ELICA TENDER 90 Руководство пользователя

Категория
Вытяжки
Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

91
RU - Инструкция по монтажу у эксплуатации
Изделие хозяйственно-бытового назначения.
Производитель снимает с себя всякую ответственность за
неполадки, ущерб или пожар, которые возникли при
использовании прибора вследствие несоблюдения
инструкций, приведенных в данном руководстве. Вытяжка
служит для всасывания дыма и пара при приготовлении
пищи и предназначена только для бытового
использования.
Примечание: принадлежности, обозначенные знаком “(*)”
поставляются по спецзапросу
только к некоторым
моделям или в случае необходимости в закупке деталей,
которые не были поставлены.
Внимание!
Внимание! Не подключайте прибор к электрической сети,
пока операции по установке полностью не завершены.
Прежде чем приступить к операциям по очистке или уходу
отсоедините вытяжку от сети, вынув вилку или выключив
общий выключатель электрической сети.
Для выполнения всех операций по установке и уходу
используйте рабочие перчатки.
Дети или взрослые не должны
пользоваться вытяжкой,
если по своему физическому или психическому состоянию
не в состоянии этого делать, или если они не обладают
знаниями и опытом необходимыми для правильного и
безопасного управления прибором.
Не оставляйте детей без присмотра, чтобы они не играли
с прибором.
Не используйте вытяжку, если решетка неправильно
установлена!
Категорически запрещается использовать
вытяжку в
качестве опорной плоскости, если это специально не
оговорено.
Обеспечьте надлежащий воздухообмен помещения, когда
Вы используете вытяжку в кухне одновременно с другими
приборами на газу или на другом горючем.
Вытягиваемый воздух не должен выбрасываться наружу
через воздуховод, используемый для выброса дымов от
приборов с газовым сжиганием или с питанием другими
горючими.
Категорически запрещается готовить блюда над
пламенем, поскольку свободное пламя может повредить
фильтры и стать причиной пожара; поэтому,
воздерживайтесь от этого в любом случае.
Жаренье в большом количестве масла должно
производиться под постоянным контролем, имея в виду,
что перегретое масло может воспламеняться.
При использовании вместе с прочими аппаратами для
варки,
открытые части прибора могут сильно нагреваться.
Что касается технических мер и условий по технике
безопасности при отводе дымов, то придерживайтесь
строго правил, предусмотренных регламентом местных
компетентных властей.
Производите периодическую очистку вытяжки как внутри,
так и снаружи (ПО КРАЙНЕЙ МЕРЕ, РАЗ В МЕСЯЦ с
соблюдением условий, которые специально
предусмотрены в инструкциях по
обслуживанию данного
прибора).
Несоблюдение инструкций по чистке вытяжки и по замене
и чистке фильтров может стать причиной пожара.
Не используйте и не оставляйте вытяжку без правильно
установленных лампочек в связи с возможным риском
удара электрическим током.
Мы снимаем с себя всякую ответственность за неполадки,
ущерб или сгорание прибора вследствие несоблюдения
инструкций, приведенных в данном руководстве.
Данное изделие промаркировано в соответствии с
Европейской директивой 2002/96/EC по утилизации
электрического и электронного оборудования (WEEE).
Обеспечив правильную утилизацию данного изделия, Вы
поможете предотвратить потенциальные негативные
последствия для окружающей среды и здоровья человека.
Символ
на самом изделии или сопроводительной
документации указывает, что при утилизации данного
изделия с ним нельзя обращаться как с обычными
бытовыми отходами.
Вместо этого, его следует сдавать в
соответствующий пункт приемки электрического и
электронного оборудования для последующей
утилизации.
Сдача на слом должна производиться в соответствии с
местными правилами по утилизации отходов.
За более подробной информацией о правилах обращения
с такими изделиями, их утилизации и переработки
обращайтесь в местные органы власти, в службу
по
утилизации отходов или в магазин, в котором Вы
приобрели данное изделие.
Пользование
Вытяжка сконструирована для работы в режиме отвода
воздуха наружу или рециркуляции воздуха.
Исполнение с отводом воздуха
Вытяжка снабжена верхним выводным отверстием B для
выброса дымов наружу (Исполнение с отводом воздуха
наружувыводная труба и хомуты крепления не входят в
комплект).
Внимание! Если вытяжка снабжена угольным
фильтром, то уберите его.
92
Исполнение с отводом воздуха
Если отвод дымов и паров наружу невозможен вы можете
пользоваться вытяжкой в режиме с рециркуляцией при
помощи угольных фильтров и установки дефлектора F на
кронштейн G. Таким образом очищенный от дымовых
паров воздух возвращается в помещение через верхнюю
решетку Н и выводную трубу, подсоединяемую к верхнему
выводному
отверстию B, при помощи соединительного
кольца, смонтированного на дефлекторе F (выводная
труба и хомуты крепления не входят в комплект поставки).
Внимание! Если вытяжка не снабжена угольным
фильтром, то закажите и установите его перед
использованием.
Модели вытяжек без моторного блока могут работать в
одном режиме отвода воздуха наружу, поэтому они
должны
быть подсоединены к внешней вытяжной
установке (не входит в поставку).
Инструкции по соединениям поставляются с
периферийным вытяжным узлом.
Установка
Расстояние нижней грани вытяжки над опорной
плоскостью под сосуды на кухонной плите должно быть не
менее 50cm – для электрических плит, и не менее 65cm
для газовых или комбинированных плит.
Если в инструкциях по установке газовой плиты оговорено
большее расстояние, то учтите это.
Электрическое соединение
Напряжение сети должно соответствовать напряжению,
указанному на табличке технических данных, которая
размещена внутри прибора. Если вытяжка снабжена
вилкой, подключите вытяжку к штепсельному разъему. Он
должен отвечать действующим правилам и быть
расположен в легкодоступном месте. Включить в розетку
можно после установки. Если же вытяжка не снабжена
вилкой (прямое подключения к сети), или
штепсельный
разъем не расположен в доступном месте, также и после
установки, то используйте надлежащий двухполюсный
выключатель, обеспечивающий полное размыкание сети
при возникновении условий перенапряжения 3-ей
категории, в соответствии с инструкциями по установке.
Внимание! прежде чем подключить к сети питания
электрическую систему вытяжки и проверить исправное
функционирование ее убедитесь в том
, что кабель
питания правильно смонтирован.
Вытяжка имеет специальный кабель электропитания; в
случае повреждения кабеля, необходимо заказать его в
службе по техническому обслуживанию.
Установка
Перед началом монтажа:
Проверьте, чтобы размеры приобретенного Вами
изделия подходили к выбранному месту его монтажа.
Для облегчения монтажа рекомендуем временно снять
фильтры-жироуловители и другие комплектующие, съем
и повторная установка которых допускается и
описывается в данном тех. руководстве.
Эти комплектующие восстанавливаются на свои места
по завершении монтажа вытяжки.
Описание
порядка их съема смотрите в
соответствующих разделах.
Снимите угольный фильтр/ы, если они имеются
(смотрите также соответствующий раздел). Фильр/ы
устанавливаются обратно, только если Вы хотите
использовать вытяжку в режиме рециркуляции.
Проверьте, чтобы внутри вытяжки не оставалось
предметов, помещенных туда на время ее
транспортировки) (например, пакетиков с шурупами,
листков
гарантии и т.д.), если они имеются, выньте их и
сохраните.
По возможности отсоедините и отодвиньте кухонные
элементы, расположенные под вытяжкой и рядом с
зоной ее монтажа, для обеспечения более свободного
доступа к потолку/стенам, к которым будет крепиться
вытяжка. Если это невозможно, как можно тщательнее
предохраните мебель и прочие
предметы на время
монтажа. Выберите ровную поверхность, покройте ее
защитным покрытием и разложите на ней вытяжку и
крепежные детали.
Для подключения вытяжки к сети электропитания
отключите напряжение на общем электрическом щите
Вашего дома.
Проверьте также, чтобы рядом с зоной монтажа вытяжки
(в зоне, доступной также после монтажа вытяжки)
имелась
сетевая розетка и отверстие для дымохода,
отводящее дым на улицу (только в режиме отвода).
Выполните все необходимые работы (например:
установка сетевой розетки и/или проделывание
отверстия для дымоходной трубы).
Вытяжка снабжена дюбелями для крепления ее в
большинстве стен/потолков. Однако, необходимо обратиться
к квалифицированному технику и убедиться в том, что
материалы пригодны для данного типа стены/ потолка.
Стена/потолок должны обладать достаточной прочностью с
учетом массы прибора.
Установка модели для стены
. 5
1. Карандашом проведите на стене линию до потолка,
соответствующую середине, что облегчит вам операции
по монтажу.
2. Приложите к стене лекало: вертикальная линия,
обозначающая середину, проштампованная на лекале,
должна совпасть с центральной линией, проведенной на
стене. Кроме того нижний край лекала должен совпасть с
нижним краем вытяжки.
93
3. Приложите нижнюю крепежную скобу к лекалу так,
чтобы оно совпало с отмеченным прямоугольником,
отметьте два внешний отверстия и просверлите их.
Примечание: Всегда просверливайте все отверстия,
отмеченные на лекале: 2 верхних отверстия служат
для крепления вытяжки, а нижние (обычно 1
центральное или несколько боковых) служат для
окончательного и прочного крепления.
Уберите
лекало, вставьте вкладыши в отверстия в
стене и закрутите 2 шурупами 5х45 мм крепежную
скобу вытяжки.
4. Приложите крепежную скобу дымоходов «G» к стене,
прилегающей к потолку. Используйте крепежную
скобу дымоходов в качестве схемы для сверления
отверстий (если она имеется, маленькое отверстие в
скобе должно совпасть с линией, проведенной ранее
на стене
) и отметьте карандашом 2 отверстия.
Просверлите отверстия (Ø8 мм) и вставьте в них 2
вкладыша.
5. Прикрепите крепежную скобу дымоходов к стене 2
шурупами 5х45 мм.
6. Навесьте вытяжку на нижнюю скобу.
7. Отрегулируйте расстояние вытяжки от стены.
8. Выровняйте вытяжку горизонтально.
9. Окончательно закрепите вытяжку к стене
(ОБЯЗАТЕЛЬНО!!).
10. Подсоедините трубу (трубу
и крепежные хомуты не
входят в комплект, их необходимо приобрести
отдельно) дымоудаления к соединительному кольцу,
расположенному над двигателем вытяжки.
Другой конец дымохода подсоединяется к устройству
дымоудаления в атмосферу, если вытяжка
используется в отводном режиме. Если вы хотите
использовать вытяжку в режиме рециркуляции,
прикрепите к крепежной скобе дымоходов G
отражатель F и
подсоедините другой конец дымохода
к соединительному кольцу, расположенному на
отражателе F.
11. Выполните электропроводку.
12. Поставьте камины и закрепите их 2-мя шурупами
(12а) к опорному кронштейну G (12b).
13. Опустите нижнюю секцию камина (тем самым
покрывая полностью вытяжной блок) и разместите ее
в соответствующем гнезде над вытяжкой.
Установите вновь держатель угольного
фильтра и
фильтр/ы задержки жира и проверьте исправное
функционирование вытяжки.
Описание вытяжки
. 1
1. Панель управления
2. Фильтр задержки жира
3. Ручка отцепления фильтра задержки жира
4. Галогенная лампа
5. Откидной экран
6. Камин телескопический
7. Вывод воздуха (только в режиме рециркуляции)
Функционирование
Пользуйтесь интенсивным режимом работы вытяжки в
случае особо высокой концентрации кухонных испарений.
Мы рекомендуем включить вытяжку за 5 минут до начала
процесса приготовления пищи и оставить ее включенной в
течение 15 минут по окончании процесса.
Консоль управления
1. Кнопка Свет
Нажать на кнопку для включения света «высокой
интенсивности» (предыдущее состояние света
OFF).
Нажать на кнопку для включения света «низкой
интенсивности» (предыдущее состояние света
ON).
Нажать на кнопку для выключения света
(предыдущее состояние света ON).
2. Кнопка Таймер
Таймер установлен по умолчанию в обратном
отсчете на 10 минут и его
можно регулировать от
60 до 1 минуты.
Время установлено по умолчанию на 10 минут и
его можно регулировать от 1 до 60 минут.
После нажатия на кнопку «Таймер» система
находится в режиме настроек, и пользователь
может регулировать время таймера в обратном
отсчете, используя кнопки “+” и “-“ на протяжении
5 секунд.
Если не будет выполнена настройка
в течение
последующих 5 секунд при выборе функции
"Таймер" или настройки времени, начнется
обратный отсчет.
При настройке «Таймера» кнопки “+” и “-“ служат
для хронирования и не изменяют скорость
двигателя.
Как только начался обратный отсчет, его можно
аннулировать, нажимая на кнопку «Таймер».
3. Дисплей
Показывает режим работы вытяжки.
  ,    
.
   ,    .
  ,    .
Если не нажимать ни на какую кнопку в течение 1
минуты освещение дисплея станет
слабоинтенсивным.
94
4. “-” Кнопка уменьшения скорости / OFF
Эта кнопка используется для уменьшения
скорости двигателя и для выключения вытяжки.
Двигатель выключается, нажимая на кнопку “-“,
если вытяжка работает наскорости.
Если двигатель наскорости и нажмем на
кнопку “-“ ,то он перейдет наскорость.
Если двигатель наскорости и нажмем на
кнопку “-“ ,то он перейдет
наскорость.
Если двигатель наскорости и нажмем на
кнопку “-“ ,то он перейдет наскорость.
Если двигатель выключен и нажмем на кнопку “-“
- включится освещение дисплея.
5. “+” Кнопка увеличения скорости / ON
Эта кнопка используется для увеличения
скорости двигателя и для включения вытяжки.
Двигатель включается, нажимая на кнопку “+“,
если вытяжка в режиме
OFF.
Если двигатель наскорости и нажмем на
кнопку “+“, то он перейдет наскорость.
Если двигатель наскорости и нажмем на
кнопку “+“, то он перейдет наскорость.
Если двигатель наскорости и нажмем на
кнопку “+“, то он перейдет наскорость.
Если двигатель наскорости и нажмем на
кнопку “+“ – прозвучит
звуковой сигнал.
Программирование Часов
Часы могут быть настроены в любое время за
исключением, когда включен таймер.
Часы могут быть отображены в формате с 12 часами
с показом временем от 1:00 до 12:59.
Часы могут быть настроены, нажимая на 3 секунды
на кнопку «Таймер», потом нажимая на кнопки “+” и “-“
регулируем время.
Пользователь может уменьшать/увеличивать
значение времени с шагом в 1 минуту, но если
держать нажатыми 1 секунду кнопки “+”/”-“ -
увеличение/уменьшение происходит с шагом в 5
минут.
В процессе этой операции контрольный механизм
округливает до ближайших 5 минут.
Пользователь может закончить фазу настройки
времени, нажимая на кнопку "Таймер".
Если по истечению 1 минуты не нажимается
никакая
кнопка, контрольный механизм принимает
выставленное значение и прибавляет 1 минуту к нему
и начинает отсчет.
Сигнализация перенасыщения Жирового Фильтра
(Факультативно)
После 40 часов работы двигателя на дисплее
появляется указание “Grease Filter” если двигатель в
работе.
Когда появляется эта сигнализация на дисплее,
установленный фильтр необходимо помыть.
Для сброса сигнализации жирового фильтра,
пользователь должен держать нажатой 5 секунд
кнопку “+”, после чего сигнализация “Grease Filter”
исчезнет, и дисплей будет показывать рабочее
состояние.
Сигнализация перенасыщения Угольного Фильтра
(Факультативно)
После 120 часов работы двигателя на дисплее
появляется указание “Charcoa Filter” если двигатель
в работе. Когда появляется эта сигнализация на
дисплее, установленный угольный фильтр
необходимо заменить или поновить.
Для сброса
сигнализации жирового фильтра,
пользователь должен держать нажатой 5 секунд
кнопку “-”, после чего сигнализация “Charcoal Filter”
исчезнет, и дисплей будет показывать рабочее
состояние.
Включение/Отключение звукового сигнала
Звуковые сигналы могут быть включены или
отключены, нажимая на 5 секунд кнопку «Свет».
Если сигнал включен должен прозвучать звук и
появиться на 3 секунды на дисплее символ “Snd”.
Если сигнал отключен, появляется на дисплее на 3
секунды символ “Snd” и нет звука.
Включение/Отключение сигнализации Угольного
Фильтра (исполнение с рециркуляцией воздуха)
Включение и отключение сигнализации
перенасыщения угольного фильтра может быть
установлено, нажимая одновременно на 5 секунд
кнопки “-“ и “+”.
Включение и отключение должно быть установлено
при двигателе и лампочках в положении OFF.
Когда сигнализация Угольного Фильтра отключена -
аварийный сигнал также отключен.
Heat датчик
Вытяжка оборудована датчиком температуры,
который запускает двигатель наскорости, если
температура окружающего пространства очень
высокая (выше 149° F или 65° C).
Если двигатель в положении OFF или наскорости
и срабатывает аварийный сигнал, то двигатель
автоматически запускается наскорости и на
дисплее
появляется “CarE”.
На протяжении такого состояния пользователь может
только увеличить скорость двигателя.
Когда температура установится ниже уровня
аварийного сигнала, двигатель вернется в
предыдущий аварийному сигналу режим работы.
95
Уход
Внимание! Прежде чем выполнить любую операцию
по чистке или техническому обслуживанию,
отсоедините вытяжку от электросети, отсоединяя
вилку или главный выключатель помещения.
Очистка
Вытяжка должна подвергаться частой очистке как внутри,
так и снаружи (по крайней мере с той же периодичностью,
что и уход за фильтрами для задержки жира). Для чистки
используйте специальную тряпку, смоченную
нейтральным жидким моющим средством. Не применяйте
средства, содержащие абразивные материалы.
НЕ ПРИМЕНЯЙТЕ СПИРТ!
Внимание: Не соблюдение правил чистки прибора
и
замены фильтров может привести к риску возникновения
пожара. Поэтому рекомендуем соблюдать приведенные
инструкции.
Снимается любая ответственность в связи с возможными
повреждениями двигателя и с пожарами, возникшими
вследствие неправильного ремонта или несоблюдения
вышеописанных предупреждений.
Фильтры задержки жира
Рис. 2
Фильтр следует чистить ежемесячно (или когда система
индикации насыщения фильтров, если она имеется в
Вашей модели, указывает на данную необходимость )
неагрессивными моющими средствами, вручную или в
посудомоечной машине при низкой температуре и
экономичном цикле мытья.
При мытье в посудомоечной машине может иметь место
некоторое обесцвечивание фильтра задержки жира, но
его
фильтрующая характеристика остается абсолютно
неизменной.
Снимите опорную раму под фильтр, повернув на 90°
рукоятки (g), которые крепят его к вытяжке.
Угольный фильтр (только в режиме
рециркуляции)
Рис. 3
Удаляет неприятные запахи кухни.
Угольный фильтр можно промывать через каждые два
месяца, или каждый раз, когда система сигнализации
насыщения фильтров (если имеющаяся у Вас модель
снабжена ею) указывает на эту необходимость. Мойте
фильтр в теплой воде с надлежащими моющими
средствами или в посудомоечной машине при
температуре 65°С (в последнем случае
, выполните
полный цикл мойки без посуды внутри машины).
Удалите избыточную воду осторожно, чтобы не повредить
фильтр, после чего дайте фильтру окончательно сохнуть
в сушилке в течение 10 минут при температуре 100°С.
Заменяйте фильтровальный элемент через каждые 3 года
и каждый раз, когда обнаруживается повреждение
полотна.
Монтаж
Поместите прокладку вокруг фильтра-жироуловителя и
закрепите ее специальными крепежными элементами.
Вставьте верхнюю заглушку и закрепите ее
блокировочной пружиной.
Для демонтажа выполните вышеописанные операции в
обратном порядке.
Замена ламп
Рис. 4
Отключите прибор от электросети.
Внимание! Прежде чем прикасаться к лампам убедитесь
в том, что они остыли.
Заменить поврежденную лампочку на новую такого же
типа, как указано на этикетке, или рядом с лампочкой на
вытяжке.
1. Используя плоскую отвертку или аналогичный
инструмент, осторожно снимите защитный элемент.
2. Замените перегоревшую лампу.
Используйте лишь галогеновые лампы на 12 вольт,
мощностью максимум 20 ватт , сделанные для базы
G4 , пригодные для использования в открытых
светильниках.
Следуйте указаниям и не прикасайтесь к новым
лампам голыми руками.
3. Закройте плафон (крепление защелкой).
Если система подсветки не работает, проверьте
корректную установку ламп в гнездах, прежде чем
обратиться в центр технической
помощи.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

ELICA TENDER 90 Руководство пользователя

Категория
Вытяжки
Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ