Aeg-Electrolux L60840, L62840, L64840 Руководство пользователя

  • Привет! Я чат-бот, который ознакомился с инструкцией по эксплуатации стиральных машин AEG Lavamat 60840, 62840 и 64840. Я могу ответить на ваши вопросы о функциях, программах стирки, уходе за машиной и решении неполадок. В руководстве подробно описаны различные режимы стирки, дополнительные функции, такие как отложенный старт и функция "Остановка с водой в баке", а также рекомендации по уходу и чистке. Задавайте свои вопросы!
  • Как включить функцию блокировки от детей?
    Что делать, если дверца не открывается после окончания стирки?
    Как выбрать дополнительное полоскание?
    Как отменить программу стирки?
LAVAMAT 60840/62840/64840
Инструкция по
эксплуатации
Instrukcja
użytkownika
Стиральная
машина
Pralka
192998260_RU.qxd 23/10/2007 17.38 Pagina 1
Уважаемый покупатель,
Благодарим Вас за выбор одного из наших высококачественных товаров.
С этим прибором Вы сможете оценить совершенную комбинацию
функционального дизайна и передовых технологий.
Уверяем Вас, наши приборы разработаны для того, чтобы обеспечивать только
наилучшие результаты и контроль – более того, мы задаем высочайшие
стандарты качества.
Помимо этого, Вы обнаружите в своем приборе некоторые аспекты, которые
способствуют защите окружающей среды и экономии электроэнергии.
Пожалуйста, внимательно прочтите данное руководство по эксплуатации для
того, чтобы обеспечить оптимальное и правильное функционирование Вашего
прибора. Это даст Вам возможность в совершенстве применять все функции
прибора и использовать его наиболее эффективно.
Мы рекомендуем Вам хранить эту инструкцию в надежном и удобном месте,
для того, чтобы иметь возможность пользоваться ею в любое время, когда Вам
это необходимо. Пожалуйста, передайте ее новому владельцу прибора в
случае его продажи.
Мы желаем Вам получить много удовольствия от работы с Вашим прибором.
2
В данном Руководстве используются следующие символы:
Важная информация, касающаяся Вашей безопасности, и информация о том, как
избежать повреждения машины
Общая информация и полезные советы
Информация по охране окружающей среды
192998260_RU.qxd 23/10/2007 17.38 Pagina 2
Содержание
Указания для пользователя 6
Информация по технике безопасности 6-8
Описание изделия 9
Дозатор моющих средств 9
Панель управления 10
Первое включение 10
Персонализация 11
Звуковая сигнализация 11
Замок от детей 11
Повседневная эксплуатация 12
Загрузка белья 12
Отмеривание моющего средства и смягчителя тканей 12
Выбор нужной программы 13
Выбор скорости отжима или дополнительной функции
“Остановка с водой в баке” 13
Кнопка выбора программ 14
Выбор дополнительной функции “Предварительная стирка” 15
Выбор дополнительной функции “Удаление пятен” 15
Выбор дополнительной функции “Гипоаллергенная стирка” 15
Выбор дополнительной функции “Быстрая стирка” 15
Дисплей 16
Использование кнопки “Старт/Пауза” 17
Выбор дополнительной функции “Отсрочка пуска” 17
Лампочки индикации хода выполнения программы 18
Выбор дополнительной функции “Дополнительное полоскание” 19
Изменение дополнительной функции или выполняемой программы 19
Прерывание программы 19
3
Содержание
192998260_RU.qxd 23/10/2007 17.38 Pagina 3
Отмена программы 19
Открывание дверцы после начала выполнения программы 19
Окончание программы 20
Программы стирки 21-22
Сведения о программах 23
Подготовка к стирке 24-28
Сортировка белья 24
Температуры 24
Перед загрузкой белья 24
Максимальная загрузка 25
Вес белья 25
Удаление пятен 26
Моющие средства и добавки 27
Количество используемого моющего средства 27
Степень жесткости воды 28
Международные символы на этикетках с
указаниями по стирке 29
Чистка и уход 30-34
Удаление накипи 30
После каждой стирки 30
Профилактическая стирка 30
Чистка машины снаружи 30
Дозатор моющих средств 30
Барабан 31
Прокладка дверцы 31
Фильтр сливного насоса 32
Фильтр наливного шланга 33
Аварийный слив 33
Предотвращение замерзания 34
Если машина не работает 35-38
4
Содержание
192998260_RU.qxd 23/10/2007 17.38 Pagina 4
Технические данные 39
Норма расхода 40
Установка 41-45
Распаковка 41
Размещение и выравнивание 43
Подсоединение к водопроводу 43
Подсоединение к канализации 44
Электрическое подключение 45
Неразъемное подключение 45
Вопросы защиты окружающей среды 46
Упаковочные материалы 46
Старая машина 46
Экологические рекомендации 46
Гарантия 47
Сервисные центры 48
5
Содержание
192998260_RU.qxd 23/10/2007 17.38 Pagina 5
6
Указания для пользователя
Информация по технике безопасности
Перед первым включением машины
Безопасность электробытовых приборов AEG/ELECTROLUX соответствует
действующим промышленным стандартам и требованиям законодательства
в отношении безопасности приборов. Тем не менее, как производители, мы
считаем своим долгом дать следующие указания по безопасности. Вам
НЕОБХОДИМО внимательно ознакомиться с ними перед тем, как
приступить к установке и эксплуатации машины.
Очень важно, чтобы настоящее Руководство хранилось у пользователя
машины для будущих консультаций. В случае продажи или передачи
данного электробытового прибора другому лицу или, если при переезде на
новое место жительства Вы оставляете прибор по своему старому адресу,
пожалуйста, обеспечьте передачу Руководства вместе с прибором его
новому владельцу с тем, чтобы он мог ознакомиться с правилами его
эксплуатации и соответствующими предупреждениями.
Вам НЕОБХОДИМО внимательно ознакомиться с ними перед тем, как
приступить к установке и эксплуатации машины.
Перед первым включением стиральной машины проверьте ее на отсутствие
повреждений, вызванных транспортировкой. Никогда не подключайте к
инженерным сетям поврежденную машину. При обнаружении каких-либо
повреждений обращайтесь к поставщику.
Если доставка машины была произведена зимой при отрицательных
температурах: Перед первым включением стиральной машины дайте ей
постоять при комнатной температуре в течение 24 часов.
Общие правила безопасности
Опасно изменять технические данные изделия или каким-либо образом его
модифицировать.
При стирке с высокой температурой воды стекло дверцы может сильно
нагреваться. Не касайтесь его!
Проверяйте, чтобы домашние животные не забирались в барабан.
Проверяйте барабан перед началом использования машины.
Твердые острые предметы, например, монеты, булавки, заколки, винтики,
камни, могут серьезно повредить машину. Не допускайте их попадания в
машину.
Используйте только рекомендованное количество смягчителя тканей и
моющего средства. При применении чрезмерного количества моющего
средства возможно повреждение ткани. См. рекомендации изготовителя в
отношении количества моющих средств.
Мелкие предметы, такие как носки, носовые платки, пояса и т.д., следует
помещать в специальные мешки для стирки или наволочку, иначе во время
стирки они могут застрять между баком и барабаном.
Информация по технике безопасности
192998260_RU.qxd 23/10/2007 17.38 Pagina 6
7
Не стирайте в машине изделия с пластинами из китового уса, одежду с
необработанными краями и рваную одежду.
После использования и перед чисткой и техобслуживанием машины всегда
отключайте ее от электросети и закрывайте кран подачи воды.
Ни при каких обстоятельствах не пытайтесь отремонтировать машину
самостоятельно. Ремонт, выполненный некомпетентным лицом, может
привести к получению травм или к серьезным повреждениям изделия.
Обращайтесь в местный сервисный центр. Всегда настаивайте на
использовании оригинальных запчастей.
Установка
При распаковке машины убедитесь в том, что она не повреждена. В случае
сомнений не пользуйтесь машиной, а обратитесь к поставщику.
Перед началом использования машины следует удалить всю упаковку и снять
транспортировочные болты. В противном случае возможно серьезное
повреждение машины и другого имущества. См. соответствующий раздел в
руководстве пользователя.
После установки машины на место проверьте, что она не стоит на сетевом
шнуре и не передавливает его, а также наливной и сливной шланги.
Если машина установлена на полу с ковровым покрытием, отрегулируйте
высоту ножек машины, чтобы воздух мог свободно циркулировать между
ними и полом
После установки машины обязательно убедитесь в отсутствии утечек воды
из шлангов и соединительных элементов.
Если машина установлена в помещении, температура в котором может
опускаться до отрицательной величины, ознакомьтесь с разделом
опасность замерзания.
Любые работы по подключению к водопроводу и канализации, необходимые
для установки машины, должны выполняться квалифицированным
сантехником или компетентным специалистом.
Любые работы по электрическому подключению, необходимые для установки
машины, должны выполняться квалифицированным электриком или
компетентным специалистом.
Эксплуатация
Данная машина предназначена только для бытового применения. Она не
должна использоваться в целях, отличных от тех, для которых она
предназначена.
Стирайте только белье, предназначенное для машинной стирки. Следуйте
инструкциям, помещенным на этикетке каждой вещи.
Не перегружайте машину. См. соответствующий раздел в руководстве
пользователя.
Информация по технике безопасности
192998260_RU.qxd 23/10/2007 17.38 Pagina 7
Перед стиркой проверьте, чтобы все пуговицы и застежки-молнии на одежде
были застегнуты, а в карманах ничего не было. Не стирайте в машине сильно
поношенную или рваную одежду; удаляйте пятна краски, чернил, ржавчины и
травы перед стиркой. НЕЛЬЗЯ стирать в машине бюстгальтеры с
проволочным каркасом.
Не рекомендуется стирать в машине вещи, испачканные летучими
жидкостями наподобие бензина. Если такие летучие жидкости
использовались для чистки одежды, необходимо полностью удалить их с нее
перед тем, как класть вещи в машину.
Никогда не тяните за кабель, чтобы вынуть сетевой шнур из розетки; всегда
беритесь за саму вилку.
Ни в коем случае не эксплуатируйте стиральную машину в случае
повреждения ее сетевого шнура или таких повреждений панели управления,
рабочего стола или основания, которые открывают доступ во внутреннюю
часть машины.
Безопасность детей
Данная машина не предназначена для эксплуатации детьми и лицами с
психологическими, сенсорными и ментальными проблемами, не
обладающими достаточным опытом или знаниями, кроме случаев, когда эти
лица находятся под присмотром и обучены компетентным специалистом
методам безопасного пользования машиной.
Необходимо присматривать за детьми все время и не разрешать им играть с
машиной.
Упаковочные материалы (например, полиэтиленовая пленка, полистироловые
вставки) могут быть опасными для детей - они могут стать причиной
удушения! Держите их вне досягаемости детей.
Храните все моющие средства в надежном месте, недоступном для детей.
Следите за тем, чтобы дети и
домашние животные не забирались в
барабан. Для предотвращения такой
опасности машина оснащена
специальным устройством. Для
активации этого устройства поверните
по часовой стрелке кнопку с
внутренней стороны дверцы (не
нажимая ее) так, чтобы паз пришел в
горизонтальное положение. При
необходимости используйте для этого
монету. Для отключения этого
устройства, чтобы снова можно было закрыть дверцу, поверните кнопку
против часовой стрелки так, чтобы паз оказался в вертикальном положении.
8
Информация по технике безопасности
192998260_RU.qxd 23/10/2007 17.38 Pagina 8
9
Описание изделия
Ваша новая стиральная машина удовлетворяет всем современным
требованиям, предъявляемым к эффективной стирке белья, при низком
расходе воды, энергии и моющих средств.
Дозатор моющих средств
Отделение для моющего средства, используемого на этапе
предварительной стирки
Отделение для порошкового или жидкого моющего средства,
используемого при
основной стирке.
Отделение для
жидких добавок (смягчителя тканей, крахмала).
Отделение для пятновыводителя, используемого при основной стирке в
случае выбора дополнительной функции
“Удаление пятен”.
Табличка технических данных
Фильтр сливного насоса
Регулируемые ножки
Дозатор моющих средств
Панель управления
Ручка для открытия дверцы
Описание изделия
1
2
3
4
5
6
192998260_RU.qxd 23/10/2007 17.38 Pagina 9
10
Панель управления
Панель управления
Первое включение
Убедитесь в том, что подключение машины к электросети, водопроводу и
канализации выполнено в соответствии с инструкциями по установке.
Удалите из барабана полистироловые вставки и другой упаковочный материал.
Налейте 2 литра воды в отделение для основной стирки дозатора моющих
средств для активации ECO-клапана. Затем без белья выполните цикл стирки
изделий из хлопка при 95°C, чтобы прочистить бак и барабан. Насыпьте 1/2
мерного стакана стирального порошка в дозатор и запустите машину.
Кнопка “Быстрая стирка”
Дисплей
Кнопка “Старт/Пауза”
Кнопка “Отсрочка старта”
Лампочки индикации хода
выполнения программы
Селектор программ
Кнопка снижения скорости отжима
Кнопка “Предварительная стирка”
Кнопка “Удаление пятен”
Кнопка “Гипоаллергенная стирка”
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
95
60
40 - 60 MIX
40
30
60
50
40
30
40
40
30
40
30
ECO
1000
800
600
400
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
192998260_RU.qxd 23/10/2007 17.38 Pagina 10
11
Эксплуатация
Персонализация
Звуковая сигнализация
Машина оборудована устройством звуковой
сигнализации, срабатывающим в следующих
случаях:
по окончании цикла
в случае каких-либо неисправностей
При одновременном нажатии кнопок
“Предварительная стирка” и
“Удаление пятен” и их удерживании в таком положении в
течении примерно 6 секунд устройство звуковой сигнализации отключается
(звуковой сигнал будет подаваться только в случае неисправности). При
повторном нажатии этих двух кнопок устройство звуковой сигнализации
включается снова.
Замок от детей
Данная дополнительная функция позволяет Вам оставлять машину без
присмотра, не беспокоясь о том, что дети
могут повредить ее или сами получить
травму.
Эта функция остается активной также и в
том случае, если стиральная машина не
работает
Существует два различных способа
установки этой дополнительной функции:
до нажатия кнопки “Старт/Пауза”: при этом запуск машины будет
невозможен.
после нажатия кнопки “Старт/Пауза” изменение какой-либо программы
или дополнительной функции станет невозможным.
Для включения (отключения) этой дополнительной функции одновременно
нажмите и удерживайте в течение примерно 6 секунд кнопки
“Удаление
пятен”
и “Гипоаллергенная стирка” - до тех пор, пока на дисплее не
высветится (не погаснет) символ .
192998260_RU.qxd 23/10/2007 17.39 Pagina 11
12
Эксплуатация
Повседневная эксплуатация
Положите белье в барабан
1. Откройте дверцу, осторожно потянув за ее
ручку. Кладите белье в барабан по одной вещи,
стараясь максимально развернуть каждую.
2. Плотно закройте дверцу. При этом Вы
должны услышать щелчок.
Внимание! Следите за тем, чтобы белье
не попало в стык между дверцей и резиновой
прокладкой.
Отмерьте нужное количество
моющего средства и смягчителя тканей
Ваша новая стиральная машина
специально разработана для обеспечения
сниженного расхода воды, энергии и
моющих средств.
1. Вытяните до упора дозатор моющих
средств. Отмерьте требуемое количество
моющего средства и засыпьте в
отделение для основной стирки
дозатора и, если Вы желаете
выполнить
предварительную
стирку
, засыпьте моющее средство
также в отделение дозатора,
помеченное символом . Если Вы
желаете выполнить операцию по
удалению пятен, засыпьте
пятновыводитель в отделение
дозатора, помеченное символом .
2. При необходимости насыпьте смягчитель
тканей в отделение дозатора,
помеченное символом (засыпанное
количество не должно быть выше метки
MAX на дозаторе). Осторожно
закройте дозатор моющих средств.
192998260_RU.qxd 23/10/2007 17.39 Pagina 12
13
Выберите нужную программу
Вы можете выбрать подходящую программу для любого типа белья,
руководствуясь описанием, приведенным в таблицах программ стирки (см.
“Программы стирки”).
Поверните селектор программ на нужную программу. Селектор программ
определяет тип стирки (например, уровень воды, движение барабана, количество
полосканий) и температуру воды в зависимости от типа стираемого белья.
При этом начнет мигать индикаторная лампочка подсветки кнопки
“Старт/Пауза”, а дисплей покажет продолжительность выбранной
программы.
Селектор программ разделен на следующие
сектора:
Хлопок
Синтетика
Деликатные ткани
Шерсть, Шелк и Ручная стирка
Специальная программа: Полоскания,
Отжим, Слив.
Освежение
Экономичная программа (ECO)
Селектор программ можно поворачивать как по часовой, так и против часовой
стрелки. Положение O служит для отмены программы / выключения машины.
По окончании программы селектор программ следует вернуть
в положение O для выключения машины.
Внимание!
Если Вы повернули селектор программ на другую программу, когда машина
работает, красная индикаторная лампочка
“Старт/Пауза” мигнет 3 раза, и на
дисплее появится сообщение Err, указывающее на неверный выбор. При этом
машина не будет выполнять вновь выбранную программу.
Выбор скорости отжима или дополнительной функции
“Остановка с водой в баке”
Нажмите несколько раз кнопку “Отжим” для изменения скорости отжима,
если Вы хотите, чтобы отжим Вашего белья был выполнен со скоростью,
отличной от той, которая предложена
стиральной машиной для данной программы.
При этом загорится соответствующая
индикаторная лампочка.
Максимальная скорость составляет:
Lavamat 60840:
1000 об/мин для всех типов тканей
Lavamat 62840:
1200 об/мин для всех типов тканей
Эксплуатация
95
60
40 - 60 MIX
40
30
60
50
40
30
40
40
30
40
30
ECO
1000
800
600
400
192998260_RU.qxd 23/10/2007 17.39 Pagina 13
Lavamat 64840:
для хлопка и экономичной программы ECO: 1400 об/мин.
для синтетики, шерсти, ручной стирки и деликатных тканей: 1200 об/мин.
Остановка с водой в баке : при выборе этой дополнительной функции
вода после последнего полоскания не сливается для предотвращения
образования складок на белье. По окончании программы на дисплее мигает
0,
загорается индикаторная лампочка
“Дверца” , индикаторная лампочка
подсветки кнопки
“Старт/Пауза” гаснет, напоминая о необходимости слить
воду.
Для слива воды:
поверните селектор программ на O
выберите программу “Слив” или “Отжим”
при необходимости уменьшите скорость отжима с помощью
соответствующей кнопки
нажмите кнопку “Старт/Пауза”
По окончании программы на дисплее будет мигать 0, гаснет индикаторная
лампочка
“Дверца” , что означает, что теперь можно открыть дверцу.
Кнопки выбора дополнительных функций
В зависимости от программы возможно сочетание различных дополнительных
функций. Их следует выбирать после выбора нужной программы и до нажатия
кнопки
“Старт/Пауза” .
При нажатии этих кнопок загораются соответствующие индикаторные
лампочки. При их повторном нажатии индикаторные лампочки гаснут.
В случае выбора неверной функции желтая индикаторная лампочка, встроенная
в кнопку
“Старт/Пауза”, мигнет 3 раза, а на дисплее в течение нескольких
секунд будет высвечиваться сообщение
Err.
Внимание!
О совместимости программ стирки с различными дополнительными функциями
см. в разделе
“Программы стирки”.
14
Эксплуатация
192998260_RU.qxd 23/10/2007 17.39 Pagina 14
Выбор дополнительной функции
“Предварительная стирка”
Выбирайте эту функцию тогда, когда перед
основной стиркой Вы хотите провести
предварительную стирку белья при 30°C.
Предварительная стирка завершается
коротким отжимом в программах для хлопка
и синтетики, а в программах для
деликатных тканей выполняется только
слив.
При этом загорится соответствующая индикаторная лампочка.
Выбор дополнительной функции
“Удаление пятен”
Выбирайте эту функцию для обработки
сильно загрязненного или имеющего пятна
белья пятновыводителем (увеличенное
время основной стирки со стадией
оптимизированного удаления пятен). При
этом загорится соответствующая
индикаторная лампочка.
Эта функция недоступна при температуре стирки меньшей 40°C.
Внимание! Если Вы хотите выполнить ту или иную программу стирки с
дополнительной функцией удаления пятен,
засыпьте пятновыводитель в отделение .
Выбор дополнительной функции
“Гипоаллергенная стирка”
При нажатии этой кнопки интенсивность
стирки будет уменьшена. Машина выполнит
одно дополнительное полоскание в
программах стирки хлопка и синтетики.
Эта функция рекомендуется для стирки
линяющего цветного белья.
Выбор дополнительной функции
“Быстрая стирка”
Эта функция позволяет изменять время
стирки, автоматически предлагаемое
стиральной машиной.
При нажатии этой кнопки загорается соответствующая индикаторная
лампочка, а продолжительность стирки уменьшается до величины,
соответствующей стирке слабозагрязненного белья.
15
Эксплуатация
192998260_RU.qxd 23/10/2007 17.39 Pagina 15
Дисплей покажет уменьшенную продолжительность стирки. Максимальная
загрузка составляет 6 кг для хлопка и 2 кг для синтетики и деликатных
тканей.
При нажатии этой кнопки загорается соответствующая индикаторная
лампочка, а продолжительность стирки уменьшается до величины,
соответствующей стирке слабозагрязненного белья или одежды, ношенной в
течение непродолжительного времени . Дисплей покажет уменьшенную
продолжительность стирки. Максимальная загрузка составляет 3 кг для
хлопка и 1,5 кг для синтетики и деликатных тканей.
Дисплей
На дисплей выводится следующая информация:
Продолжительность выбранной программы
После выбора программы на дисплее
будет показана ее продолжительность в
часах и минутах (например,
2.05).
Продолжительность выбранной
программы стирки рассчитывается
автоматически на основании
максимальной загрузки, предусмотренной
для каждого типа ткани.
После начала выполнения программы
оставшееся до ее окончания время будет
обновляться ежеминутно.
Отсрочка
Выбранное значение отсрочки пуска
(максимум 20 часов), заданное с помощью
соответствующей кнопки, будет
высвечиваться на дисплее в течение 3
секунд, затем дисплей вернется в режим
индикации продолжительности ранее
выбранной программы.
На дисплее появится символ функции
“Отсрочка пуска” .
Индикация оставшегося времени отсрочки будет изменяться с шагом 1 час до
тех пор, пока эта величина не дойдет до 1 часа, после этого она будет
изменяться ежеминутно.
Неправильный выбор
дополнительной функции
В случае выбора функции, несовместимой
с выбранной программой стирки, на
дисплее в течение примерно 2 секунд
будет высвечиваться сообщение
Err, а
желтая индикаторная лампочка,
встроенная в кнопку
“Старт/Пауза”,
начнет мигать.
16
Эксплуатация
192998260_RU.qxd 23/10/2007 17.39 Pagina 16
17
Эксплуатация
Коды неисправностей
В случае какой-либо неисправности на
дисплее может появиться
соответствующий код, например
E20 (см.
раздел “Если машина не работает”).
Окончание программы
По окончании программы на дисплее
мигает ноль, а индикаторная лампочка
и индикаторная лампочка подсветки
кнопки
“Старт/Пауза” гаснут; это
означает, что теперь можно открыть
дверцу.
Использование кнопки
“Старт/Пауза”
Для запуска выбранной программы
нажмите кнопку
“Старт/Пауза”; при
этом индикаторная лампочка подсветки
этой кнопки замигает красным светом.
Индикаторная лампочка
“Стирка”
загорится, указывая на то, что машина
начала работать
Индикаторная лампочка
“Дверца”
загорится, указывая на то, что дверца
заблокирована.
Для прерывания выполняемой программы нажмите кнопку
“Старт/Пауза”:
при этом индикаторная лампочка подсветки этой кнопки начнет мигать красным
светом.
Для возобновления работы программы с той точки, в которой она была
прервана, снова
нажмите кнопку “Старт/Пауза” .
Если Вы выбрали отсрочку пуска, стиральная машина начнет обратный отсчет
времени, остающегося до начала запуска программы.
В случае выбора неверной функции желтая индикаторная лампочка,
встроенная в кнопку
“Старт/Пауза”, мигнет 3 раза, а на дисплее в течение
примерно 2 секунд будет высвечиваться сообщение
Err.
Выбор дополнительной
функции “Отсрочка пуска”
Перед тем как запустить
программу
, если Вы хотите задать
отсрочку пуска, нажимайте кнопку
“Отсрочка пуска” до тех пор, пока на
дисплее не высветится нужное время
задержки.
192998260_RU.qxd 23/10/2007 17.39 Pagina 17
Значение выбранной отсрочки (максимум 20 часов) будет высвечиваться на
дисплее в течение примерно 3 секунд, после чего на нем снова появится
продолжительность выбранной программы.
Вы должны выбирать эту функцию после установки программы, но до того, как
Вы нажали кнопку
“Старт/Пауза”.
Эта кнопка позволяет задержать пуск машины на 30, 60, 90 минут, 2 часа и
затем до 20 часов, максимум, с шагом в 1 час.
Если Вы хотите добавить белье в течение времени отсрочки пуска, нажмите
кнопку
“Старт/Пауза”, чтобы установить машину в паузу. Доложите белье,
закройте дверцу и опять нажмите кнопку
“Старт/Пауза”.
Выбор отсрочки пуска.
Выберите программу и нужные дополнительные функции.
Выберите нужную отсрочку старта.
Нажмите кнопку “Старт/Пауза”: машина начнет обратный отчет с
шагом индикации в один час. Пуск программы начнется по истечении
выбранного времени отсрочки.
Отмена отсрочки пуска
установите машину в паузу, нажав кнопку “Старт/Пауза”;
Нажимайте кнопку “Отсрочка пуска” до тех пор, пока на дисплее не
высветится символ
0’;
затем снова нажмите кнопку “Старт/Пауза” для запуска выбранной
программы стирки.
Внимание!
Заданное значение отсрочки пуска можно изменить только после повторного
выбора программы стирки.
Во время действия отсрочки дверца машины будет заблокирована. Если Вам
нужно открыть дверцу, вначале установите машину в паузу, нажав кнопку
“Старт/Пауза”, и затем подождите несколько минут. После закрытия
дверцы еще раз нажмите кнопку “Старт/Пауза”.
Выбрать функцию
“Отсрочка пуска” нельзя в том случае, если задана
программа
“Слив”.
Лампочки индикации хода выполнения программы
После нажатия кнопки “Старт/Пауза” загорится индикаторная лампочка
“стирка” .
Горящая индикаторная лампочка Стирка
означает, что машина выполняет цикл
стирки.
Индикаторная лампочка
“Дверца”
указывает, можно ли открыть дверцу:
лампочка горит: дверцу открыть
нельзя. Машина работает.
лампочка не горит: дверцу можно открыть. Программа стирки закончилась.
Когда машина выполняет дополнительные полоскания, горит индикаторная
лампочка
“дополнительное полоскание” .
18
Эксплуатация
192998260_RU.qxd 23/10/2007 17.39 Pagina 18
Выбор дополнительной функции “Дополнительное
полоскание”
Данная машина специально разработана
для обеспечения экономии воды. Однако
при стирке одежды, используемой
людьми с очень чувствительной кожей
(испытывающими аллергию к моющим
средствам), может потребоваться
полоскание белья дополнительным
количеством воды (дополнительное
полоскание).
Одновременно нажмите кнопки
“Скорость отжима” и “Предварительная стирка” и держите их
нажатыми несколько секунд: при этом загорится лампочка
“Дополнительное полоскание” в группе индикации хода выполнения
программы. Данная функция остается включенной. Чтобы отключить ее, снова
нажимайте на те же самые кнопки до тех пор, пока не погаснет индикаторная
лампочка
“Дополнительное полоскание”.
Изменение дополнительной функции или выполняемой
программы
Любую дополнительную функцию можно изменить до того, как программа
приступила к ее выполнению. Перед внесением в программу любых изменений
Вы должны установить машину в паузу, нажав кнопку
“Старт/Пауза”.
Изменить текущую программу можно только путем
ее отмены. Для этого
поверните селектор программ на O, а затем - на новую программу. При этом
вода из бака сливаться не будет. Запустите новую программу, снова нажав
кнопку
“Старт/Пауза”.
Прерывание программы
Для прерывания выполняемой программы нажмите кнопку “Старт/Пауза”,
при этом начнет мигать соответствующая индикаторная лампочка. Снова
нажмите эту кнопку для возобновления выполнения программы.
Отмена программы
Для отмены выполняемой программы поверните селектор программ в
положение O. Теперь Вы можете выбрать новую программу.
Открывание дверцы после начала выполнения
программы
Вначале установите машину в паузу, нажав кнопку “Старт/Пауза”.
Через несколько минут после того, как погаснет соответствующая
индикаторная лампочка, дверцу можно открывать.
Если
дверца остается заблокированной, это означает, что машина уже
нагревает воду или вода уже поднялась выше нижнего края дверцы. В этом
случае дверцу открыть нельзя.
19
Эксплуатация
1000
800
600
400
192998260_RU.qxd 23/10/2007 17.39 Pagina 19
Если дверца не открывается, но Вам необходимо открыть ее, Вам придется
выключить машину, повернув селектор программ в положение O. Через
несколько минут дверцу можно будет открыть
(при этом учтите уровень
воды и температуру!)
.
Окончание программы
Машина останавливается автоматически, при этом индикаторная лампочка
подсветки кнопки “Старт/Пауза” гаснет, а на дисплее начинает мигать 0.
Если выбрана дополнительная функция
“Остановка с водой в баке”
, загорается индикаторная лампочка “Дверца”, на дисплее начинает
мигать
0, индикаторная лампочка подсветки кнопки “Старт/Пауза” гаснет, а
дверца остается заблокированной, указывая на то, что перед тем, как открыть
ее, необходимо слить воду.
Чтобы слить воду, прочтите параграф, посвященный
дополнительной функции “Остановка с водой в баке”.
Поверните селектор программ в положение O для выключения машины.
Достаньте белье из барабана и тщательно проверьте, что барабан пуст.
Если Вы больше не будете стирать, закройте кран подачи воды. Оставьте
дверцу открытой для предотвращения образования плесени и неприятных
запахов.
20
Эксплуатация
192998260_RU.qxd 23/10/2007 17.39 Pagina 20
/