Shimano SL-T6000 Dealer's Manual

Тип
Dealer's Manual

Это руководство также подходит для

(Russian)
DM-TRSL001-01
DEORE XT
SL-T8000
DEORE
SL-T6000
Руководство дилера
ШОССЕ MTB Туризм
Велосипеды City Touring/
Comfort
URBAN SPORT E-BIKE
Шифтер
2
СОДЕРЖАНИЕ
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ ..................................................................................... 3
ЧТОБЫ ОБЕСПЕЧИТЬ БЕЗОПАСНОСТЬ ........................................................ 4
ПЕРЕЧЕНЬ ИСПОЛЬЗУЕМЫХ ИНСТРУМЕНТОВ ............................................ 7
УСТАНОВКА ......................................................................................................... 9
Установка на руль ........................................................................................................................................9
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ .................................................................. 11
Замена троса ............................................................................................................................................. 11
Замена и сборка индикатора ....................................................................................................................13
Замена и сборка узла шифтера ...............................................................................................................17
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
3
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
Это руководство дилера предназначено, прежде всего, для профессиональных веломехаников.
Пользователи, не обученные профессионально сборке велосипедов, не должны пытаться устанавливать компоненты самостоятельно, пользуясь этим
руководством.
Если какая-либо часть информации в данном руководстве непонятна для вас, не проводите установку. Вместо этого обратитесь за помощью по месту
покупки или в сервисный центр.
Обязательно прочитайте все инструкции, прилагаемые к этому продукту.
Не разбирайте и не изменяйте продукт иначе, чем указано в данном руководстве дилера.
Все руководства дилера и инструкции вы найдете на нашем сайте (http://si.shimano.com).
Пожалуйста, соблюдайте правила и нормы страны и региона, в которых вы ведете бизнес в качестве дилера.
В целях безопасности перед применением внимательно прочитайте это руководство дилера и соблюдайте его
при эксплуатации.
Следующие инструкции следует соблюдать всегда во избежание травм, повреждения оборудования и ущерба окружающей среде.
Инструкции классифицируются по степени опасности или повреждения, которое может быть нанесено, если продукт используется неправильно.
ОПАСНО
Несоблюдение этих инструкций приведет к смерти или серьезной травме.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти или серьезной травме.
ОСТОРОЖНО
Несоблюдение этих инструкций может привести к травмам, повреждению оборудования и ущербу окружающей среде.
ЧТОБЫ ОБЕСПЕЧИТЬ БЕЗОПАСНОСТЬ
4
ЧТОБЫ ОБЕСПЕЧИТЬ БЕЗОПАСНОСТЬ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При установке компонентов соблюдайте инструкции, содержащиеся в данном руководстве.
Рекомендуется применять только оригинальные запасные части Shimano. Если такие детали, как болты и гайки, ослаблены или повреждены, велосипед
может внезапно перевернуться, что может привести к серьезной травме.
Кроме того, если регулировки выполнены неправильно, могут возникнуть проблемы, велосипед может внезапно перевернуться, что может привести
к серьезной травме.
При техническом обслуживании, например, при замене деталей обязательно надевайте защитные очки.
Внимательно прочтите данное руководство и храните его в безопасном месте для повторного обращения.
ПРИМЕЧАНИЕ
Обязательно сообщайте пользователям следующее:
При работе ручкой обязательно вращайте шатун вперед.
Если вы чувствуете, что при переключении передач отсутствует плавность, промойте переключатель и смажьте все его подвижные части.
Гарантия на детали не распространяется на случаи естественного износа или повреждения в результате нормальной эксплуатации и старения.
Для установки на велосипед и технического обслуживания:
Настоятельно не рекомендуется использование рамы с внутренней прокладкой тросов, так как работа SIS в этом случае ухудшается вследствие
повышенного сопротивления ходу троса.
Для обеспечения нормального скольжения смажьте трос и внутреннюю поверхность оплетки. При стирании с троса смазки рекомендуется нанесение
смазки SIS SP41 (Y04180000). Не позволяйте пыли налипать на трос.
Для обеспечения нормальной работы используйте оплетку [OT-SP41] направитель троса(SM-SP17/SP18).
Для троса переключения применяется особая силиконовая смазка. Не применяйте смазку Premium и другие виды смазки, так как они могут вызвать
ухудшение работы системы переключения передач.
Длина оплетки должна быть слегка избыточной даже при полном повороте руля в обе стороны. Кроме того, убедитесь, что шифтер не касается рамы
при полном повороте руля в обе стороны.
Если не удается отрегулировать переключение передач, проверьте степень параллельности дропаутов задней вилки. Также убедитесь, что трос
смазан и чист, а оплетка имеет достаточную, но не избыточную длину.
Перечень используемых тросов
Предусмотренный трос Рекомендуемая оплетка
SL-T8000
SL-T6000
Ø 1,2 мм
Противоположная
сторона
SP41
Ø 4 мм
Оплетка SP41
*
См. Перечень рекомендуемых наконечников оплетки
*
Не позволяйте пыли налипать на трос. При стирании с троса смазки рекомендуется нанесение смазки SIS SP41 (Y04180000).
ЧТОБЫ ОБЕСПЕЧИТЬ БЕЗОПАСНОСТЬ
5
Таблица рекомендуемых наконечников оплетки
[1]
[2]
(A) (B) (C) (D)
[3]
(E)
[1]
[1]
[2]
[3]
[3]
[1]
[1]
[1]
[1]
[2]
[1]
Направитель троса под каретку
Тип наконечника Примечания
[1]
(A) Герметичный колпачок оплетки (алюминиевый) Сторона переднего/заднего переключателя FD/RD
(B) Герметичный колпачок оплетки (пластиковый) Сторона FD/RD/ручки шифтера
[2]
(C) Герметичный колпачок оплетки с язычком
Упор оплетки со стороны рамы
(D) Резиновый чехол
[3] (E) Наконечник с длинным язычком
Применяется при большом угле троса в случае внутренней
прокладки в раме
Если трос контактирует с металлическими частями рамы в
случае внутренней п
рокладки в раме
Реальный компонент может отличаться от рисунка, поскольку данное руководство предназначено, главным образом, для
объяснения процедур использования компонента.
ПЕРЕЧЕНЬ ИСПОЛЬЗУЕМЫХ ИНСТРУМЕНТОВ
ПЕРЕЧЕНЬ ИСПОЛЬЗУЕМЫХ ИНСТРУМЕНТОВ
7
ПЕРЕЧЕНЬ ИСПОЛЬЗУЕМЫХ ИНСТРУМЕНТОВ
Следующие инструменты необходимы в целях установки, регулировки и технического обслуживания.
Инструмент Инструмент
Шестигранный ключ на 4 мм Отвертка [№2]
Отвертка [№1]
Отвертка
УСТАНОВКА
9
УСТАНОВКА
Установка на руль
УСТАНОВКА
Установка на руль
ПРИМЕЧАНИЕ
При установке компонентов на карбоновые рамы (рули) существует риск повреждения рамы (руля) или недостаточной силы удерживания компонента
даже при затяжке с рекомендуемым моментом. Обратитесь к производителю велосипеда или рамы (руля) относительно надлежащего момента
затяжки.
Установите в положение, где он не будет мешать действию тормоза и переключению передач. Не используйте такие варианты крепления, при
которых торможение будет затруднено.
(A)
Используйте грипсы руля со следующим
максимальным внешним диаметром.
DEORE XT: Ø32 мм или менее
DEORE: Ø36 мм или менее
(A) Шестигранный ключ на 4 мм
Момент затяжки
3-4 Н·м
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
11
Продолжение на следующей странице
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Замена троса
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Замена троса
Для получения информации по установке на переключатель и о необходимых регулировках обратитесь к разделу регулировки SIS в Общих операциях.
Процедура замены
*
На рисунке показан правый шифтер.
1
(A)
Нажмите ручку для увеличения передачи,
чтобы установить цепь в положение на
наименьших передней и задней звездах.
(A) Ручка для увеличения передачи
2
При наличии индикатора проверьте положение указателя по индикатору.
(A) Индикатор
(A)
Спереди: правый край Сзади: левый край
12
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Замена троса
3
(A) (B)
Затем снимите заглушку и установите
трос.
(A) Трос
(B) Заглушка
4
(A)
(B)
Установите заглушку, как показано на
рисунке, завинтив ее до упора.
Не закручивайте ее больше необходимого;
в противном случае можно сорвать
резьбу заглушки.
(A) Заглушка
(B) Отвертка
13
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Замена и сборка индикатора
Замена и сборка индикатора
ПРИМЕЧАНИЕ
Разборку и сборку следует выполнять только при снятии и замене индикатора.
DEORE XT
*
На рисунке показан левый шифтер.
Процедура разборки
1
(A)
Нажмите на ручку для увеличения
передачи 3 или более раз (не менее
9 раз для правой).
(A) Ручка для увеличения передачи
2
(A)
[1][2]
Выверните крепежные винты индикатора
[1] и [2], обеспечивающие крепление
индикатора.
(A) Крепежный винт индикатора
ПРИМЕЧАНИЕ
Не путайте винты [1] и [2].
Если их перепутать, может случиться поломка.
3
(A)
Поднимите линзу индикатора, как
показано на рисунке, чтобы освободить
из захвата, и снимите индикатор.
(A) Замок
14
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Замена и сборка индикатора
Процедура сборки
1
(A)
Нажмите на ручку для увеличения
передачи 3 или более раз (не менее
9 раз для правой).
(A) Ручка для увеличения передачи
2
Проверьте положение указателя на индикаторе.
Спереди: правый край
Сзади: левый край
3
(A)
Установите индикатор, сначала зацепив
захват.
(A) Замок
4
(A)
[1][2]
Закрепите его, затянув крепежные винты
[1] и [2].
(A) Крепежный винт индикатора
Момент затяжки
0,15-0,2 Н·м
5
Убедитесь, что он работает правильно.
Если он работает неправильно, переустановите его, уделяя особое внимание шагам 1 и 2.
15
Продолжение на следующей странице
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Замена и сборка индикатора
DEORE
1
(A)
Нажмите на ручку для увеличения
передачи 3 или более раз (не менее 10
раз для правой).
(A) Спусковая ручка
ПРИМЕЧАНИЕ
На рисунке показан левый шифтер.
Убедитесь в том, что калиперы и тормозные
ручки стрелка индикатора находится в
положении, показанном на рисунках.
Спереди Сзади
2
(A)
(C)
(B)
Выверните 4 крепежных винта
индикатора.
(A) Крепежный винт индикатора
(B) Крепежный винт шифтера
(средний)
(C) Крепежный винт шифтера
(малый)
3
(A)
Снимите индикатор в направлении,
указанном стрелкой.
(A) Индикатор
16
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Замена и сборка индикатора
4
(A)
Установите индикатор, сначала зацепив
замок.
(A) Замок
ПРИМЕЧАНИЕ
Перед сборкой нажмите на ручку для
увеличения передачи 3 или более раз (не
менее 10 раз для правой).
Убедитесь в том, что калиперы и
тормозные ручки стрелка индикатора
находится в положении, показанном на
рисунках.
Спереди Сзади
5
(B)
(C)
(A)
Закрепите крепежным винтом
индикатора.
Включите для проверки работы.
Если он работает неправильно,
повторно соберите индикатор, уделяя
внимание нажатию рычага
и положению стрелки индикатора.
(A) Крепежный винт индикатора
(B) Крепежный винт шифтера
(средний)
(C) Крепежный винт шифтера
(малый)
Момент затяжки (A) (C)
0,15-0,2 Н·м
Момент затяжки (В)
0,1-0,15 Н·м
17
Продолжение на следующей странице
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Замена и сборка узла шифтера
Замена и сборка узла шифтера
ПРИМЕЧАНИЕ
Разборку и сборку следует выполнять только при замене узла шифтера.
DEORE XT
Процедура разборки
1
Ослабьте зажимной болт (гайку) крепления троса на переднем или заднем переключателе
и извлеките трос из шифтера в последовательности, обратной установке.
2
Следуйте порядку действий в разделе "Замена индикатора" и снимите индикатор.
3
(A)
Выверните регулировочный винт.
(A) Регулировочный винт
4
(A)
Выверните фиксирующий винт.
(A) Фиксирующий винт (M5 x 9,5 мм)
18
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Замена и сборка узла шифтера
5
(y)
(C)
(z)
(A)
(y)
(B)
Выверните 4 фиксирующих винта
шифтера.
(y) Отвертка [№1]
(z) Отвертка [№2]
(A) Фиксирующий винт шифтера
(малый)
(B) Фиксирующий винт шифтера
(большой)
(C) Фиксирующий винт шифтера
(большой)
ПРИМЕЧАНИЕ
Будьте внимательны, чтобы не перепутать
винты (A), (B) и (C).
6
Снимите шифтер, как показано на
рисунке.
7
(A)
Снимите направляющую пластину
с шифтера.
(A) Направляющая пластина
19
Продолжение на следующей странице
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Замена и сборка узла шифтера
Процедура сборки
1
(A)
Установите направляющую пластину
на вновь собранный шифтер.
Вставьте выступы направляющей
пластины в отверстия в корпусе
шифтера, как показано на рисунке.
(A) Направляющая пластина
2
(A)
Установите на место, совместив шифтер
и держатель.
(A) Проставка болта M5
ПРИМЕЧАНИЕ
Обязательно используйте проставку болта
M5.
20
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Замена и сборка узла шифтера
3
(C)
(A)
(B)
Закрепите при помощи 4 фиксирующих
винтов шифтера.
(A) Фиксирующий винт шифтера
(малый)
(B) Фиксирующий винт шифтера
(большой)
(C) Фиксирующий винт шифтера
(большой)
(А) Момент затяжки
0,08-0,1 Н·м
(В) Момент затяжки
0,15-0,2 Н·м
(С) Момент затяжки
0,5-0,7 Н·м
4
(A)
Затяните фиксирующий винт.
(A) Фиксирующий винт (M5 × 9,5 мм)
Момент затяжки
2,5-3,5 Н·м
5
(A)
Установите регулировочный винт.
(A) Регулировочный винт
6
Следуйте порядку действий в разделе "Замена индикатора" и установите индикатор.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Shimano SL-T6000 Dealer's Manual

Тип
Dealer's Manual
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ