LOEWE 70997B00 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

LOEWE 70997B00 — это напольная подставка, которая позволяет устанавливать телевизоры в удобном положении. С ее помощью вы можете регулировать угол наклона телевизора, чтобы найти оптимальное положение для просмотра. Подставка имеет прочную конструкцию, которая обеспечивает надежную установку телевизора, а специальная панель для оборудования позволяет разместить дополнительные устройства, например, проигрыватель или игровую консоль. В комплекте с подставкой поставляются все необходимые крепежные элементы, а процесс сборки прост и понятен.

LOEWE 70997B00 — это напольная подставка, которая позволяет устанавливать телевизоры в удобном положении. С ее помощью вы можете регулировать угол наклона телевизора, чтобы найти оптимальное положение для просмотра. Подставка имеет прочную конструкцию, которая обеспечивает надежную установку телевизора, а специальная панель для оборудования позволяет разместить дополнительные устройства, например, проигрыватель или игровую консоль. В комплекте с подставкой поставляются все необходимые крепежные элементы, а процесс сборки прост и понятен.

240-34856.000
Floor Stand A
Аксессуары для телевизоров
Напольная подставка
Equipment Board Floor Stand A
Руководство по монтажу
Equipment Board Floor Stand A
арт. №: 70997B00
Отпечатано в России AP 01.12
Возможно последующее внесение изменений.
Loewe Opta GmbH
Customer Care Center
Industriestraße 11
D-96305 Kronach
D-96317 Kronach
Телефон 01801/22256393
Факс (09261) 99500
2
Уважаемый клиент,
Благодарим за покупку высококачественного изделия марки Loewe. В
течение многих лет Loewe является синонимом наивысших инновационного
дизайна, превосходного качества и функциональности.
В целях сохранения отличных качеств в течение длительного времени
просим вас соблюдать инструкции по эксплуатации и безопасности,
приведённые в настоящем Руководстве.
Напольная подставка
Во время сборки и установки оборудования рекомендуем работать в
перчатках.
Это позволит защитить поверхности оборудования от отпечатков пальцев.
Перчатки можно заказать в сервисных центрах или у ближайшего к вам
дилера согласно следующим номерам.
Перчатки, размер 8 90426.932
Перчатки, размер 9 90426.933
Перчатки, размер 10 90426.934
3
Инструкции по безопасности
Соблюдайте требования, приведённые в настоящих инструкциях.
Всегда проявляйте особое внимание при работе с инструментами.
Поверхность для установки напольной подставки
Floor Stand A 32-46 должна быть горизонтальной и ровной.
Предупреждаем, что при установке телевизоров под слишком крутым углом
теряется устойчивость.
Устанавливать оборудование таким образом, чтобы исключить его падение,
например, во время игр детей, телевизор и подставка не должны
представлять опасности для них.
Кроме того, при установке необходимо соблюдать указания по безопасности
для наших телевизоров.
Содержание
Монтаж 9
Регулировка угла наклона 11
Панель для оборудования подставки
Equipment Board Floor Stand A
Инструкции по безопасности/ Технические данные 13
Объём поставки 14
Монтаж (начальный монтаж) 15
Монтаж (последующий монтаж) 18
4
Подготовка телевизора
Снятие основания
Извлечь вилку питания.
Важно:
Вес телевизора может достигать 29 кг в зависимости
от типа. Потребуется помощь второго человека!
Снять крышку кабельного отсека, расположенного на
задней части телевизора, если она установлена.
Отпустить и снять два винта с помощью ключа (T20),
входящего в комплект поставки (рис. 11, стрелка f1, f2).
Поднять телевизор с основания.
Ранее снятые винты потребуются для крепления
телевизора к напольной подставке Floor Stand A 32-46.
9
Монтаж
Крепление телевизора
Установить телевизор на кронштейн подставки Floor Stand
A 32-46.
ВНИМАНИЕ! Подъём телевизора и установку на подставку
Floor Stand A 32-46 должны осуществлять два человека.
Использовать для крепления винты, ранее снятые с
настольной подставки.
Установить винты (рис.14) и затянуть их с помощью
гаечного ключа T20 (момент затяжки прибл. 3 Нм).
10
Монтаж
Подключение телевизора
Подключить шнур питания, антенный кабель и другие
необходимые кабели к телевизору.
См. иллюстрацию, дополнительная информация о
подключении телевизора приведена в Руководстве по
эксплуатации телевизора.
Провести кабели подключения в кронштейне вниз и
закрепить их с помощью клипсов для кабелей, входящих в
комплект поставки перед выходом из подставки Floor Stand
A 32-46 (рис. 15, стрелка B).
ПРИМЕЧАНИЕ
Кабели подключения, выходящие из напольной подставки
Floor Stand A 32-46, могут быть проведены в рукав из
ткани. Рукав из ткани не включен в комплект поставки.
Мы не включили рукав ввиду того, что требуемая длина
зависит от конкретных условий установки.
Рукав из ткани нужной длины вы можете заказать у своего
дилера.
Номер для заказа рукава из ткани: 31947 004
После завершения подключения и прокладки кабелей
установить на место крышку подключения телевизора и
отсутствующую панель кронштейна (рис. 16, стрелка B2).
При установке крышки кронштейна на подставку Floor
Stand A 32-46 следить за тем, чтобы не повредить (не
поцарапать) пластину основания.
Установливать крышку кронштейна сверху, а затем
провести её вниз к пластине основания.
Примечание:
Дополнительная информация о подключении телевизора и
адреса сервисных центров приведены в Руководстве по
эксплуатации телевизора.
11
Регулировка угла наклона
Наклон телевизора
Угол наклона телевизора на подставке Floor Stand A 32-46
может быть установлен равным 2,5 или 5.
Необходимые инструменты: ключ Аллена 5 мм.
Вставить ключ Аллена в указанное отверстие над двумя
винтами (рис 17, стрелка). Затяжкой винта можно
отрегулировать угол наклона телевизора (установка в
крайнее левое положение соответствует углу наклона 5,
установка в кранее правое положение соответствует углу
наклона 2,5).
Напольная подставка Floor Stand A 32-46 поставляется с
завода с углом наклона 2,5. Для полного диапазона углов
наклона вплоть до 2,5 повернуть винт с помощью ключа
приблизительно на 1,5 оборота.
Вращение винта требует очень незначительных усилий
(около 2 Нм). При необходимости можно также
способствовать наклону с помощью руки или потянув за
верхнюю часть телевизора.
Не пытаться поворачивать регулировочный винт дальше
вправо. Это может привести к повреждению телевизора!
Затем установить крышку отсека кабелей, расположенного
сзади, снятую ранее с телевизора.
12
Инструкции по безопасности
Панель для оборудования напольной подставки
Floor Stand A
Соблюдайте требования, приведённые в настоящих инструкциях.
Всегда проявляйте особое внимание при работе с инструментами.
Поверхность для установки панели для оборудования напольной подставки
Floor Stand A 32-46 должна быть горизонтальной и ровной.
Предупреждаем, что при установке оборудования под слишком крутым углом теряется
устойчивость.
Не устанавливать на панель для оборудования напольной подставки Floor Stand A
устройства весом более 10 кг (максимальная допустимая нагрузка составляет 10 кг).
Устанавливать оборудование таким образом, чтобы исключить его падение, например,
во время игр детей, телевизор и оборудование не должны представлять опасности
для них.
Кроме того, необходимо соблюдать указания по безопасности для наших телевизоров.
Технические данные
Размеры
Размеры (см)
40,0 x 5,4 x 28,0 (ШxВxГ)
Вес прибл. 2,8 кг
Инструкции по снятию упаковки
Не использовать острые предметы наподобие ножей для снятия защитной и
адгезивной плёнки. Эти предметы могут повредить поверхность панели для
оборудования напольной подставки Floor Stand A 32-46.
Чистка и уход
Чистку панели для оборудования Floor Stand Art 32/ 37/ 42/47 осуществлять мягкой,
влажной тканью без использования агрессивных и царапающих поверхности средств.
13
Объём поставки
(Панель для оборудования
напольной подставки Floor Stand A)
Панель для оборудования (макс.допустимая
нагрузка 10 кг)
Винты крепления с шайбами
Крышка
Гаечные ключи (3 шт.)
14
Монтаж (начальный монтаж)
21
Floor Stand A 32-46
Примечание. Напольная подставка Floor Stand A 32-46 весит
около 22 кг. По соображениям безопасности сборку и монтаж
должны осуществлять два человека.
Не устанавливать пластину основания ребром (на сторону
окружности). Возможно повреждение этой сторон под
воздействием веса пластины основания. Установить пластину
основания на пол.
Алюминиевую крышку пластины основания можно поднять
(рис.21). Это позволит защитить пластину от возможного
повреждения во время сборки.
22
Снять винт безопасности из пластины основания подставки Floor
Stand A 32-46 с помощью ключа Аллена, входящего в комплект
поставки (рис.22, стрелка a).
23
Закрепить кронштейн к пластине основания с помощью трёх
винтов, входящих в комплект поставки. Использовать контактные
диски для первоначального удерживания винтов. Ушки
контактных дисков должны быть направлены к пластине
основания.
Затянуть винты (рис.23, стрелки a1, a2, a3) с помощью ключа,
момент затяжки должен составлять 5 Нм (плотно).
15
Монтаж (начальный монтаж)
24 Напольная подставка Floor Stand A 32-46
На верхней части пластины основания предусмотрены полоски
адгезивной плёнки. Они используются для крепления
алюминиевой крышки к пластине основания подставки Floor Stand
A 32-46. Прежде всего необходимо снять обратную сторону
полосок адгезивной плёнки. Взять алюминиевую крышку и
аккуратно установить её вниз на кронштейн.
25
Снять мягкую ткань с упаковочного материала и накрыть ею
пластину основания. Мягкая ткань служит для защиты пластины
основания от возможных повреждений во время сборки.
Взять панель для нижней части кронштейна и закрепить её к
кронштейну как показано на рисунках на этой странице. При
установке панели следить за тем, чтобы не повредить (не
поцарапать) пластину основания.
26
Для крепления использовать два винта, входящих в комплект
поставки (рис. 26, стрелка b1, b2). Использовать контактные
диски для первоначального удерживания винтов. Ушки
контактных дисков должны быть направлены к верхней части.
Затянуть оба винта с помощью ключа, входящего в комплект
поставки, момент затяжки должен составлять около 2 Нм
(слегка).
16
Монтаж (начальный монтаж)
27 Панель для оборудования напольной подставки
Floor Stand A
Взять панель для оборудования (Equipment Board) и ввести
крючок панели в отверстие кронштейна.
28
Провести винты с шайбами через отверстия в крючке панели для
оборудования. Ушки контактных дисков должны быть направлены
к верхней части.
Вручную затянуть винты в резьбе кронштейна (рис.28).
29
Затянуть винты с помощью ключа, входящего в комплект
поставки.
Момент затяжки должен составлять около 4 Нм (винты плотно
затянуты).
Дальнейшие действия:
Разборка подставки (см.стр. 9).
Крепление телевизора (см.стр. 10).
17
Монтаж (последующий монтаж)
30 Установка панели для оборудования после
установки телевизора
Снять крышку отсека подключения телевизора и крышку
кабельного отсека с напольной подставки Floor Stand A 32-
46.
Отсоединить все подлючения от телевизора.
Снять мягкую ткань с упаковочного материала и накрыть ею
основание подставки. Мягкая ткань служит для защиты
основания от возможных повреждений во время монтажа.
Снять телевизор с напольной подставки Floor Stand A 32-46.
Для этого отпустить два винта на задней части телевизора,
см.рис. 31.
После снятия ослабления затяжки винтов телевизор можно
отвести в сторону.
Для снятия телевизора с кронштейна напольной подставки
Floor Stand A 32-46 обратиться за помощью к напарнику.
Установить телевизор на мягкое, надёжное основание.
18
Монтаж (последующий монтаж)
33 Установка панели для оборудования после
установки телевизора
Отпустить верхние винты крепления и нижний винт,
используемый для фиксации крышки (рис.33, стрелка b1, b2).
При сборке следить за тем, чтобы не повредить (не поцарапать)
пластину основания.
34
Снять переднюю крышку без отверстия с напольного основания
Floor Stand A 32-46 (рис.34, B1).
35
Установить на место крышку с отверстием, входящую в комплект
поставки (рис. 35, C1).
Использовать те же винты.
Затянуть винты с моментом затяжки около 2 Нм (слегка).
19
Монтаж (последующий монтаж)
Установка панели для оборудования после
установки телевизора
Затем установить панель для оборудования как показано на
стр. 17.
Затем установить телевизор как показано на стр. 10.
После завершения установить нужное устройство на панель для
оборудования (Equipment Board).
Провести кабели от устройства и к устройству через отверстие в
панели и кронштейне.
Провести кабели к телевизору или к периферийным устройствам
в кронштейне в соответствии с требованиями.
При необходимости обратитесь к Руководству для
соответствущего оборудования/устройства.
Затем установить на место крышк и телевизора и напольного
основания Floor Stand A 32-46. При установке крышек на Floor
Stand A 32-46 следить за тем, чтобы не повредить (не
поцарапать) пластину основания.
Защёлкнуть крышку, слегка подняв, а затем опустив вниз на
основание подставки.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

LOEWE 70997B00 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

LOEWE 70997B00 — это напольная подставка, которая позволяет устанавливать телевизоры в удобном положении. С ее помощью вы можете регулировать угол наклона телевизора, чтобы найти оптимальное положение для просмотра. Подставка имеет прочную конструкцию, которая обеспечивает надежную установку телевизора, а специальная панель для оборудования позволяет разместить дополнительные устройства, например, проигрыватель или игровую консоль. В комплекте с подставкой поставляются все необходимые крепежные элементы, а процесс сборки прост и понятен.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ