Sony HTP-32SS Инструкция по установке

  • Здравствуйте! Я ознакомился с руководством пользователя по настройке домашнего кинотеатра Sony HTP-32SS. В этом документе подробно описано подключение устройства, включая DVD-проигрыватель, телевизор и акустическую систему. Это включает в себя пошаговые инструкции и важные рекомендации по размещению колонок для достижения наилучшего качества звука. Готов ответить на ваши вопросы.
  • Как подключить колонки к домашнему кинотеатру HTP-32SS?
    Нужно ли менять настройки цифрового выхода на DVD-плеере?
    Как разместить колонки относительно телевизора?
DVD HOME THEATRE SYSTEM
HTP-32SS
Guida per il collegamento dei diffusori
Podłączenie głośników
Vejledning til højttalertilslutning
Kaiuttimien liittäminen
Guia de ligação fácil
Подключение громкоговорителей
Σύνδεση ηείων
Italiano
Nella presente Guida per il collegamento dei diffusori vengono illustrate le modalità di collegamento del lettore DVD, un
televisore, dei diffusori e del subwoofer che consentono di ottenere leffetto surround multicanale dal lettore DVD. Per
ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per luso in dotazione con il ricevitore.
Prima di procedere al collegamento dei diffusori, applicare le etichette colorate in dotazione sul pannello posteriore dei
diffusori. Collegare i diffusori come mostrato nella seguente figura.
I diffusori centrale e anteriori e il subwoofer sono schermati magneticamente per consentirne linstallazione in
prossimità di un televisore. Tuttavia, poiché i diffusori surround non sono schermati magneticamente, si consiglia di
allontanarli dal televisore.
Nota
Per riprodurre l’audio surround multicanale mediante il presente ricevitore, è possibile che sia necessario modificare l’impostazione
relativa all’uscita digitale del lettore DVD. Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con il lettore DVD.
Polski
Na ulotce zatytułowanej Podłączenie głośników przedstawiono sposób podłączania odtwarzacza DVD, odbiornik TV,
głośników i subwoofera, tak aby można było korzystać z wielokanałowego dźwięku pochodzącego z odtwarzacza DVD.
Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi dostarczonej z odbiornikiem.
Przed podłączeniem głośników należy przymocować dostarczone kolorowe etykiety na tylnym panelu każdego
głośnika. Podłącz głośniki w sposób pokazany na poniższej ilustracji.
Głośniki przednie, głośnik środkowy oraz subwoofer są ekranowane magnetycznie, dzięki czemu można instalować je
w pobliżu odbiornika TV. Jednak głośniki dźwięku przestrzennego nie są ekranowane, dlatego zalecane jest
umieszczanie ich w nieco większej odległości od odbiornika TV.
Uwaga
W celu odtwarzania wielokanałowego dźwięku przestrzennego niezbędna może okazać się zmiana ustawienia wyjścia cyfrowego w
odtwarzaczu DVD. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi dostarczonej z odtwarzaczem DVD.
Dansk
Denne vejledning forklarer, hvordan du tilslutter DVD-afspiller, fjernsynet, højttalere og subwoofer, så du kan få
multikanals surround fra DVD-afspilleren. Hvis du vil have yderligere oplysninger, skal du se den betjeningsvejledning,
der fulgte med receiveren.
Før du tilslutter højttalerne, skal du sætte de medfølgende farveetiketter på ved siden af højttalerstikkene. Stikkene til
fronthøjttalerne er anbragt i bunden af foden til fronthøjttalerne. Tilslut højttalerne som vist på illustrationen nedenfor.
Front- og centerhøjttalerne samt subwooferen er magnetisk afskærmede, så de kan installeres i nærheden af et TV.Vi
anbefaler dog, at surroundhøjttalerne placeres lidt længere væk fra TVet, da de ikke er magnetisk afskærmede.
Bemærk!
Hvis du vil afspille flerkanals surround sound via denne modtager, skal du muligvis ændre indstillingen for den digitale udgang
DVD-afspilleren. Se den betjeningsvejledning, der følger med DVD-afspilleren, hvis du ønsker yderligere oplysninger.
Suomi
Tässä esimerkissä on kuvattu DVD-soittimen, television, kaiuttimien ja lisäbassokaiuttimen liittäminen niin, että DVD-
levyjen monikanavaääntä voidaan kuunnella.
Katso lisätietoja vastaanottimen vakiovarusteisiin sisältyvästä käyttöohjeesta.
Kiinnitä vakiovarusteisiin sisältyvät värilliset tarrat kaiuttimien takapaneeliin ennen kaiuttimien liittämistä. Liitä
kaiuttimet alla olevan kuvan mukaan.
Etukaiuttimet, keskikaiutin ja lisäbassokaiutin ovat magneettisesti suojatut, joten ne voi asettaa lähelle televisiota.
Takakaiuttimet eivät ole magneettisesti suojattuja, joten ne kannattaa asettaa hieman kauemmas televisiosta.
Huomautus
Jos haluat kuunnella monikanavaääntä tämän vastaanottimen kautta, voi olla tarpeen muuttaa digitaalisen lähdön asetusta DVD-
soittimesta. Katso lisätietoja DVD-soittimen käyttöohjeesta.
Русский язык
Здесь описано подключение проигрывателя DVD, телевизор, громкоговорителей и сабвуфера для
прослушивания многоканалъного объемного звучания с проигрывателя DVD.
Подробную информацию см. в инструкциях по зксплуатации, прилагаемых к ресиверу.
Перед подключением громкоговорителей прикpeпите пpилaгaeмыe цвeтныe наклейки нa эaднюю
панель громкоговорителей. Подключите громкоговорители как показано на следующем рисунке
Передние и централъный громкоговорители, а также сабвуфер являются громкоговорителями
магнитозащищенного типа и могут бытъ установлены в непосредственной близости от телевизора.
Однако громкоговорители объемного звучания не являются громкоговорителями
магнитозащищенного типа, и их рекомендуется разместить на некотором расстоянии от телевизора.
Примечание
Для воспроизведения многоканального объемного звука с помощъю эгого ресивера может потребоваться, изменить
настройку цифрового выхода на проигрывателе DVD. Подробные сведения см. в инструкциях по эксплуатации,
прилагаемых к проигрывателю DVD.
Português
Este guia de ligação fácil, explica como ligar o leitor de DVD, do televisor, as colunas e o sub woofer para poder
usufruir totalmente do som multi-canais do leitor de DVD. Para obter informações, consulte o manual de instruções
fornecido com o receptor.
Antes de ligar as colunas, coloque as etiquetas de cores fornecidas, no respectivo painel posterior. Ligue as colunas
como se mostra na ilustração abaixo.
As colunas frontais e centrais e o sub woofer têm uma blindagem magnética que lhe permite instalá-las junto do
televisor. No entanto, como as colunas de surround não têm esse tipo de blindagem, deve instalá-las um pouco
afastadas do televisor.
Nota
Para reproduzir som surround multi-canais neste receptor, pode ter de alterar a definição da saída digital do leitor de DVD. Para
obter mais informações, consulte o manual de instruções fornecido com o leitor de DVD.
Eλληνικά
H εvτητα “Σύvδεση ηείωv” σας δίνει τις απαραίτητες δηγίες για τη σύvδεση της συσκευής
αναπαpαγωγής DVD, της τηλερασης, των ηείων και των subwoofer για να απλαύσετε πλυκάναλo ήo
surround απ τη συσκευή αναπαpαγωγής DVD. Για περισστεpες λεπτµέpειες, ανατpέ1τε στις oδηγίες
λειτoυpγίας πoυ συνoδεύoυν τoν δέκτη.
Πριν συνδέσετε τα ηεία, τoπoθετήστε τη pωµατιστή ετικέτα πoυ παpέεται στo πίσω πλαίσιo των
ηείων. Συvδέστε τα ηεία, πως απεικoνί4εται στηv εικνα παρακάτω.
Τ µπρστιν kαι τ κεντρικ ηεί καθώς και τ subwoofer έυν µαγνητικ πρστατευτικ περί8ληµα
ώστε να επιτρέπεται η τπθέτησή τυς κντά σε µια συσκενή τηλερασης. Αντιθέτως, τα ηεία surround
δεν διαθέτυν µαγνητικ πρστατευτικ περί8ληµα και συνεπώς σας συνιστύµε να τα τπθετήσετε σε
µικρή απσταση απ τη συσκευή τηλερασης.
Σηµείωση
Eνδέεται να ρειαστεί να αλλαετε τη ρύθµιση ψηιακής εδov στη συσκευή αναπαραγωγής DVD, για την αναπαραγωγή
πoλυκάναλoυ ήoυ surround µέσω αυτoύ τoυ δέκτη. Για περισστερες λεπτoµέρειες, ανατρέτε δτις oδηγίες λειτoυργίας
πoυ συνoδεύoυν τη συσκευή αναπαραγωγής DVD.
Lettore DVD
Odtwarzacz DVD
DVD-afspiller
DVD-soitin
Leitor de DVDs
DVD-проигрыватель
Συσκευή αναπαραγωγής DVD
FRONT R
+
SA-CD/CD
AUDIO IN
VIDEO 2
AUDIO IN AUDIO IN
L
R
L
R
+
FRONT L
+
SURR R
+
SURR L
+
ANTENNA
AM
U
OPT IN
SA-CD/CD VIDEO 2 DVD
OPT IN COAX IN
DIGITAL
+
VIDEO 1
CENTER
SUBWOOFER
COAXIAL VIDEO
R-AUDIO-L
DIGITAL OUT LINE OUT
LINE
(
RGB
)
-TV
Diffusore anteriore (destro)
Przednia kolumna głośnikowa (prawy)
Fronthøjttaler (højre)
Etukaiutin (oikea)
Altifalante frontal (direito)
Фронтальная колонка (пpaвый)
Μπρστιν ηεί (δε1ί )
Etichette colorate
Kolorowe etykiety
Farvede etiketter
Värilliset tarrat
Etiquetas coloridas
Цветные наклейки
Eτικέτα ηείυ
Fermo terminale +
Mufka zacisku +
+ - terminalkappe
+ - liitäntäputki
Tubo de terminal +
Трубка разъема +
Ακpoδέκτης καλωδίoυ +
Cavo coassiale
Przewód współosiowy
Højttalerledning
Kaiutinjohto
Cabo de altifalantes
Кабель колонки
Καλώδι ηείυ
Diffusore centrale
Środkowa kolumna głośnikowa
Centerhøjttaler
Keskikaiutin
Altifalante central
Центральная колонка
Κεντρικ ηεί
Diffusore surround (destro)
Kolumna dźwięku dookólnego (prawy)
Surroundhøjttaler (højre)
Ympäristötilakaiutin (oikea)
Altifalante perimétrico (direito)
Колонка окружающего звучания (пpaвый)
Hεί surround (δε1ί)
Diffusore anteriore (sinistro)
Przednia kolumna głośnikowa (lewy)
Fronthøjttaler (venstre)
Etukaiutin (vasen)
Altifalante frontal (esquerdo)
Фронтальная колонка (лeвый)
Μπρστιν ηεί (αριστερ)
Diffusore surround (sinistro)
Kolumna dźwięku dookólnego (lewy)
Surroundhøjttaler (venstre)
Ympäristötilakaiutin (vasen)
Altifalante perimétrico (esquerdo)
Колонка окружающего звучания (лeвый)
Hεί surround (αριστερ)
Subwoofer
Głośnik sub-niskotonowy (subwoofer)
Subwoofer
Apubassokaiutin
Altifalante de graves auxiliar
Сабвуфер
Subwoofer
Cavo diffusore
Przewód głośnikowy
Hżjttalerledning
Kaiutinjohto
Cabo de altifalantes
Кабель колонки
Καλώδι ηείυ
Cavo diffusore
Przewód głośnikowy
Koaksialkabel
Koaksiaalinen johto
Cabo coaxial
Коаксиальный кабель
@µα1νικ καλώδι
/