Küppersbusch KMI 8500.0 SR Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Индукционная варочная панель
со встроенной вытяжкой
KMI 8500.0
2
Уважаемый покупатель,
Благодарим Вас за выбор продукции компании Küppersbusch.
Настоятельно рекомендуем Вам тщательно ознакомиться с указаниями, приведенными в
данном Руководстве, так как это позволит Вам получить наилучшие результаты от ис-
пользования прибора.
СОХРАНЯЙТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
Храните инструкцию под рукой. При передаче прибора другому владельцу к нему
следует приложить данное Руководство!
3
Утилизация упаковки
Упаковку прибора следует утилизировать эко-
логичным способом. Повторная переработка
упаковочного материала экономит ресурсы и
уменьшает количество мусора.
Утилизация вышедшего из строя
оборудования
Данный знак на приборе или на его
упаковке означает, что данный при-
бор не следует утилизировать вместе
с бытовыми отходами. Вместо этого,
его следует сдать в пункт приема и
переработки электрического и элек-
тронного оборудования.
Обеспечив надлежащую утилизацию данного
прибора, Вы защищаете окружающую среду и
здоровье людей. Для получения дополнитель-
ной информации по утилизации данного при-
бора обратитесь в местный муниципалитет,
службу утилизации бытовых отходов или в ма-
газин, где Вы приобрели данный прибор.
Использование по назначению
Данная варочная панель предназначена толь-
ко для приготовления пищи в домашних и
сходных условиях. К сходным условиям отно-
сится:
Использование варочной панели в магази-
нах, офисах или похожих рабочих услови-
ях.
Использование варочной панели на сель-
скохозяйственных предприятиях.
Использование варочной панели посетите-
лями отелей, гостиниц и других жилых зда-
ний.
Использование варочной панели в коммер-
ческой сфере.
Запрещается использовать прибор в целях,
отличных от указанных. Не оставляйте рабо-
тающий прибор без присмотра!
К Вашему сведению
Перед использованием прибора внимательно
ознакомьтесь с данным Руководством. В нем
содержатся важные указания по безопасно-
сти; разъяснено, как пользоваться и правиль-
но ухаживать за бытовой техникой, чтобы она
надежно служила Вам многие годы.
При возникновении неисправностей, прежде
всего обратитесь к разделу "Поиск и устране-
ние неисправностей". Часто, небольшие не-
исправности можно устранить самостоятель-
но, избежав необязательных расходов на
сервисное обслуживание.
Храните данное Руководство в надежном ме-
сте. Не забудьте передать его новому вла-
дельцу прибора, чтобы снабдить его инфор-
мацией о функционировании прибора и ме-
рах безопасности.
4
СОДЕРЖАНИЕ
Указания по безопасности и предупреждения 5
Подсоединение и эксплуатация 5
Эксплуатация варочной панели 5
Безопасность человека 6
Описание прибора 7
Управление варочной панелью с помощью сенсорных кнопок 8
Функционирование 9
Варочная панель 9
Распознавание посуды 9
Ограничение продолжительности работы 9
Прочие функции 10
Защита от перегрева (индукционного) 10
Посуда для индукционных варочных панелей 10
Экономия электроэнергии 11
Выбор уровня мощности 11
Индикация остаточного тепла 11
Включение прибора в режиме ожидания 12
Управление кнопками 12
Включение прибора и варочных зон 12
Отключение варочной зоны 13
Отключение варочной панели 13
Защита от детей 14
Автоматическое отключение (по таймеру) 15
Сигнальный таймер (для варки яиц) (варочная зона отключена) 16
Режим усиленного нагрева 16
Управление мощностью 17
Функция объединения варочных зон 17
Управление вытяжкой 18
Задержка отключения вытяжки 19
Чистка и обслуживание 20
Стеклокерамическая варочная панель 20
Встроенная вытяжка 21
Поиск и устранение неисправностей 22
Монтаж 23
Указания по безопасности при монтаже 24
Вентиляция 24
Монтаж 24
Сборка системы удаления воздуха 28
Установка встраиваемой вытяжки 29
Электрические соединения 30
Технические характеристики 31
Ввод в эксплуатацию 31
5
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Подсоединение и эксплуатация
Данный прибор разработан в соответствии
с действующими правилами техники без-
опасности.
Работы по подсоединению к сети питания,
ремонту и техническому обслуживанию
данного прибора должны выполняться
только квалифицированными электриками
в соответствии с действующими правила-
ми техники безопасности. В целях без-
опасности не позволяйте никому, кроме
квалифицированных специалистов выпол-
нять работы по монтажу, ремонту и техни-
ческому обслуживанию.
Если кабель питания данного прибора по-
врежден, то в целях безопасности он дол-
жен быть заменен представителем произ-
водителя, сервисного центра производи-
теля или другим квалифицированным
специалистом.
Запрещается эксплуатировать прибор с
использованием внешнего таймера или
системы дистанционного управления.
Эксплуатация варочной панели
Не оставляйте работающую варочную
панель без присмотра, так при работе
на высоком уровне мощности опасные
ситуации могут возникнуть чрезвычай-
но быстро.
При приготовлении пищи помните, что ва-
рочные зоны нагреваются очень быстро.
Не допускайте выкипания жидкости из по-
суды, так как это может привести к ее пе-
регреву и повреждению!
Не помещайте пустые кастрюли и сково-
роды на включенные варочные зоны.
Будьте внимательны при использовании
пароварок, так как вода может быстро вы-
кипеть, приведя к повреждению посуды и
варочной панели, за что производитель не
будет нести ответственности.
Важно помнить, что по окончании приго-
товления пищи варочную зону следует от-
ключить с помощью кнопки "минус". Не
полагайтесь только на функцию распозна-
вания посуды.
При высоких температурах жир и масло
могут внезапно воспламениться. Всегда
следите за приготовлением пищи, содер-
жащей жир и масло. Не пытайтесь поту-
шить водой горящий жир или масло! От-
ключите прибор и осторожно накройте
пламя, например, крышкой или плотным
покрывалом.
Стеклокерамическая поверхность вароч-
ной панели отличается высочайшей проч-
ностью. Нем не менее, не допускайте па-
дения на нее твердых предметов. Острые
предметы, упавшие на панель, могут ее
повредить.
При наличии на стеклокерамической по-
верхности варочной панели трещин, ско-
лов или других повреждений появляется
риск поражения электрическим током.
Незамедлительно отключите прибор. От-
соедините его от сети питания и свяжи-
тесь с сервисным центром.
Если невозможно незамедлительно от-
ключить прибор из-за неисправности сен-
сорных кнопок управления, то отсоедините
прибор от сети питания и свяжитесь с сер-
висным центром.
Будьте осторожны при работе с бытовыми
приборами! Кабели питания не должны ка-
саться горячих варочных зон.
Опасность пожара! Не оставляйте пред-
меты на варочной панели.
Запрещается использовать стеклокерами-
ческую варочную панель в качестве места
для хранения.
Не помещайте алюминиевую фольгу или
пластик на варочные зоны. Все легкоплав-
кие вещества, такие как пластик, фольга и,
в особенности, сахар и сахаросодержащие
продукты, следует хранить вдали от ва-
рочных зон. Во избежание повреждения
варочной панели незамедлительно уда-
ляйте сахар с ее стеклокерамической по-
верхности (если она все еще горячая).
Запрещается помещать металлическую
посуду (кастрюли, сковороды, столовые
приборы и т. д.) на индукционную вароч-
ную панель, так как она может нагреться.
Риск возгорания!
Не помещайте горючие, легко воспламе-
няющиеся и деформирующиеся под воз-
действием тепла вещества непосред-
ственно под варочную панель.
6
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Металлические нательные украшения мо-
гут нагреться при нахождении в непосред-
ственной близости с индукционной вароч-
ной панелью. Осторожно! Опасность ожо-
гов! Это не относится к немагнитным
предметам (например, золотые или се-
ребряные кольца).
Запрещается использовать варочную па-
нель для разогрева закрытых консервов
или продуктов в упаковке, содержащей ме-
талл. При нагреве они могут взорваться!
Регулярно очищайте сенсорные кнопки,
так как загрязнение может быть распозна-
но как касание пальца. Запрещается по-
мещать какие-либо предметы (посуда, по-
лотенца и проч.) на сенсорные кнопки!
При попадании на сенсорные кнопки ча-
стиц пищи во время ее приготовления
следует отключить прибор кнопкой
"ВКЛ/ОТКЛ.".
Не ставьте горячие кастрюли и сковороды
на сенсорные кнопки или рядом с ними,
так как это может привести к автоматиче-
скому отключению прибора.
Устанавливать посуду следует по центру
варочной зоны.
Для широкой посуды, по возможности, ис-
пользуйте задние варочные зоны во избе-
жание чрезмерного нагрева сенсорных
кнопок (ошибка Е2 - перегрев системы
сенсорного управления).
Активируйте блокировку панели управле-
ния, если в доме имеются животные, спо-
собные достать до варочной панели.
Для чистки стеклокерамической варочной
панели запрещается использовать паро-
очиститель или схожие приборы!
Убедитесь в отсутствии посторонних
предметов (например, салфетки для
очистки) рядом с воздухозаборным отвер-
стием варочной панели. Они могут быть
втянуты в прибор воздушным потоком.
Жидкости и небольшие предметы следует
хранить вдали от прибора.
Запрещается эксплуатировать прибор без
фильтра.
Фильтр, загрязненный жиром, может стать
причиной пожара!
При приготовлении пищи во фритюре за
работой прибора следует непрерывно
следить; запрещается готовить пищу ме-
тодом фламбе.
При использовании отопительных прибо-
ров, использующих дымоход, таких как
дровяные или угольные камины, газовые
или жидкотопливные печи необходимо
обеспечить постоянный приток свежего
воздуха в помещение.
Разряжение, создаваемое вытяжкой в по-
мещении, в котором находятся использую-
щие дымоход приборы, не должно превы-
шать 4 Па (0,04 мбар). В противном случае
возможно отравление угарными газами.
Безопасность человека
Эксплуатация данного прибора детьми
возрастом 8 лет и старше, лицами с огра-
ниченными физическими, тактильными
или умственными способностями, а также
лицами с недостаточным опытом и/или
знаниями допускается только под при-
смотром или после получения инструкций
по безопасному использованию прибора
при условии понимания рисков, связанных
с прибором. Не позволяйте детям играть с
прибором! Чистка и техническое обслужи-
вание могут выполняться детьми только
под присмотром.
Стеклокерамическая поверхность и ва-
рочные зоны нагреваются при работе. Не
подпускайте маленьких детей к прибору.
Используйте только те защитные решетки
и крышки варочных панелей, которые по-
ставляются самим производителем вароч-
ной панели или авторизованными произво-
дителями защитных решеток и крышек,
указанными в Руководстве по эксплуата-
ции. Использование неподходящих защит-
ных решеток и крышек варочных панелей
может стать причиной несчастных случаев.
Лица с кардиостимуляторами или имплан-
тированным дозатором инсулина должны
убедиться в том, что их имплантанты не
подвержены влиянию индукционной вароч-
ной панели (диапазон частот индукционной
варочной панели составляет 20-50 кГц).
7
1. Ближняя левая индукционная варочная
зона
2. Дальняя левая индукционная варочная
зона
3. Стеклокерамическая варочная панель
4. Сенсорная панель управления
5. Кнопки режима ожидания и управления
вытяжкой
6. Вытяжка
7. Кнопка "ВКЛ/ОТКЛ." (варочной панели)
8. Кнопка выбора варочной зоны
9. Значок для идентификации варочной зо-
ны на стеклокерамической варочной па-
нели
10. Кнопка "плюс" (увеличение значения) /
Кнопка "минус" (уменьшение значения)
11. Индикатор уровня мощности
12. Индикатор таймера
13. Кнопка режима ожидания
14. Кнопки "минус" и "плюс" вытяжки
15. Индикатор вытяжки
8
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
Управление варочной панелью с помощью
сенсорных кнопок
Стеклокерамическая варочная панель управ-
ляется с помощью сенсорных кнопок. Чтобы
нажать сенсорную кнопку, легко коснитесь
соответствующего значка на стеклокерамиче-
ской поверхности. При правильно выполнен-
ном действии должен раздастся звуковой
сигнал. Далее в документе сенсорная кнопка
панели управления будет называться просто
"кнопка".
Кнопка режима ожидания (13)
Данная кнопка предназначена для приведе-
ния прибора в состояние готовности к работе.
Таким образом, данная кнопка выполняет
функцию главного выключателя. При отклю-
чении прибора с помощью данной кнопки,
прибор переходит в режим ожидания и оста-
ется в нем ок. 120 минут.
Внимание! При полном отключении прибора
индикаторы остаточного тепла также отклю-
чаются.
Кнопка "ВКЛ/ОТКЛ." (7) левой или пра-
вой варочной зоны
Данная кнопка предназначена для включения
или отключения левой или правой варочной
зоны.
Кнопка выбора варочной зоны, например,
ближней (8)
Нажатие одной из данных кнопок приведет к
выбору соответствующей варочной зоны.
Уровень мощности зоны задается кнопками
"плюс" и "минус".
Кнопка "минус" / Кнопка "плюс" (10)
Данные кнопки используются для установки
уровня мощности, для функции автоматиче-
ского отключения или для сигнального тайме-
ра.
Кнопка "минус" уменьшает значение пара-
метра, кнопка "плюс" - увеличивает.
Индикатор уровня мощности (11)
Данный индикатор отображает выбранный
уровень мощности:
горит ярко, указывая на активацию варочной
зоны
Индикация остаточного тепла
Режим усиленного нагрева
Защита от детей
Функция объединения варочных зон
ER03 Аварийное сообщение
Индикатор таймера
Кнопки "минус" и "плюс" вытяжки (14)
Данные кнопки предназначены для управле-
ния вытяжкой (вытяжным вентилятором). Вы-
тяжка может работать независимо от вароч-
ной панели.
Индикатор вытяжки (15)
уровень мощности вытяжки
min задержка отключения вытяжки
9
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ
Варочная панель
Варочная панель оснащена индукционными
варочными зонами. Индукционная катушка,
расположенная под стеклокерамической по-
верхностью, генерирует электромагнитное
поле, которое проникает через стеклокерами-
ку и индуцирует в дне посуды вихревые токи,
нагревая его.
В индукционной варочной зоне тепло переда-
ется готовящимся продуктам не от нагрева-
тельного элемента, напротив, необходимое
тепло генерируется наведенными токами
непосредственно в посуде.
Преимущества индукционной варочной
панели
Энергоэффективный способ приготовле-
ния пищи за счет прямой передачи энер-
гии посуде (требуется соответствующая
посуда, изготовленная из магнитных мате-
риалов).
Повышенная безопасность, так как пере-
дача энергии происходит только при
нахождении посуды на варочной панели.
Высокая эффективность теплопередачи
между индукционной варочной зоной и
дном посуды.
Высокая скорость нагрева.
Низкая опасность ожогов, так как варочная
зона нагревается только от контакта с
дном посуды; выкипевшая жидкость не
прилипает к поверхности.
Быстрое и точное регулирование мощно-
сти.
Распознавание посуды
Если варочная зона включена и на ней не
установлена посуда или диаметр дна посуды
недостаточно большой, то теплопередача
осуществляться не будет. На индикаторе
уровня мощности будет мигать символ .
При установке подходящей посуды на вароч-
ную зону включится электропитание и заго-
рится индикатор уровня мощности. После
снятия посуды электропитание отключится, а
на индикаторе замигает символ .
При установке на варочную зону посуды
меньшего диаметра, при срабатывании функ-
ции распознавания посуды, на варочную зону
будет подаваться меньше энергии.
Ограничения функции распознавания по-
суды
Диаметр дна кастрюли или сковороды должен
быть не менее этого размера, в противном
случае включение электропитания не про-
изойдет. В целях достижения наилучшей эф-
фективности посуду следует помещать в
центр варочной зоны.
Размеры варочной
зоны
Рекомендуемый мин.
диаметр дна посуды
190 x 210 мм
120 мм
Важно! Минимальный диаметр, необ-
ходимый для срабатывания функции
распознавания посуды может изме-
няться в зависимости типа используе-
мой кастрюли или сковороды!
Ограничение продолжительности работы
Индукционная варочная панель оснащена
функций автоматического ограничения про-
должительности работы.
Длительность непрерывного использования
каждой отдельной варочной зоны зависит от
выбранного уровня мощности (см. таблицу).
Установленный
уровень мощности
Макс. продолжи-
тельность работы, ч
1, 2
6
3, 4
5
5
4
6, 7, 8, 9
1,5
Расчеты приведены для ситуации, когда
мощность варочной панели не изменялась в
процессе работы.
При достижении предельной продолжитель-
ности работы варочная зона отключится и
раздастся звуковой сигнал, на индикаторе по-
явится символ "H".
Функция автоматического отключения имеет
приоритет над функцией ограничения про-
должительности работы, т. е. варочная зона
будет отключаться по истечении таймера
устройства автоматического отключения
(например, возможно автоматическое отклю-
чение после 99 минут работы при установ-
ленном уровне мощности 9).
10
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ
Прочие функции
При одновременном нажатии двух или не-
скольких кнопок (например, при случайной
установке посуды на кнопку) ни одна из функ-
ций активирована не будет.
Раздастся звуковой сигнал и на дисплее по-
явится код ER03. Через несколько секунд при-
бор отключится. Снимите посуду с сенсорных
кнопок.
Защита от перегрева (индукционного)
Если варочная панель функционирует на пол-
ной мощности в течение длительного време-
ни, то при комнатной температуре надлежа-
щее охлаждение ее электронных компонентов
невозможно. Во избежание чрезмерного
нагрева электронных компонентов мощность
варочных зон может быть уменьшена автома-
тически.
В случае, если при нормальной работе вароч-
ной панели при комнатной температуре на ин-
дикаторе часто возникает код аварии E2 или
ER21, то, возможно, охлаждение является не-
достаточно эффективным.
Такое возможно, если кухонная мебель не
имеет вентиляционных отверстий. При необ-
ходимости, проверьте встраивание прибора
(см. раздел о вентиляции).
Посуда для индукционных варочных пане-
лей
Посуда для индукционных варочных зон долж-
на быть изготовлена из магнитного металла.
Размер дна должен быть достаточно большим.
Используйте только посуду, дно которой при-
годно для индукционной варочной панели.
Подходящая посуда
Неподходящая посуда
Эмалированная сталь-
ная посуда с толстым
дном
Посуда из меди, не-
ржавеющей стали,
алюминия, жаропроч-
ного стекла, дерева,
керамики и обожженной
глины
Чугунная посуда с эма-
лированным дном
Посуда со специаль-
ным дном из много-
слойного материала
(нержавеющая сталь,
нержавеющая феррит-
ная сталь и алюминий)
Определение пригодности посуды:
Убедитесь в наличии стикера на посуде, ука-
зывающего на ее пригодность для индукцион-
ных варочных панелей, или выполните тест на
магнитную восприимчивость, описанный ниже.
Тест на магнитную восприимчивость
Поднесите магнит ко дну
посуды. Если он притянет-
ся к посуде, то она подхо-
дит для использования с
индукционными варочными
панелями.
Важно! При использовании посуды от
определенных производителей возможно
наличие шумов, связанных с формой этой
посуды.
Не подходит: дно посуды неровное. Элек-
тронная система не сможет корректно
определить температуру.
Правильно: подходящая посуда!
не подходит
не подходит
не подходит
правильно
11
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ
Экономия электроэнергии
Ниже приведено несколько советов по сниже-
нию энергопотребления и повышению эф-
фективности использования варочной панели
и посуды.
Пароварки расходуют меньше энергии бла-
годаря использованию пара и герметично
закрытой крышке. Малое время приготов-
ления означает сохранность витаминов.
Всегда следите за достаточным количе-
ством жидкости в пароварке, так как при-
готовление пищи без жидкости может при-
вести к перегреву и последующему по-
вреждению варочной поверхность и самой
пароварки.
Всегда закрывайте посуду подходящей
крышкой.
Используйте посуду, размеры которой со-
ответствуют количеству продуктов. Боль-
шая посуда, едва заполненная, будет рас-
ходовать много энергии.
Выбор уровня мощности
Мощность нагрева варочной зоны может быть
установлена на различных уровнях. В табли-
це ниже приведены примеры использования
различных уровней мощности.
Уровень
мощности
Использование
0
Панель отключена, использование
остаточного тепла
1-2
Варка на слабом огне небольшого
количества продуктов (минималь-
ный уровень мощности)
3
Варка на слабом огне
4-5
Варка на слабом огне большого
количества продуктов
Прожаривание больших кусков мя-
са до его полного приготовления
6
Жарение, приготовление соков
7-8
Жарение
9
Кипячение, обжаривание до короч-
ки, жарение
P
Усиленный нагрев (максимальный
уровень мощности)
При приготовлении пищи в посуде без крышки
следует установить более высокий уровень
мощности.
Индикация остаточного тепла
Наличие остаточного тепла отоб-
ражается на стеклокерамической
варочной панели символом "H".
До тех пор, пока на индикаторе
горит символ "H" после отключе-
ния варочной зоны, остаточное
тепло можно использовать для
плавления продуктов или под-
держания блюда горячим.
Варочная зона может оставаться горячей даже
после исчезновения символа "H". Опасность
ожогов!
Во время работы варочной зоны стеклокера-
мическая поверхность не нагревается непо-
средственно - она нагревается от контакта с
посудой.
12
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ
Включение прибора в режиме ожидания
Кнопка предназначена для приведения при-
бора в состояние готовности к работе. Таким
образом, данная кнопка выполняет функцию
главного выключателя. В первую очередь бу-
дет выполнена самодиагностика, в ходе кото-
рой индикаторы включатся на короткое время.
При отключении прибора с помощью данной
кнопки, прибор переходит в режим ожидания и
остается в нем ок. 120 минут.
Важно! При полном отключении прибора инди-
каторы остаточного тепла также отключаются.
Управление кнопками
Описанный далее способ управления подра-
зумевает, что нажатие кнопок (например, вы-
бора режима) происходит поочередно друг за
другом.
Каждая следующая кнопка должна быть нажа-
та в течение 10 с, иначе выбор будет отменен.
Включение прибора и варочных зон
1. Нажмите и удерживайте (ок. 1 с) кнопку
ВКЛ/ОТКЛ. варочной панели до тех
пор, пока на индикаторе уровня мощности
не будет отображаться "0". Панель управ-
ления готова к работе.
2. Затем нажмите кнопку выбора варочной
зоны (например, для выбора ближней
варочной зоны). Индикатор уровня мощно-
сти выбранной варочной зоны загорится
ярко.
3. Для установки уровня мощности используй-
те кнопки "плюс" и "минус" . При
нажатии кнопки "плюс" уровень мощности
установится на "1", кнопки "минус" – на "9".
4. Незамедлительно поместите на варочную
зону посуду, пригодную для использо-
вания на индукционной варочной пане-
ли. По сигналу функции распознавания по-
суды включится индукционная катушка. По-
суда начнет нагреваться. До тех пор, пока
на варочную зону не будет установлена
подходящая посуда, на индикаторе будет
отображаться символ . Если в течение
10 минут посуда не будет поставлена на
варочную зону, то в целях безопасности
она отключится. См. указания раздела
"Распознавание посуды".
Для одновременного приготовления пищи на
другой варочной зоне повторите пункты 2-4.
Подходит для использо-
вания на индукционной
варочной панели.
13
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ
Отключение варочной зоны
5. Нажмите кнопку требуемой варочной зо-
ны (например, для выбора ближней ва-
рочной зоны). Индикатор уровня мощности
выбранной варочной зоны загорится ярко.
6. а) Несколько раз нажмите кнопку "ми-
нус" , пока на индикаторе уровня мощно-
сти не отобразится "0".
б) Нажмите кнопку "ВКЛ/ОТКЛ." вароч-
ной панели . Вся варочная панель отклю-
чится (все варочные зоны отключатся).
Отключение варочной панели
7. Нажмите кнопку "ВКЛ/ОТКЛ." варочной
панели #. Варочная панель отключится,
независимо от настроек.
Кнопки выбора варочной зоны
14
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ
Защита от детей
Функция защиты от детей предназначена для
предотвращения включения варочной панели
детьми случайно или преднамеренно. Данная
функция блокирует элементы управления.
Активация функции защиты от детей
1. Нажмите и удерживайте 1 с кнопку
"ВКЛ/ОТКЛ." варочной панели , чтобы
включить саму варочную панель.
2. Затем незамедлительно одновременно
нажмите кнопку "минус" и кнопку вы-
бора правой варочной зоны / .
3. Затем для активации функции защиты от
детей нажмите ту же самую кнопку выбо-
ра варочной зоны / . На индикаторах
мощности будет отображаться символ
функции защиты от детей "L", элементы
управления будут заблокированы, а вароч-
ная панель отключена.
Отключение функции защиты от детей
4. Нажмите кнопку "ВКЛ/ОТКЛ." .
5. Затем незамедлительно одновременно
нажмите кнопку "минус" и кнопку вы-
бора правой варочной зоны / .
6. Затем нажмите кнопку "минус" для от-
ключения функции защиты от детей. Сим-
вол "L" погаснет.
Отключение функции защиты от детей
только для одной варочной зоны
Предполагается, что функция защиты от детей
активирована согласно пунктам 1-3.
Нажмите кнопку "ВКЛ/ОТКЛ." .
Затем незамедлительно одновременно
нажмите кнопку "минус" и кнопку вы-
бора правой варочной зоны / . После
того, как символ "L" погаснет, появится
возможность включить варочную зону.
При отключении варочной панели функция
защиты от детей активируется вновь.
Важно!
При исчезновении напряжения питания
функция защиты от детей не отключается,
т. е. остается активной.
Защита от детей
15
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ
Автоматическое отключение
(по таймеру)
Данная функция предназначена для автомати-
ческого отключения любой варочной зоны че-
рез определенное время ее работы. Время
можно задать в диапазоне от 01 до 99 минут.
1. Включите варочную панель. Включите одну
или несколько варочных зон и установите
требуемый уровень мощности.
2. Одновременно нажимайте кнопку
"плюс" и кнопку "минус" , пока не за-
горится индикатор таймера (десятичная
точка индикатора уровня мощности) требу-
емой варочной зоны. Индикатор таймера
выбранной варочной зоны загорится ярко.
3. Затем незамедлительно нажмите кнопку
"плюс" или "минус" , чтобы устано-
вить продолжительность приготовления
пищи. Для задания автоматического отклю-
чения другой варочной зоны одновременно
нажимайте кнопку "плюс" и кнопку
"минус" , пока не загорится индикатор
таймера (десятичная точка индикатора
уровня мощности) требуемой варочной зо-
ны.
4. По истечении заданного времени варочная
зона отключится. В течение некоторого
времени будет раздаваться звуковой сиг-
нал, отключаемый при нажатии любой
кнопки (кроме кнопки "ВКЛ/ОТКЛ.").
Важно!
Для проверки прошедшего времени
(функции автоматического отключения)
одновременно нажимайте кнопку
"плюс" и кнопку "минус" , пока не
загорится индикатор таймера (десятич-
ная точка индикатора уровня мощности)
требуемой варочной зоны. На индикато-
ре отобразится значение, которое можно
изменить.
Отключение таймера: Выберите соот-
ветствующую варочную зону и кнопкой
"минус" установите значение "0".
Установка таймера
на 5 минут
Индикатор таймера (десятичная точка)
16
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ
Сигнальный таймер (таймер для варки яиц)
Варочные зоны отключены.
1. Включите варочную панель.
2. Один раз одновременно нажмите кнопку
"плюс" и кнопку "минус" . Индикатор
таймера выбранной варочной зоны загорит-
ся ярко. Десятичная точка на индикаторе
уровня мощности может не загораться.
3. Затем незамедлительно с помощью кнопки
"плюс" или кнопки "минус" задайте
время в минутах.
4. По истечении заданного времени будет раз-
даваться звуковой сигнал, отключаемый
нажатием любой кнопки (кроме кнопки
"ВКЛ/ОТКЛ.").
Важно!
Сигнальный таймер продолжит работать,
даже если левые или правые варочные зо-
ны отключены. Для изменения значения
таймера необходимо включить левые или
правые зоны варочной панели.
Режим усиленного нагрева
Мощность индукционных варочных зон может
быть дополнительно увеличена с помощью ре-
жима усиленного нагрева. Данный режим поз-
воляет очень быстро довести до кипения боль-
шой объем воды. В режиме усиленного нагрева
прибор работает не более 5 минут, после чего
автоматически переключается на уровень мощ-
ности 9.
1. Включите варочную панель.
2. Затем нажмите кнопку выбора варочной
зоны (например, для выбора дальней ва-
рочной зоны). Индикатор уровня мощности
выбранной варочной зоны загорится ярко.
3. Один раз нажмите кнопку "минус" , что-
бы установить максимальный уровень мощ-
ности (9).
4. Один раз нажмите кнопку "плюс" , чтобы
активировать режим усиленного нагрева. На
индикаторе уровня мощности отобразится
символ "P".
5. Через 5 минут режим усиленного нагрева ав-
томатически отключится. Символ "P" погас-
нет, а мощность уменьшится до уровня "9".
Важно!
Для преждевременного отключения режима
усиленного нагрева нажмите кнопку "ми-
нус". Осторожно! Опасность перегрева! Не
нагревайте в усиленном режиме мас-
ло/жиры для жарения.
Установка таймера
на 12 минут
17
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ
Модули (управление мощностью)
Управление мощностью
По техническим причинам две варочные зоны
составляют единый модуль, который характе-
ризуется предельно допустимым уровнем
мощности.
Если этот уровень мощности будет превышен
в результате установки высоких уровней мощ-
ности на обоих варочных зонах или в резуль-
тате включения режима усиленного нагрева, то
система управления мощностью понизит уро-
вень мощности одной из варочных зон модуля.
Индикатор уровня мощности этой зоны начнет
мигать, после чего на нем отобразится макси-
мально возможный для этой зоны уровень
мощности.
Функция объединения варочных зон
Ближняя и дальняя варочные зоны могут быть
одновременно включены для приготовления
пищи (функция объединения). Это позволяет
использовать посуду больших размеров.
1. Включите варочную панель.
2. Одновременно нажмите кнопки выбора
ближней и дальней варочных зон,
чтобы активировать функцию объединения.
При активации функции объединения на
индикаторах загорится символ " ". Для
установки уровня мощности используйте
кнопки "плюс" и "минус" .
3. Для отключения функции одновременно
коснитесь обеих кнопок выбора вароч-
ных зон или отключите варочную панель.
Важно!
Утятница или кастрюля должны закрывать
не менее половины каждой из используе-
мых варочных зон, чтобы сработала функ-
ция распознавания посуды!
18
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ
Управление вытяжкой
Вытяжка расположена по центру варочной па-
нели, отвод воздуха осуществляется вниз.
Перед первым включением вытяжки снимите
стеклянную панель. Если прибор оснащается
алюминиевой решеткой, то ее снимать не тре-
буется.
Включение и отключение вытяжки
1. Нажмите и удерживайте (ок. 1 с) кнопку
режима ожидания , пока прибор не пе-
рейдет в режим ожидания.
2. Нажмите кнопку "плюс" вытяжки.
После этого, кнопками "плюс" и "ми-
нус" установите требуемый уровень
мощности: 1, 2, 3 или 4. Загорится значок
вытяжки #. В интенсивном режиме (уровень
мощности 4) вытяжка работает не более
10 минут, после чего автоматически пере-
ключается на уровень мощности 3.
3. Для отключения вытяжки кнопкой "ми-
нус" установите уровень мощности "0".
Стеклянная панель
Алюминиевую решетку
снимать не требуется.
19
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ
Задержка отключения вытяжки
Задержка отключения вытяжки позволяет
устранить запахи после приготовления пищи.
Кроме того, это позволяет высушить фильтр,
расположенный в вытяжке.
Задание задержки отключения вытяжки
1. Одновременно нажмите кнопки "плюс" и
"минус" вытяжки. Активируется 10-
минутная задержка отключения вентилято-
ра. Загорится значок задержки отключения
вытяжки “min.
2. При одновременном нажатии кнопки
"плюс" и "минус" будет установлена
задержка 60 минут.
3. При повторном одновременном нажатии
этих двух кнопок задержка будет отключена.
Величина задержки отключения
Вытяжка должна работать 5-10 минут после
окончания каждого приготовления пищи.
Это гарантирует удаление оставшихся паров и
оптимизирует работу прибора.
При использовании вытяжки в режиме рецирку-
ляции всегда устанавливайте задержку отклю-
чения от 10 до 60 минут в целях надлежащего
удаления оставшихся паров и запахов.
При последующем включении вытяжки, в
крайне редких случаях частицы из фильтра мо-
гут попасть в воздушный поток, что может при-
вести к появлению запахов. Этот остаточный
запах исчезнет по мере работы вытяжки.
Совет
Для обеспечения надлежащей работы вы-
тяжки вместе с высокими кастрюлями
(например, для приготовления спаржи)
вставьте деревянную ложку под крышку ка-
стрюли.
20
ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
Перед чисткой прибора отключите его и
дождитесь его остывания.
Для чистки стеклокерамической варочной
панели запрещается использовать паро-
очиститель или схожие приборы!
Будьте предельно аккуратны при чистке
кнопки "ВКЛ/ОТКЛ.", так как можно слу-
чайно включить прибор!
Стеклокерамическая варочная панель
Важно! Запрещается использовать абразив-
ные моющие средства, такие как абразивные
обезжириватели, абразивные средства для
чистки кастрюль, средства для удаления
ржавчины и пятен и т. д.
Чистка после использования
1. При появлении загрязнений всегда следу-
ет чистить всю поверхность варочной па-
нели. Рекомендуется делать это после
каждого использования варочной панели.
Для чистки используйте влажную тканевую
салфетку и небольшое количество сред-
ства для мытья посуды. Затем протрите
варочную панель сухой тканевой салфет-
кой, чтобы убедиться в отсутствии остат-
ков чистящего средства на поверхности.
Еженедельная чистка
2. Еженедельно тщательно очищайте всю
варочную панель стандартным средством
для чистки стеклокерамики.
Неукоснительно соблюдайте указания произ-
водителя.
При нанесении чистящего средства на по-
верхности варочной панели образуется за-
щитная водо- и грязеотталкивающая пленка.
Вся грязь остается на пленке и легко удаля-
ется. Затем насухо протрите варочную па-
нель чистой тканевой салфеткой. Убедитесь,
что на поверхности варочной панели не оста-
лось моющего средства, так ка при нагрева-
нии оно будет агрессивно реагировать с ма-
териалом поверхности и может повредить ее.
Особые загрязнения
Сильные загрязнения
и пятна (минеральные
отложения, радужные
пятна) легче всего уда-
лять, пока панель еще
теплая. Используйте
стандартные чистящие
средства для чистки ва-
рочной панели. Выпол-
ните действия, описан-
ные в пункте 2.
Сначала смочите пригоревшие частицы
пищи влажной тканевой салфеткой, затем
удалите оставшиеся загрязнения специаль-
ным скребком для стеклокерамических по-
верхностей. После этого еще раз очистите
варочную панель, как описано в пункте 2.
Незамедлительно удаляйте расплавившие-
ся сахар или пластик - пока он еще горячий -
с помощью стеклянного скребка. Затем, после
остывания варочной панели, очистите ее еще
раз как описано выше в пункте 2.
Частицы песка, которые могут попасть на
варочную панель при чистке картофеля или
салата, могут поцарапать поверхность при
перемещении по ней посуды. Следите, чтобы
на варочной панели не оставалось песка.
Изменение цвета варочной панели не влияет
на ее функциональность и прочность стекло-
керамической поверхности. Изменение цвета
не связано с изменением свойств материала -
это неудаленные вовремя остатки пищи,
въевшиеся в поверхность.
Блестящие пятна появляются в результате
трения дна посуды о поверхность, особенно
при использовании посуды с алюминиевым
дном или при использовании неподходящего
чистящего средства. Их трудно удалить с по-
мощью стандартных чистящих средств.
Может потребоваться повторить процесс
очистки несколько раз. Со временем, на по-
верхности могут появиться следы износа в
виде черных пятен, возникших из-за исполь-
зования агрессивных чистящих средства или
посуды с дефектами дна.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Küppersbusch KMI 8500.0 SR Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ