Hoover ND4 H7A1TBBEX-07 Руководство пользователя

Категория
Электрические сушильные машины для белья
Тип
Руководство пользователя
RU
2
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Сушильной машины 31102744 ND4 H7A1TBBEX-07
Напряжение в сети
220-240 В, частотой 50 Гц
Электрический предохранитель в сети
6А
Класс защиты от поражения
I (первый)
электрическим током
Степень защиты
IPX4
Класс энергетической эффективности
А
Макс. загрузка мокрого белья кг
7
Потребление энергии на цикл сушки
КВт/
Ч
2,57*
Габаритные размеры,
89 х 65 х 52,5
(высота х ширина х глубина корпуса),
см
Потребляемая мощность
Вт **смотри на табличке машины
Примечание * - Потребление электроэнергии при загрузке 7 кг
Примечание. ** Электрические параметры модели машины
указаны на табличке, расположенной на передней стенке за
люком.
3
4
Благодарим вас за выбор данного
изделия. Оно будет безупречно служить
вам долгие годы
ведь мы создали его,
призвав на помощь инновационные
технологии, которые помогают облегчить
жизнь и реализуют функции, которых не
найдешь в обычных приборах. Потратьте
несколько минут на чтение, чтобы получить
от своей покупки максимум пользы.
Перед началом работы внимательно
ознакомьтесь с инструкцией, при работе
соблюдайте указания, изложенные в данном
описании. В инструкции по эксплуатации
содержатся руководства по безопасной
работе, установке, обслуживанию, включая
рекомендации по получению лучших
результатов. Храните документацию на
машину в надежном месте для использования
в будущем или передачи новому владельцу.
При получении машины проверьте
наличие следующ
их позиций:
Руководство по эксплуатации
Гарантийный талон
Наклейка с указанием класса
энергоэффективности
Убедитесь, что машина не была
повреждена при транспортировке. При
наличии повреждений обратитесь в центр
клиентского обслуживания. Несоблюдение
вышеприведенных условий может поставить
под угрозу безопасность прибора. Обращение
в сервисную службу может быть платным,
если проблема вызвана ненадлежащей
эксплуатацией или неправильной установкой
машины. При обращении в службу следует
иметь
под рукой уникальный 16-
значный
код, также называемый «серийным номером».
Это уникальный номер вашего изделия,
напечатанный на наклейке, которую можно
найти на внутренней поверхности открытой
дверцы.
Данный электроприбор промаркирован
в соответствии с Европейской
директивой 2012/19/EU относительно
Отходов от электрического и
электронного оборудования (ОЭЭО).
ОЭЭО содержат как загрязняющие вещества
(которые могут оказывать негативное
воздействие на окружающую среду) так и
компоненты, которые могут использоваться
повторно. ОЭЭО обязательно должны
подвергаться специальной обработке для того,
чтобы правильно удалить и утилизировать все
загрязняющие природу вещества и
восстановить и повторно использовать все
материалы пригодные для повторного
использования. Люди могут играть важную роль
в защите окружающей среды от вредного
воздействия на нее ОЭЭО; для этого нужно
с
облюдать несколько основных правил:
ОЭЭО не должны утилизироваться как
бытовые отходы;
ОЭЭО должны отправляться на
соответствующие пункты сбора,
управляемые муниципальными властями
или зарегистрированными компаниями. В
некоторых странах для крупногабарит
ных
ОЭЭО может быть организован их сбор на
дому.
В некоторых странах, если вы покупаете
новый электроприбор, то вы можете вернуть
в магазин старый, который должен быть
принят магазином бесплатно (один на один)
при условии, что приобретается аналогичное
н
овое оборудование.
1.
ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
2.
КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ ВОДЫ
3.
ДВЕРЦА И ФИЛЬТРЫ
4.
ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ
5.
ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ
(Wi-Fi)
6.
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
7.
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И
ПРОГРАММЫ
8.
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ И
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Содержание
Условия окружающей среды
5
RU
1. ОБЩИЕ ПРАВИЛА
БЕЗОПАСНОСТИ
Данный электроприбор предназначен
для бытовых и подобных им
применений, например:
Кухонные помещения для
персонала в магазинах, офисах,
и другие рабочие помещения;
Загородные дома;
Использование клиентами в
отелях, мотелях, других
жилых помещениях;
В гостиницах типа "постель и
завтрак".
Использование данного электроприбора
для применений, отличных от
бытовых, например, для
коммерческих применений с
участием специалистов или
обученных пользователей,
запрещается. Использование
данного электроприбора для
применений, отличных от
домашних, может привести к
снижению срока службы
электроприбора, а также к
отмене гарантии производителя.
Производитель не несет
предусмотренной законом
ответственности за любые
повреждения электроприбора
или другие повреждения или
потери, связанные с тем, что
электроприбор использовался
для применений отличных от
домашних или бытовых
(даже если он установлен в
жилом доме или в бытовом
помещении).
Данный электроприбор может
использоваться детьми, начиная
с 8 лет, и лицами с нарушенными
физическими или умственными
способностями, а также лицами
,
не обладающими достаточным
опытом и знаниями, если за
их действиями наблюдает
ответственное лицо, или если
эти лица были проинструктированы
относительно безопасной
эксплуатации электроприбора
и
осознают опасности, связанные
с его работой. Не разрешайте
детям играть с электроприбором.
Чистка и обслуживание не
должны выполняться детьми
без наблюдения взрослых.
Следите за тем, чтобы дети не
играли с электроприбором.
Дети младше 3 лет не должны
находиться рядом с машиной
или должны находиться под
постоянным наблюдением
взрослых.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Может возникнуть опасность
пожара в случае неправильного
использования.
6
Эта машина предназначена
только для бытового
использования, то есть для
сушки домашних вещей и
одежды.
Прежде чем пользоваться
прибором, удостоверьтесь,
что в полной мере понимаете
инструкции по установке и
эксплуатации.
Не прикасайтесь к машине
мокрыми руками или стоя на
влажном полу.
Не облокачивайтесь на дверцу
при загрузке машины, не
поднимайте и не передвигайте
машину за дверцу.
Не работайте на неисправной
машине.
Не разрешается пользоваться
сушильной машиной, если
для стирки применялись
промышленные химические
препараты.
Не допускайте скопления волокон
и ворса на полу помещения с
наружной стороны машины.
Перед чисткой прибора
обязательно отсоедините
вилку от электросети.
Температура внутри барабана
может быть очень высокой.
Прежде чем вынимать белье,
следует обязательно подождать
завершения периода остывания.
Рабочий цикл сушильной
машины завершается при
отключенном нагреве (цикл
охлаждения), чтобы белье не
повредилось из-за повышенной
температуры.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Никогда не останавливайте
машину до окончания цикла
сушки, за исключением случаев,
когда белье быстро вынимают
из нее для того чтобы
тепло быстро рассеялось.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В месте, где находится
символ
, температура
поверхности при работе
машины может достигать
выше 60°С.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не включайте машину при
неправильно установленном
или поврежденном фильтре
для улавливания волокон
и ворса; это может вызвать
возгорание отфильтрованного
материала.
7
RU
Не устанавливайте изделие
в помещении с низкой
температурой или в помещении,
где присутствует риск замерзания.
При температуре, близкой к
точке замерзания, изделие
может работать не так, как
должно: существует опасность
повреждения в случае замерзания
воды в гидравлическом контуре
(клапаны, шланги, насосы).
Машина работает эффективнее
при температуре в помещении
от +5°С до +35°С. Обратите
внимание, что при работе на
холоде (от +2°С до +5°С)
может образовываться конденсат,
и на полу могут появляться
капли воды.
Когда сушильная машина
устанавливается поверх
стиральной машины, следует
использовать подходящий
комплект для установки в
колонну в соответствии с
конфигурацией прибора:
- Комплект для установки
машин в колонну «стандартного
формата»: для стиральной
машины с минимальной
глубиной 44 см;
- Комплект для установки
машин в колонну «узкого
формата»: для стиральной
машины с минимальной
глубиной 40 см.
- Универсальный комплект с
выдвижной полкой: для
стиральной машины с
минимальной глубиной 47 см.
Комплект для установки машин
в
колонну можно приобрести в
нашей сервисной службе по
поставке запасных частей.
Инструкции по установке и
необходимые крепления
поставляются с комплектом
для установки в колонну.
Установка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В процессе транспортировки
убедитесь, что сушильная
машина находится в
вертикальном положении.
В случае необходимости
вы можете только отклонить
в указанную сторону:
Если машина находится на
другой стороне, подождите
как минимум 4 часа перед
включением, чтобы масло
могло стечь обратно в
компрессор. В противном
сл
учае это может привеси
к повреждению компрессора.
8
НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не
устанавливайте сушильную
машину возле занавесей.
Сушильная машина не должна
устанавливаться рядом с
дверью с замком, раздвижной
дверью, или с дверью, петли
которой расположены со стороны
машины, таким образом, что
при этом ограничивается
полное открывание дверцы
Сушильная машины.
Прибор следует правильно
установить для гарантирования
безопасности пользователей.
При наличии каких-либо сомнений
касательно установки обратитесь
за советом в сервисную службу.
При установке машины
необходимо выровнять ее
уровень, отрегулировав высоту
ножек.
Технические характеристики
(напряжение питания и
потребляемая мощность) указаны
на паспортной табличке изделия.
Необходимо проверить заземление
электрической системы согласно
применимым правилам, а
также то, что (электрическая)
розетка соответствует типу
вилки устройства. В противном
случае обратитесь за помощью к
квалифицированному специалисту.
Не применяйте переходники,
соединители с несколькими
розетками и удлинители.
После установки машины
штепсельная вилка должна
быть доступна для выключения
из розетки.
Подсоединять машину к сети
электропитания и включать
ее можно только после
завершения установки.
При повреждении кабеля питания
во избежание возможной
опасности его замену должен
осуществлять производитель,
его сервисный представитель или
лица с подобной квалификацией.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Запрещается подключать
питание прибора через внешнее
устройс
тво с выключателем,
например, таймер, либо
подсоединять к сети, которая
регулярно включается и
выключается коммунальным
предприятием.
Электрические подключения
и правила безопасности
9
RU
Помещение, в котором размещена
сушильная машина, должно
хорошо проветриваться во
избежание попадания горючих
газов от приборов, использующих
различные виды топлива,
или от открытого пламени,
которые могут попасть в
помещение при работе машины.
Установка машины задней
стороной близко к стене или
вертикальной поверхности
не допускается.
Между машиной и какими-
либо предметами должен
быть зазор не менее 12 мм.
Необходимо обеспечить
отсутствие препятствий для
забора и выпуска воздуха.
Убедитесь, что ковры или
дорожки не перекрывают
основание или какие-либо
вентиляционные отверстия.
Не допускайте падения белья
за машину и его скопление в
этом месте, так как это
может
помешать поступлению и
отводу воздуха.
Нельзя выпускать воздух в
воздуховод, используемый
для вытяжки продуктов
сгорания газа или иного
топлива.
Регулярно проверяйте сушильную
машину на предмет препятствий
для потока воздуха, чтобы
избежать скопления пыли и
волокон тканей.
Следует часто проверять
фильтр-уловитель после
использования машины и
при
необходимости очищать его.
* Выпускное отверстие для
воздуха зависимости от
модели).
Инструкции по пригодности
изделий для сушки можно
найти на информационных
этикетках изделий.
Смягчители ткани или
аналогичные составы следует
использовать в соответствии
с инструкцией по их применению.
Не сушите нестиранное белье
в сушильной машине.
Перед сушкой в машине
белье следует отжать в
центрифуге или отжать его
вручную.
Белье из стирки
Вентиляция
10
Не помещайте в сушильную
машину белье, с которого
капает вода.
НЕ закладывайте в машину
занавески из стекловолокна.
При попадании на одежду,
стекловолокно может вызвать
раздражение.
Перед сушкой в машине
белье с пятнами кулинарного
жира, ацетона, алкоголя, бензина,
керосина, жидкостей для
удаления пятен, скипидара,
воска и веществ для удаления
воска, следует промыть горячей
водой с дополнительным
чистящим средством.
Достаньте из карманов все
предметы, например, зажигалки
и спички.
Не оставляйте зажигалки и
спички в карманах, НИКОГДА
не пользуйтесь горючими
жидкостями вблизи машины.
Максимальная загрузка белья
при сушке: см. наклейку
знергозффективности.
Справочный листок технических
данных изделия можно найти
на веб-сайте производителя.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не сушите в машине белье,
обработанное сухой химической
чисткой.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Материал типа поролона
при определенных условиях
нагрева может произвольно
воспламениться. Изделия
из поролона (латексная
пенорезина), шапочки для
душа, водонепроницаемый
текстиль, изделия и одежда
на резиновой основе, подушки
с пенорезиновыми вкладышами
сушить в сушильной
машине НЕ ДОПУСКАЕТСЯ.
11
RU
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность пожара/
воспламеняющиеся
материалы.
В приборе содержится R290 -
экологически безопасный
охлаждающий газ, который
является воспламеняющимся.
Не пользуйтесь открытым
пламенем и источниками
воспламенения вблизи
устройства.
Проверьте прибор на отсутствие
видимых повреждений. Запрещается
эксплуатировать поврежденный
прибор.
При наличии каких-либо
проблем обратитесь к вашему
специализированному дилеру
или в один из наших центров
клиентской поддержки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Убедитесь, что отверстия в
приборе и отверстия в отсеке,
в
который устанавливается
прибор (для встраиваемых
моделей), не перекрыты.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не повредите контур
охлаждения.
Все ремонтные работы или
вмешательства в прибор
должны производиться только
авторизованной сервисной
службой.
Неправильная утилизация
прибора может привести к
пожару или отравлению.
Утилизируйте прибор надлежащим
образом и не повреждайте
трубки циркуляции охлаждающей
жидкости.
12
2.
КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ ВОДЫ
Вода, удаляемая из белья в цикле сушки,
собирается в контейнер.
Когда контейнер заполнен, световой
индикатор или на некоторых моделях
сообщение на дисплее покажут вам, что
его ОБЯЗАТЕЛЬНО нужно опорожнить
(однако мы рекомендуем опорожнять
контейнер после каждого цикла сушки).
1.
Осторожно вытяните контейнер с водой,
удерживая его за ручку (A).
Заполненный водой, он весит
примерно 6 кг.
2. Наклоните контейнер, чтобы слить из
него воду через носик (B).
После опорожнения верните контейнер
на место, как показано; (C) сначала
установите контейнер на место его
нижней частью, как показано (1), затем
аккуратно вставьте верхнюю часть (2).
3. Нажмите кнопку запуска программы
для возобновления цикла.
Извлечение контейнера из
дверцы
В ходе первых нескольких циклов
работы новой машины накапливается
очень небольшое количество воды,
поскольку сначала наполняется
внутренний резервуар.
13
RU
3. ДВЕРЦА И ФИЛЬТРЫ
Откройте дверцу, потянув за ручку.
Чтобы вновь запустить машину,
закройте дверцу и нажмите кнопку
запуска программы.
Индикатор чистки фильтров
Светится, когда необходимо очистить
фильтры (фильтр дверцы и нижний
фильтр).
Проверьте и тщательно очистите
основной фильтр, а также нижний,
расположенный на дне машины.
Если белье не сушится, проверьте, не
засорены ли фильтры.
1. Потяните фильтр вверх.
2. Откройте его, как показано.
3. Осторожно, кончиками пальцев либо
мягкой щеткой извлеките ворсинки,
забившие фильтр.
4. Соедините половинки фильтра и
установите его на место.
Для очистки засоренного
фильтра
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Очищайте фильтры перед каждым
циклом.
Если фильтры очищались под струей
воды, не забудьте их высушить.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не используйте сушильную машину
без фильтров.
Для поддержания эффективности
сушильной машины проверяйте
чистоту фильтров перед каждым
циклом сушки.
Засорение фильтров может
приводить к удлинению времени
сушки, повреждениям и росту
расходов на сушку.
Фильтры
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если попытаться открыть дверцу в
ходе работы, до завершения цикла
охлаждения, можно обжечься о
горячую ручку. Будьте крайне
осторожны, опорожняя резервуар с
водой в ходе цикла сушки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Когда сушильная машина работает,
ее барабан и дверца могут быть
ОЧЕНЬ ГОРЯЧИМИ.
Дверца
14
1. Снимите защитную накладку.
2. Поверните зажимные рычаги против
часовой стрелки и вытяните переднюю
крышку.
3. Осторожно снимите раму фильтра и
очистите фильтр от пыли и ворса
куском ткани. Не используйте воду для
чистки фильтра.
4. Осторожно извлеките губку и промойте
ее струей воды с достаточным напором
для удаления пыли и ворса.
5.
Установите на место переднюю крышку,
обратив внимание на надлежащее ее
положение (как указано стрелкой)
и плотно прижмите. Зафиксируйте
зажимные рычаги, повернув их по
часовой стрелке.
6. Установите на место защитную
накладку.
Очистка фильтра конденсатора
15
RU
4.
ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ
Перед первым использованием
барабанной сушилки:
Внимательно прочитайте это
руководство.
Извлеките все предметы, находящиеся
внутри барабана.
Протрите внутреннюю поверхность
барабана и дверцу влажной тканью,
чтобы удалить пыль, которая могла
осесть при транспортировке.
Убедитесь в том, что одежда, которую вы
собираетесь сушить, подходит для сушки
в барабанной сушилке, в соответствии с
символами по уходу на каждом изделии.
Убедитесь, что все молнии застегнуты, а
карманы пусты. Выверните изделия
наизнанку. Загружайте одежду в барабан
свободно, чтобы избежать ее
запутывания.
Шелк, нейлоновые чулки, деликатную
вышивку, ткани с металлическими
украшениями, одежду с отделкой из ПВХ
или кожи.
Загружайте в барабанную сушилку
только тщательно отжатое или
высушенное в центробежной сушилке
белье. Чем суше белье, тем короче
период сушки, что позволяет экономить
электроэнергию.
ВСЕГДА
Перед каждым циклом сушки
проверяйте чистоту фильтра.
НИКОГДА
Не загружайте в барабанную сушилку
насквозь мокрое белье это может
повредить ее.
В соответствии с символами по
уходу
Символы находятся на ярлыках на
воротнике или внутренних швах:
Сушить в барабанной сушилке.
Сушить в барабанной сушилке
при высокой температуре.
Сушить в барабанной сушилке
только при низкой температуре.
Не сушить в барабанной сушилке.
Если на изделии отсутствует ярлык с
инструкцией по уходу, то
подразумевается, что оно не подходит
для сушки в барабанной сушилке.
По объему и толщине ткани
Если объем загружаемого белья
превышает вместимость сушильной
машины, рассортируйте его по толщине
ткани (например, отделите полотенца от
тонкого нижнего белья).
Сортируйте загружаемое белье
следующим образом
Экономия электроэнергии
В течение последних 15 минут
белье всегда обдувается холодным
воздухом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не сушите изделия, обработанные
жидкостью для химической чистки,
или резиновую одежду (опасность
возгорания или взрыва).
Не сушите в барабанной сушилке
Подготовка одежды
16
По типу ткани
Хлопок/лен: полотенца, хлопковый
трикотаж, постельное и столовое белье.
Синтетика:
блузки, рубашки, комбинезоны
и
т.д., одежда из полиэстера или полиамида,
а также смесь хлопка с синтетикой.
После каждого цикла сушки очищайте
фильтр и опорожняйте резервуар для
воды.
Регулярно очищайте конденсатор.
После каждого использования протирайте
барабан внутри и на некоторое время
оставляйте дверцу открытой, чтобы
его просушил циркулирующий воздух.
Протирайте машину и дверцу снаружи
мягкой тканью.
НЕ используйте абразивные губки или
моющие средства.
Во избежание заедания дверцы или
скопления ворса очищайте
внутреннюю поверхность дверцы и
прокладку влажной тканью после
каждого цикла сушки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Электрические характеристики
сушильной машины можно найти в
паспортной табличке на лицевой
стороне ее корпуса (при открытой
дверце).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Всегда отключайте это устройство и
вынимайте вилку из розетки перед
его очисткой.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Барабан, дверца и загруженное
белье могут быть очень горячими.
Очистка сушильной машины
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не перегружайте барабан: вес
больших изделий в мокром виде
превышает максимально допустимый
вес загружаемого белья (например:
спальные мешки, пуховые одеяла).
17
RU
5. ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ (WI-FI)
Данная модель оснащена технологией
Wi
-Fi
, которая позволяет осуществлять
удаленное управление машиной через
приложение.
СОПРЯЖЕНИЕ ПРИБОРА (В ПРИЛОЖЕНИИ)
Загрузите приложение hOn
на свое
устройство, расположив QR-
код внутри
рамки:
либо воспользовавшись ссылкой:
go.haier-europe.com/download-app
Откройте приложение, создайте
профиль пользователя (или войдите в
систему, если создали профиль ранее)
и выполните сопряжение прибора,
следуя инструкциям на дисплее
устройства.
АКТИВАЦИЯ
ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ
Проверьте, что роутер включен и
подключен к интернету.
Загрузите белье и закройте дверцу.
Поверните переключатель программ в
положение
ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ
(Wi-Fi)
: средства управления на
панели управления будут отключены.
Запустите цикл с помощью приложения.
По завершении цикла
выключите машину,
повернув регулятор
переключателя
выбора программы в положение
OFF
(ВЫКЛ.).
ОТКЛЮЧЕНИЕ ДИСТАНЦИОННОЕ
УПРАВЛЕНИЕ
Чтобы выйти из режима
ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ
во
время выполнения цикла, поверните
переключатель программ в любое
положение, кроме
ДИСТАНЦИОННОЕ
УПРАВЛЕНИЕ (Wi-
Fi), не переходя в
положение ВЫКЛ.
Панель управления на устройстве
снова начнет работать.
При закрытой дверце поверните ручку
в положение
ДИСТАНЦИОННОЕ
УПРАВЛЕНИЕ (WI-FI)
, чтобы снова
получить доступ к
управлению прибором
через приложение.
Выполняемый цикл
будет продолжаться.
Функция ДИСТАНЦИОННОЕ
УПРАВЛЕНИЕ
отключается при
открытии дверцы. Чтобы снова
включить ее, закройте дверцу,
поверните переключатель программ в
любое положение, кроме
ДИСТАНЦИОНН
ОЕ УПРАВЛЕНИЕ,
после чего выберите его снова.
Для домашней сети Wi-Fi следует
установить значение частоты
диапазона 2,4 ГГц. Нельзя
выполнить конфигурирование
устройства, если домашняя сеть
настроена на частоту диапазона 5
ГГц.
Получите все особенности функции Wi-Fi,
загрузив демо-версию приложения.
Приложение доступно
для гаджетов
на базе Android и iOS как для
планшетов, так и для смартфонов.
18
6.
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
1. Откройте дверцу и загрузите барабан
бельем. Проследите за тем, чтобы
белье не мешало закрытию дверцы.
2. Аккуратно закройте дверцу, медленно
нажимая на нее, пока не услышите
звук защелкивания.
3. Проверните переключатель выбора
программ для выбора необходимой
программы сушки (см. таблицу программ).
4. Нажмите кнопку запуска программы.
Сушильная машина запустится
автоматически.
5. В случае открытия дверцы для
проверки состояния белья во время
выполнения программы, необходимо
повторить запуск программы для
возобновления сушки, предварительно
закрыв дверцу.
6. В конце цикла машина переходит в
режим охлаждения, одежда будет
переворачиваться в потоке холодного
воздуха для охлаждения.
7. По завершении цикла барабан будет
время от времени вращаться для
уменьшения сминания. Это будет
продолжаться до выключения машины
или открытия дверцы.
Потребляемая мощность /
предохранитель тока питания, ампер/
напряжение питания: см. паспортную
табличку.
Максимальная загрузка:
см. маркировку
энергоэффективности.
Класс энергопотребления:
см. маркировку
энергоэффективности.
7. ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
И ПРОГРАММЫ
A
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ВЫБОРА
ПРОГРАММ с положением
OFF (
ВЫКЛ.)
B
Кнопка СТАРТ/ПАУЗА
C
Кнопка ОТЛОЖИТЬ ПУСК
D
Кнопка ВЫБОР ДЛИТЕЛЬНОСТИ
ЦИКЛА/БЫСТРЫЕ
E
Кнопка УДАЛЕНИЕ ЗАПАХА
F
Кнопка ВЫБОР СУШКИ
G
Кнопка АНТИСМИНАНИЕ
H
Дисплей
F+G
БЛОКИРОВКА
Технические данные
Не открывайте дверцу во время
выполнения автоматических программ,
так как это помешает надлежащему
высушиванию.
19
RU
Вращением ручки переключателя
выбора программ в обоих
направлениях можно выбрать нужную
программу сушки.
Для отмены выбранных настроек или
выключения сушильной машины
поверните ручку в положение OFF
(ВЫКЛ.) (не забудьте отсоединить
сетевой шнур).
- Выбор языка
После подключения питания и
включения машины нажмите кнопку D
или E для отображения списка
доступных языков. ENGLISH всегда
отображается первым.
Выберите нужный язык, нажав кнопку
СТАРТ/ПАУЗА.
- Смена языка
Для смены языка необходимо нажать
одновременно кнопки D и E и
удерживать их нажатыми в течение
примерно 5 секунд. На экране появится
надпись ENGLISH, и можно будет
выбрать новый язык.
Для запуска выбранного цикла с
заданными параметрами нажмите
СТАРТ/ПАУЗА. Во время выполнения
программы на экране отображается
время, оставшееся до ее окончания.
Кроме того, если потребуется изменить
выбранную программу, нажмите кнопку
соответствующей опции, измените
значения ее параметров по умолчанию
и нажмите кнопку СТАРТ/ПАУЗА для
запуска цикла.
После включения машины необходимо
подождать несколько секунд до
запуска программы.
ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ ПРОГРАММЫ
После выбора программы на экране
автоматически отображается длительность
цикла, которая может зависеть от
выбранных опций.
После запуска программы на экране
непрерывно отображается время,
остающееся до окончания цикла
сушки.
Машина определяет время, остающееся
до окончания выполнения выбранной
программы, исходя из стандартной
загрузки, и корректирует его в
зависимости от степени влажности
загруженного белья.
ОКОНЧАНИЕ ПРОГРАММЫ
В конце выполнения программы на
экран выводится сообщение
«ОКОНЧАНИЕ ПРОГРАММЫ» (или
«End», в некоторых моделях), и после
этого можно открыть дверцу.
Можно выбирать только опции,
совместимые с установленной
программой.
ПРЕЖДЕ чем нажать кнопку
СТАРТ/ПАУЗА, закройте дверцу.
Кнопка СТАРТ/ПАУЗА
Первый запуск
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ВЫБОРА
ПРОГРАММ с положением
OFF (ВЫКЛ.)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не дотрагивайтесь до кнопок, когда
вы вставляете вилку шнура питания в
электрическую розетку, так как в
течение первых нескольких секунд
машина калибрует систему: касание
кнопок нарушит нормальную работу
машины. В этом случае выньте вилку
шнура питания из
розетки и повторите
операцию.
20
По окончании цикла выключите
машину, повернув переключатель
программ в положение OFF (ВЫКЛ.).
РЕЖИМ ПАУЗЫ
Нажмите кнопку СТАРТ/ПАУЗА и
удерживайте ее нажатой в течение
примерно 2 секунд (выведенные на
экран имя программы и время до
окончания цикла начнут мигать,
показывая, что машина поставлена на
паузу).
Снова нажмите кнопку СТАРТ/ПАУЗА,
чтобы повторно запустить программу с
того момента, на котором она была
приостановлена.
ОТМЕНА УСТАНОВЛЕННОЙ ПРОГРАММЫ
Для отмены программы поверните
переключатель программ в положение
OFF (ВЫКЛ.).
Если во время работы машины
произойдет сбой электропитания,
то после его восстановления
работу машины можно возобновить
с начала той фазы, в которой она
находилась, когда электропитание
исчезло, нажав кнопку СТАРТ/ПАУЗА.
Эта кнопка позволяет устанавливать
задержку запуска программы на время
от 30 минут (1 час в некоторых
моделях) до 24 часов с 30-
минутными (1 час в некоторых
моделях) интервалами. Время
выбранной задержки отображается на
экране.
После нажатия кнопки СТАРТ/ПАУЗА
отображаемое время будет
уменьшаться поминутно.
После запуска цикла его можно
преобразовать, максимум через 3
минуты, из автоматического в
программируемый.
Последовательные нажатия
увеличивают время с 10-минутными
интервалами. После этого выбора для
сброса автоматических функций сушки
необходимо будет выключить
сушильную машину.
В случае несовместимости настроек
все светодиодные индикаторы быстро
мигнут 3 раза.
Если переключатель программ
установлен в положение быстрых
программ Экспресс (30'/45'/59’),
последовательное нажатие на эту
кнопку позволяет выбрать один из трех
вариантов длительности цикла.
УДАЛЕНИЕ ЗАПАХА это идеальный
цикл для удаления неприятных
запахов постельного белья,
обеспечивающий разглаживание
складок. Этот цикл может быстро
освежить нужные вещи, гарантируя
идеальный компромисс между
временем сушки и ее эффективностью.
Для выбора этой функции однократно
нажмите кнопку УДАЛЕНИЕ ЗАПАХА.
Она доступна только во время выбора
программы. Эта функция удаляет
выбранную программу, заменяя ее
специальной.
Кнопка УДАЛЕНИЕ ЗАПАХА
Кнопка ВЫБОР ДЛИТЕЛЬНОСТИ
ЦИКЛА/БЫСТРЫЕ
Если вы открыли и закрыли дверцу
сушильной машины после
настройки отложенного запуска,
нажмите эту кнопку еще раз, чтобы
продолжить обратный отсчет.
Кнопка ОТЛОЖИТЬ ПУСК
В конце цикла сушки переключатель
выбора программ необходимо
НЕПРЕМЕННО перевести в положение
OFF (ВЫКЛ.),
прежде чем можно
будет выбрать новый цикл.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Hoover ND4 H7A1TBBEX-07 Руководство пользователя

Категория
Электрические сушильные машины для белья
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ