрші ғана іске асыруға
тиіс.
Құрылғыны міндетті түрде жерге тұйықтау
қажет.
Қандай да бір жұмысты іске асырмай
тұрып, құрылғының электр желісінен
ажыратылғанына көз жеткізіңіз.
Дұрыс электр сымын пайдаланыңыз.
Электр сымдарының оратылуына жол
бермеңіз.
Құрылғыны жақын тұрған розеткаға
жалғаған кезде электр сымы немесе ашасы
(бар болса) ыстық құрылғыға немесе ыстық
ыдысқа тиіп кетпес үшін абай болыңыз
Құрылғының дұрыс орнатылғаныа көз
жеткізіңіз. Босап қалған және дұрыс
жалғанбаған электр сымы немесе ашасы
(бар болса) ағытпаны өте ысытып жіберуі
мүмкін.
Электр қатерінен сақтандыру құралының
орнатылғанына көз жеткізіңіз.
Сымға деформацияға қарсы қапсырманы
пайдаланыңыз.
Құрылғының сымына немесе ашасына (бар
болса) зақым келтірмеу үшін абай
4
www.electrolux.com
болыңыз. Зақым келген электр сымын
ауыстырту үшін қызмет көрсету
орталығына немесе электршіге
хабарласыңыз.
Электр жүйесі құрылғыны кез келген
полюсте ажыратуға мүмкіндік беретін
оқшаулағыш құралмен жабықталуға тиіс.
Оқшаулағыш құралдың контакт ара
қашықтығы кем дегенде 3 мм болуға тиіс.
Дұрыс оқшаулағыш құралдарды ғана
қолданыңыз. желіні қорғайтын
ажыратқыштар, сақтандырғыштар
(ұстатқыштан алынған бұрандалы
сақтандырғыштар), жерге тұйықталудан
қорғау тетіктері мен тұйықтағыштар.
2.2 Пайдалану
Назарыңызда болсын!
Жарақат алу, күйіп қалу немесе
электр тоғының қатеріне ұшырау
қаупі бар.
Бұл тұрмыста қолдануға арналған құрылғы.
Бұл құрылғының техникалық сипаттамасын
өзгертпеңіз.
Жұмыс істеп тұрған құрылғыны назардан
тыс қалдырмаңыз.
Құрылғыны су қолмен іске қоспаңыз немесе
суға тиіп тұрған құрылғыны
пайдаланбаңыз.
Пісіру алаңдарына ас құралдарын немесе
кәстрөлдердің қақпақтарын қоймаңыз.
Қызып кетуі мүмкін.
Пісіру алаңын пайдаланып болғаннан кейін
"off" (сөндіру) қалпына қойыңыз.
Құрылғыны жұмыс орны немесе зат
сақтайтын орын ретінде қолданбаңыз.
Құрылғының бетіне сызат түссе, дереу тоқ
көзінен ағытыңыз. Бұл әрекет электр
қатеріне ұшырап қалуға жол бермейді.
Назарыңызда болсын!
Өрт немесе жарылыс шығу қаупі бар.
Тоңмайларды немесе майды қыздырған
кезде тұтанғыш бу пайда болады. Тоңмайға
немесе майға тамақ пісірген кезде қызған
заттарды немесе оттың жалынын алыс
ұстаңыз.
Қатты қызған майдан бөлініп шығатын бу,
кенет жарылыстың орын алуына себеп
болады.
Құрамында тағам қалдықтары бар
қолданылған май, бірінші рет қолданылып
отырған майға қарағанда, төмен
температурада өрттің пайда болуына алып
келуі мүмкін.
Тұтанғыш заттарды немесе ішіне тұтанғыш
зат салынған дымқыл заттарды
құрылғының ішіне, қасына немесе үстіне
қоймаңыз.
Назарыңызда болсын!
Құрылғыны бүлдіріп алуыңыз мүмкін.
Басқару панеліне ыстық ыдыс қоймаңыз.
Ыдысты ішіндегісі сарқылғанша
қайнатпаңыз.
Құрылғының үстіне зат немесе ыдыс құлап
кетуге жол бермеңіз. Құрылғының бетіне
зақым келуі мүмкін.
Пісіру алаңдарын бос ыдыс қойып немесе
ешбір ыдыс қоймай іске қоспаңыз.
Құрылғының үстіне алюминий жұқалтыр
қоймаңыз.
Құйылған шойын, алюминий немесе астына
нұқсан келген ыдыстар шыны керамика
бетке сызат түсіруі мүмкін. Бұндай
заттарды құрылғының бетінде үнемі көтеріп
жылжыту керек.
2.3 Күту менен тазалау
Назарыңызда болсын!
Құрылғыны бүлдіріп алуыңыз мүмкін.
Құрылғының қаптамасының сапасы түспес
үшін мезгіл-мезгіл тазалаңыз.
Құрылғыны тазалау үшін сулы спрейді және
буды қолданбаңыз.
Құрылғыны дымқыл, жұмсақ шүберекпен
тазалаңыз. Тек бейтарап тазартқыш
заттарды қолданыңыз. Жеміргіш заттарды,
түрпілі жөкені, еріткіштерді немесе темір
заттарды пайдаланбаңыз.
2.4 Құрылғыны тастау
Назарыңызда болсын!
Жарақат алу немесе тұншығып қалу
қаупі бар.
Құрылғыны қоқысқа дұрыс тастауға
қатысты ақпаратты жергілікті әкімшілік
мекемеге хабарласып алыңыз.
Құрылғыны тоқтан ажыратыңыз.
Қуат сымын кесіп алыңыз да, қоқысқа
тастаңыз.
ҚАЗАҚ 5
3. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ
3
5
1 2
4
120/175/210 mm
120/180 mm
145 mm
145 mm
1
Пісіру алаңы
2
Пісіру алаңы
3
Пісіру алаңы
4
Басқару панелі
5
Пісіру алаңы
3.1 Басқару панелінің көрінісі
1 2 3 4 5 6 7
891011
Құрылғыны іске қосу үшін сенсорлық өрістерді пайдаланыңыз. Бейнебеттер, индикаторлар
мен дыбыстық сигналдар қай функциялардың жұмыс жасайтынын көрсетеді.
сенсорлық өріс функция
1
Құрылғыны іске қосуға және сөндіруге
арналған.
2
Басқару панелін құрсаулайды/құрсауын
ағытады.
3
Қызу параметрінің бейнебеті Қызу параметрін көрсетуге арналған.
4
Пісіру алаңдары таймерінің
индикаторлары
Уақыттың қай пісіру алаңы үшін
орнатылғанын көрсетуге арналған.
5
Таймер бейнебеті Уақытты минут бойынша көрсетуге арналған.
6
/
Қызу параметрін көбейтуге немесе азайтуға
арналған.
7
Сыртқы шеңберді іске қосуға және сөндіруге
арналған.
8
/
Уақытты көбейтуге немесе азайтуға
арналған.
6
www.electrolux.com
сенсорлық өріс функция
9
Пісіру алаңын таңдауға арналған.
10
Сыртқы шеңберлерді іске қосуға және
сөндіруге арналған.
11
STOP+GO функциясын іске қосады және
сөндіреді.
3.2 Қызу параметрінің бейнебеттері
Бейнебет Сипаттама
Пісіру алаңы сөндірулі.
-
-
Пісіру алаңы жұмыс істейді.
функциясы жұмыс істейді.
Автоматты түрде қыздыру функциясы жұмыс істейді.
Ақаулық орын алды.
Пісіру алаңы әлі ыстық (қалдық қызу).
Қауіпсіздік құралы/Бала қауіпсіздігі функциясы жұмыс істейді.
Автоматты түрде ажыратқыш қосылады.
3.3 Қалдық қызу индикаторы
Назарыңызда болсын!
Суымаған пешке күйіп қалу қаупі
бар!
4. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ
4.1 Қосу және сөндіру
Құрылғыны қосу немесе сөндіру үшін
белгісін 1 секунд басыңыз.
4.2 Автоматты түрде сөндіру
Функция құрылғыны төмендегі жағдайларда
автоматты түрде тоқтатады:
Пісіру алаңдарының барлығы өшсе (
).
Құрылғыны іске қосқан соң қызу параметрін
орнатпасаңыз.
Басқару панеліне бір нәрсе төгіліп қалса
немесе ол 10 секундтан артық (ыдыс, киім
т.с.с.) жабық қалса. Дыбыстық сигнал біраз
уақыт естіліп тұрады да, құрылғы сөнеді.
Заттарды алыңыз немесе басқару панелін
тазалаңыз.
Пісіру алаңын тоқтатпасаңыз немесе қызу
параметрін өзгертпесеңіз. Шамалы
уақыттан кейін
жанады да, құрылғы
жұмысын тоқтатады. Келесі ақпаратты
қараңыз.
Қызу параметрі мен Автоматты түрде
сөндіру функциясы уақыттарының ара
қатынасы:
, - — 6 сағат
- — 5 сағат
— 4 сағат
- — 1.5 сағат
ҚАЗАҚ 7
4.3 Қызу параметрі
Қызу параметрі мәнін көбейту үшін
белгісін түртіңіз. Қызу параметрі мәнін азайту
үшін
белгісін түртіңіз. Бейнебетте қыздыру
параметрі көрсетіледі. Пісіру алаңын сөндіру
үшін
және белгісін бір уақытта
басыңыз.
4.4 Сыртқы шеңберлерді қосу және
сөндіру
Шеңбердің бетін қолданылатын ыдыстың
өлшемдеріне сай келтіре аласыз.
Сыртқы шеңберді іске қосу үшін сенсорлық
өрісті
/ басыңыз. Индикатор жанады.
Қосымша сыртқы шеңберлерді іске қосу үшін
сол сенсорлық өрісті қайта басыңыз. Тиісті
индикатор жанады.
Сыртқы шеңберді сөндіру үшін осы әрекетті
қайта орындаңыз. Индикатор сөнеді.
4.5 Автоматты түрде қыздыру
Автоматты түрде қыздыру функциясын
қоссаңыз, қызу параметрінің қажетті мәніне
жылдамырақ жетуге болады. Бұл функция
біраз уақыт (сызбаны қараңыз) қыздыру
параметрінің ең жоғары мәнін орнатады да,
содан кейін қажетті қыздыру параметріне
дейін түсіреді.
Автоматты түрде қыздыру функциясын қосу
үшін пісіру алаңы суық болуға тиіс
(бейнебетте
көрсетілмеуге тиіс). Пісіру
алаңының
түймешігін қажетті қыздыру
параметрі көрсетілгенше қайта-қайта
басыңыз. 3 секундтан кейін бейнебетте
жанады.
Функцияны тоқтату үшін
түймешігін
басыңыз.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
0
123456789
4.6 Таймер
Кері санақ таймері
Кері санақ таймерін қолданып пісіру алаңы
осы жолы қанша уақыт жұмыс істейтінін
көрсетіңіз.
Таймерді пісіру алаңын таңдағаннан кейін
орнатыңыз.
Қызу параметрін таймерді орнатпай тұрып
немесе орнатып болғаннан кейін
орнатуыңызға болады.
Пісіру алаңын орнату үшін:
түймешігін
қажетті пісіру алаңының индикаторы
жанғанша, қайта-қайта басыңыз.
Таймерд іске қосу немесе өзгерту үшін:
таймердің
немесе түймешігін басып
уақытты орнатыңыз (
00
-
99
минут).
Пісіру алаңының индикаторы баяу
жыпылықтай бастаған кезде, уақыт кері
санала бастайды.
Таймерді ажырату үшін: пісіру алаңын
арқылы орнатып, таймерді сөндіру үшін
белгісін түртіңіз. Қалған уақыт
00
дейін
кері саналады. Пісіру алаңының
индикаторы сөнеді.
Қалған уақытты қарау үшін: пісіру алаңын
арқылы орнатыңыз. Пісіру алаңының
индикаторы жылдам жыпылықтай
бастайды. Бейнебетте қалған уақыт
көрсетіледі.
Уақыт аяқталған кезде, дыбыстық сигнал
естіліп,
00
жыпылықтайды. Пісіру алаңы
сөндіріледі.
Дыбыстық сигналды тоқтату үшін: түртіңіз:
Минут операторы
Таймерді пісіру алаңдары жұмыс істемей
тұрған кезде Минут операторы ретінде
қолдануға болады.
түймешігін басыңыз.
Уақытты орнату үшін
немесе
түймешігін басыңыз. Уақыт аяқталған кезде,
дыбыстық сигнал естіліп
00
жыпылықтайды
Дыбыстық сигналды тоқтату үшін: түртіңіз:
4.7 STOP+GO
функциясы пісіру алаңдарының барлығын
ең төменгі қыздыру параметріне (
) қояды.
8
www.electrolux.com
жұмыс істеп тұрғанда, қызу параметрін
өзгерте алмайсыз.
функциясы таймер функциясын
тоқтатпайды.
Осы функцияны іске қосу үшін
түймешігін басыңыз. белгісі жанады.
Осы функцияны ажырату үшін
түймешігін басыңыз. Алдында орнатылған
қызу параметрі жанады.
4.8 Құлып
Пісіру алаңдары жұмыс істеген кезде басқару
панелін құрсаулауға болады. Ол қызу
параметрінің кездейсоқ өзгеруіне жол
бермейді.
Әуелі қыздыру параметрін орнатыңыз.
Осы функцияны іске қосу үшін
белгісін
түртіңіз.
белгісі 4 секундқа жанады.
Таймер қосулы күйде қалады.
Осы функцияны сөндіру үшін
белгісін
түртіңіз. Алдында орнатылған қызу параметрі
жанады.
Құрылғыны сөндірген кезде, осы функция да
тоқтайды.
4.9 Балалар қауіпсіздігі құралы
Бұл функция құрылғы кездейсоқ қосылып
кетуге жол бермейді.
Бала қауіпсіздігі құралын қосу үшін
Құрылғыны
көмегімен іске қосыңыз.
Қызу параметрлерін орнатпаңыз.
белгішесін 4 секунд басыңыз. белгісі
жанады.
Құрылғыны
арқылы сөндіріңіз.
Бала қауіпсіздігі құралын сөндіру үшін
Құрылғыны
көмегімен іске қосыңыз.
Қызу параметрлерін орнатпаңыз.
белгішесін 4 секунд басыңыз. белгісі
жанады.
Құрылғыны
арқылы сөндіріңіз.
Бала қауіпсіздігін сақтау құралын тек бір ғана
пісіру циклі үшін ажырату
Құрылғыны
арқылы іске қосыңыз.
белгісі жанады.
белгішесін 4 секунд басыңыз. Қызу
параметрін 10 секунд ішінде орнатыңыз.
Құрылғыны іске қосуыңызға болады.
Құрылғыны
арқылы сөндірген кезде,
Бала қауіпсіздігінің құралы қайта іске
қосылады.
5. ПАЙДАЛЫ НҰСҚАУЛАР МЕНЕН КЕҢЕСТЕР
5.1 Ыдыс-аяқ
Ыдыс-аяққа қатысты ақпарат
Ыдыстың түбі барынша қалың әрі
мүмкіндігінше жайпақ болуға тиіс.
Эмальмен қапталған темірден және
алюминий немесе мыстан жасалған
ыдыстар шыны керамика беттің түсін
өзгертуі мүмкін.
5.2 Қуат үнемдеу
Қуатты үнемдеу жолдары
Егер мүмкіндік болса, ыдысқа әрқашан
қақпақ жабыңыз.
Пісіру алаңын ыдысты үстіне қойғаннан
кейін ғана іске қосыңыз.
Қалған жылуды пайдалану үшін пісіру
алаңын пісіру уақыты аяқталмай тұрып
өшіріңіз.
Ыдыстың түбі мен пісіру алаңының көлемі
бірдей болуға тиіс.
5.3 Тағам пісіру үлгілері
Кестедегі деректер тек бағдар ретінде
беріледі.
ҚАЗАҚ 9
Қызу
парам
етрі
Пайдалану: Уақыт Ақыл-кеңес
1
Піскен тағамды жылы күйде ұстау (қажет
болған
ына
қарай)
Ыдыстың қақпағын жабыңыз
1-2 Голланд тұздығы, балқытылған:
май, шоколад, желатин
5-25
мин
Ара-тұра араластырыңыз
1-2 Қойылту: шайқалған омлет, піскен
жұмыртқа
10-40
мин
Қақпағын жауып пісіру керек
2-3 Суға піскен күріш және сүтке
пісірілген тағамдар, аспаздық
тағамдарды жылыту
25-50
мин
Күріштен кем дегенде екі есе
артық су қйыңыз, сүт
тағамдарын арасында
араластырыңыз
3-4 Буға піскен көкөніс, балық, ет 20-45
мин
Бірнеше ас қасық сұйықтық
қосыңыз
4-5 Буға піскен картоп 20-60
мин
750 г картопқа ең көбі ¼ л су
пайдаланыңыз
4-5 Көп мөлшердегі тағамдар,
бұқтырылған тағамдар мен көже
пісіру
60-150
мин
3 литрге дейін су және
құраластар
6-7 Сәл қуыру: эскалоп, "кордон блё"
бұзау еті, котлет, шұжық, бауыр,
майға қуырылған ұн, жұмыртқа,
құймақ, бауырсақ,
қажетін
е орай
Орта тұсында аударыңыз
7-8 Қатты қуыру, қуырылған картоп, қоң
ет, бифштекстер
5-15
мин
Орта тұсында аударыңыз
9 Көп мөлшердегі суды қайнату, макарон пісіру, етті қызартып қуыру (гуляш,
бұқтырып пісіру), фри
6. КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ
Құрылғыны әр пайдаланғаннан кейін тазалап
отырыңыз.
Ыдысты қолданғанда табаны әрқашан таза
болсын.
Шыны керамикаға түскен сызаттар
немесе қошқыл дақтар құрылғының
жұмысына ешқандай әсер етпейді.
Қоқысты тазалау үшін:
1.
Дереу тазалаңыз: балқыған
пластмасса, пластик фольга және қант
қосылған тағам. Дереу тазаламасаңыз,
құрылғыны бүлдіріп алуыңыз мүмкін.
Шыныға арналған арнайы қырғышты
қолданыңыз. Қырғышты шыны бетке
сүйір бұрыш жасап қойып, жылжыту
арқылы тазалаңыз.
Құрылғы жеткілікті түрде суыған кезде
алыңыз:әк дақтары, су дақтары, май
дақтары, металдың жылтыраған
дақтары. Шыны керамикаға немесе
тоттанбайтын болатқа арналған
арнайы тазартқыш құралдарды
қолданыңыз.
2.
Құрылғыны дымқыл шүберекпен, шамалы
жуғыш зат қосып тазалаңыз.
10
www.electrolux.com
3.
Соңында, құрылғыны таза шүберекпен
әбден құрғатыңыз.
7. АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ
Ақаулық Ықтимал себебі Шешімі
Құрылғыны қосып немесе
пайдалана алмайсыз.
Құрылғы электр тоғына
қосылған жоқ немесе теріс
қосылған.
Құрылғының электр тоғына
дұрыс қосылғанына көз
жеткізіңіз (қосылым
сызбасын қараңыз).
Құрылғыны қайта іске
қосыңыз да, қызу параметрін
10 секундтан аз уақыт ішінде
орнатңыз.
Бір уақытта 2 немесе одан
да көп сенсорлық өрістерді
басып қойғансыз.
Бір ғана сенсорлық өрісті
басыңыз.
STOP+GO функциясы
жұмыс істейді.
"Күнделікті пайдалану"
тарауын қараңыз.
Басқару панеліне су немесе
май шашыраған.
Басқару панелін тазалаңыз.
Дыбыстық сигнал естіліп,
құрылғы сөнеді.
Құрылғы сөнген кезде
дыбыстық сигнал естіледі.
Бір немесе бірнеше
сенсорлық өріске зат
қойылған.
Сенсорлық өрістердегі
заттарды алыңыз.
Құрылғы сөнеді.
Сенсорлық өріске бір
зат қойылған.
Сенсорлық өрістердегі
заттарды алыңыз.
Қалдық жылу индикаторы
жанбайды.
Пісіру алаңы ыстық емес,
себебі ол аз уақыт ғана
қосылып тұрған.
Егер пісіру алаңы
қызатындай ұзақ жұмыс
істесе, қызмет көрсету
орталығына хабарласыңыз.
Автоматты қыздыру
функциясы іске
қосылмайды.
Пісіру алаңы ыстық. Пісіру алаңын әбден
салқындатып алыңыз.
Қызу параметрінің ең
жоғары мәні орнатылған.
Ең жоғары қызу параметрінің
қуаты, автоматты түрде
қыздыру функциясының
қуатымен бірдей.
Қызу параметрін
мәнінен азайттыңыз.
Қызу параметрін бастап,
тек ғана жоғарылата беріңіз.
Сыртқы шеңберді іске қоса
алмадыңыз.
Алдымен ішкі шеңберді іске
қосыңыз.
ҚАЗАҚ 11
Ақаулық Ықтимал себебі Шешімі
Сенсорлық өрістер қызып
кетеді.
Тым үлкен ыдыс
қолданылған немесе
ыдыстар басқару
құралдарына тым жақын
қойылған.
Қажет болса, үлкен
ыдыстарды артқы пісіру
алаңдарына қойыңыз.
жанады.
Автоматты түрде
ажыратқыш қосылады.
Құрылғыны ажыратыңыз да,
қайтадан іске қосыңыз.
жанады.
Бала қауіпсіздігінің құралы
немесе Құлып функциясы
іске қосылады.
"Күнделікті пайдалану"
тарауын қараңыз.
және сан жанады.
Құрылғыда ақау бар. Құрылғыны электр желісінен
біраз уақыт ажырата
тұрыңыз. Сақтандырғышты
электр желісінен ағытып
қойыңыз. Қайта қосыңыз.
Егер
қайта көрініс берсе,
қызмет көрсету орталығына
хабарласыңыз.
Егер жоғарыда берілген шешімдерді
қолданып ақаулықты түзете алмасаңыз,
дилеріңізге немесе қызмет көрсету
орталығына хабарласыңыз. Техникалық
ақпарат тақтайшасындағы деректерді, шыны
керамиканың үш саннан тұратын нөмірін,
(шынының бетіндегі бұрышта) және ақаулық
орын алғанда көрсетілген хабарды беріңіз.
Құрылғыны іске дұрыс қосқаныңызға көз
жеткізіңіз. Бұлай істемеген жағдайда, қызмет
көрсету орталығының технигі немесе дилер
көрсеткен қызмет, кепілдік мерзімі кезінде де
ақылы болуы мүмкін. Тұтынушыға қызмет
көрсетуге қатысты нұсқаулар мен кепілдік
шарттары кепілдік кітапшасында берілген.
8. ОРНАТУ
Назарыңызда болсын!
Қауіпсіздік тарауларын қараңыз.
Орнату алдында
Құрылғыны орнатуға кіріспей тұрып,
техникалық ақпарат тақтайшасында
көрсетілген келесі деректерді жазып алыңыз.
Техникалық ақпарат тақтайшасы құрылғы
корпусының астыңғы жағында орналасқан.
Үлгі ...........................
Құрылғының нөмірі (PNC) .............................
Сериялық нөмірі ....................
8.1 Кіріктірілген құрылғылар
Кіріктірілген құрылғыларды, аспапты дұрыс
қондырылған құрылғыларға және
стандартты талаптарға сай келетін жұмыс
беттеріне құрастырғаннан кейін ғана
пайдаланыңыз.
8.2 Қосылым сымы
Құрылғы электр қосылымы сымымен
жабдықталған.
Бүлінген қорек сымын арнайы сымға
(H05BB-F Tмакс. 90°C; немесе жоғары)
ауыстырыңыз. Жергілікті қызмет көрсету
орталығына хабарласыңыз.
12
www.electrolux.com
8.3 Құрастыру
min.
50mm
min.
500mm
R 5mm
min.
55mm
490
+1
mm
560
+1
mm
min.
12 mm
min.
20 mm
min.
28 mm
Егер қорғаныс қорабын қолдансаңыз
(қосымша керек-жарақ
1)
), құрылғының тура
астына қойылатын қорғаныс едені қажет
емес.
Егер құрылғыны тұмшапештің үстіне
орнатсаңыз, қорғағыш қорапты қолдана
алмайсыз.
1)
Керек-жарақ болып есептелетін қорғаныс қорабы кей елдерде берілмеуі мүмкін. Жергілікті
жабдықтаушыға хабарласыңыз.
ҚАЗАҚ 13
9. ТЕХНИКАЛЫҚ АҚПАРАТ
Modell EHF56343FK Prod.Nr. 949 596 161 00
Typ 58 HAD 53 AO 220 - 240 В 50 - 60 Гц
Made in Germany
Ser.Nr. .......... 6.4 кВт
ELECTROLUX
Пісіру алаңдарының қуаты
Пісіру алаңы Номинальды қуат (ең жоғары қызу
параметрі) [Вт]
Артқы оң жақ — 120 / 180 мм 700 / 1700 Вт
Алдыңғы оң жақ — 145 мм 1200 Вт
Артқы сол жақ — 145 мм 1200 Вт
Алдыңғы сол жақ — 120 / 175 / 210 мм 800 / 1600 / 2300 Вт
10. ҚОРШАҒАН ОРТАҒА ЗИЯН КЕЛДІРМЕУ ТУРАЛЫ
МАҒЛҰМАТТАР
Белгі
салынған материалдарды қайта
өңдеуден өткізуге тапсырыңыз. Орам
материалдарын қайта өңдеуден өткізу үшін
тиісті контейнерлерге салыңыз.
Электрлік және электроникалық
құрылғылардың қалдығын қайта өңдеуден
өткізу арқылы, қоршаған ортаға және
адамның денсаулығына зиын келтіретін
жағдайларға жол бермеуге өз үлесіңізді
қосыңыз. Белгі
салынған құрылғыларды
тұрмыстық қалдықтармен бірге тастамаңыз.
Өнімді жергілікті қайта өңдеу орталығына
өткізіңіз немесе жергілікті мекемеге
хабарласыңыз.
14
www.electrolux.com
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6. УХОД И ОЧИСТКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
8. УСТАНОВКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
МЫ ДУМАЕМ О ВАС
Благодарим Вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие, за которым стоят десятилетия
профессионального опыта и инноваций. Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о Вас.
Поэтому когда бы Вы ни воспользовались им, Вы можете быть уверены: результаты всегда будут
превосходными.
Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте Вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации, мастер
устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании:
www.electrolux.com
Зарегистрировать свое изделия для улучшения обслуживания:
www.electrolux.com/productregistration
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и фирменные запасные
части для своего прибора:
www.electrolux.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию.
Данная информация находится на табличке с техническими данными. Модель, код изделия (PNC),
серийный номер.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по защите окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
РУССКИЙ 15
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно озна‐
комьтесь с приложенным руководством. Производитель не не‐
сет ответственность за травмы и повреждения, полученные/
вызванные неправильной установкой и эксплуатацией. Поза‐
ботьтесь о том, чтобы данное руководство было у Вас под ру‐
кой на протяжении всего срока службы прибора.
1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными
возможностями
ВНИМАНИЕ!
Существует риск удушья, получения травм или стойких
нарушений нетрудоспособности.
Данный прибор может эксплуатироваться детьми старше 8
лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорными
или умственными способностями или с недостаточным опы‐
том или знаниями только при условии нахождения под прис‐
мотром лица, отвечающего за их безопасность.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните все упаковочные материалы вне досягаемости де‐
тей.
Не подпускайте детей и домашних животных к прибору, ко‐
гда он работает или остывает. Доступные для контакта ча‐
сти прибора сохраняют высокую температуру.
Если прибор оснащен функцией «Защита от детей», реко‐
мендуется включить эту функцию.
Очистка и доступное пользователю техническое обслужива‐
ние не должно производиться детьми без присмотра.
1.2 Общие правила техники безопасности
Прибор и его доступные для контакта части сильно нагре‐
ваются во время эксплуатации. Не прикасайтесь к нагрева‐
тельным элементам.
16
www.electrolux.com
Не эксплуатируйте данный прибор с помощью внешнего
таймера или отдельной системы дистанционного управле‐
ния.
Оставление на варочной панели продуктов, готовящихся на
жире или масле, может представлять опасность и привести
к пожару.
Ни в коем случае не пытайтесь залить пламя водой; вместо
этого выключите прибор и накройте пламя, например, кры‐
шкой или противопожарным одеялом.
Не используйте варочные панели для хранения каких-либо
предметов.
Не используйте пароочистители для очистки прибора.
Не следует класть на варочную поверхность металлические
предметы, такие, как ножи, вилки, ложки и крышки, так как
они могут нагреваться.
При обнаружении трещин на стеклокерамической панели от‐
ключите прибор во избежание поражения электрическим то‐
ком.
2.
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна осуще‐
ствляться только квалифицирован‐
ным персоналом!
Удалите всю упаковку.
Не устанавливайте и не подключайте при‐
бор, если он имеет повреждения.
Следуйте приложенным к прибору инструк‐
циям по его установке.
Выдерживайте минимально допустимые за‐
зоры между соседними приборами и пред‐
метами мебели.
Прибор имеет большой вес: не забывайте
о мерах предосторожности при его переме‐
щении. Обязательно используйте защит‐
ные перчатки.
Поверхности срезов столешницы необхо‐
димо покрыть герметиком во избежание их
разбухания под воздействием влаги.
Защитите днище прибора от пара и влаги.
Не устанавливайте прибор возле дверей
или под окнами. Это позволит избежать па‐
дения с прибора кухонной посуды при от‐
крывании двери или окна.
В случае установки прибора над выдвиж‐
ными ящиками убедитесь, что между дни‐
щем прибора и верхним ящиком имеется
достаточное для вентиляции пространство.
Дно прибора сильно нагревается. Рекомен‐
дуется разместить под прибором пожаро‐
безопасную разделительную прокладку для
предотвращения доступа прибору снизу.
РУССКИЙ 17
Подключение к электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и пораже‐
ния электрическим током.
Все электрические подключения должны
производиться квалифицированным элек‐
триком.
Прибор должен быть заземлен.
Перед выполнением каких-либо операций
по чистке прибора или по уходу за ним его
следует отключить от сети электропитания.
Используйте соответствующий электросе‐
тевой кабель.
Не допускайте спутывания электропрово‐
дов.
При подключении прибора к розеткам, рас‐
положенным на близком от него расстоя‐
нии, убедитесь, что сетевой шнур или вил‐
ка (если это применимо к данному прибору)
не касается горячего прибора или горячей
посуды.
Убедитесь в правильности установки при‐
бора. Неплотно зафиксированный сетевой
шнур или вилка (если это применимо к дан‐
ному прибору), которая неплотно держится
в розетке, может привести к перегреву кон‐
тактов.
Позаботьтесь об установке защиты от по‐
ражения электрическим током.
Сетевой шнур не должен быть туго натя‐
нут.
Следите за тем, чтобы не повредить вилку
(если это применимо к данному прибору) и
сетевой кабель. Для замены сетевого кабе‐
ля обратитесь в сервисный центр или к
электрику.
Прибор должен быть подключен к электро‐
сети через устройство, позволяющее от‐
соединять от сети все контакты. Устрой‐
ство для изоляции должно обеспечивать
расстояние между разомкнутыми контакта‐
ми не менее 3 мм.
Следует использовать подходящие размы‐
кающие устройства: предохранительные
автоматические выключатели, плавкие
предохранители (резьбовые плавкие пред‐
охранители следует выкручивать из гнез‐
да), автоматы защиты от тока утечки и пу‐
скатели.
2.2 Использование
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, ожога или
поражения электрическим током.
Используйте прибор в жилых помещениях.
Не вносите изменения в параметры данно‐
го прибора.
Не оставляйте прибор без присмотра во
время его работы.
При использовании прибора не касайтесь
его мокрыми руками. Не касайтесь прибо‐
ра, если на него попала вода.
Не кладите на конфорки столовые приборы
или крышки кастрюль. Они могут сильно
нагреться.
После каждого использования выключайте
конфорки.
Не используйте прибор как столешницу или
подставку для каких-либо предметов.
В случае образования на приборе трещин
немедленно отключите его от сети электро‐
питания. Это позволит предотвратить пора‐
жение электрическим током.
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность возгорания
или взрыва.
При нагреве жиры и масла могут выделять
легковоспламеняющиеся пары. Не допу‐
скайте присутствия открытого пламени и
нагретых предметов при использовании
для приготовления жиров и масел.
Образуемые сильно нагретым маслом па‐
ры могут привести самопроизвольному воз‐
горанию.
Использованное масло может содержать
остатки продуктов, что может привести к
его возгоранию при более низких темпера‐
турах по сравнению с маслом, которое ис‐
пользуется в первый раз.
Не кладите на прибор, рядом с ним или
внутрь него легковоспламеняющиеся мате‐
риалы или изделия, пропитанные легково‐
спламеняющимися веществами.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск повреждения при‐
бора.
Не ставьте на панель управления горячую
кухонную посуду.
Не позволяйте жидкости полностью выки‐
пать из посуды.
18
www.electrolux.com
Не допускайте падения на поверхность
прибора каких-либо предметов или кухон‐
ной посуды. Это может привести к ее по‐
вреждению.
Не включайте конфорки без кухонной посу‐
ды или с пустой кухонной посудой.
Не кладите на прибор алюминиевую фоль‐
гу.
Стеклокерамическую поверхность можно
поцарапать, передвигая по нему чугунную
или алюминиевую посуду, а также посуду с
поврежденным дном. При перемещении по‐
добных предметов обязательно поднимай‐
те их с варочной поверхности.
2.3 Уход и очистка
ВНИМАНИЕ!
Существует риск повреждения при‐
бора.
Во избежание повреждения покрытия ва‐
рочной панели производите его регуляр‐
ную очичтку.
Не используйте для очистки прибора пода‐
ваемую под давлением воду или пар.
Протирайте прибор мягкой влажной тряп‐
кой. Используйте только нейтральные мою‐
щие средства. Не используйте абразивные
средства, царапающие губки, растворители
или металлические предметы.
2.4 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность травмы или
удушья.
Для получения информации о том, как на‐
длежит утилизировать данный прибор, об‐
ратитесь в местные муниципальные органы
власти.
Отключите прибор от электросети.
Отрежьте и утилизируйте кабель электро‐
питания.
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
3
5
1 2
4
120/175/210 mm
120/180 mm
145 mm
145 mm
1
Конфорка
2
Конфорка
3
Конфорка
4
Панель управления
5
Конфорка
РУССКИЙ 19
3.1 Функциональные элементы панели управления
1 2 3 4 5 6 7
891011
Управление прибором осуществляется с помощью сенсорных полей. Работа функций
подтверждается выводом информации на дисплей, а также визуальной и звуковой
индикацией.
сенсорное поле функция
1
Включение и выключение прибора.
2
Блокировка/разблокировка панели управле‐
ния.
3
Индикация мощности нагрева. Отображение значения мощности нагрева.
4
Индикаторы конфорок для тайме‐
ра.
Отображение конфорки, для которой устано‐
влен таймер.
5
Дисплей таймера. Отображение времени в минутах.
6
/
Увеличение или уменьшение ступени нагре‐
ва.
7
Включение и выключение внешнего контура.
8
/
Увеличение или уменьшение времени
9
Выбор конфорки.
10
Включение и выключение внешных контуров.
11
Включение и выключение функции STOP+GO
(«Выключил и иди»).
3.2 Индикаторы ступеней нагрева
Дисплей Описание
Конфорка выключена.
-
-
Конфорка работает.
Включена функция .
Включена функция автоматического нагрева.
Возникла неисправность.
20
www.electrolux.com
/