Aeg-Electrolux L70470FL Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

L 70270 VFL
L 70470 FL
CS Návod k použití 2
UK Інструкція 35
OBSAH
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. TECHNICKÉ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. POPIS SPOTŘEBIČE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. OVLÁDACÍ PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. PROGRAMY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
7. ÚDAJE O SPOTŘEBĚ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
8. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
9. POUŽITÍ SPOTŘEBIČE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
10. TIPY A RADY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
13. INSTALACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY
Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let,
vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují život, a vybavili jsme jej
funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nenajdete. Stačí věnovat pár minut čtení a zjistíte, jak
z něho získat co nejvíce.
Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací:
www.aeg.com
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
www.aeg.com/productregistration
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro váš
spotřebič:
www.aeg.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly.
Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující údaje.
Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku. Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace.
Všeobecné informace a rady
Upozornění k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
2
www.aeg.com
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací
spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpoví‐
dá za škody a zranění způsobená nesprávnou instalací
či chybným používáním. Návod k použití vždy uchová‐
vejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití.
1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob
UPOZORNĚNÍ
Hrozí nebezpečí udušení, úrazu nebo jiných trva‐
lých následků.
Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo
osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo du‐
ševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných zku‐
šeností a znalostí pouze, pokud tak činí pod dozorem
nebo vedením, které zohledňuje bezpečný provoz
spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s pro‐
vozem spotřebiče.
Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.
Všechny prací prostředky uschovejte z dosahu dětí.
Jsou-li dvířka spotřebiče otevřená, nedovolte dětem a
domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly.
Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní
pojistkou, doporučuje se ji aktivovat.
Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly
provádět děti bez dozoru.
1.2 Všeobecné bezpečnostní informace
Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a
vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče.
Dodržujte maximální náplň 7 kg (viz část „Tabulka
programů“).
ČESKY 3
Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit
pouze výrobce, servisní technik nebo osoba s podob‐
nou příslušnou kvalifikací, jinak by mohlo dojít k úra‐
zu.
Hodnota provozního tlaku vody (minimální a maximál‐
ní) musí být mezi 0,5 bar (0,05 MPa) a 8 bar (0,8
MPa)
Větrací otvory umístěné vespod spotřebiče (jsou-li
součástí spotřebiče) nesmí být ničím zakryté (např.
kobercem).
Spotřebič musí být připojen k vodovodnímu potrubí
pomocí nové dodané soupravy hadic. Neinstalujte již
jednou použitou soupravu hadic znovu.
2.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
2.1 Instalace
Odstraňte všechny obaly nebo
přepravní šrouby.
Přepravní šrouby uschovejte. Při opě‐
tovném stěhování spotřebiče je nutné
zajistit buben.
Poškozený spotřebič neinstalujte ani
nepoužívejte.
Neinstalujte nebo nepoužívejte
spotřebič tam, kde může teplota kles‐
nout pod 0 °C nebo kde je vystaven
povětrnostním podmínkám.
Řiďte se pokyny k instalaci dodanými
spolu s tímto spotřebičem.
Ujistěte se, že podlaha, na které insta
lujte spotřebič, je plochá, stabilní, od‐
olná proti teplu a čistá.
Spotřebič neinstalujte tam, kde nelze
dvířka spotřebiče plně otevřít.
Při přemisťování spotřebiče buďte
vždy opatrní, protože je těžký. Vždy
noste ochranné rukavice.
Zkontrolujte, zda mezi spotřebičem a
podlahou může proudit vzduch.
Nastavte nožičky tak, aby mezi
spotřebičem a kobercem byl požado‐
vaný prostor.
Připojení k elektrické síti
UPOZORNĚNÍ
Hrozí nebezpečí požáru nebo
úrazu elektrickým proudem.
Spotřebič musí být uzemněn.
Zkontrolujte, zda údaje o napájení na
typovém štítku souhlasí s parametry
elektrické sítě. Pokud tomu tak není,
obraťte se na elektrikáře.
Vždy používejte správně instalovanou
síťovou zásuvku s ochranou proti úra‐
zu elektrickým proudem.
Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani
prodlužovací kabely.
Dbejte na to, abyste nepoškodili napá‐
jecí kabel a síťovou zástrčku. Jestliže
potřebujete vyměnit přívodní kabel,
musí výměnu provést autorizované se‐
rvisní středisko.
Síťovou zástrčku zapojte do síťové zá‐
suvky až na konci instalace spotřebi‐
če. Po instalaci musí zůstat síťová zá‐
strčka nadále dostupná.
Neodpojujte spotřebič ze zásuvky ta‐
hem za kabel. Vždy tahejte za zá‐
strčku.
4
www.aeg.com
Nedotýkejte se napájecího kabelu či
síťové zástrčky mokrýma rukama.
Tento spotřebič je v souladu s směrni‐
cemi EEC.
Vodovodní přípojka
Dbejte na to, abyste hadice nepoško‐
dili.
Spotřebič musí být připojen k vodo‐
vodnímu potrubí pomocí nové dodané
soupravy hadic. Neinstalujte již jednou
použitou soupravu hadic znovu.
Před připojením spotřebiče k novým
hadicím nebo k hadicím, které nebyly
dlouho používané, nechte vodu na ně‐
kolik minut odtéct, dokud nebude či‐
stá.
Při prvním použití spotřebiče se ujistě‐
te, že nedochází k únikům vody.
2.2 Použití spotřebiče
UPOZORNĚNÍ
Hrozí nebezpečí poranění, zása‐
hu elektrickým proudem, požáru
nebo poškození spotřebiče.
Tento spotřebič používejte v domác‐
nosti.
Neměňte technické parametry tohoto
spotřebiče.
Řiďte se bezpečnostními pokyny uve‐
denými na balení pracího prostředku.
Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo
na spotřebič neumísťujte hořlavé
předměty nebo předměty obsahující
hořlavé látky.
Při probíhajícím programu se nedotý‐
kejte skla dvířek. Sklo může být horké.
Ujistěte se, že se v prádle nenachází
žádné kovové předměty.
Pod spotřebič nepokládejte nádoby na
zachycení případného úniku vody. In‐
formace o vhodném příslušenství vám
poskytne autorizované servisní středi‐
sko.
2.3 Čištění a údržba
UPOZORNĚNÍ
Hrozí nebezpečí poranění nebo
poškození spotřebiče.
Před čištěním nebo údržbou spotřebič
vždy vypněte a vytáhněte síťovou zá‐
strčku ze zásuvky.
K čištění spotřebiče nepoužívejte pro‐
ud vody nebo páru.
Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým
hadrem. Používejte pouze neutrální
mycí prostředky. Nepoužívejte
prostředky s drsnými částicemi, drá‐
těnky, rozpouštědla nebo kovové
předměty.
2.4 Likvidace
UPOZORNĚNÍ
Hrozí nebezpečí úrazu či uduše‐
ní.
Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
Odřízněte a vyhoďte síťový kabel.
Odstraňte dveřní západku, abyste za‐
bránili uvěznění dětí a domácích zvířat
ve spotřebiči.
3. TECHNICKÉ INFORMACE
Rozměry Šířka / Výška / Hloubka 600 / 850 / 522 mm
Celková hloubka 540 mm
Připojení k elektrické sí‐
ti:
Napětí
Celkový příkon
Pojistka
Frekvence
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
ČESKY 5
Úroveň ochrany proti průniku pevných částic a
vlhkosti, kterou zajišťuje ochranný kryt s výjimkou
míst, kde není nízkonapěťové vybavení chráněno
proti vlhkosti
IPX4
Tlak přívodu vody Minimální 0,5 barů (0,05 MPa)
Maximální 8 barů (0,8 MPa)
Přívod vody
1)
Studená voda
Maximální množství prá‐
dla
Bavlna 7 kg
Rychlost odstřeďování Maximál 1200 ot/min (L 70270
VFL)
1400 ot/min (L 70470 FL)
1)
Přívodní hadici připojte ke kohoutku se závitem 3/4".
4. POPIS SPOTŘEBIČE
1 2 3
5
6
7
4
8
10
11
9
12
1
Horní deska
2
Dávkovač pracího prostředku
3
Ovládací panel
4
Držadlo dveří
5
Typový štítek
6
Vypouštěcí čerpadlo
7
Nožičky pro vyrovnání spotřebiče
8
Vypouštěcí hadice
9
Přívodní ventil vody
10
Napájecí kabel
11
Přepravní šrouby
12
Nožičky pro vyrovnání spotřebiče
6
www.aeg.com
4.1 Příslušenství
1 2
34
1
Klíč
K odstranění přepravních šroubů.
2
Plastové krytky
K uzavření otvorů na zadní straně
skříně po odstranění přepravních
šroubů.
3
Napouštěcí hadice se systémem
proti vyplavení
K ochraně před možnými úniky vody
4
Plastové koleno
K zavěšení vypouštěcí hadice na
okraj umyvadla.
5. OVLÁDACÍ PANEL
1 2 3
45678910
1
Tlačítko Zap/Vyp (On/Off)
2
Volič programů
3
Displej
4
Tlačítko Start/Pauza
5
Tlačítko Odložený start
6
Tlačítko Úspora času
7
Tlačítko Extra máchání
8
Tlačítko Skvrny
ČESKY 7
9
Tlačítko pro snížení rychlosti odstřeďování
10
Tlačítko teploty
5.1 Tlačítko Zap/Vyp
1
Stisknutím tohoto tlačítka zapnete nebo
vypnete spotřebič. Když zapnete
spotřebič, zazní zvukový signál.
Funkce AUTO Stand-by spotřebič auto‐
maticky vypne za účelem snížení
spotřeby energie, když:
Spotřebič nepoužíváte po dobu pěti
minut před tím, než stisknete tlačítko
4
.
Jsou zrušena všechna nastavení.
Stisknutím tlačítka
1
opětovně za‐
pnete spotřebič.
Znovu nastavíte prací program a
všechny možné funkce.
Po pěti minutách od konce pracího
programu. Viz část „Na konci progra‐
mu“.
5.2 Volič programu
2
Otočením tohoto voliče nastavíte pro‐
gram. Rozsvítí se příslušná kontrolka
programu.
5.3 Displej
3
A B C D
Na displeji se zobrazuje:
A Maximální teplota u zvoleného programu.
B Výchozí rychlost odstřeďování u zvoleného programu.
Symboly „Bez odstředění“
1)
a „Zastavení máchání“.
C
Symboly na displeji.
2)
Symboly Popis
Fáze praní
Fáze máchání
Fáze odstřeďování
Dětská pojistka
8
www.aeg.com
Když se zobrazí tento symbol, nelze dvířka spotřebiče
otevřít.
Když tento symbol bliká, nelze dvířka spotřebiče otevřít.
Před otevřením dvířek vyčkejte několik minut.
Dvířka můžete otevřít až poté, co symbol zmizí.
Pokud byl program dokončen, ale symbol se nadále zobra‐
zuje:
V bubnu je voda.
Je zapnutá funkce „Zastavení máchání“.
Odložený start
D Délka programu
Když se program spustí, začne se odečítat čas v krocích po jedné mi‐
nutě.
Odložený start
Když stisknete tlačítko odloženého startu, na displeji se zobrazí čas do
odloženého startu.
Výstražné kódy
Pokud dojde k poruše spotřebiče, na displeji se zobrazí výstražné kó‐
dy. Řiďte se pokyny v části „Odstraňování závad“.
•Err
Na displeji se toto hlášení zobrazí na několik sekund, když:
Nastavíte funkci, která není slučitelná se zvoleným programem.
Změníte program během jeho chodu.
Kontrolka tlačítka Start/Pauza
4
bliká.
Když je program dokončen.
1)
Dostupné pouze u programu Odstředit/Vypustit.
2)
Tyto symboly se na displeji zobrazí, když je nastavena příslušná fáze nebo funkce.
5.4 Tlačítko Start/Pauza
4
Stisknutím tlačítka
4
spustíte nebo
přerušíte program.
5.5 Tlačítko Odložený start
5
Stisknutím tlačítka
5
odložíte start pro‐
gramu o 30 minut až 20 hodin.
5.6 Tlačítko Úspora času
6
Stisknutím tlačítka
6
zkrátíte délku pro‐
gramu.
Jedním stisknutím nastavíte funkci
„Krátký“ program u prádla zašpiněné‐
ho během dne.
Dvojím stisknutím nastavíte funkci
„Extra krátký“ program u prádla, které
není téměř zašpiněno.
Některé programy lze použít po‐
uze s jednou z těchto dvou funk‐
cí.
5.7 Tlačítko Extra máchání
7
Stisknutím tlačítka
7
přidáte k progra‐
mu fáze máchání.
Tato funkce se používá pro osoby aler‐
gické na prací prostředky a v oblastech s
měkkou vodou.
5.8 Tlačítko Skvrny
8
Stisknutím tlačítka
8
přidáte k progra‐
mu fázi odstraňování skvrn.
ČESKY 9
Tuto funkci použijte u prádla s odolnými
skvrnami.
Při nastavení této funkce vložte odstra‐
ňovač skvrn do komory
.
Tato funkce prodlouží délku pro‐
gramu.
Tato funkce není k dispozici u
programů s teplotou nižší než
40° C.
5.9 Tlačítko Odstředění
9
Toto tlačítko použijte ke:
Snížení maximální rychlosti odstřeďo‐
vací fáze při nastavování programu.
Na displeji se zobrazí pouze ry‐
chlosti odstřeďování dostupné se
zvoleným programem.
Vypněte odstřeďovací fázi.
Zapněte funkci „Zastavení máchání“.
Nastavte tuto funkci, abyste zabránili
pomačkání tkaniny. Spotřebič po do‐
končení programu nevypustí vodu.
Fáze odstřeďování je
vypnutá.
Je zapnutá funkce „Za‐
stavení máchání“.
5.10 Tlačítko teploty
10
Stisknutím tlačítka
10
změníte výchozí
teplotu.
- - = studená voda
5.11 Funkce zvukové
signalizace
Zvukovou signalizaci uslyšíte, když:
Zapnete spotřebič.
Vypnete spotřebič.
Stisknete tlačítka.
Dokončí se program.
Vyskytla se závada či porucha na
spotřebiči.
K vypnutí či zapnutí zvukové signalizace
stiskněte současně tlačítko
8
a
7
na
dobu šesti sekund.
Když zvukovou signalizaci vy‐
pnete, bude nadále fungovat jen
při stisku tlačítek a v případě vý‐
skytu poruchy.
5.12 Funkce dětské pojistky
Tato funkce zabraňuje dětem, aby si
hrály s ovládacím panelem.
Funkci zapnete současným stisknutím
tlačítka
10
a
9
, dokud se na displeji
nezobrazí symbol
.
Funkci vypnete současným stisknutím
tlačítka
10
a
9
, dokud na displeji
nezhasne symbol
.
Funkci lze zapnout:
Před tím, než stisknete tlačítko Start/
Pauza
4
: spotřebič nelze spustit.
Poté, co stisknete tlačítko Start/Pauza
4
, se vypnou všechna tlačítka spolu
s voličem programů.
5.13 Funkce trvalého extra
máchání
Pomocí této funkce lze nechat funkci
extra máchání při volbě nového progra‐
mu trvale zapnutou.
Funkci zapnete současným stisknutím
tlačítka
6
a
5
, dokud se nerozsvítí
kontrolka tlačítka
7
.
Funkci vypnete současným stisknutím
tlačítka
6
a
5
, dokud nezhasne
kontrolka tlačítka
7
.
10
www.aeg.com
6. PROGRAMY
Program
Teplota
Druh náplně
max. hmotnost ná
plně
Popis
cyklu
Funkce
Bavlna
95° - studená
Normálně znečištěná
bílá a barevná bavl‐
na.
max. 7 kg
Praní
Máchání
Dlouhé odstředě‐
SNÍŽENÍ RY‐
CHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁ
ZASTAVENÍ MÁ‐
CHÁNÍ
SKVRNY
1)
EXTRA MÁCHÁ‐
ÚSPORA ČA‐
SU
2)
Bavlna +
Předpírka
95° – studená
Silně znečištěná bílá
a barevná bavlna.
max. 7 kg
Předpírka
Praní
Máchání
Dlouhé odstředě‐
SNÍŽENÍ RY‐
CHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁ
ZASTAVENÍ MÁ‐
CHÁNÍ
EXTRA MÁCHÁ‐
ÚSPORA ČA‐
SU
2)
Extra tichý
95° – studená
Normálně znečištěná
bílá a barevná bavl‐
na.
max. 7 kg
Praní
Máchání
Zastavení s vo‐
dou v bubnu
SKVRNY
1)
EXTRA MÁCHÁ‐
ÚSPORA ČA‐
SU
2)
Syntetika
60° – studená
Normálně znečištěné
prádlo ze syntetic‐
kých nebo směsných
tkanin.
max. 3.5 kg
Praní
Máchání
Krátké odstředění
SNÍŽENÍ RY‐
CHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁ
ZASTAVENÍ MÁ‐
CHÁNÍ
SKVRNY
1)
EXTRA MÁCHÁ‐
ÚSPORA ČA‐
SU
2)
ČESKY 11
Program
Teplota
Druh náplně
max. hmotnost ná
plně
Popis
cyklu
Funkce
Syntetika +
Předpírka
60° – studená
Silně znečištěné
oděvy ze syntetic‐
kých nebo směso‐
vých tkanin.
max. 3.5 kg
Předpírka
Praní
Máchání
Krátké odstředění
SNÍŽENÍ RY‐
CHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁ
ZASTAVENÍ MÁ‐
CHÁNÍ
EXTRA MÁCHÁ‐
ÚSPORA ČA‐
SU
2)
Snadné žehle‐
3)
60° – studená
Normálně znečištěné
prádlo ze syntetic‐
kých tkanin.
max. 3.5 kg
Praní
Máchání
Krátké odstředění
SNÍŽENÍ RY‐
CHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁ
ZASTAVENÍ MÁ‐
CHÁNÍ
EXTRA MÁCHÁ‐
ÚSPORA ČA‐
SU
2)
Jemné
40° – studená
Normálně znečištěné
prádlo z jemných tka‐
nin jako akryl, viskó‐
za či polyester.
max. 3.5 kg
Praní
Máchání
Krátké odstředění
SNÍŽENÍ RY‐
CHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁ
ZASTAVENÍ MÁ‐
CHÁNÍ
SKVRNY
1)
EXTRA MÁCHÁ‐
ÚSPORA ČA‐
SU
2)
Vlna
40° – studená
Vlna vhodná ke praní
v pračce. Vlna urče‐
ná k ručnímu praní a
jemné tkaniny s
označením „ruční
praní“ na etiketě.
max. 2 kg
Praní
Máchání
Krátké odstředění
SNÍŽENÍ RY‐
CHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁ
ZASTAVENÍ MÁ‐
CHÁNÍ
Odstředit/Vypu‐
stit
4)
Všechny tkaniny
Maximální náplň prá‐
dla se odvíjí od jeho
druhu.
Vypouštění vody
Fáze odstřeďová‐
ní na maximální
rychlosti.
SNÍŽENÍ RY‐
CHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁ
BEZ
ODSTŘEDĚNÍ
12
www.aeg.com
Program
Teplota
Druh náplně
max. hmotnost ná
plně
Popis
cyklu
Funkce
Máchání
Všechny tkaniny. Jedno máchání s
přídavnou fází
odstřeďování
SNÍŽENÍ RY‐
CHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁ
ZASTAVENÍ MÁ‐
CHÁNÍ
EXTRA MÁCHÁ‐
5)
Záclony
40° – studená
Tento program slouží
k praní záclon. Přidá‐
vá automaticky fázi
předpírky, aby se zá‐
clony vyčistily od pra‐
chu.
Do komory pro
předpírku nedávejte
žádný prací
prostředek.
max. 2 kg
Předpírka
Praní
Máchání
Krátké odstředění
SNÍŽENÍ RY‐
CHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁ
ZASTAVENÍ MÁ‐
CHÁNÍ
EXTRA MÁCHÁ‐
Džíny
60° – studená
Všechno džínové ob‐
lečení. Žerzejové ob‐
lečení s moderními
materiály.
max. 7 kg
Praní
Máchání
Krátké odstředění
SNÍŽENÍ RY‐
CHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁ
ZASTAVENÍ MÁ‐
CHÁNÍ
EXTRA MÁCHÁ‐
ÚSPORA ČA‐
SU
2)
Rychlý intenziv‐
60° – 40°
Rychlý prací pro‐
gram, používá se pro
lehce znečištěnou bí
lou nebo stálobarev‐
nou bavlnu a směso‐
vé tkaniny.
max. 5 kg
Praní
Máchání
Dlouhé odstředě‐
SNÍŽENÍ RY‐
CHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁ
ZASTAVENÍ MÁ‐
CHÁNÍ
EXTRA MÁCHÁ‐
20 Min. - 3 kg
40° – 30°
Lehce znečištěné
bavlněné a syntetic‐
ké prádlo, které bylo
nošeno pouze jed‐
nou.
Praní
Máchání
Krátké odstředění
SNÍŽENÍ RY‐
CHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁ
ČESKY 13
Program
Teplota
Druh náplně
max. hmotnost ná
plně
Popis
cyklu
Funkce
SUPER ECO
6)
Studená
Směsové tkaniny
(bavlněné a syntetic‐
ké prádlo).
max. 3 kg
Praní
Máchání
Krátké odstředění
SNÍŽENÍ RY‐
CHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁ
ZASTAVENÍ MÁ‐
CHÁNÍ
EXTRA MÁCHÁ‐
ECO
Bavlna úsporný
7)
60° – 40°
Normálně znečištěná
bílá a stálobarevná
bavlna.
max. 7 kg
Praní
Máchání
Dlouhé odstředě‐
SNÍŽENÍ RY‐
CHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁ
ZASTAVENÍ MÁ‐
CHÁNÍ
SKVRNY
EXTRA MÁCHÁ‐
ÚSPORA ČA‐
SU
2)
1)
Funkce SKVRNY není k dispozici u programů s teplotou nižší než 40 °C.
2)
pokud stisknete tlačítko 6 dvakrát (funkce Extra krátký), doporučujeme snížit množství
prádla. Spotřebič lze plně naložit, zhorší se tím však výsledky praní.
3)
Fáze praní a odstředění je mírná, aby se zabránilo pomačkání prádla. Spotřebič
provede několik přídavných máchání.
4)
Výchozí fáze rychlosti odstřeďování se týká bavlněného prádla. Nastavte rychlost
odstřeďování. Ujistěte se, že je vhodné pro daný typ prádla. Zvolte pouze program
VYPOUŠTĚNÍ a nastavte funkci BEZ ODSTŘEDĚNÍ.
5)
Stisknutím tlačítka EXTRA MÁCHÁNÍ přidáte další máchání. Při nízké rychlosti
odstřeďování spotřebič provede šetrné máchání a krátké odstředění.
6)
Nastavením tohoto programu zkrátíte dobu praní a spotřebu energie a vody.
7)
STANDARDNÍ PROGRAMY s hodnotami spotřeby uvedenými na energetickém štítku.
Na základě směrnice 1061/2010 tyto programy odpovídají „standardnímu 60 °C
programu pro bavlnu“ a „standardnímu 40 °C programu pro bavlnu. Jedná se o
nejúspornější programy ve smyslu kombinované spotřeby energie a vody při praní běžně
znečištěného bavlněného prádla. Nastavením tohoto programu dosáhnete dobrých
výsledků praní a snížíte spotřebu energie. Délka pracího programu se prodlouží.
Teplota vody prací fáze se může lišit od teploty uvedené pro zvolený program.
14
www.aeg.com
7. ÚDAJE O SPOTŘEBĚ
Na začátku programu se na displeji zobrazí délka programu pro maximální
náplň.
Během fáze praní se délka programu vypočítává automaticky a lze ji výra‐
zně zkrátit, je-li množství prádla nižší než je maximální náp (např. při pro‐
gramu Bavlna 60 °C a maximální náplni 7 kg délka programu přesahuje 2
hodiny; při reálné náplni 1 kg délka programu nedosáhne 1 hodiny).
Když spotřebič vypočítává reálnou délku programu, na displeji bliká tečka.
Údaje v této tabulce jsou přibližné. Údaje se mohou měnit vlivem různých
příčin: množství a typ prádla, teplota vody a prostředí.
Programy Náplň
(kg)
Spotřeba
energie
(kWh)
Spotřeba
vody (li
try)
Přibližná
délka
progra‐
mu (mi
nuty)
Zbytko‐
vlhkost
(%)
1)
L 70270
VFL
Zbytko‐
vlhkost
(%)
1)
L 70470
FL
Bavlna 60 °C 7 1.3 62 157 53 52
Bavlna 40 °C 7 0.8 62 154 53 52
Syntetika 40
°C
3.5 0.53 45 127 35 35
Jemné 40 °C 3.5 0.57 53 100 35 35
Vlna/Ruční
praní 30 °C
2 0.25 45 56 30 30
Standardní programy pro bavlnu
Standardní
60 °C pro‐
gram pro
bavlnu
7 0.86 52 240 53 52
Standardní
60 °C pro‐
gram pro
bavlnu
3.5 0.74 41 215 53 52
Standardní
40 °C pro‐
gram pro
bavlnu
3.5 0.52 41 210 53 52
1)
Na konci odstřeďovací fáze.
Režim vypnuto (W) Režim zapnuto (W)
0.48 0.48
Údaje ve výše uvedené tabulce splňují normu Evropské komise 1015/2010,
která obsahuje nařízení 2009/125/EC.
ČESKY 15
8. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
1.
Aktivujte vypouštěcí systém přidá‐
ním dvou litrů vody do komory pro
hlavní praní dávkovače pracího
prostředku.
2.
Dejte malé množství pracího
prostředku do komory pro hlavní
praní dávkovače pracího prostředku.
Nastavte a spusťte program pro
bavlnu na nejvyšší teplotu bez prá‐
dla. Tímto postupem odstraníte vše‐
chny možné nečistoty z bubnu a va‐
ny spotřebiče.
9. POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
1.
Otevřete vodovodní kohoutek.
2.
Zástrčku zasuňte opět do zásuvky.
3.
Stisknutím tlačítka
1
zapnete
spotřebič.
4.
Vložte prádlo do spotřebiče.
5.
Použijte správné množství pracího
prostředku a přísad.
6.
Nastavte a spusťte správný program
pro daný druh prádla a stupeň zneči‐
štění.
9.1 Vkládání prádla
1.
Otevřete dvířka spotřebiče.
2.
Vložte prádlo do bubnu kus po kuse.
Prádlo před vložením do spotřebiče
protřepte. Ujistěte se, že do bubnu
nevkládáte příliš mnoho prádla.
3.
Zavřete dvířka.
Ujistěte se, že mezi těsněním a dvířky
nezůstane žádné prádlo. Hrozí nebezpe‐
čí úniku vody nebo poškození prádla.
9.2 Plnění pracího prostředku a přísad
16
www.aeg.com
Komora pracího prostředku pro fázi předpírky, program namá‐
čení a funkci odstraňování skvrn.
Prací prostředek pro předpírku, namáčení a odstraňování skvrn
přidejte před spuštěním programu.
Komora pracího prostředku pro fázi praní.
Pokud používáte tekutý prací prostředek, odměřte jej okamžitě
před spuštěním programu.
Komora pro přísady (aviváž, škrob).
Produkt vložte do komory před spuštěním programu.
Toto je značka maximálního množství pro tekuté přísady.
Klapka pro práškový nebo tekutý prací prostředek
Otočte ji (nahoru nebo dolů) do správné polohy odpovídající
použití práškového nebo tekutého pracího prostředku.
Vždy dodržujte pokyny uvedené na balení pracích prostředků.
Zkontrolujte polohu klapky
1.
Vytáhněte dávkovač pracího
prostředku až na doraz.
2.
Stiskněte páčku dolů a dávkovač vy‐
jměte.
3.
Pří použití práškového pracího
prostředku otočte klapku nahoru.
ČESKY 17
4.
Pří použití tekutého pracího
prostředku otočte klapku dolů.
S klapkou DOLE:
Nepoužívejte gelové nebo hu‐
sté tekuté prací prostředky.
Nepoužívejte více tekutého
pracího prostředku, než je uve‐
deno na klapce.
Nenastavujte fázi předpírky.
Nepoužívejte funkci odložené‐
ho startu.
5.
Odměřte prací prostředek a aviváž.
6.
Opatrně zavřete dávkovač pracího
prostředku. Ujistěte se, že klapka při
zasunutí zásuvky nepřekáží.
9.3 Nastavení a spuštění
programu
1.
Otočte programovým voličem. Roz‐
svítí se příslušná kontrolka progra‐
mu.
2.
Kontrolka tlačítka
4
bliká červeně.
3.
Na displeji se zobrazí výchozí teplo‐
ta a rychlost odstřeďování. Změnu
teploty nebo rychlosti odstřeďování
provedete stisknutím příslušných tla‐
čítek.
4.
Nastavte dostupné funkce. Kontrolka
nastavené funkce se rozsvítí nebo
se na displeji zobrazí příslušný sym‐
bol.
5.
Stisknutím tlačítka
4
program spu‐
stíte. Kontrolka tlačítka
4
svítí.
Vypouštěcí čerpadlo může při
napouštění spotřebiče vodou
chvíli pracovat.
Spotřebič automaticky přizpů‐
sobí délku cyklu prádlu, které
jste vložili do bubnu, abyste
dosáhli dokonalých výsledků
praní při minimálním
potřebném času. Po přibližně
15 minutách od spuštění pro‐
gramu se na displeji zobrazí
nová hodnota času.
9.4 Přerušení programu
1.
Stiskněte tlačítko
4
. Kontrolka za‐
čne blikat.
2.
Opětovně stiskněte tlačítko
4
. Pra‐
cí program bude pokračovat.
9.5 Zrušení programu
1.
Stisknutím tlačítka
1
zrušíte pro‐
gram a vypnete spotřebič.
2.
Opětovným stisknutím tlačítka
1
zapnete spotřebič. Nyní můžete za‐
dat nový prací program.
Spotřebič nevypouští vodu.
9.6 Změna funkce
Před vlastním spuštěním můžete měnit
jen některé funkce.
1.
Stiskněte tlačítko
4
. Kontrolka za‐
čne blikat.
2.
Změňte nastavenou funkci.
9.7 Nastavení odloženého
startu
1.
Opakovaně stiskněte tlačítko
5
,
dokud se na displeji nezobrazí počet
minut či hodin. Rozsvítí se příslušné
symboly.
2.
Stisknutím tlačítka
4
spotřebič
spustí odpočet odloženého startu.
Po dokončení odpočtu se automatic‐
ky spustí zvolený program.
18
www.aeg.com
Před tím, než spustíte spotřebič
stisknutím tlačítka
4
, můžete
nastavený odložený start zrušit
nebo změnit.
9.8 Zrušení odloženého startu
1.
Stiskněte tlačítko
4
. Příslušná
kontrolka začne blikat.
2.
Opakovaně stiskněte
5
, dokud se
na displeji neobjeví 0’.
3.
Stiskněte tlačítko
4
. Program se
spustí.
9.9 Otevřete dvířka
Zatímco probíhá program nebo odpočet
odloženého startu, dvířka spotřebiče
jsou zablokovaná.
Otevření dvířek spotřebiče:
1.
Stiskněte tlačítko
4
. Symbol zá‐
mku dvířek se na displeji přestane
zobrazovat.
2.
Otevřete dvířka spotřebiče.
3.
Zavřete dvířka spotřebiče a stiskněte
tlačítko
4
. Program nebo odpočet
odloženého startu bude pokračovat.
Pokud je teplota nebo hladina
vody v bubnu moc vysoká, sym‐
bol zámku dvířek zůstane svítit a
dvířka nelze otevřít. Dvířka
otevřete následujícím způsobem:
1.
Vypněte spotřebič.
2.
Počkejte několik minut.
3.
Ujistěte se, že v bubnu není
žádná voda.
Když vypnete spotřebič, je za‐
potřebí opět nastavit program.
9.10 Na konci programu
Spotřebič se automaticky zastaví.
Zazní zvukový signál.
Na displeji se rozsvítí
.
Kontrolka tlačítka Start/Pauza
4
zhasne.
Symbol zámku dvířek se přestane zo‐
brazovat.
Stisknutím tlačítka
1
vypnete
spotřebič. Po pěti minutách od konce
programu funkce úspory energie
spotřebič automaticky vypne.
Při opětovném zapnutí spotřebi‐
če se na displeji zobrazí konec
posledně nastaveného progra‐
mu. Otočením voliče programu
nastavte nový cyklus.
Vyjměte prádlo ze spotřebiče. Zkontro‐
lujte, zda je buben prázdný.
Nechte dvířka otevřená, abyste zabrá‐
nili vzniku plísní a nepříjemných pa‐
chů.
Zavřete vodovodní kohoutek.
Prací program je dokončen, ale v bubnu
není voda:
Buben se otáčí pravidelně, aby se za‐
bránilo zmačkání prádla.
Dvířka zůstanou zamčená.
Před otevřením dvířek je nutné vypu‐
stit vodu.
Vodu vypustíte následujícím způsobem:
1.
V případě potřeby snižte rychlost
odstřeďování.
2.
Stiskněte tlačítko Start/Pauza
4
.
Spotřebič vypustí vodu a odstředí
prádlo.
3.
Po dokončení programu a zhasnutí
symbolu zámku dvířek můžete
dvířka otevřít.
4.
Vypněte spotřebič.
Spotřebič automaticky vypustí
vodu a odstředí prádlo po přibli‐
žně 18 hodinách.
10. TIPY A RADY
10.1 Vkládání náplně prádla
Prádlo rozdělte na: bílé, barevné, syn‐
tetické, jemné a vlněné.
Řiďte se pokyny na etiketách praného
prádla.
Neperte současně bílé a barevné prá‐
dlo.
ČESKY 19
Některé barevné oblečení může bě‐
hem prvního praní pouštět barvu. Do‐
poručujeme proto, abyste jej při
prvním praní prali odděleně.
Zapněte knoflíky polštářů, zatáhněte
zipy, zapněte háčky a patenty. Svažte
pásky.
Vyprázdněte kapsy a jednotlivé kusy
prádla rozložte.
Vícevrstvé tkaniny, vlněné prádlo a
prádlo s potiskem či obrázky obraťte
naruby.
Odstraňte odolné skvrny.
Silně zašpiněné skvrny vyperte pomo‐
cí speciálního pracího prostředku.
Při praní záclon buďte opatrní. Od‐
straňte háčky nebo záclony vložte do
pracího pytle nebo povlečení na po‐
lštář.
Ve spotřebiči neperte:
Nezaobroubené prádlo nebo prádlo,
které se zatrhává
Podprsenky s kovovými kosticemi.
Při praní malých kusů prádla použí‐
vejte prací pytel.
Velmi malá náplň prádla může způso‐
bit problémy s vyvážením během fáze
odstřeďování. Pokud tak nastane, ruč‐
ně rozložte prádlo v bubnu a spusťte
odstřeďovací fázi znovu.
10.2 Odolné skvrny
U některých skvrn voda a prací
prostředek nestačí.
Takovéto skvrny doporučujeme odstranit
před vložení příslušných kusů prádlo do
spotřebiče.
K dispozici jsou speciální odstraňovače
skvrn. Použijte speciální odstraňovač
skvrn vhodný pro daný druh skvrny a
tkaniny.
10.3 Prací prostředky a přísady
Používejte výhradně prací prostředky
a přísady určené speciálně pro prač‐
ky.
Nemíchejte různé typy pracích
prostředků.
Abyste chránili životní prostředí, ne‐
používejte více pracího prostředku,
než je nutné.
Dodržujte pokyny uvedené na bale
těchto výrobků.
Používejte správné výrobky odpovída‐
jící druhu a barvě tkanin, teplotě prací‐
ho programu a míře znečištění.
Používáte-li tekuté prací prostředky,
nenastavujte fázi předpírky.
Pokud váš spotřebič není vybaven
dávkovačem pracího prostředku vyba‐
veným klapkou, tekuté prací
prostředky dávkujte pomocí dávkovací
odměrky/kuličky.
10.4 Tvrdost vody
Pokud je tvrdost vody ve vaší oblasti vy‐
soká či střední, doporučujeme používat
změkčovač vody určený pro pračky. V
oblastech s měkkou vodou není změkčo‐
vač vody nutné používat.
Tvrdost vody ve vaší oblasti zjistíte u
místní vodárenské společnosti.
Dodržujte pokyny uvedené na balení
těchto výrobků.
Tvrdost vody se měří v ekvivalentních
stupnicích:
Německé stupně (°dH).
Francouzské stupně (°TH).
mmol/l (milimol na litr – mezinárodní
jednotka pro tvrdost vody).
Clarkovy stupně.
Tabulka tvrdosti vody
Úroveň Typ
Tvrdost vody
°dH °T.H. mmol/l Clarkovy
stupně
1 měkká 0-7 0-15 0-1,5 0-9
2 střední 8-14 16-25 1,6-2,5 10-16
3 tvrdá 15-21 26-37 2,6-3,7 17-25
4 velmi tvrdá > 21 > 37 >3,7 >25
20
www.aeg.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Aeg-Electrolux L70470FL Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ